Rekrutacja List Motywacyjny

Podobne dokumenty
Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Język biznesu List. List - Adres

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Rekrutacja Referencje

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Szanowny Panie Prezydencie, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Rekrutacja Referencje

Rekrutacja Referencje

Rekrutacja List Motywacyjny

Rekrutacja List Motywacyjny

Język biznesu List. List - Adres

Application Motivational Cover Letter

Język biznesu List. List - Adres

Życie za granicą Studia

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kan du vara snäll och hjälpa mig?

List motywacyjny, który Cię wyróżni

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

PISANIE LIST MOTYWACYJNY (B2/C1)

Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning),

Podróże Poruszanie się

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Rozmowa z pracodawcą zwana często rozmową kwalifikacyjną to spotkanie, w trakcie, którego pracodawca i poszukujący pracy:

Affärer Brev. Brev - Adress

Lektion 6. Bok 1 Lektion 6

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

Solliciteren Referentie

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fråga var du kan få ett formulär

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

IMIĘ I NAZWISKO. WYKSZTAŁCENIE data, rezultat charakter wykształcenia miejsce czas trwania

Korespondencja osobista List

I i J j K k L l. M m N n O o P p. Q q R r S s T t. U u V v W w X x

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA SZWEDZKIEGO

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-szwedzki

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia szwedzki-polski

SCENARIUSZ WARSZTATÓW NR 7. DLA MŁODZIEŻY GIMNAZJALNEJ

Język biznesu List. List - Adres मह. ज. र ड स र ड स ऐ ड र ड स क र प. २१२ स ल वरब क ड र ईव क ल फ र न य स प र ग स स.ए. ९२९२६

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Rekrutacja List Motywacyjny

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Życie za granicą Dokumenty

W jaki sposób skonstruować list motywacyjny?

Podróże Poruszanie się

Korespondencja osobista List

Język biznesu List List - Adres szwedzki Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA Zapis adresu w Stanach

OPINIE I OCZEKIWANIA PRACODAWCÓW WZGLĘDEM KOMPETENCJI I KWALIFIKACJI ZAWODOWYCH ABSOLWENTÓW AWF WARSZAWA

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Dwa powody prosta instrukcja pisania listu motywacyjnego

Curriculum Vitae. ul. Solińskiego 23/4, Tarnów. Telefon , tel. kom Stan cywilny:

PROJEKT WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ W RAMACH EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO Człowiek najlepsza inwestycja

KONKURS REKRUTACYJNY EP COAL TRADING POLSKA S.A. NA STANOWISKO:

Copyright by Wydawnictwo EPROFESS

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

REKRUTACJA EP COAL TRADING POLSKA S.A. NA STANOWISKO: SPECJALISTA DS. HANDLU I OBROTU PYŁEM Z WĘGLA BRUNATNEGO I PYŁEM Z WĘGLA KAMIENNEGO

Korespondencja osobista Życzenia

Oferta zajęć grupowych organizowanych przez CIiPKZ Oddział w Piotrkowie Trybunalskim w III kwartale 2018 roku

Rozmowa kwalifikacyjna

Korespondencja osobista List

REKRUTACJA KROK PO KROKU

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Narzędzia i metody doboru kadr. Dominika Buczkowska, Biuro Karier Uniwersytet Wrocławski

OSOBISTY PLANER KARIERY

Korespondencja osobista List

SPOSOBACH I METODACH REKRUTACJI ORAZ PROWADZENIA ROZMÓW KWALIFIKACYJNYCH

BANK PROGRAMÓW ZAJĘĆ AKTYWIZACYJNYCH W KLUBIE PRACY

Formularz aplikacyjny NESsT. Konkurs na Przedsiębiorstwo Społeczne

WSZYSTKIE USŁUGI CENTRUM SĄ BEZPŁATNE!

MAM SZANSĘ BYĆ AKTYWNYM

Sko czyłe wła nie szkoł . Przed Tob nowe wyzwania- chcesz wykorzysta zdobyt wiedz i znale wymarzon prac . Zastanawiasz si

Rekrutacja List Motywacyjny

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

POLSKI ZWIĄZEK PIŁKARZY

Górnośląska Wyższa Szkoła Pedagogiczna imienia Kardynała Augusta Hlonda - pedagogika, studia, studia podyplomowe, Śląsk, Katowice UTW Mysłowice

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Dokumenty aplikacyjne. Jak napisać CV? Jak napisać list motywacyjny?

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

OŚRODEK KARIERY. Opiekun Małgorzata Czulewicz

CZTERY KROKI DO KARIERY PROGRAM PRAKTYK STUDENCKICH W GRUPIE GUMUŁKA

Ankieta dla pracodawców

Jak napisać CV i list motywacyjny

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är

Akademia Wychowania Fizycznego Józefa Piłsudskiego w Warszawie

Opiekun klubu: mgr Anna Krawulska

Raport Uczestnika Mobilności - KA1 - Mobilność Edukacyjna - Mobilność Kadry Edukacji Szkolnej

Transkrypt:

- Początek Szanowny Panie, Bäste herrn, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Bästa fru, Formalny, odbiorcą jest kobieta, której nazwiska nie znamy. Zamiennie możemy użyć jednego z dwóch zwrotów formalnych Szanowni Państwo, Bästa herr eller fru, Formalny, nie wiemy, kim jest odbiorca. Używamy zwrotu w liczbie mnogiej Szanowni Państwo, Bästa herrar, Formalny, adresowany do kilku osób, których nie znamy, bądź do całego wydziału. Używamy tego samego zwrotu, co przy nieznanym odbiorcy Szanowni Państwo, Formalny, odbiorca bądź odbiorcy są nam całkowicie nieznani Szanowny Panie, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna o znanym nam nazwisku Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning), Bäste herr Smith, Bästa fru Smith, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, zamężna Bästa fröken Smith, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, niezamężna Bästa fru Smith, Formalny, odbiorcą jest kobieta o znanym nam nazwisku, nie znamy jej stanu cywilnego Szanowny Panie, Mniej formalny, nie jest to pierwszy kontakt Bäste John Smith, Strona 1 01.02.2017

W odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w..., chciałbym ubiegać się o stanowisko... Jag ansöker om tjänsten som... som ni har annonserat om i... den.... Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę z ogłoszenia zamieszczonego w gazecie lub magazynie Piszę do Państwa w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone... Jag skriver gällande er annons på... Standardowy wzór w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w internecie W odpowiedzi na Państwa ogłoszenie zamieszczone w...dnia... Jag skriver gällande till er annons i... den.... Standardowy wzór używany, gdy wyjaśniamy, gdzie znaleźliśmy ogłoszenie o pracę Z ogromnym zainteresowaniem przeczytałem Państwa ogłoszenie o pracy na stanowisko starszego... zamieszczone w... Jag läste med stort intresse att ni söker efter en erfaren... och jag passar beskrivningen. Wzór przy ubieganiu się o pracę z ogłoszenia zamieszczonego w magazynie lub periodyku Zgłaszam moją kandydaturę na stanowisko... Jag ansöker härmed om er utlysta tjänst som... Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę Pragnę ubiegać się o stanowisko... Jag skulle vilja lämna in min ansökan för tjänsten som... Standardowy wzór przy ubieganiu się o pracę Obecnie pracuję w... i odpowiadam za... För närvarande arbetar jag för/hos/på... och mina ansvarsområden är... Używane jako początkowe zdanie do przedstawienia obecnego stanowiska zawodowego - Przyczyny Jestem szczególnie zainteresowany pracą na tym stanowisku, ponieważ... Jag är särskilt intresserad av det här jobbet eftersom... Używane, gdy podajemy powody, dla których ubiegamy się o konkretne stanowisko Chciałbym pracować w Państwa firmie, by móc... Jag skulle vilja arbeta för er eftersom... Używane, gdy podajemy powody, dla których ubiegamy się o konkretne stanowisko Moje mocne strony to... Mina främsta styrkor är... Używane, by pokazać nasze główne atrybuty Strona 2 01.02.2017

Moją główną słabością jest.../do moich głównych słabości należy.... Stale jednak nad nią pracuję. Jag skulle säga att min/a enda svaghet/er är.... Men jag stävar till att förbättra mig inom detta/dessa område/n.... Używane, gdy piszemy o naszych słabościach, wykazując, że jesteśmy zdecydowani nad nimi pracować Uważam, że jestem odpowiednim kandydatem na to stanowisko, ponieważ... Jag är övertygad om att denna position passar mig eftersom.... Używane, gdy wyjaśniamy, dlaczego jesteśmy odpowiednim kandydatem na dane stanowisko Chociaż nie mam doświadczenia w..., to byłem... Även om jag inte har någon tidigare erfarenhet av... har jag haft... Używane, gdy nigdy nie pracowaliśmy w danej branży, ale posiadamy doświadczenie zdobyte na innych stanowiskach Moje profesjonalne umiejętności/kwalifikacje w pełni odpowiadają wymaganiom stawianym przez Państwa firmę. Min/mina yrkesmässiga kompetens/kvalifikationer verkar vara pefekt lämpad/e för ert företags behov. Używane, gdy wyjaśniamy, dlaczego jesteśmy odpowiednim kandydatem na dane stanowisko Podczas mojej pracy jako..., rozwinąłem się/ zdobyłem praktyczne doświadczenie/ poszerzyłem moją wiedzę w zakresie... Under min tid som... förbättrade/fördjupade/utökade jag mitt kunnande inom följande områden... Używane, gdy chcemy się wykazać naszym doświadczeniem w konkretnej dziedzinie i zdolnością do nabywania nowych umiejętności Największe doświadczenie zdobyłem w dziedzinie... Mitt kompetensområde är... Używane, gdy chcemy przedstawić, w jakiej dziedzinie posiadamy największe doświadczenie Pracując jako...rozwinąłem moje profesjonalne kompetencje w... Genom att arbeta för... samlade jag på mig mycket erfarenhet inom/av... Używane, gdy chcemy się wykazać naszym doświadczeniem w konkretnej dziedzinie i zdolnością do nabywania nowych umiejętności Nawet przy dużym nakładzie obowiązków, zawsze dbam o dokładność, co jest szczególnie istotne w pracy... Även då jag jobbar i ett högt tempo är jag alltid mycket noggrann. Därför skulle jag vara mycket väl lämpad för tjänsten som.... Używane, gdy wyjaśniamy, że jesteśmy odpowiedni na stanowisko dzięki doświadczeniu, które zdobyliśmy podczas całej naszej kariery zawodowej. Strona 3 01.02.2017

Także pracując pod presją, osiągam wysokie rezultaty. Även under hårt tryck upprätthåller jag en hög standard. Używane, gdy pokazujemy, że potrafimy pracować w wymagającym środowisku W ten sposób miałbym możliwość połączenia pracy z moimi zainteresowaniami. Tjänstens arbetsuppgifter går hand i hand med mina personliga intressen. Używane, gdy piszemy o naszych osobistych zainteresowaniach związanych ze stanowiskiem Jestem bardzo zainteresowany... i będę wdzięczny za możliwość/ szansę profesjonalnego rozwoju, jaką mi da praca z Państwem. Jag är mycket intresserad av... och skulle uppskatta möjligheten att få bredda min kunskap genom att arbeta hos er. Używane, gdy piszemy o naszych osobistych zainteresowaniach związanych ze stanowiskiem Jak mogą Państwo zauważyć w załączonym CV, moje doświadczenie i kwalifikacje są adekwatne do wymagaństawianych na tym stanowisku. Som ni kan se från min bifogade CV stämmer mina erfarenheter och kvalifikationer väl överens med tjänstens anställningskrav. Używane, gdy chcemy pokazać jak wartościowe jest nasze CV i w jakim stopniu to stanowisko jest dla nas odpowiednie Moje obecne stanowisko... wymaga współdziałania w zgranym zespole pracującym pod silną presją. Aby przestrzegać wyznaczonych terminów, niezbędna jest ścisła współpraca między jego członkami. Używane, gdy eksponujemy umiejętności zdobyte na obecnym stanowisku Oprócz doświadczenia zdobytego na stanowisku..., rozwinąłem również swoje umiejętności... Under min nuvarande anställning som... hos... har jag arbetat i ett högt tempo tillsammans med mina kollegor för att uppnå gemensamma mål. Detta har hjälpt mig att inse vikten av ett nära samarbete för att möta deadlines. Utöver mitt ansvar som... har jag även tränat upp mina färdigheter i/gällande.... Używane, gdy eksponujemy dodatkowe umiejętności zdobyte na obecnym stanowisku pracy. Umiejętnosci te nie muszą się ściśle wiązać z zakresem obowiązków. - Umiejętności Moim ojczystym językiem jest..., a ponadto płynnie posługuję się... Mitt modersmål är... men jag talar även... Używane, gdy piszemy o naszym ojczystym języku, jak i językach obcych, którymi się płynnie posługujemy Strona 4 01.02.2017

Osiągnąłem zaawansowany poziom w... Jag har utmärkta kunskaper i... Używane, gdy piszemy o językach obcych, którymi się posługujemy na zaawansowanym poziomie W stopniu komunikatywnym posługuję się... Jag har grundläggande kunskaper i... Używane, gdy piszemy o językach obcych, którymi się posługujemy na średnim poziomie Posiadam...-letnie doświadczenie w pracy... Jag har... års erfarenhet av arbete inom/med... Używane, gdy wykazujemy się doświadczeniem w danej branży Biegle posługuję się programem/programami... Jag är en erfaren användare av... Używane, gdy piszemy o oprogramowaniach komputerowych, którymi się posługujemy. Sądzę, iż posiadam wysoko rozwinięte umiejętności...i.... Używane, gdy chcemy pokazać, jak zrównoważone są nasze umiejętności Bardzo dobre umiejętności komunikacyjne Umiejętność dzielenia się wiedzą i przekazywania jej kolegom w pracy Rozumowanie dedukcyjne Umiejętność zrozumienia i wyjaśnienia rzeczy szybko i efektywnie Jag anser att jag besitter både... och... i ett kompletterande förhållande. Utmärkt kommunikationsförmåga God slutledningsförmåga Logiczne myślenie Konkretne i przemyślane pomysły Zdolności analityczne Umiejetność szczegółowej oceny Logiskt tänkande Analytisk förmåga Zdolności interpersonalne Bra samarbetsförmåga Umiejętność efektywnego zarządzania i komunikowania się z innymi pracownikami Zdolności negocjacyjne Umiejętność do zawierania korzystnych umów Bra förhandlingsteknik Umiejętność prezentacji Bra presentationsteknik Umiejętność efektywnego przedstawiania swoich pomysłów w dużej grupie - Zakończenie Strona 5 01.02.2017

Moje szczególne zainteresowanie pracą w Państwa firmie wynika z różnorodności zadań na tym stanowisku. Używane w zakończeniu, aby pokazać nasze zainteresowanie pracą w firmie Zadania na tym stanowisku/tę pozycję postrzegam jako nowe wyzwanie, które umożliwi mi profesjonalny rozwój. Jag är mycket motiverad och ser fram emot det varierande arbete som en position inom ert företag skulle innebära. Jag ser nya uppgifter/den här tjänsten som en välkommen utmaning och jag ser fram emot dem/den. Używane w zakończeniu, gdy powtarzamy po raz kolejny, że jesteśmy zainteresowani pracą w danej firmie Z przyjemnością omówiłbym szczegóły dotyczące stanowiska podczas spotkania. Jag skulle uppskatta möjligheten att få diskutera detaljerna kring tjänsten ansikte mot ansikte. Używane w zakończeniu, gdy pragniemy zasugerować spotkanie podczas rozmowy kwalifikacyjnej W załączniku zamieszczam moje CV/życiorys. Du hittar min CV/meritförteckning som en bilaga. Ogólna formuła używana, gdy załączamy CV/życiorys wraz z listem motywacyjnym Referencje na żądanie. Vid behov kan jag tillhandahålla personliga referenser från.... Ogólna formuła używana, gdy informujemy pracodawcę, że możemy mu przesłać referencje Referencje na żądanie od... För ytterligare referenser, vänligen kontakta... Używane, gdy informujemy pracodawcę oże możemy mu przesłać referencje i podajemy kontakt do referentów W kwestii rozmowy kwalifikacyjnej, jestem dyspozycyjny... Jag finns tillgänglig för intervju... Używane, gdy informujemy, kiedy rozmowa kwalifikacyjna jest dla nas najbardziej dogodna Dziękuję za poświęcony przez Państwa czas i rozważenie mojej kandydatury. Będę wdzięczny za możliwość spotkania i omówienia mojej aplikacji podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Proszę o kontakt... Tack för er tid och för att ni är villiga att överväga min ansökan. Jag ser fram emot möjligheten att personligen få diskutera varför jag är särskilt lämpad för denna tjänst. Vänligen kontakta mig via.... Używane, gdy podajemy nasze dane kontaktowe i przesyłamy podziękowania za przeczytanie naszej aplikacji Z wyrazami szacunku, Formalne, nie znamy nazwiska odbiorcy Med vänlig hälsning, Strona 6 01.02.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Rekrutacja Z wyrazami szacunku, Med vänliga hälsningar, Formalne, powszechnie używane, nie znamy nazwiska odbiorcy Z poważaniem, Vördsamt, Formalne, nie jest powszechnie używane, znamy nazwisko odbiorcy Pozdrawiam, Vänliga hälsningar, Nieformalne, pomiędzy partnerami biznesowymi mówiącymi do siebie po imieniu Strona 7 01.02.2017