Best.-Nr. 22412 2011-05-13. Rejestrator danych CO 2. Wöhler CDL 210



Podobne dokumenty
WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

Instrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.

Miernik dwutlenku węgla Extech CO240, ppm

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Miniaturowy rejestrator (Data logger) temperatury i wilgotności względnej (RH) TM-305U

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Budzik radiowy Eurochron

Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH

Termometr różnicowy Wöhler DT 310

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Mini kamera HD AC-960.hd

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

MIERNIK T-SCALE BWS 1

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

A. Korzystanie z panelu sterowania

INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termohigrometr Extech Model RH25. Nr produktu: Strona 1 z 9

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Programator czasowy Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

Termometr do basenu i pokoju

Rejestrator danych True RMS Extech DL160 V/AC - A/AC, CAT III 600 V, 2- kanałowy

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Termohigrometr cyfrowy TFA

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Luksomierz Extech HD-400, Lux, USB

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

Moduł przełączania temperatury Nr produktu

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

Termo-higrometr EM 502A

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CZUJNIK GAZU GS220 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ciśnieniomierz typ AL154AG08.P

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Bufor danych THI Nr produktu

Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z

dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Sterownik czasowy. Nr produktu

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: Biuro:

Miernik dwutlenku węgla Extech CO230

Wyświetlacz funkcyjny C6

HC1 / HC2. Regulator temperatury

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Instrukcja użytkownika

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INTELIGENTNA ŁADOWARKA SC-360

Trójwymiarowy zegar Lunartec

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

WYŚWIETLACZ LCD. Ten system będzie automatycznie wykrywał ciśnienie oraz temperaturę

Rejestrator danych pomiarowych Extech SD800, mierzone wielkości: temperatura, CO2, wilgotność

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Rejestrator danych pomiarowych Dostmann Electronic

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

Rejestrator temperatury i wilgoci. Testo 174 T

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

Instrukcja obsługi. Miniaturowy wodoodporny rejestrator (data logger) temperatury TM-306U

INSTRUKCJA KAMERY WIFI P2P ZEGAR

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Wideoboroskop AX-B250

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Transkrypt:

Best.-Nr. 22412 2011-05-13 Rejestrator danych CO 2 DE EN Wöhler CDL 210 NL.

Spis treści 1 Informacje ogólne... 4 2 1.1 Informacje o instrukcji... 4 1.2 Wskazówki do instrukcji... 4 1.3 Przeznaczenie... 4 1.4 Zakres dostawy... 4 1.5 Usuwanie odpadów... 5 1.6 Adres producenta... 5 2 Dane techniczne... 6 3 Budowa i funkcje... 8 3.1 Klawisze... 8 3.2 Budowa wyświetlacza... 9 4 Pomiar... 10 4.1 Włączanie/Wyłączanie... 10 4.2 Pomiar wartości CO 2, temperatury i wilgotności powietrza... 11 4.3 Wskazanie minimalnej i maksymalnej wartości 11 4.4 Rejestracja danych (Dane logowania)... 12 4.5 Transmisja danych... 13 5 Funkcja alarmu... 14 5.1 Ustawienie alarmu... 14 5.2 Ton i wskaźnik alarmu... 14 6 Ustawienia... 15 6.1 Wejście i wyjście z trybu ustawień... 16 6.2 Ustawienie górnej wartości CO 2 dla optymalnego zakresu... 16 6.3 Ustawienie górnej wartości CO 2 dla normalnego zakresu... 17 6.4 Ustawienie progu alarmowego... 17 6.5 Wybór jednostki temperatury... 18 6.6 Zegar i kalendarz... 18 6.7 Reset... 20 6.8 Częstotliwość próbkowania... 21 7 Kalibracja CO 2... 22

7.1 Automatyczna kalibracja podstawowa... 22 7.2 Kalibracja manualna... 23 8 Problemy... 24 9 Kody błędów... 24 9.1 Poziom emisji CO 2... 24 9.2 Temperatura powietrza... 25 9.3 Wilgotność powietrza... 25 10 Gwarancja i serwis... 26 10.1 Gwarancja... 26 10.2 Serwis... 26 11 Deklaracja zgodności... 27 DE 3

1 Informacje ogólne 1.1 Informacje o instrukcji Niniejsza instrukcja obsługi umożliwi Państwu bezpieczną obsługę urządzenia Wöhler CDL 210. Należy ją zachować. Rejestrator danych CO 2 powinien być używany wyłącznie przez przeszkolony personel i zgodnie z jego przeznaczeniem. Za szkody powstałe na skutek niezastosowania się do niniejszej instrukcji obsługi nie ponosimy żadnej odpowiedzialności. 1.2 Wskazówki do instrukcji UWAGA! Wskazuje na niebezpieczeństwa, które mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. OSTRZEŻENIE! Oznacza wskazówki, niezastosowanie się do których, może spowodować niebezpieczeństwo zranienia lub śmierci. WSKAZÓWKA! Oznacza wskazówki i inne pożyteczne informacje. 1.3 Przeznaczenie Urządzenie służy do pomiaru zawartości CO 2, temperatury, wilgotności oraz rejestruje wartości. Nadaje się idealnie do oceny i monitorowania klimatu wewnątrz pomieszczeń mieszkalnych oraz pomieszczeń w sektorze komercyjnym. 1.4 Zakres dostawy Urządzenie Co zawiera zestaw Wöhler CDL 210 Rejestrator danych CO 2 Zasilanie Kabel USB Oprogramowanie 4

1.5 Usuwanie odpadów Urządzeń elektronicznych nie wolno wyrzucać do odpadów domowych, lecz należy się ich pozbyć w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami środowiskowymi. Zużyte akumulatory należą do odpadów specjalnych i należy je w celu utylizacji oddać do przewidzianych do tego miejsc składowania. 1.6 Adres producenta Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Schützenstr. 41 D-33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-250 E-Mail: mgkg@woehler.de Service-Hotline: +49 2953 73-200 5

2 Dane techniczne Dwutlenek węgla Opis Specyfikacja Zakres pomiaru Rozdzielczość Dokładność Zależność ciśnienia Zasada pomiaru 0 2.000 ppm (2.001-9.999 ppm poza spec. obszarem) 1 ppm ± 50 ppm ± 5 % v.m (0-2000 ppm) ± 1,6 % odczytanej wartości na kpa odstępstw od ciśnienia normalnego, 100 kpa NDIR (nierozpraszająca absorpcja podczerwieni) Temperatura Opis Specyfikacja Zakres pomiaru -10 C do +60 C Rozdzielczość Dokładność 0,1 C (0,1 F) ± 0,6 C (± 0,9 F) Wilgotność względna powietrza Opis Specyfikacja Zakres pomiaru 5 95 % Rozdzielczość 0,1 % Dokładność ± 3 % przy 10 90 % rf i 25 C, 5 % przy innej wartości i 25 C 6

Funkcja rejestrowania Opis Specyfikacja Liczba serii pomiarowych 5.333 na wartość pomiarową ( C, % RH, CO 2) Logdaten do 15.999 Lograte od 1 sekundy do 4:59:59 godziny Ogólne dane techniczne Opis Specyfikacja Wyświetlacz Ocena klimatu wewnętrznego Jednoczesne wyświetlanie zawartości dwutlenku węgla, temperatury i wilgotności względnej dobry(optymalny) normalny (normalny) słaby (krytyczny) Zasilanie Zasilacz sieciowy 5 V, wyjście 0,5 A Połączenie z PC Wymiary (Szerokość x Wysokość x Głębokość) Interfejs USB 120 mm x 100 mm x 110 mm Dźwiękowe ostrzeżenie w razie przekroczenia ustawionej wartości CO 2 7

3 Budowa i funkcje 3.1 Klawisze Abb. 1: Geräteteile Numer Nazwa przycisku Funkcja 1 SET Wejście do trybu ustawień Ustawienia oszczędzania 2 ESC Opuszczanie trybu ustawień Pozostawienie rejestratora w trybie pracy Zakończenie kalibracji Zatrzymanie rejestracji danych 3 RESET Usuwanie wartości minimalnych i maksymalnych 4 LOG/ Rozpoczęcie nagrywania danych (rejestracja danych) Wybór trybu Zwiększenie wartości w trybie ustawień 5 MIN/MAX Wyświetlanie wartości minimalnych i maksymalnych 1 + 4 + 5 Set + + (jednocześnie naciśnij) Zmniejszanie wartości w trybie ustawień Kalibracja CO 2 8

3.2 Budowa wyświetlacza Stężenie CO 2 w ppm Kalendarz Zegar Rys. 2: Szczegóły ekranu Wilgotność względna w % Temperatura powietrza w C lub F Ikona MIN/MX Znaczenie Wartość minimalna/maksymalna GOOD Dobry poziom CO 2 NORMAL Normalny poziom CO 2 POOR Krytyczny poziom CO 2 Air Temp. Temperatura powietrza Humidity % Wilgotność względna w % Załączony przekaźnik alarmu CO 2 9

4 Pomiar 4.1 Włączanie/Wyłączanie UWAGA! Przed pierwszym użyciem ustaw urządzenie na świeżym powietrzu, patrz rozdział 7. Podłącz zasilanie przez gniazdo na tylniej części urządzenia Wöhler CDL 210 i podłącz do sieci. Po włączeniu zasilania urządzenie włączy się automatycznie. Usłyszysz krótki dźwięk i zostaną wyświetlone mierzone wartości. UWAGA! Przy za niskim lub za wysokim napięciu pojawi się na wyświetlaczu bat i znak będzie migał (patrz rozdział 8). UWAGA! Zagrożenie życia prądem elektrycznym! Nigdy nie dotykaj wtyczki mokrymi rękami! Zasilanie trzymaj z dala od wilgoci! Nie wyciągaj kabla z gniazdka podczas zasilania! Używaj tylko zasilania, gdy napięcie z etykiety jest zgodne z napięciem w gniazdku! Na wyświetlaczu pojawi się główne menu z aktualną wartością CO 2, temperaturą, wilgotnością, datą i czasem. Ponadto widać ocenę klimatu wewnętrznego (dobry, normalny lub słaby), patrz Rys. 3. Rys. 3: Wyświetlacz po włączeniu 10

4.2 Pomiar wartości CO 2, temperatury i wilgotności powietrza Po włączeniu urządzenia natychmiast rozpoczyna pomiar. Wyświetlacz jest aktualizowany co sekundę. Przy zmianach zachodzących w środowisku (np. zmiana z niskiej temperatury na wyższą temperaturę otoczenia) należy odczekać 2 sekundy, aby urządzenie pokazało właściwą wartość dwutlenku węgla i temperatury. Po 10 minutach zostanie wyświetlona właściwa wartość wilgotności względnej. WSKAZÓWKA! Także oddychanie może mieć wpływ na zawartość CO 2 w powietrzu, dlatego też urządzenie nie powinno znajdować się na wysokości głowy. 4.3 Wskazanie minimalnej i maksymalnej wartości Rys. 4: Wskazanie minimalnej wartości W menu głównym naciśnij przycisk MIN/MAX. Na głównym wyświetlaczu zastaje wyświetlona minimalna i maksymalna wartość dwutlenku węgla, w dolnej części wyświetlacza wyświetlany jest temperatura powietrza i wilgotność powietrza. Przy dwukrotnym naciśnięciu przycisku MIN/MAX najpierw zostaje wyświetlona wartość minimalna a następnie wartość maksymalna. Przy trzecim naciśnięciu urządzenie powraca do normalnego trybu pomiaru. Aby usunąć zapisane wartości minimalne i maksymalne naciśnij przycisk RESET i przytrzymaj więcej niż 1 sekundę. Urządzenie później określi wartości minimalne i maksymalne. WSKAZÓWKA! Urządzenie może znajdować się zarówno w normalnym trybie pomiaru, jak i w trybie minimalnym/maksymalnym. 11

4.4 Rejestracja danych (Dane logowania) W celu długoterminowego monitorowania Wöhler CDL 210 może zapisać (aż do 16 000) wartości CO 2, temperatury i wilgotności. Rejestracja danych może być ustawiona przez użytkownika od 1 sekundy do 4:59:59. Odpowiednie ustawienia zostały opisane w rozdziale 6.8 Ustawienia częstotliwości próbkowania. Aby rozpocząć nagrywanie danych należy przytrzymać przycisk LOG/ w normalnym trybie pomiaru przez 2 sekundy. Zielona dioda miga podczas zapisu danych. Główny wyświetlacz kolejno pokazuje obecny poziom dwutlenku węgla i znak rec. W dolnej części wyświetlacza ukazana jest aktualna temperatura, wilgotności i czas. Aby zakończyć nagrywanie, przytrzymaj przycisk ESC przez 2 sekundy. Zielona dioda przestanie migać a na głównym wyświetlaczu pokazana będzie aktualna wartość dwutlenku węgla i znak koniec. Aby wyjść z trybu logowanie przytrzymaj ponownie przycisk ESC przez 2 sekundy. Urządzenie powraca do normalnego trybu pomiaru. WSKAZÓWKA! Podczas nagrywania danych nagrywane są wartości minimalne i maksymalne. 12

4.5 Transmisja danych Rys. 5: Podłączenie zasilania i kabli transmisji danych z tyłu urządzenia Zapisane dane mogą zostać przekazanie do komputera za pośrednictwem dołączonego kabla USB i tam z oprogramowaniem Wöhlera można analizować dane. W ten sposób można dokonać analizy w pomieszczeniu. Podłącz kabel do transmisji danych na tylnym panelu. Podłącz wtyczkę kabla USB do transmisji danych do wtyczki USB komputera. WSKAZÓWKA! Informację o przetwarzaniu danych do komputera i korzystaniu z oprogramowania Wöhler CDL 201 (Art. Nr. 22413) jest dostarczony na płycie CD. Informacje o instalacji i uruchomieniu sterownika USB można znaleźć w załączonej instrukcji (Art. Nr. 22354). Wszystkie instrukcje są dostępne do pobrania w internecie (http://mgkg.woehler.de). 13

5 Funkcja alarmu 5.1 Ustawienie alarmu 5.2 Ton i wskaźnik alarmu Rys. 6: Wskaźnik przy alarmie Użytkownik może ustawić dwa alarmy dla zawartości CO 2: 1. Granica górna, powyżej której wentylacja jest konieczna. 2. Granica dolna, przy której wentylacja jest wyłączona. Wprowadź ustawienia zgodnie z punktem instrukcji 6.4. Jeśli mierzona wartość CO 2 zostanie przekroczona (80dB), alarm i ikona wentylatora pojawi się na wyświetlaczu. Aby zatrzymać sygnał wystarczy nacisnąć dowolny klawisz. Ikona wentylatora nadal będzie migać. Alarm wyłączy się automatycznie, gdy poziom CO 2 spadnie poniżej wartości. Przytrzymaj przycisk RESET dłużej niż sekundę, aby aktywować funkcję alarmu ponownie po wyłączeniu. Alarm uruchamia się automatycznie, gdy poziom CO 2 spadnie poniżej granicy dolnej, a następnie wzrośnie powyżej granicy górnej. 14

6 Ustawienia Urządzenie posiada różne tryby, w których mogą być programowane różne parametry. Modus Parametr P1.1 Górna wartość CO 2 dla optymalnej jakości środowiska wewnętrznego P1.2 Górna wartość CO 2 dla normalnej jakości środowiska wewnętrznego P1.3 Próg alarmowy P2.0 Jednostka temperatury P3.1 Rok P3.2 Miesiąc P3.3 Dzień P3.4 Zegar 12-godzinny lub 24-godzinny P3.5 Godziny P3.6 Minuty P4.0 Reset P5.1 Lograte: Godziny P5.2 Lograte: Minuty P5.3 Lograte: Sekundy Za pomocą przycisku SET (przytrzymaj przez 3 sekundy) wprowadź zmiany. Za pomocą przycisku Log przejdź z P1.0 do P2.0, itp. oraz za pomocą przycisku Set z P1.1 do P1.2, itp. Szczegółowy opis ustawień można znaleźć w następujących podrozdziałach od 6.1 do 6.8. 15

6.1 Wejście i wyjście z trybu ustawień 6.2 Ustawienie górnej wartości CO 2 dla optymalnego zakresu Aby wejść w tryb ustawień, naciśnij przycisk SET przez 3 sekundy w normalnym trybie pomiaru. Aby wyjść z trybu ustawień naciśnij przycisk ESC. Po wejściu w tryb ustawień na wyświetlaczu pojawi się CO 2 i P1 (patrz rys. 7): Naciśnij przycisk SET, aby w module P1.0 ustawić optymalną koncentrację CO 2 Rys. 7: Ustawienie P1.0: dobry klimat w pomieszczeniu Rys. 8: Ustawienie górnej granicy CO 2 dla optymalnego zakresu Aktualna wartość pojawi się na wyświetlaczu (patrz rys. 8). Naciśnij przycisk LOG/ aby zwiększyć wartość i klawisz MIN/MAX, aby wartość zmniejszyć. Każde naciśnięcie przycisku zmienia wartość o 100 ppm. WSKAZÓWKA! Zakres alarmu dla dobrego zakresu wynosi od 0 ppm do 700 ppm. Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić ustawienia P1.1 i aby w module P1.2 ustawić górną wartość dla normalnego zakresu. Przez naciśnięcie klawisza ESC (bez naciskania klawisza SET) wyjdziesz z trybu P1.2 bez zapisywania ustawień. Powrócisz do trybu P1.0. 16

6.3 Ustawienie górnej wartości CO 2 dla normalnego zakresu Naciśnij przycisk LOG/ aby zwiększyć wartość i klawisz MIN/MAX aby wartość zmniejszyć. Każde naciśnięcie klawisza zmienia wartość o 100 ppm. WSKAZÓWKA! Zakres alarmu jest między 700 ppm a 1000 ppm. Rys. 9: Ustawienie górnej granicy CO 2 dla normalnego zakresu 6.4 Ustawienie progu alarmowego Rys. 10: Ustawienie progu alarmowego Naciśnij przycisk SET aby potwierdzić ustawienie P1.2. i aby dostać się do ustawień P1.3 Ustawienia progu alarmowego. Przez naciśnięcie klawisza ESC (bez naciskania klawisza SET) wyjdziesz z trybu P1.2 bez zapisywania ustawień. Powrócisz do trybu P1.0. W trybie P1.3 ustawienie progu alarmowego na wyświetlaczy okazana jest ikona wentylatora oraz miga aktualna wartość. Naciśnij przycisk LOG/ aby zwiększyć wartość i klawisz MIN/MAX aby wartość zmniejszyć. Każde naciśnięcie klawisza zmienia wartość o 100 ppm. WSKAZÓWKA! Zakres alarmu jest między 1000 ppm a 5000 ppm. Zapisz ustawienia za pomocą przycisku SET. WSKAZÓWKA! Ustaw wartości alarmu w zakresie specyfikacji tak, aby zapewnić dokładność. Odczyty, które są poza specyfikacją są używane tylko w celach informacyjnych i nie nadają się do wykorzystania jako limity alarmowe. 17

6.5 Wybór jednostki temperatury Rys. 11: Wyświetlacz w trybie P2.0 Rys. 12: Wybór jednostki temperatury Jednostkę temperatury można wybrać w trybie P2.0. Aby dostać się z normalnego trybu do trybu P2.0. wykonaj następujące kroku: Przytrzymaj przycisk SET przez 3 sekundy w normalnym trybie pomiaru. Jesteś teraz w trybie P1.0. Naciśnij w trybie P1.0. przycisk LOG/, aby wejść do trybu P2.0 (patrz rys. 11). Naciśnij przycisk SET aby wejść do trybu P2.1 i wybrać jednostkę temperatury. Aktualnie wybrana jednostka C lub F pojawi się na wyświetlaczu (patrz rys. 12) Naciśnij przycisk LOG/ albo przycisk MIN/MAX aby wybrać pomiędzy C i F. Zapisz swój wybór za pomocą przycisku SET lub opuść tryb P2.0 za pomocą ESC bez zapisywania. 6.6 Zegar i kalendarz Rys. 13: P3.0- Tryb ustawień zegara i kalendarza. (rtc oznacza real time clock) Rys. 14: Ustawienie daty 18 Dostępne są zarówno 24-godzinny jak i 12- godzinny tryb wyświetlania godziny. Ustawienia należy dokonać w trybie P3.0. Aby dostać się z normalnego trybu do trybu P3.0 wykonaj następujące kroki: Przytrzymaj przycisk SET w normalnym trybie przez 3 sekundy. Jesteś teraz w trybie P1.0. W trybie P1.0. naciśnij dwukrotnie przycisk LOG/ aby wejść do trybu ustawień zegara i kalendarza P3.0 (patrz rys. 13). Naciśnij przycisk SET, aby wejść do trybu P3.1. Z lewej strony miga aktualna data (Rys. 14). Naciśnij przycisk LOG/ lub MIN/MAX aby zmienić datę. Zapisz swój wybór za pomocą przycisku SET. W ten sposób przejdziesz do trybu P3.2. Poprzez naciśnięcie klawisza ESC powrócisz do trybu P3.0 bez zapisywania ustawień. W trybie P3.2 miga aktualnie ustawiony miesiąc. Naciśnij przycisk LOG/ lub MIN/MAX aby zmienić miesiąc. Zapisz swój wybór za pomocą przycisku SET. W ten sposób przejdziesz do trybu P3.3. Poprzez naciśnięcie klawisza ESC powrócisz do trybu P3.0 bez zapisywania ustawień.

Rys. 15: Wybór miedzy 24 a 12 godzinnym wyświetlaniem czasu Rys. 16: Ustawienie godziny (zegar)) Zrób dokładnie to samo, co wcześniej przy ustawieniu daty. Po zapisaniu za pomocą przycisku SET przejdziesz do wyboru pomiędzy 24 a 12 godzinnym wyświetlaniem czasu. Wybierz przez naciśnięcie przycisku LOG/ lub MIN/MAX. Zapisz swój wybór za pomocą przycisku SET. W ten sposób przejdziesz do trybu P3.5 ustawienie godziny. Poprzez naciśniecie klawisza ESC powrócisz do trybu P3.0 bez zapisywania ustawień. Po zapisaniu przejdziesz do trybu P3.6 ustawienie minut. Postępuj tak samo jak zostało opisane w poprzednich krokach i zapisuj wszystko za pomocą przycisku SET. WSKAZÓWKA! Urządzenie posiada wbudowany akumulator, który zasila zegar. Urządzenie musi być ładowane co najmniej 24 godziny za pomocą zasilania sieciowego. Podczas przerwy w zasilaniu, zegar jest zasilany przez 10 godzin. 19

6.7 Reset Rys. 17: Tryb Reset Rys. 18: Brak resetu Przytrzymaj przycisk SET w normalnym trybie przez 3 sekundy aby móc przejść do trybu P1.0. Naciśnij przycisk LOG/ trzykrotnie, aby wejść do trybu P4.0 tryb RESET (Rys. 17) Naciśnij przycisk SET. Na wyświetlaczu miga znak NO (rys. 188), który informuje, że nie został przeprowadzony reset. Naciśnij LOG/ lub MIN/MAX, żeby wybrać YES. Po wybraniu YES reset odbywa się według poniższych ustawień. Potwierdź reset przez naciśnięcie klawisza SET lub wróć do trybu 4.0 bez zapisywania za pomocą przycisku ESC. Po zatwierdzeniu za pomocą przycisku SET zastają wykasowane istniejące granice i ustawienia temperatury, tak, aby móc ubiegać się ponownie o następujące preferencje: Parametr P 1.1 P 1.2 P 1.3 P 2.1 C P 4.1 Domyślnie 700 ppm 1000 ppm 1000 ppm No (brak resetu) 20

6.8 Częstotliwość próbkowania Przytrzymaj przycisk SET w normalnym trybie przez 3 sekundy aby przejść do trybu P1.0. Naciśnij przycisk LOG/ czterokrotnie, aby wejść do trybu P5.0 ustawienie częstotliwości próbkowania (Rys. 19). Rys. 19: Ustawienie częstotliwości próbkowania (w godzinach) WSKAZÓWKA! Zakres częstotliwości poóbkowania wynosi od 1 sekundy do 4 godzin 59 minut i 59 sekund. Rys. 20: Ustawienie częstotliwości próbkowania (w sekundach) Naciśnij przycisk SET. Na wyświetlaczy w module P5.1 migają cyfry godzin. Nacisnij przycisk LOG/ aby zwiększyć wartość i przycisk MIN/MAX aby wartość zmniejszyć. Po naciśnięciu przycisku SET przejdziesz do trybu P5.2 ustawienie minut, a nastepnie P5.3 ustawienie sekund (Rys. 20). Naciśnij przycisk LOG/, aby wartość zwiększyć i przycisk MIN/MAX aby wartość zmniejszyć. Naciśnij przycisk SET, aby zapisać wprowadzone ustawienia częstotliwości próbkowania lub ESC, aby wrócić do trybu P5.0 bez zapisywania. 21

7 Kalibracja CO 2 Miernik został fabrycznie skalibrowany przy standardowym stężeniu CO 2 400 ppm. Zaleca się przeprowadzać kalibrację regularnie, zwłaszcza przed pierwszym użyciem w celu zachowania dokładności pomiaru. Proces trwa około 30 minut. Urządzenie po dłuższym czasie użytkowania lub gdy jest używane w szczególnych warunkach powinno być wysłane do fabryki w celu kalibracji. UWAGA! Nie wykonuj kalibracji w powietrzu z nieznanym poziomem CO 2. Poziom ten zostanie uznany za 400ppm, co doprowadzi do fałszywych odczytów. 7.1 Automatyczna kalibracja podstawowa Automatyczna kalibracja podstawowa zapobiega odchyleniu punktu zerowego czujnika podczerwieni. Po włączeniu urządzenia automatyczna funkcja kalibracji jest aktywna. Szacuje się, że w wentylowanym pomieszczeniu otoczeniu, w którym jest świeże powietrze, wartość CO 2 w okresie dłuższego czasu wartość wynosi około 400 ppm. UWAGA! Z powodów opisanych powyżej, kalibracja nie może zostać przeprowadzona z powodzeniem w zamkniętych pomieszczeniach o podwyższonym poziomie CO 2 takich jak pomieszczenia z zamkniętymi oknami. 22

7.2 Kalibracja manualna Ręczna kalibracja powinna być przeprowadzona w słoneczny dzień na zewnątrz, np. na parapecie, przy zawartości CO 2 ok. 400 ppm. WSKAZÓWKA! Deszczowy dzień nie nadaje się do kalibracji ze wzglądu na wysoka wilgotność, ponieważ może mieć to wpływ na zawartość CO 2 w powietrzu. Miejsca o dużej koncentracji CO 2 nie nadają się do przeprowadzenia kalibracji, np. miejsca, w których jest dużo osób lub w pobliżu spalin lub kominków. Rys. 21: Wyświetlacz podczas kalibracji CO 2 Włącz urządzenie i przytrzymaj jednocześnie przycisk SET, LOG/ i MIN/MAX dłużej niż 1 sekundę, aby wejść do trybu kalibracji CO 2. Na wyświetlaczu podczas kalibracji miga 400 ppm i CO 2 (Rys. 21). Po około 30 minutach proces kalibracji jest zakończony a urządzenie powraca do normalnego trybu pomiaru. Aby przerwać proces kalibracji naciśnij przycisk ESC dłużej niż 1 sekundę. 23

8 Problemy Problem Możliwa przyczyna Usunięcie Nie można włączyć urządzenia. Zmierzone wartości nie zmieniają się. Na wyświetlaczu miga Bat a także zielona dioda LED. 9 Kody błędów Zasilacz nie jest prawidłowo podłączony. Zawieszenie systemu. Urządzenie znajduje się w trybie maksymalnym/minimalnym. Napięcie jest zbyt wysokie lub zbyt niskie. Sprawdź połączenia. Za pomocą wykałaczki lub innego ostrego narzędzia wciśnij przycisk RESET w dolnej części urządzenia Przytrzymaj przycisk zerowania dłużej niż 1 sekundę. Użyj odpowiedniego zasilania 5 V. 9.1 Poziom emisji CO 2 Kod błędu Błąd Krok E01 Uszkodzony czujnik CO 2. Wyślij urządzenie do naprawy. E02 E03 E17 Poziom CO 2 jest poniżej zakresu pomiarowego. Poziom CO 2 jest powyżej zakresu pomiarowego. Funkcja automatycznej kalibracji jest uszkodzona. Przeprowadź kalibrację CO 2. Jeśli błąd nie ustąpi, wyślij urządzenie do naprawy. Wystaw urządzenie na 5 minut na świeże powietrze. Jeśli błąd nadal występuje, wykonaj kalibrację CO 2. Wyślij urządzenie do naprawy. 24

9.2 Temperatura powietrza Kod błędu Kod Krok E02 E03 E31 Temperatura jest poniżej zakresu pomiarowego. Temperatura jest powyżej zakresu pomiarowego. Czujnik temperatury jest uszkodzony. Zostaw urządzenie na 30 minut w temperaturze pokojowej. Zostaw urządzenie na 30 minut w temperaturze pokojowej. Wyślij urządzenie do naprawy. 9.3 Wilgotność powietrza Kod błędu Błąd Krok E04 E11 E34 Błąd przy pomiarze temperatury powietrza Kalibracja wilgotności nie powiodła się. Czujnik wilgotności jest uszkodzony. Należy postępować zgodnie z kodem błędu, który odpowiada kodowi błędu temperatury. Wyślij urządzenie w celu kalibracji wilgotności do fabryki. Wyślij urządzenie do naprawy. 25

10 Gwarancja i serwis 10.1 Gwarancja Każdy Wöhler CDL 210 Rejestrator danych jest sprawdzany w naszych fabrykach i poddawany szczegółowej kontroli jakości. Przy prawidłowym użytkowaniu okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty zakupu. Koszty transportu oraz opakowania urządzenia do naprawy nie są objęte niniejszą gwarancją. Niniejsza gwarancja jest nieważna, jeżeli naprawy lub modyfikacji podejmują się osoby nieupoważnione. 10.2 Serwis Na terenie Polski serwis urządzeń firmy Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH należy zgłosić Państwa dystrybutorowi wraz z fakturą zakupu.. 26

11 Deklaracja zgodności Produkt: Nazwa produktu: CO 2-Rejestrator danych Numer modelu :CDL 210 Spełnia zasadnicze wymagania ochrony przewidzianej w dyrektywach w sprawie zbliżenia ustawodawstwa Państw Członkowskich w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej (2004/108/WE). W celu oceny produktu pod względem kompatybilności elektromagnetycznej przyjęto następujące normy: EN 61326-1:2006 (CISPR11, IEC/EN 61000-3-2 (2006), IEC/EN 61000-3-3 (2008) (IEC/EN61000-4-2 (1995+A1:1998+A2:2001)/-3 (2006+A1:2008) -4(2004)/-5(2006)//-6(2007)/-11(2004)) 27

28