Timex Nr produktu

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Timex Nr produktu 000777341"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Timex Nr produktu Strona 1 z 11

2 Światło nocne Indiglo Przyciśnij przycisk lub koronkę, aby włączyć światło. Technologia elektro-fluorescencyjna zastosowana w lampkach INDIGLO oświetla cyferblat zegarka w nocy oraz w warunkach niedostatecznego oświetlenia. Ustawienie daty i godziny Uwaga: Koronka zegarka Intelligent Quartz posiada trzy pozycje: zamknięta, środkową i zewnętrzną. Aby zapoznać się z różnicami pomiędzy różnymi pozycjami wysuń koronkę do pozycji zewnętrznej a następnie, delikatnie wepchnij aż usłyszysz kliknięcie w pozycji środkowej. Aby ustawić datę ni godzinę: Godzina Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej i obróć, aż wyświetli się prawidłowa godzina. Upewnij się, że ustawienie AM/PM jest prawidłowe sprawdzając czy data zmienia się o północy, nie w południe. Data (nie dotyczy kalendarza ciągłego) Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej i obróć aż w okienku daty pojawi się prawidłowa data. Uwaga: data zmienia się pomiędzy godziną a nie zmieniaj daty w tym przedziale czasu. Może to uszkodzić ruch zegarka.wepchnij koronkę do pozycji zamkniętej po ustawieniu daty i godziny. Wskazówka sekund zacznie się poruszać. Uwaga: w miesiącach o liczbie dni poniżej 31 datę trzeba będzie ustawiać. Kalendarz stały Wskazówka daty pokazuje przesunięcie: 1 = 1 rok po roku przestępnym; 2 = 2 lata po roku przestępnym; 3 = 3 lata po roku przestępnym; 4 = rok przestępny. Po zakończeniu, wciśnij koronkę a wskazówki rozpoczną wskazywać normalny dzień, miesiąc i datę.. Wstęp Strona 2 z 11

3 Dzięki funkcji kalendarza stałego zegarka nie ma konieczności ustawiania daty do roku Zegarek automatycznie uwzględnia krótsze miesiące i lata przestępne zawsze pokazując prawidłową datę i dzień. Dzień i data zostały ustawione fabrycznie w zakładzie Timexa. Musisz jedynie ustawić godzinę. Zegarek posiada dwa zagłębione przyciski używane przez centrum serwisowe Times do ustawiania daty i godziny po wymianie baterii. Oprócz tego, nie mają one innego zastosowania. Przesunięcie roku przestępnego Aby zachować prawidłową datę, zegarek posiada ustawienie przesunięcia dla roku przestępnego. Ustawienie to wykonywane jest w zakładzie Timexa lub po wymianie baterii, i nie można go zmienić a jedynie podejrzeć. Aby zobaczyć przesunięcie, wyciągnij koronkę do pozycji środkowej. Chronograf Ustawienie 4tej środkowej wskazówki Aby ustawić niewyosiowaną czwartą wskazówkę środkową: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej. Górna i dolna wskazówka resetują się automatycznie do końca swoich obrotów. 2. Czwarta wskazówka środkowa powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli w ciągu 5 sekund od wyciągnięcia koronki do pozycji zewnętrznej czwarta wskazówka środkowa nie wskazuje godziny 12tej, przyciśnij przycisk A lub B aby obrócić wskazówkę w stronę przeciwną lub zgodną z jej ruchem aż będzie wskazywać godzinę 12tą. 3. Po zakończeniu, wepchnij koronkę do pozycji zamkniętej. Druga strefa czasowa Górna wskazówka pokazuje godzinę drugiej strefy czasowej. Pamiętaj że skala jest 24 godzinna, północ znajduje się z każdego końca a południe po środku. Najczęściej strefy czasowe różnią się przyrostami godzinnymi. W takim przypadku wartość minuty drugiej strefy czasowej będzie taka sama jak ta wskazywana przez wskazówkę minut zegarka. Aby ustawić drugą strefę czasową: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej. Górna wskazówka pokazuje godzinę drugiej strefy czasowej a czwarta wskazówka środkowa pokazuje minuty. 2. Zakładając, że godzina drugiej strefy czasowej posiada taką samą wartość minut co strefa pierwsza, czwarta wskazówka środkowa powinna być wyosiowana względem wskazówki minut. Jeśli wskazówki nie są w jednej linii, lub jeśli druga strefa czasowa posiada inną minutę w obrębie godziny, Strona 3 z 11

4 przyciśnij przycisk B, aby przesunąć czwartą wskazówkę środkową do przodu aż znajdzie się w żądanej pozycji. 3. Przyciśnij przycisk A, aby przesunąć górną wskazówkę do przodu w przyrostach co godzinę aż osiągnie żądaną godzinę drugiej strefy czasowej. Aby szybko przesunąć wskazówkę, przyciśnij i przytrzymaj Przycisk A. 4. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Chronograf Zegarek posiada chronograf 4 godzinny. 1. Aby uruchomić, przyciśnij przycisk A (Start /Stop ). Czwarta wskazówka środkowa pokazuje sekundy z rozdzielczością 1/5 sekundy. Dolna wskazówka pokazuje ostatnią cyfrę minuty, odliczając do dziesięciu i powtarzając. Górna wskazówka pokazuje całkowity czas wraz godzinami i minutami z podziałem co dziesięć minut. Chronograf odlicza do czterech godzin a następnie automatycznie zatrzymuje się. 2. Aby zatrzymać, przyciśnij ponownie przycisk A (Start /Stop ). Wszystkie wskazówki przestają się poruszać. 3. Aby wznowić, przyciśnij ponownie przycisk A (Start /Stop ). 4. Aby zresetować chronograf do pozycji zero, przyciśnij przycisk B (Fly -back/reset). Po zresetowaniu chronografu, wszystkie wskazówki przesuwają się do pozycji zero. Po kolejnych ośmiu sekundach, zegarek wznawia normalne wyświetlanie drugiej strefy czasowej. 5. Aby zresetować i/lub restartować chronograf podczas jego pracy, przyciśnij i przytrzymaj Przycisk B (Fly-back/Reset). Zwolnij go, kiedy chcesz restartować. Chronograf Kompas Wskazówka wskaźnika (4ta wskazówka środkowa) - ustawienie Aby ustawić niewyosiowaną wskazówkę wskaźnika : 1. Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej. Górna i dolna wskazówka automatycznie resetują się do końca swoich obrotów. 2. Czwarta wskazówka środkowa powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli nie stanie się to w ciągu 5 sekund od wyciągnięcia koronki do pozycji zewnętrznej, przyciśnij A lub B aby przesunąć wskazówkę odpowiednio w prawo lub w lewo aż zacznie wskazywać godzinę 12tą. 3. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Druga strefa czasowa Strona 4 z 11

5 Górna wskazówka normalnie pokazuje godzinę drugiej strefy czasowej. Pamiętaj że skala jest 24 godzinna, północ znajduje się z każdego końca a południe po środku. Aby ustawić godzinę drugiej strefy czasowej: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej. Górna wskazówka pokazuje godzinę drugiej strefy czasowej w formacie 24h a czwarta środkowa wskazówka pokazuje minuty. 2. Przyciśnij B, aby przesunąć czwartą wskazówkę środkową do przodu. Przytrzymaj Przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. Górna i czwarta środkowa wskazówka przesuwają się razem, kiedy czwarta środkowa wskazówka wykonuje jeden obrót, górna wskazówka przesuwa się o godzinę. Zakładając że godzina drugiej strefy czasowej posiada tę samą wartość minut co pierwsza strefa czasowa, czwarta środkowa wskazówka i wskazówka minut powinny być wyosiowane. 3. Przyciśnij A, aby przesunąć górną wskazówkę do przodu w przyrostach jednogodzinnych. Przytrzymaj przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. 4. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Godzina drugiej strefy czasowej może też być używana do wyświetlania godziny twojej lokalizacji w formacie 24h. ustawiając w ten sposób drugą godzinę, pamiętaj że wyświetlacz godziny/minut odpowiada formatowi 24h i sprawdź czy data zmienia się o północy a nie w południe. Chronograf Zegarek posiada chronograf 4 godzinny. 1. Aby uruchomić, przyciśnij przycisk A (Start /Stop ). Czwarta wskazówka środkowa pokazuje sekundy z rozdzielczością 1/5 sekundy. Dolna wskazówka pokazuje ostatnią cyfrę minuty, odliczając do dziesięciu i powtarzając. Górna wskazówka pokazuje całkowity czas wraz godzinami i minutami z podziałem co dziesięć minut. Chronograf odlicza do czterech godzin a następnie automatycznie zatrzymuje się. 2. Aby zatrzymać, przyciśnij A ponownie (START/STOP). Wszystkie wskazówki zostaną zamrożone. 3. Aby wznowić, przyciśnij A (START/STOP) ponownie, lub aby zresetować chronograf do zera przyciśnij B (FLY-BACk/RESET). Po zresetowaniu chronografu wszystkie wskazówki przesuwają się do pozycji zero. Po ośmiu sekundach zegarek wznawia normalne pokazywanie godziny drugiej strefy czasowej. 4. Możesz też zresetować i/lub restartować chronograf podczas jego pracy. W tym celu, przyciśnij i przytrzymaj Przycisk B (Fly-back/Reset). Zwolnij go, kiedy chcesz restartować. Nie musisz czekać, aż wszystkie wskazówki wskażą zero zanim zwolnisz przycisk; odliczanie rozpoczyna się wewnętrznie od momentu zwolnienia przycisku. Ta funkcja fly-back pozwala na pomiar czasu, jaki upłynął. Można korzystać z kompasu podczas pracy chronografu bez zakłócania jego funkcji. Patrz : Działanie kompasu. Kalibracja kompasu Przed użyciem kompas należy skalibrować. Ponieważ kompas wykorzystuje pole magnetyczne Ziemi, należy mieć na uwadze obecność dużych obiektów metalowych, takich jak pojazdy, mosty lub przedmioty emitujące promieniowanie elektromagnetyczne, np. odbiorniki TV lub komputery, które mogą mieć wpływ na pole magnetyczne w pobliżu zegarka. Jeśli kompas jest kalibrowany w pobliżu takich obiektów, będzie działał poprawnie tylko w tej lokalizacji. Jeśli kompas jest kalibrowany z dala od takich obiektów, nie będzie Strona 5 z 11

6 działał poprawnie w ich pobliżu. Dla uzyskania najlepszych rezultatów kalibruj kompas w obszarze przeznaczonego użytkowania. Podczas kalibracji i odczytu wskazań należy jak przy wszystkich kompasach utrzymać poziom kompasu. Kalibracja i odczyt przy zegarku, który nie jest równo ustawiony może skutkować sporymi błędami pomiarowymi. W przypadku podejrzanego odczytu, dokonaj kalibracji ponownie. Nie przechowuj zegarka pobliżu źródeł promieniowania magnetycznego, np. Komputera, urządzenia elektromagnetycznego lub telewizora ponieważ zegarek może przyjąć ładunki magnetyczne i dać zafałszowane odczyty. Typowa dokładność przyrządów noszonych na ręku wynosi +/- 10 stopni. Aby skalibrować kompas: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej i poczekaj aż wskazówki wskaźnika przestaną się poruszać. 2. Trzymaj zegarek na równym poziomie lub umieść go na równej powierzchni (jeśli przeszkadza obrączka, umieść zegarek na odwróconej filiżance). Zegarek może leżeć cyferblatem do dołu, uważaj jednak by go nie uszkodzić. 3. Przyciśnij C (KOMPAS) aby rozpocząć. Czwarta środkowa wskazówka obróci się o dwa obroty i przypomni ci, że trzeba obrócić zegarek. Przy wyrównanym zegarku POWOLI obróć go o dwa obroty, każdy obrót powinien zająć co najmniej 15 sekund 4. Kiedy skończysz, przyciśnij C (Kompas), trzymając zegarek równo. Czwarta wskazówka środkowa przesuwa się do tyłu i wprzód aby rozpoznać zakończenie kalibracji a następnie przesuwa się do aktualnego ustawienia deklinacji magnetycznej. 5. Jeśli nie chcesz ustawiać deklinacji magnetycznej, wciśnij koronkę. W przeciwnym razie, aby zegarek automatycznie skompensował kąt deklinacji obróć pierścień kompasu aż północ znajdzie się na godzinie 12tej. 6. Przyciśnij A lub B aby przesunąć czwartą wskazówkę środkową odpowiednio na zachód (-) lub na wschód (+), i wskazać kąt deklinacji w twojej lokalizacji za pomocą skali deklinacji. Przytrzymaj przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. Przykład znajdziesz na ilustracji poniżej. 7. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Deklinacja magnetyczna ustawiona na -14 (14 W) Działanie kompasu Zwykle kompas pozostaje nieaktywny a czwarta środkowa wskazówka wskazuje godzinę 12tą lub sekundy chronografu. Trzymając zegarek równo, przyciśnij C (KOMPAS), aby włączyć kompas. Wskazówka kompasu przemieszcza się, aby wskazać północ. Po obróceniu zegarka czwarta środkowa wskazówka będzie się przemieszczać zawsze wskazując północ. Po 20 sekundach kompas wyłączy się automatycznie i czwarta wskazówka środkowa powróci do swojej normalnej pozycji. W ten sposób oszczędza się energię baterii. Przyciśnij C (KOMPAS) w dowolnym momencie, aby pozostawić kompas włączony na kolejne 20 sekund. Kompas można włączyć podczas pracy chronografu. Czwarta wskazówka środkowa po prostu przełącza tymczasowo działanie. Górna i dolna wskazówka nadal pokazują czas chronografu a wszystkie jego funkcje dostępne są z przycisków A (START/STOP) i B (FLYBACK/RESET). Strona 6 z 11

7 Uwaga: podczas pracy kompasu wskazówka sekund przesuwa się w przyrostach dwusekundowych. Również po włączeniu kompasu wskazówka górna i dolna mogą nieco zmienić pozycję i wrócą do pozycji prawidłowych po wyłączeniu kompasu. Jest to normalne i powoduje najbardziej dokładne odczyty kompasu. Czas globalny Aby ustawić czas globalny: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej. Wskazówka środkowa pokazuje czas globalny strefy miasta a górna wskazówka pokazuje czas globalny. 2. Przyciśnij A lub B aby przesunąć wskazówkę środkową na miasto, które reprezentuje twoją strefę lokalizacji. Przytrzymaj a przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. Można użyć dowolne miasto. 3. Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej. Wskazówka wyboru miasta wróci do pozycji 12:00 jak opisano w ustawieniach wskazówki wskaźnika. Po pięciosekundowej przerwie, górna wskazówka pokaże czas globalny (czas w mieście wybranym w poprzednim kroku), wskazówka środkowa pokazuje minuty czasu globalnego, a dolna wskazówka pokazuje porę roku (patrz Ustawienia pory roku). Ważne: nie manipuluj przyciskami koronki aż do zakończenia ustawienia przez wskazówkę środkową (około 10 sekund po wyciągnięciu koronki do pozycji zewnętrznej). 4. Jeśli wyświetlana pora roku nie odpowiada twojej strefie czasowej, przyciśnij C, aby ją zmienić. Jeśli twoja domowa strefa czasowa zachowuje czas oszczędności energii, górna wskazówka przesunie się o godzinę. 5. Przyciśnij A lub B, aby przestawić godzinę odpowiednio do tyłu lub do przodu, aby ustawić strefę czasu globalnego na taką samą jak strefa czasu domowego. Przytrzymaj przycisk, aby szybko zmienić godzinę. Wskazówki przesuwają się razem; kiedy wskazówka środkowa wykonuje jeden obrót, górna wskazówka przesuwa się o godzinę. Po ustawieniu wskazówka środkowa i minutowa powinny być wyosiowane. 6. Wciśnij koronkę kiedy skończysz. Wskazówka wskaźnika (czwarta wskazówka środkowa) ustawienie Aby ustawić ponownie niewyosiowaną wskazówkę wskaźnika: Strona 7 z 11

8 1. Wyciągnij koronkę do pozycji zewnętrznej. Górna i dolna wskazówka automatycznie resetują się do pozycji końcowych. 2. Czwarta wskazówka środkowa powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli w ciągu 5 sekund od wyciągnięcia koronki do pozycji zewnętrznej czwarta wskazówka środkowa nie wskazuje godziny 12tej, przyciśnij przycisk A lub B aby obrócić wskazówkę w stronę przeciwną lub zgodną z jej ruchem aż będzie wskazywać godzinę 12tą. 3. Wciśnij koronkę kiedy skończysz. Uwaga; jeśli przez 5 sekund od zatrzymania wskazówek nie zostanie przyciśnięty żaden przycisk, zegarek przejdzie do ustawiania czasu globalnego (patrz: Ustawienie czasu globalnego). Wyświetlanie czasu miasta Przyciśnij A lub B, aby przesunąć wskazówkę środkową odpowiednio do tyłu lub do przodu, i wybierz miasto. Górna wskazówka przesunie się wskazując godzinę w wybranym mieście. Pamiętaj, że skala jest 24 godzinna i wskazuje północ na każdym końcu a południe po środku. Ustawienie pory roku Ustawienie pory roku umożliwia kompensację zegarka w odniesieniu do okresów oszczędności energii (tak zwany czas letni). Zegarek posiada jedno ustawienie odpowiadające dwóm czasom jakie mają miasta w których wprowadzono zmianę czasu z letniego na zimowy. Dla zegarka, okresem oszczędności energii jest czas letni a okresem czasu standardowego jest czas zimowy. Kiedy pora roku w jednym mieście została ustawiona na czas letni, wszystkie miasta na tej samej półkuli automatycznie ustawiane są na czas letni a na drugiej na zimowy. Zegarek rozpoznaje lokalizację miast na właściwej półkuli. Przyciśnij C aby zmienić porę roku w wybranym mieście. I Kompas Ustawienie wskazówki kompasu Wyciągnij koronkę do końca. Wskazówka kompasu powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli nie wskazuje godziny 12tej, przyciśnij przycisk A lub B aby obrócić wskazówkę kompasu aż będzie wskazywać godzinę 12tą. Przytrzymaj przycisk aby przesunąć wskazówkę szybciej. Wciśnij koronkę kiedy skończysz i ponownie skalibruj kompas. Strona 8 z 11

9 Kalibracja kompasu Przed użyciem kompas należy skalibrować. Ponieważ kompas wykorzystuje pole magnetyczne Ziemi, należy mieć na uwadze obecność dużych obiektów metalowych, takich jak pojazdy, mosty lub przedmioty emitujące promieniowanie elektromagnetyczne, np. odbiorniki TV lub komputery, które mogą mieć wpływ na pole magnetyczne w pobliżu zegarka. Jeśli kompas jest kalibrowany w pobliżu takich obiektów, będzie działał poprawnie tylko w tej lokalizacji. Jeśli kompas jest kalibrowany z dala od takich obiektów, nie będzie działał poprawnie w ich pobliżu. Dla uzyskania najlepszych rezultatów kalibruj kompas w obszarze przeznaczonego użytkowania. Podczas kalibracji i odczytu wskazań należy jak przy wszystkich kompasach utrzymać poziom kompasu. Kalibracja i odczyt przy zegarku, który nie jest równo ustawiony może skutkować sporymi błędami pomiarowymi.. Unikaj także obszarów o wyższych niż zwykle stężeniach żelaza twardego i miękkiego, ponieważ mogą one prowadzić do nierzetelnych odczytów. W przypadku podejrzanego odczytu, dokonaj kalibracji ponownie. Nie przechowuj zegarka pobliżu źródeł promieniowania magnetycznego, np. komputera, urządzenia elektromagnetycznego lub telewizora ponieważ zegarek może przyjąć ładunki magnetyczne i dać zafałszowane odczyty. Typowa dokładność przyrządów noszonych na ręku wynosi +/- 10 stopni. Aby skalibrować kompas: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej i poczekaj aż wskazówki wskaźnika przestaną się poruszać. 2. Trzymaj zegarek na równym poziomie lub umieść go na równej powierzchni (jeśli przeszkadza obrączka, umieść zegarek na odwróconej filiżance). Zegarek może leżeć cyferblatem do dołu, uważaj jednak by go nie uszkodzić. 3. Przyciśnij A lub B aby rozpocząć. Czwarta środkowa wskazówka obróci się o dwa obroty i przypomni ci, że trzeba obrócić zegarek. Przy wyrównanym zegarku POWOLI obróć go o dwa obroty, każdy obrót powinien zająć co najmniej 15 sekund. 4. Kiedy skończysz, przyciśnij A lub B trzymając zegarek równo. Czwarta wskazówka środkowa przesuwa się do tyłu i wprzód aby rozpoznać zakończenie kalibracji a następnie przesuwa się do aktualnego ustawienia deklinacji magnetycznej. 5. Jeśli nie chcesz ustawiać deklinacji magnetycznej, wciśnij koronkę. W przeciwnym razie, aby zegarek automatycznie skompensował kąt deklinacji obróć pierścień kompasu aż północ znajdzie się na godzinie 12tej. 6. Przyciśnij A lub B aby przesunąć czwartą wskazówkę środkową odpowiednio na zachód (-) lub na wschód (+), i wskazać kąt deklinacji w twojej lokalizacji za pomocą skali deklinacji. Przytrzymaj przycisk, aby szybko przesunąć wskazówkę. Przykład znajdziesz na ilustracji poniżej. 7. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Deklinacja magnetyczna ustawiona na -14 (14 W) Działanie kompasu Zwykle kompas pozostaje nieaktywny a czwarta środkowa wskazówka wskazuje godzinę 12tą lub sekundy chronografu. Strona 9 z 11

10 Trzymając zegarek równo, przyciśnij A lub B aby włączyć kompas. Wskazówka kompasu przemieszcza się, aby wskazać północ. Po obróceniu zegarka czwarta środkowa wskazówka będzie się przemieszczać zawsze wskazując północ. Po 20 sekundach kompas wyłączy się automatycznie i czwarta wskazówka środkowa powróci do swojej normalnej pozycji. W ten sposób oszczędza się energię baterii. Przyciśnij A lub B w dowolnym momencie, aby pozostawić kompas włączony na kolejne 20 sekund. Uwaga: podczas pracy kompasu wskazówka sekund przesuwa się w przyrostach dwusekundowych. Pływ, temperatura i kompas Ustawienie wskazówki wskaźnika Wyciągnij koronkę do końca. Wskazówka wskaźnika powinna wskazywać godzinę 12tą. Jeśli nie wskazuje godziny 12tej, przyciśnij przycisk TIDE lub TEMP, aby obrócić wskazówkę kompasu aż będzie wskazywać godzinę 12tą. Przyciski TIDE lub TEMP przesuwają wskazówkę odpowiednio do przodu i wstecz. Przytrzymaj przycisk, aby przesunąć wskazówkę szybciej. Wciśnij koronkę kiedy skończysz. Wypór pływu/temperatury Wskazówka wskaźnika pokazuje w sposób stały temperaturę lub pływ. Przy wyświetlaniu temperatury, przyciśnij przycisk TIDE, aby wybrać zegar pływu. Wskazówka przesunie się na odpływ a następnie na aktualny pływ. Po wyświetleniu pływu, przyciśnij przycisk TEMP, aby wybrać termometr. Wskazówka przesunie się do początku skali termometru a potem na bieżącą temperaturę. Termometr Podczas noszenia przyrządu na nadgarstku na odczyt temperatury ma wpływ temperatura ciała. Aby uzyskać dokładniejszy odczyt, zdejmij zegarek i ułóż w cieniu na kilka minut. Zegarek, po zanurzeniu, może także mierzyć temperaturę wody. Pamiętaj, aby wybrać wyświetlanie temperatury zanim zanurzysz zegarek w wodzie, ponieważ nie należy przyciskać przycisków po jego zanurzeniu Odczyt termometru pobierany jest co minutę a częściej przy zmianach temperatury. Zegar pływu W zegarze pływu, wskazówka wskaźnika zawsze obraca się w stronę przeciwną, a zatem pływ jest rosnący, kiedy wskazówka kieruje się lewo i spadający kiedy kieruje się w prawo. Ilość godzin do następnego przypływu/odpływu pokazana jest na skali pływu. Na pływy wpływa pozycja słońca i ukształtowanie linii brzegowej, zatem zegar pływu nie może podać dokładnej godziny przypływu i odpływu. Konieczna może być okresowa regulacja. Aby ustawić zegar pływu, wyciągnij koronkę do pozycji środkowej. Przyciśnij przycisk TIDE lub TEMP, aby przesunąć wskazówkę na aktualny pływ. Przyciski TIDE i TEMP przesuwają wskazówkę odpowiednio w przód i w tył. Wciśnij koronkę, kiedy skończysz. Kalibracja kompasu Przed użyciem kompas należy skalibrować. Strona 10 z 11

11 Ponieważ kompas wykorzystuje pole magnetyczne Ziemi, należy mieć na uwadze obecność dużych obiektów metalowych, takich jak pojazdy, mosty lub przedmioty emitujące promieniowanie elektromagnetyczne, np. odbiorniki TV lub komputery, które mogą mieć wpływ na pole magnetyczne w pobliżu zegarka. Jeśli kompas jest kalibrowany w pobliżu takich obiektów, będzie działał poprawnie tylko w tej lokalizacji. Jeśli kompas jest kalibrowany z dala od takich obiektów, nie będzie działał poprawnie w ich pobliżu. Dla uzyskania najlepszych rezultatów kalibruj kompas w obszarze przeznaczonego użytkowania. Podczas kalibracji i odczytu wskazań należy jak przy wszystkich kompasach utrzymać poziom kompasu. Kalibracja i odczyt przy zegarku, który nie jest równo ustawiony może skutkować sporymi błędami pomiarowymi. Unikaj także obszarów o wyższych niż zwykle stężeniach żelaza twardego i miękkiego, ponieważ mogą one prowadzić do nierzetelnych odczytów. W przypadku podejrzanego odczytu, dokonaj kalibracji ponownie. Nie przechowuj zegarka pobliżu źródeł promieniowania magnetycznego, np. komputera, urządzenia elektromagnetycznego lub telewizora ponieważ zegarek może przyjąć ładunki magnetyczne i dać zafałszowane odczyty. Typowa dokładność przyrządów noszonych na ręku wynosi +/- 10 stopni. Aby skalibrować kompas: 1. Wyciągnij koronkę do pozycji środkowej i poczekaj aż wskazówki wskaźnika przestaną się poruszać. 2. Trzymaj zegarek na równym poziomie lub umieść go na równej powierzchni (jeśli przeszkadza obrączka, umieść zegarek na odwróconej filiżance). Zegarek może leżeć cyferblatem do dołu, uważaj jednak by go nie uszkodzić. 3. Przyciśnij C (KOMPAS) aby rozpocząć. Czwarta środkowa wskazówka obróci się o dwa obroty i przypomni ci, że trzeba obrócić zegarek. Przy wyrównanym zegarku POWOLI obróć go o dwa obroty, każdy obrót powinien zająć co najmniej 15 sekund. Strona 11 z 11

Timex Nr produktu

Timex Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Timex Nr produktu 000777344 Strona 1 z 16 Odporność na wodę i wstrząsy Jeśli zegarek jest wodoodporny, oznakowanie miernika jest widoczne (WR_M). Głębokość odporności na wodę p.s.i.a.*

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

USTAWIANIE GODZINY I DATY

USTAWIANIE GODZINY I DATY Polski USTAWIENIA STANDARDOWE data data data MAŁY SEKUNDNIK USTAWIANIE GODZINY I DATY 1. Odciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obróć koronkę w prawo lub w lewo (w zależności od modelu), aby ustawić datę z

Bardziej szczegółowo

polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO

polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO polski INSTRUKCJE DO ZEGARKA ANALOGOWEGO 1 2 Ustawianie godziny 1. Pociągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obróć koronkę, aby ustawić wskazówkę godzinową i minutową w odpowiednim położeniu. 3. Ustaw koronkę

Bardziej szczegółowo

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek

Bardziej szczegółowo

Polski WAŻNA INFORMACJA!

Polski WAŻNA INFORMACJA! Polski WŻN INFORMCJ! Nie należy używać przycisków, pierścienia zegarka ani ustawiać czasu, gdy zegarek znajduje się pod wodą lub jest mokry. Kopertę zegarka oraz metalową bransoletę należy dokładnie przemyć

Bardziej szczegółowo

Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby ustawić aktualny czas.

Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby ustawić aktualny czas. INSTRUKCJA OPERACYJNA Dwu oraz trzy - wskazówkowe modele Przykład A Pozycja nr 1 normalna pozycja. Koronka dociśnięta do koperty. Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 INSTRUKCJA OBSŁUGI U700 Nr referencyjny JW00* Promaster SST Nr kalibru U70* Cechy: Zasilany światłem Czas światowy Chronograf do 24h Tarcza analogowa i wyświetlacz cyfrowy Odliczanie czasu (timer) do 99

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI 0580

INSTRUKCJA OBSŁUGI 0580 INSTRUKCJA OBSŁUGI 0580 1. CECHY ZEGARKA Ten model kwarcowego zegarka analogowego posiada wskazówkową funkcję alarmu oraz łatwy w obsłudze chronograf. 2. SPECYFIKACJA Caliber No. 0580 Typ Kwarcowy zegarek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO 1 2 Ustawienie czasu 1. Wyciągnąć koronkę do położenia 2. 2. Kręcąc koronką ustawić wskazówki godzinową i minutową - na właściwy czas. 3. Wcisnąć koronkę do

Bardziej szczegółowo

POLSKI AUTOMATYCZNY NACIĄG ZEGARKA

POLSKI AUTOMATYCZNY NACIĄG ZEGARKA POLSKI UWAGA: Niektóre modele z kolekcji Emporio Armani zawierają dokręcane koronki. Jeśli w trakcie próby odciągnięcia koronki, w celu ustawienia godziny lub daty, występuje opór, konieczne może być odkręcenie

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

(Moduł V657) Zegarek LORUS RM3

(Moduł V657) Zegarek LORUS RM3 TARCZA ZEGARKA I KORONKA (Moduł V657) Zegarek LORUS RM3 Miło nam, że wybraliście Państwo oferowany przez nas produkt. Aby w optymalny sposób wykorzystać jego możliwości prosimy o uważne przeczytanie poniższej

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

(Moduł V657) Zegarek PULSAR

(Moduł V657) Zegarek PULSAR (Moduł V657) Zegarek PULSAR Miło nam, że wybraliście Państwo oferowany przez nas produkt. Aby w optymalny sposób wykorzystać jego możliwości prosimy o uważne przeczytanie poniższej instrukcji oraz jej

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu

Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ExStik EC400 Miernik przewodności/tds/zasolenia/ temperatury Nr produktu 000121632 Strona 1 z 8 Opis miernika Opis panelu przedniego 1. Zasobnik baterii 2. Ekran LCD 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Zegarek Casio AE-2000W-1AVEF, Kwarcowy, 20 ATM

Zegarek Casio AE-2000W-1AVEF, Kwarcowy, 20 ATM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000966037 Zegarek Casio AE-2000W-1AVEF, Kwarcowy, 20 ATM Strona 1 z 18 Odnośnie tej instrukcji Działania na przyciskach są oznaczone za pomocą liter pokazanych na ilustracji.

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI E310

INSTRUKCJA OBSŁUGI E310 INSTRUKCJA OBSŁUGI E310 Modele BT00* - Calibre 3100 Twin Date Mechanizm nr E310 WAŻNE UWAGI: Jeśli poziom naładowania baterii zegarka osiągnie stan niski lub zerowy, lub gdy wystąpi inna usterka, konieczne

Bardziej szczegółowo

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz Nr produktu 674117 Strona 1 z 10 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór krokomierza Oregon Scientific Slimfit

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I I N S T R U K C J A O B S Ł U G I CITIZEN cal. U600 SKLEP CHRONOS-ZEGARKI w w w. c h r o n o s z e g a r k i. c o m. p l Łatwo można zamienić czas analogowy z czasem cyfrowym, w tym celu - Odciągnik

Bardziej szczegółowo

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wyświetlacz alarmu LED Przycisk C Przycisk B Wskazówka minut/ w trybie nurkowania: Licznik minut Czujnik ciśnienia i temperatury

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25

Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 Bezprzewodowy licznik rowerowy ATECH Navigator F25 FUNKCJE - Wybór km/mile - Zegar format 12/24- godzinny - Automatyczny wybór funkcji (DST, MXS, AVS, TM) - Bieżąca prędkość km/h lub mile/h - Porównywarka

Bardziej szczegółowo

I IV II III SPIS TREŚCI Informacje ogólne i konserwacja... 2 Instrukcja obsługi Zegarki 2 i 3 wskazówkowe... 3 Zegarki z datownikiem... 4 Zegarki multi-eye... 5 Zegarki multi-eye wskazujące dzień tygodnia,

Bardziej szczegółowo

ZELO0002 Importer: ZIBI Sp. Z o.o. Warszawa, ul. Wirażowa 119 tel fax: www:

ZELO0002 Importer: ZIBI Sp. Z o.o. Warszawa, ul. Wirażowa 119 tel fax: www: ZELO0002 Importer: ZIBI Sp. Z o.o. Warszawa, ul. Wirażowa 119 tel. 022 32-89-111 fax: 022 32-89-112 e-mail: zibi@zibi.pl www: http://www.zibi.pl TARCZA ZEGARKA I KORONKA (Moduł V657) Zegarek LORUS RM3

Bardziej szczegółowo

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN Zegarek BNC 007 DCF BRAUN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396331 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Środki ostrożności dotyczące baterii 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko alkalicznych baterii AA tego samego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

KWARCOWY ZEGAREK NARĘCZNY Z AUTO - KALIBRACJĄ CZASU

KWARCOWY ZEGAREK NARĘCZNY Z AUTO - KALIBRACJĄ CZASU Dziękujemy za zakup naszego produktu oraz okazane zaufanie firmie XONIX, wierzymy, że nasz zegarek będzie służył Państwo bezawaryjnie przez wiele lat. SPIS TREŚCI Informacje ogólne 1. Opis funkcji 2. Specyfikacja

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Krokomierz Ion Audio Health

Krokomierz Ion Audio Health INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI 3X-100M CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI WYŁĄCZNIE DLA UŻYTKOWNIKÓW W STANIE KALIFORNIA Niniejsze ostrzeżenie o użytym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CONQUEST V.H.P. Nasza bogata w wieloletnie doświadczenie w zakresie stosowania mechanizmów kwarcowych marka przedstawia nowy model Conquest V.H.P. wyposażony w nowoczesny, ekskluzywny

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01

DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01 Manometr cyfrowy BPA Wydanie LS 15/01 SPIS TREŚCI DTR.BPA..01 1. Ustawienie manometru w tryb pomiaru...3 1.1 Wyłączenie manometru...3 1.2 Komunikaty...3 1.3 Ustawienie kontrastu wyświetlacza...3 2. Oprogramowanie

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672557 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 6 Użycie zgodne z zaleceniami producenta Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie

Bardziej szczegółowo

Zegarek LORUS CAL. Y922, YK30, YK31, YK32, YK33, YK34 CAL. Z001, Z002, Z003 (SERIA R23)

Zegarek LORUS CAL. Y922, YK30, YK31, YK32, YK33, YK34 CAL. Z001, Z002, Z003 (SERIA R23) Zegarek LORUS CAL. Y922, YK30, YK31, YK32, YK33, YK34 CAL. Z001, Z002, Z003 (SERIA R23) Charakterystyka 1. Wyświetlanie daty / godziny: Pokazywane jest wskazanie godziny, minut, sekund, daty, dnia tygodnia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

Instrukcja obsługi Twin1 ISR Instrukcja obsługi Twin1 ISR Strona 6 Włączanie i wyłączanie urządzenia: Aby uruchomić urządzenie, należy je podłączyć do aparatu przy pomocy kabla dołączonego do zestawu. Następnie naciskamy dowolny klawisz.

Bardziej szczegółowo

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie

Bardziej szczegółowo

Zegarki24h ; Horbaczewskiego 3/24; Wrocław; tel ; NIP: ; REGON:

Zegarki24h ; Horbaczewskiego 3/24; Wrocław; tel ; NIP: ; REGON: INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA Z ANALOGOWYM WYŚWIETLACZEM 2. Obracać koronką, aby obracać wskazówką minutową oraz godzinną, aż do uzyskania pożądanego czasu ZEGAREK Z DATOWNIKIEM 2. Kręcić koronką (pokrętło)

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Kluczowe Funkcje O Wyświetlaniu Zakresy Działania Fakty o których

Bardziej szczegółowo

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Strona 1 z 19 1. Obsługa Przycisk LIGHT MODE START/STOP LAP/RESET Znaczenie! Obsługa Włączanie podświetlania tarczy (5 sekund)

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA Wyświetlacz LCD 2.7 23 klawisze funkcyjne Zakres prędkości 1.0-16.0 KPH (0.6-10 MPH) 12 poziomów nachylenia max. 12% Monitoring rytmu serca z sensorami pomiaru pulsu na uchwytach 50-199 BPH (uderzeń na

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci

Radiobudzik z projektorem 10826147. Drodzy Klienci Radiobudzik z projektorem 10826147 Drodzy Klienci Dobry początek dnia dzięki małemu, kompaktowemu budzikowi w eleganckiej obudowie na wysoki połysk. Z podświetleniem wyświetlacza w niebieskim kolorze i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu

Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu 101011 Strona 1 z 12 3. Opis produktu Niniejszy rozdział prezentuje opis komponentów produktu oraz ich funkcji. 3.1 Wyświetlacz elementy sterowania

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Art. nr.: ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA

Instrukcja obsługi. Art. nr.: ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA Instrukcja obsługi Art. nr.: 2002827 ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA Eletroniczna waga kuchenna z ekranem dotykowym Właściwości i specyfikacja 1. Wyświetlacz zegara czasu rzeczywistego 2.Z czujnikiem temperatury

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny EZ 2040 (z zaworem elektromagnetycznym 1 )

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny EZ 2040 (z zaworem elektromagnetycznym 1 ) INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik bateryjny EZ 2040 (z zaworem elektromagnetycznym 1 ) Programator czasowy EZ 2040 jest prostym urządzeniem słuŝącym do czasowego sterowania nawadnianiem prowadzonym na duŝych

Bardziej szczegółowo

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA Należy wcisnąć przycisk PROGR a następnie kod serwisowy 8 7 1 0 2 1. Pomiędzy kolejnymi wciśnięciami nie może upłynąć czas dłuższy niż 5s. Na wyświetlaczu pojawią się dwa myślniki

Bardziej szczegółowo

ZEGAREK ANALOGOWY POLSKI. Eley Kishimoto Retro Timer Ronda 762.4, mechanizm z dwoma wskazówkami. Modele ze wskazaniem daty

ZEGAREK ANALOGOWY POLSKI. Eley Kishimoto Retro Timer Ronda 762.4, mechanizm z dwoma wskazówkami. Modele ze wskazaniem daty W przypadku starszych mechanizmów należy skontaktować się z działem obsługi klienta w swoim kraju. Dane kontaktowe można znaleźć na stronie internetowej działu obsługi klienta. ZEGREK NLOGOWY POLSKI Eley

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności

Bardziej szczegółowo

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika. PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

A. ELEMENTY SKŁADOWE C B

A. ELEMENTY SKŁADOWE C B SPIS TREŚCI: A. Elementy składowe B. Właściwości C. Ustawienia czasu D. Ustawienia daty E. Chronograf F. Regulacja chronografu G. Czynności niezbędne po zmianie baterii H. Tachometr i dalekomierz I. Środki

Bardziej szczegółowo

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

AX-WS100 Instrukcja obsługi

AX-WS100 Instrukcja obsługi AX-WS100 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi I. Główne funkcje: 1. prognoza pogody z czterema stanami: słonecznie, częściowe zachmurzenie, pochmurno, deszczowo. 2. dzień wyświetlany w siedmiu językach:

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

Dla ułatwienia możesz skorzystać z poniższej tabeli średnic koła oraz wartości parametrów. Strona 1 z 5

Dla ułatwienia możesz skorzystać z poniższej tabeli średnic koła oraz wartości parametrów. Strona 1 z 5 Komputer rowerowy Instrukcja obsługi Produkt nr 856014 Wprowadzanie rozmiaru koła Po wymianie baterii LUB przyciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny w trybie ODO, wyświetlony zostanie domyślny parametr

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Eurochron EFW200 Nr produktu 672363 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas, datę i temperaturę. Ponadto funkcja alarmu jest zintegrowana. Czas jest ustawiony

Bardziej szczegółowo

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672410 1. CZĘŚCI SKŁADOWE 1.1 ODBIORNIK GŁÓWNY Panel przedni Panel tylni WYŚWIETLACZ Dzień 2 (jutro) Dzień 3 Dzień 4 1.2 NADAJNIK 2. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy termometr solarny TFA. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 672096. www.conrad.pl. Strona 1 z 6

Cyfrowy termometr solarny TFA. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 672096. www.conrad.pl. Strona 1 z 6 Cyfrowy termometr solarny TFA Instrukcja obsługi Nr produktu: 672096 Strona 1 z 6 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska VISION SOLAR Cyfrowy termometr okienny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita lub Celsjusza. 2. Głosowe

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika przewodowego CZ-RTC2 oraz sterownika bezprzewodowego CZ-RWS2

Instrukcja obsługi sterownika przewodowego CZ-RTC2 oraz sterownika bezprzewodowego CZ-RWS2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego CZ-RTC2 oraz sterownika bezprzewodowego CZ-RWS2 SPIS TREŚCI 1. Pilot zdalnego sterowania... 3 Sterownik bezprzewodowy CZ-RWS2... 3 1-1. Oznaczenia i funkcje...

Bardziej szczegółowo

EKSKLUZYWNY MĘSKI ZEGAREK ST. LEONHARD

EKSKLUZYWNY MĘSKI ZEGAREK ST. LEONHARD EKSKLUZYWNY MĘSKI ZEGAREK ST. LEONHARD Szanowny kliencie, Dziękujemy za zakup ekskluzywnego męskiego zegarka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Zegar RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Nr produktu

Zegar RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Nr produktu 000101146 Strona 1 z 9 PL PRZEGLĄD WIDOK Z PRZODU 1. SNOOZE / LIGHT: Aktywowanie alarmu drzemki; włączanie podświetlenia tła i projektora;

Bardziej szczegółowo

Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny... 3 Wymiana baterii...

Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny... 3 Wymiana baterii... Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny...... 3 Wymiana baterii... 5 Ważne informacje dla użytkownika... 5 Dane techniczne... 5

Bardziej szczegółowo

Zegarek LORUS Moduł V071 Seria RVR Moduł V072 Seria RBK

Zegarek LORUS Moduł V071 Seria RVR Moduł V072 Seria RBK 6. Sygnał Pełnej Godziny: można ustawić dzwonek, aby o każdej pełnej godzinie wydał pojedynczy sygnał. 7. Stoper: Pomiar do 59 minut, 59 sekund 99 z dokładnością do 1/100 sekundy Pomiar z podziałem czasu

Bardziej szczegółowo

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości Reset Służy do resetowania wybranych funkcji w dowolnym momencie. Przed zresetowaniem musi zostać naciśnięty przycisk

Bardziej szczegółowo

WODOSZCZELNOŚĆ. Wodoszczelność 5ATM (50m)

WODOSZCZELNOŚĆ. Wodoszczelność 5ATM (50m) WAŻNE INFORMACJE! Gdy zegarek znajduje się pod wodą lub jest mokry, nie należy używać popychaczy oraz koronki, nie należy również ustawiać czasu. Po zanurzeniu zegarka w słonej wodzie należy opłukać kopertę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

TS1401-1. Podręcznik użytkownika Polski

TS1401-1. Podręcznik użytkownika Polski TS1401-1 Podręcznik użytkownika Polski Spis treści 1. Specyfikacje... 3 2. Wprowadzenie... 5 2.1. Lista części... 5 2.2. Środki ostrożności... 5 2.3. Instalacja baterii... 6 3. Instrukcje obsługi... 6

Bardziej szczegółowo

Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5 Timer 5 w 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672843 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup naszego timera- zegarka SUNARTIS 5-w-1 model EC341A. Przed rozpoczęciem użytkowania proszę przeczytać instrukcję obsługi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI temperatury DT-3610B / DT-3630 Wydanie LS 13/07 Proszę przeczytać instrukcję przed włączeniem urządzenia. Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

Budzik cyfrowy Braun Multi XL INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Braun Multi XL Nr produktu 672512 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Instrukcje dotyczące baterii. 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko baterii alkaicznych AA tego samego

Bardziej szczegółowo

Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany

Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany Nr produktu 672676 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty.

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne...

1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne... Naświetlarka UV Podręcznik użytkownika Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Przeznaczenie urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu 000108555 Strona 1 z 6 Moduł temperatury TMB-880EXF 1. Przeznaczenie do użycia Moduł temperatury mierzy temperaturę otoczenia poprzez czujnik

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Rozpiętość wysokościomierza od -700 do metrów ( do stóp). Pamięc minimalnej i maksymalnej wysokości.

Rozpiętość wysokościomierza od -700 do metrów ( do stóp). Pamięc minimalnej i maksymalnej wysokości. FR 500 Dziękujemy za zakup wielofunkcyjnego wysokościomierza SunRoad, który z pewnością dostarczy wiele radości podczas uprawiania aktywności ruchowej. Posiada on wbudowany wysokościomierz, barometr, termometr

Bardziej szczegółowo