Twoja instrukcja użytkownika SHARP LC-12A2E

Podobne dokumenty
DENVER DFT-507 INSTRUKCJA OBSŁUGI.

Instrukcja obsługi PRZENOŚNY KOLOROWY TELEWIZOR CIEKŁOKRYSTALICZNY Z MATRYCĄ TFT 7

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Wideoboroskop AX-B250

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

Symbol trójkąta z wykrzyknikiem widnieje obok szczególnie ważnych wskazówek i instrukcji dotyczących produktu.

Radio przenośne Denver DAB-33,

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

LCD TV BOX Cyfrowy odbiornik sygnału telewizyjnego

Przełączanie źródła sygnału audio

PODRĘCZNIK OBSŁUGI CR-421

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITOR LCD 7. Model CA700BT

Model: TV 715 USB. Zagłówkowy monitor samochodowy TFT-LCD Kolor 7' LSCD

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D

A. Korzystanie z panelu sterowania

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Budzik radiowy Eurochron

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Skrócona instrukcja obsługi

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radiobudzik FM Sangean RCR-5 RCR5, Pamięć programów: 10, srebrny, biały

Instrukcja obsługi. Monitor CCTV 17" z szybą antyrefleksyjną

Akwarium Opti-V Single

Przedłużacz sygnału 4K HDMI za pośrednictwem CAT/IP (zestaw)

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO

Budzik ze stacją pogodową DCF

TV-1800 PCTV Tuner Informacje na temat produktu Łącza. Panel sterowania

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Przedłużacz sygnału 4K HDMI za pośrednictwem CAT/IP (odbiornik)

INSTRUKCJA INSTALACJI

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Mini odbiornik DVB-T adtv-400

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Zegar ścienny z kamerą HD

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania

7 TV i MONITOR KOLOROWY LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

Radiobudzik New One CR120

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

INSTRUKCJA INSTALACJI

Pilot zdalnego sterowania z LCD

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja

SSP Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

PRZENOŚNY ODTWARZACZ DVD

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

Instrukcja obsługi PL

Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

TRUST WIRELESS OBSERVATION SYSTEM 100M

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. Strona 1

Transkrypt:

Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla SHARP LC-12A2E. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla SHARP LC-12A2E (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi SHARP LC-12A2E Podręcznik użytkownika SHARP LC-12A2E Instrukcje obsługi SHARP LC-12A2E Instrukcje użytkowania SHARP LC-12A2E Instrukcja użytkowania SHARP LC-12A2E Twoja instrukcja użytkownika SHARP LC-12A2E http://pl.yourpdfguides.com/dref/4360498

Skrót instrukcji:... 5 Korzystanie z pilota.... 5 Instalacja baterii w pilocie. 5 Podłączenie zasilacza

. @@@@@@@@9 Nazwy elementów pilota...... 10 Podstawy obsługi.... 11 Włączanie zasilania..

. 11 Przełączanie trybów pracy...... 11 Regulacja głośności... 12 Włączanie i wyłączanie telewizora..... 12 Zmiana kanałów...

13 Posługiwanie się menu 14 Posługiwanie się menu... 14 Programowanie telewizora..

.. 15 Wybór języka menu... 15 Programowanie kanałów 16 Ustawianie kanałów... 18 Ustawienia..

.. 20 Ustawianie wyłącznika czasowego..... 20 Ustawienia obrazu..... 21 Ustawienia specjalne...

... 23 Odbiór sygnału w systemie NICAM..... 24 Odbiór sygnału w systemie IGR. 26 Zabezpieczenie przed dziećmi... 27 Podłączenie dodatkowych urządzeń zewnętrznych..

... 30 Przykładowe urządzenia zewnętrzne, które można podłączyć.. 30 Jak zabezpieczyć kable...... 32 Rozwiązywanie problemów... 33 Dane techniczne...

. 35 Wymiary...... 36 1 Szanowny kliencie Dziękujemy za zakup telewizora LCD firmy SHARP. W celu zapewnienia bezpieczeństwa i wielu lat bezawaryjnej pracy urządzenia, przed przystąpieniem do pracy należy zapoznać się z poniższymi informacjami. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Energia elektryczna jest wykorzystywana w bardzo wielu pożytecznych zastosowaniach. Używana nieprawidłowo może być jednak niebezpieczna dla zdrowia ludzkiego i dóbr materialnych. Opisywane urządzenie zostało zaprojektowane i skonstruowane w taki sposób, żeby zapewnić bezpieczeństwo osobom, które je obsługują i przebywają w jego pobliżu. Należy jednak pamiętać, że nieprawidłowa obsługa zwiększa ryzyko porażenia prądem i/lub wystąpienia pożaru. Żeby zapobiec ewentualnemu niebezpieczeństwu oraz zapewnić jak najdłuższą bezawaryjną pracę urządzenia, prosimy o zapoznanie się z poniższymi instrukcjami dotyczącymi jego instalacji, obsługi i konserwacji. 1. Przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi: wszystkie informacje na temat obsługi muszą zostać zrozumiane zanim urządzenie będzie włączone. 2. Instrukcję przechowuj w bezpiecznym miejscu: niniejsze informacje na temat bezpieczeństwa powinny się zawsze znajdować w pobliżu na wypadek wystąpienia ewentualnych wątpliwości w trakcie korzystania z telewizora. 3. Przestrzegaj ostrzeżeń: wszystkie ostrzeżenia umieszczone na obudowie urządzenia muszą być bezwzględnie przestrzegane. 4. Postępuj zgodnie z instrukcjami: wszystkie instrukcje dotyczące obsługi telewizora należy wykonywać zgodnie z opisem. 5. Urządzenia dodatkowe: nie podłączaj urządzeń dodatkowych nie zalecanych przez producenta. Użycie nieodpowiednich urządzeń dodatkowych może wywołać sytuacje nieprzewidywalne. 6. Źródło zasilania: opisywane urządzenie podłącz do źródła zasilania wyszczególnionego na tabliczce znamionowej. W razie wątpliwości co do źródła zasilania, porozum się z lokalnym dostawcą energii elektrycznej. W przypadku urządzeń zasilanych z baterii lub innych źródeł energii, należy przestrzegać informacji zawartych w ich instrukcji obsługi. 7. Zabezpieczenie kabla zasilającego: kabel zasilający poprowadź w taki sposób, by osoby przechodzące w pobliżu nie deptały go ani nie ustawiały na nim żadnych przedmiotów. 8. Przeciążanie gniazdek elektrycznych: nie podłączaj zbyt wielu odbiorników do gniazdek elektrycznych i listew przedłużających, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem. 9. Wprowadzanie przedmiotów i płynów do wnętrza: nie wsuwaj nigdy żadnych przedmiotów do wnętrza urządzenia poprzez otwory wentylacyjne. Wewnętrzne elementy telewizora znajdują się pod wysokim napięciem i wsunięcie przedmiotu może spowodować porażenie prądem lub krótkie spięcie. Z tego samego powodu do wnętrza telewizora nie należy wlewać wody lub innych płynów. 10. Serwis: nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie. Demontaż obudowy mógłby narazić Cię na działanie wysokiego napięcia. Naprawę urządzenia należy pozostawić wykwalifikowanym pracownikom serwisu. 11. Naprawa: jeśli wystąpi jedna z opisanych poniżej sytuacji, odłącz kabel zasilający od sieci i wezwij serwis: a. Gdy przewód sieciowy lub wtyczka zostały uszkodzone. b. Jeśli jakikolwiek płyn przedostał się do wnętrza urządzenia. c. Jeśli urządzenie zostało poddane działaniu wody lub deszczu. d. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo podczas normalnej obsługi. Prosimy o regulację tylko tych funkcji, które opisane zostały w niniejszej instrukcji. Nieprawidłowe ustawienia pozostałych opcji mogą spowodować uszkodzenie telewizora, co może wymagać przeprowadzenia skomplikowanych napraw. e. Jeśli telewizor został zrzucony lub obudowa została uszkodzona. f. Jeżeli zauważalne jest wyraźne obniżenie jakości pracy telewizora. 12. Części zamienne: jeśli zachodzi konieczność wymiany pewnych elementów urządzenia, należy upewnić się, że serwisant wyposaża je w części zalecane przez producenta. Instalacja nieodpowiednich podzespołów może spowodować pożar lub być przyczyną porażenia prądem użytkowników. 13. Kontrola bezpieczeństwa: po zakończeniu czynności serwisowych lub naprawczych, należy poprosić pracownika serwisu, by skontrolował urządzenie pod względem bezpieczeństwa. 14. Instalacja na ścianie lub suficie: instalując urządzenie na ścianie lub suficie pamiętaj, by postępować zgodnie z zaleceniami producenta. 2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Czyszczenie: przed przystąpieniem do czyszczenia odłącz kabel zasilający od gniazdka w ścianie. Czyść telewizor wilgotną ściereczką. Nie używaj środków czyszczących ciekłych lub w aerozolu. Woda i wilgoć: nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody wanien, umywalek, zlewów lub basenów oraz nie ustawiaj go na wilgotnym podłożu. Podstawa: nie ustawiaj telewizora na niestabilnych wózkach, podstawach,

statywach lub stołach. Upadek urządzenia może spowodować zranienie kogoś i/lub uszkodzenie samego urządzenia. Używaj wyłącznie zalecanych lub sprzedawanych z urządzeniem podstaw, statywów lub stołów. Instalując urządzenie na ścianie, przestrzegaj wskazówek producenta. Przy instalacji korzystaj z urządzeń instalacyjnych zalecanych przez producenta. W trakcie przewożenia telewizora na wózku zachowaj najwyższą ostrożność. Gwałtowne zatrzymanie wózka, nadmierna siła i nierówności podłogi mogą spowodować upadek telewizora. Wentylacja: kratki wentylacyjne i inne otwory w obudowie telewizora mają zapewnić prawidłową wentylację jego wnętrza. Nie przykrywaj ich, ponieważ utrudniona wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub skrócenie okresu bezawaryjnej pracy urządzenia. Nie ustawiaj urządzenia na łóżkach, kanapach, dywanach i innych podobnych powierzchniach, ponieważ mogą one zasłonić otwory wentylacyjne. Twoja instrukcja użytkownika SHARP LC-12A2E http://pl.yourpdfguides.com/dref/4360498

Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do instalacji w zabudowie. @@Panel LCD wykorzystywany w telewizorze wykonany został ze szkła. Z tego powodu może pęknąć w wyniku upadku lub silnego uderzenia. @@(np. @@@@@@@@Wyświetlony zostanie ekran funkcji AUTO. Naciśnij przycisk MENU na pilocie i wybierz system dźwięku. @@@@@@ Nie używane kanały zostaną automa. @@@@. 12 Podstawy obsługi (ciąg dalszy) Zmiana kanałów Kanały telewizyjne można zmieniać używając przycisków CHANNEL SELECT lub CH (!)/("). Opisywany telewizor posiada 100 kanałów (od 0 do 99), którym można przyporządkować różne stacje telewizyjne. Korzystanie z przycisków CHANNEL SELECT Wybieranie kanału o numerze jednocyfrowym (np. nr 5) 1 Naciśnij przycisk. Jeśli pojawi się 5- i obraz się nie zmieni, naciśnij, żeby przełąprzycisk czyć telewizor do trybu wprowadzania numerów jednocyfrowych i ponownie. naciśnij przycisk Wybieranie kanału o numerze dwucyfrowym (np. @@@@@@@@@@@@@@ Wybrany element menu jest zaznaczony na żółto. Elementy zaznaczone na różowo są niedostępne. Menu można zamknąć naciskając przycisk MENU. @@@@@@Wyświetlony zostanie ekran trybu AUTO. @@@@@@@@Wyświetlony zostanie ekran funkcji AUTO. @@@@@@Wyszukiwanie się rozpocznie. Gdy znaleziony zostanie program, wyszukiwanie zostanie wstrzymane. @@@@@@@@Wyświetlony zostanie ekran trybu AUTO. Naciśnij ponownie przycisk MENU, żeby wyświetlić okno MANUAL. @@Numer kanału będzie nadal zaznaczony na zielono. UWAGA Jeśli wybrany jest tryb FINE, należy nacisnąć przycisk MENU, żeby powrócić do trybu MANUAL. 4 5 Korzystając z przycisków VOL (+)/(-) dostrój telewizor. Po zakończeniu ustawień naciśnij przycisk MENU, żeby kontynuować dostrajanie precyzyjne. 17 Programowanie telewizora (ciąg dalszy) Ustawianie kanałów 1 2 3 4 5 6 Naciśnij przycisk MENU, żeby wyświetlić menu. Korzystając z przycisków CH (!)/(") przesuń kursor na opcję CH-SETTINGS. Naciśnij przycisk VOL (+)/(-), żeby wyświetlić ekran ustawień CH-SETTINGS. Korzystając z przycisków CH (!)/(") wybierz żądany element. Korzystając z przycisków VOL (+)/(-) dokonaj ustawienia żądanego elementu. Dostępne ustawienia są opisane na następnej stronie. Ponownie naciśnij przycisk MENU, żeby zamknąć menu. 18 Programowanie telewizora (ciąg dalszy) Ustawianie kanałów (ciąg dalszy) Wybrany element: POSITION (położenie): Numer kanału rośnie lub maleje. COLOUR SYSTEM (system kodowania kolorów): System kodowania kolorów zmienia się w następującej sekwencji: $ AUTO $ PAL $ SECAM $ SOUND SYSTEM (system kodowania dźwięku): System kodowania dźwięku zmienia się w następującej sekwencji: $ B/G $ D/K $ I $ L $ L $ SKIP (pomijanie wybranego kanału): Funkcja ta może być włączona lub wyłączona: ON $ OFF Numery kanałów oznaczone z lewej strony czerwonym symbolem $ będą pomijane. Żeby wyłączyć funkcję pomijania żądanego kanału, wprowadź jego numer przy pomocy przycisków CHANNEL SELECT, a następnie zmień ustawienie funkcji SKIP z ON na OFF. FINE (regulacja precyzyjna): Częstotliwość jest zmieniana z małym skokiem, co umożliwia precyzyjną regulację. NICAM (system odbioru dźwięku stereo): Funkcję odbioru dźwięku w systemie NICAM można włączyć lub wyłączyć: ON $ OFF IGR (niemiecki system odbioru dźwięku stereo): Funkcję odbioru dźwięku w systemie IGR można włączyć lub wyłączyć: ON $ OFF UWAGI Zmiana systemu kodowania koloru (COLOUR SYSTEM) W normalnym przypadku należy wybrać ustawienie AUTO. W tym trybie system wykrywany jest automatycznie. Jeśli dźwięk lub obraz jest niestabilny, ręczne ustawienie systemu może poprawić jakość dźwięku lub obrazu. W trakcie strojenia precyzyjnego kolor numeru kanału zmienia się z zielonego na żółty. Żeby przywrócić oryginalne ustawienie częstotliwości przyporządkowane danemu kanałowi, należy postępować według opisu ze stron 16 i 17. W trybach AV1 (COMPONENT) lub AV2, opcja CH-SETTING jest wyświetlana na różowo i nie można dokonywać ustawień. 19 Ustawienia Ustawianie wyłącznika czasowego 1 2 3 4 Naciśnij przycisk MENU, żeby wyświetlić menu. Korzystając z przycisków CH (!)/(") przesuń kursor na opcję SLEEP TIMER, a następnie naciśnij przycisk VOL (+)/(-), żeby wyświetlić ekran ustawień SLEEP TIMER. Posługując się przyciskami VOL (+)/(-) ustaw czas (w minutach), po którym telewizor ma zostać wyłączony. W trakcie ustawiania czas zmienia się ze skokiem 30 minut w przedziale od 30 do 120 minut. Ustawienie jest wyłączone, gdy widoczny jest symbol ---. Ponownie naciśnij przycisk MENU, żeby zamknąć menu. UWAGA Jeśli zasilanie telewizora zostanie wyłączone, a następnie ponownie włączone, ustawienie wyłącznika czasowego zostanie skasowane. 20 Ustawienia (ciąg dalszy) Ustawienia obrazu 1 2 3 4 Naciśnij przycisk MENU, żeby wyświetlić menu. Korzystając z przycisków CH (!)/(") przesuń kursor na opcję PICTURE, a następnie naciśnij przycisk VOL (+)/(-), żeby wyświetlić ekran ustawień PICTURE. @@@@@@@@@@W tym trybie system wykrywany jest automatycznie. @@@@W oknie FEATURE widoczne będą aktualne ustawienia. @@@@@@Zmniejsza zużycie energii. Jasność 20% - odpowiednia w ciemnych pomieszczeniach. @@Obraz obrócony do góry nogami przydatne w specjalnych zastosowaniach. BRIGHTNESS (jasność) AUTO POWER OFF (tylko w trybie TV) UPSIDE (obrót w pionie) [NORMAL] RIGHT/LEFT (obrót w poziomie) Normalna orientacja pozioma obrazu [MIRROR] Obraz w odbiciu lustrzanym przydatne w specjalnych zastosowaniach. AV1 [NORMAL] [IN] [COMPONENT] [OUT [OUT ] ] Aktywne są gniazda do wprowadzania sygnału o składowych rozdzielonych. AV2 IN/OUT Sygnał wyprowadzany jest przez gniazda AV. Poziom głośności jest stały. Głośniki są włączone. Sygnał wyprowadzany jest przez gniazda AV. Poziom głośności jest zmienny. Głośniki są wyłączone. Obraz jest niebieski, gdy nie ma sygnału. BLUE BACK (niebieskie tło) CHILD LOCK (blokada przed dziećmi) [OFF] Funkcja jest wyłączona. [ON] (Można włączyć.) Blokada przed dziećmi może być nałożona na maksymalnie trzy kanały. Zdjęcie blokady następuje po podaniu hasła. 23 Odbiór sygnału w systemie NICAM Jeśli telewizor odbiera sygnał w systemie NICAM-I lub NICAM-B/G, istnieje możliwość wyboru trybu odbioru. Telewizor może odbierać sygnał w systemie NICAM stereo, dwujęzycznym lub mono. Tryb stereo Gdy odbierany jest Jeśli telewizor będzie odbierał sygnał stereo. sygnał stereo, każdorazowe naciśnięcie przycisku SOUND MODE będzie powodowało wybór trybu NICAM STEREO lub MONO. Twoja instrukcja użytkownika SHARP LC-12A2E http://pl.yourpdfguides.com/dref/4360498

Jeśli wybrany zostanie tryb MONO, z głośników będzie słychać dźwięk monofoniczny. Tryb dwujęzyczny Jeśli telewizor będzie odbierał program dwujęzyczny, automatycznie zostanie wybrany tryb DUAL CH A. Każdorazowe naciśnięcie przycisku SOUND MODE będzie powodowało wybór jednego z trybów w następującej sekwencji: DUAL CH A DUAL CH B DUAL CH AB MONO Gdy wybrana została główna ścieżka dźwiękowa. Gdy wybrana została dodatkowa ścieżka dźwiękowa. Gdy wybrane zostały obydwie ścieżki dźwiękowe. Gdy wybrany został tryb mono. Tryb monofoniczny Jeśli telewizor będzie odbierał program monofoniczny, każdorazowe naciśnięcie przycisku SOUND MODE będzie powodowało przełączanie pomiędzy trybami NICAM MONO i MONO. Gdy odbierany jest sygnał mono. UWAGI Jeśli od ostatniego naciśnięcia przycisku upłynie ok. 3 sekund, dokonywanie ustawień zostanie zakończone i telewizor przejdzie do normalnego trybu pracy. Dla każdego kanału mogą być dokonane niezależne ustawienia. 24 Odbiór sygnału w systemie NICAM (ciąg dalszy) Jeśli podczas odbioru programu w systemie NICAM jakość dźwięku jest zła z powodu słabego sygnału lub innych problemów, należy ustawić telewizor do pracy w systemie mono. 1 2 3 4 5 Naciśnij przycisk MENU, żeby wyświetlić menu. Przy pomocy przycisków CH (!)/(") ustaw kursor na opcji CH-SETTING. Naciśnij przycisk VOL (+)/(-), żeby wyświetlić okno CH-SETTING. Przy pomocy przycisków CH (!)/(") ustaw kursor na opcji NICAM. Przy pomocy przycisków VOL (+)/(-) ustaw opcję NICAM na OFF. Dźwięk będzie emitowany w systemie monofonicznym. (Gdy opcja NICAM jest ustawiona na OFF.) UWAGI Jeśli funkcja odbioru w systemie NICAM jest wyłączona, nie można korzystać z przycisku SOUND MODE do zmiany trybu emisji dźwięku (stereo lub dwujęzyczny). 25 Odbiór sygnału w systemie IGR Jeśli telewizor odbiera sygnał w systemie IGR-B/G, istnieje możliwość wyboru trybu odbioru. Telewizor może odbierać sygnał w systemie IGR stereo lub dwujęzycznym. Tryb stereo Gdy odbierany jest sygnał stereo. Jeśli telewizor będzie odbierał sygnał stereo, każdorazowe naciśnięcie przycisku SOUND MODE będzie powodowało wybór trybu STEREO lub MONO. Jeśli wybrany zostanie tryb MONO, z głośników będzie słychać dźwięk monofoniczny. Gdy wybrana została Tryb dwujęzyczny Jeśli telewizor będzie odbierał program dwujęzyczny, automatycznie zostanie wybrany tryb DUAL CH A. Każdorazowe naciśnięcie przycisku SOUND MODE będzie powodowało wybór jednego z trybów w następującej sekwencji: DUAL CH A DUAL CH B DUAL CH AB UWAGI główna ścieżka dźwiękowa. Gdy wybrana została dodatkowa ścieżka dźwiękowa. Gdy wybrane zostały obydwie ścieżki dźwiękowe. Jeśli od ostatniego naciśnięcia przycisku upłynie ok. 3 sekund, dokonywanie ustawień zostanie zakończone i telewizor przejdzie do normalnego trybu pracy. Dla każdego kanału mogą być dokonane niezależne ustawienia. Jeśli podczas odbioru programu w systemie IGR jakość dźwięku jest zła z powodu słabego sygnału lub innych problemów, należy ustawić telewizor do pracy w systemie mono. 1 2 3 4 5 Naciśnij przycisk MENU, żeby wyświetlić menu. Przy pomocy przycisków CH (!)/(") ustaw kursor na opcji CH-SETTING. Naciśnij przycisk VOL (+)/(-), żeby wyświetlić okno CH-SETTING. Przy pomocy przycisków CH (!)/(") ustaw kursor na opcji IGR. Przy pomocy przycisków VOL (+)/(-) ustaw opcję IGR na OFF. Dźwięk będzie emitowany w systemie monofonicznym. (Gdy opcja IGR jest ustawiona na OFF.) UWAGA Jeśli funkcja odbioru w systemie IGR jest wyłączona, nie można korzystać z przycisku SOUND MODE do zmiany trybu emisji dźwięku (stereo lub dwujęzyczny). 26 Zabezpieczenie przed dziećmi Funkcja ta umożliwia ograniczenie dostępu dzieciom do wybranych kanałów. Równocześnie można zablokować trzy kanały. [1] Rejestracja i zmiana hasła 1 2 3 Naciśnij przycisk MENU, żeby wyświetlić menu. Przy pomocy przycisków CH (!)/(") ustaw kursor na opcji FEATURE, a następnie naciśnij przycisk VOL (+)/(-), żeby wyświetlić okno FEATURE. Przy pomocy przycisków CH (!)/(") ustaw kursor na opcji CHILD LOCK. 4 5 Naciśnij przycisk VOL (+) /(-), żeby wyświetlić okno CHILD LOCK. Wprowadź 4-cyfrowe hasło przy pomocy przycisków CHANNEL SELECT. UWAGA Kanały do zablokowania nie będą mogły zostać wybrane, jeśli nie zostanie najpierw wprowadzone hasło. W takim przypadku CH1, CH2 i CH3 będą zaznaczone na różowo. Hasło nie zostanie zarejestrowane, jeśli przed wprowadzeniem czwartej cyfry naciśnięty zostanie przycisk MENU. W przypadku zmiany hasła, pola CH1, CH2 i CH3 nie będą mogły zostać wybrane, jeśli wprowadzona zostanie pierwsza cyfra hasła. 27 Zabezpieczenie przed dziećmi (ciąg dalszy) [2] Aktywacja zabezpieczenia 1 2 3 4 Naciśnij przycisk MENU, żeby wyświetlić menu. Przy pomocy przycisków CH (!)/(") ustaw kursor na opcji FEATURE, a następnie naciśnij przycisk VOL (+)/(-), żeby wyświetlić okno FEATURE. Przy pomocy przycisków CH (!)/(") ustaw kursor na opcji CHILD LOCK, a następnie naciśnij przycisk VOL (+)/(-). Wyświetlone zostanie okno do wprowadzania hasła. Wprowadź hasło. 5 Przy pomocy przycisków CH (!)/(") wybieraj kolejno CH1, CH2 lub CH3. Naciśnięcie przycisku VOL (+) lub (-) będzie powodowało zmianę numeru kanału do zablokowania widocznego w nawiasach. Numer kanału można również wybrać przy pomocy przycisków CHANNEL SELECT. UWAGI W ten sposób można maksymalnie zablokować trzy kanały (CH1, CH2 i CH3). Zablokowanie kanału można anulować ustawiając [--] w punkcie 5. Jeśli włączone jest zabezpieczenie przed dziećmi, żeby można było dostroić telewizor, należy wprowadzić hasło. 6 Naciśnij przycisk MENU, żeby zakończyć ustawienia. 28 Zabezpieczenie przed dziećmi (ciąg dalszy) [3] Kasowanie hasła 1 2 Jeśli wykonane zostaną czynności od 1 do 3 w opisie [2] Aktywacja zabezpieczenia, wyświetlone zostanie okno do wprowadzania hasła. Jeśli zostaną równocześnie naciśnięte i przytrzymane przez dwie sekundy przyciski CH (!) i VOL (+) na głównym urządzeniu, wyświetlone zostanie okno CHILD LOCK, a hasło zostanie skasowane. Można teraz wprowadzić nowe hasło. [4] Tymczasowe zniesienie zabezpieczenia Przy próbie wyświetlenia kanału, który został zabezpieczony, pojawi się na niebieskim tle informacja pokazana po prawej stronie. Jeśli naciśnięty zostanie przycisk MENU, na ekranie pojawi się okno do wprowadzania hasła. Normalny ekran pojawi się po wprowadzeniu prawidłowego czterocyfrowego hasła przy pomocy przycisków CHANNEL SELECT. Twoja instrukcja użytkownika SHARP LC-12A2E http://pl.yourpdfguides.com/dref/4360498

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 29 Podłączenie dodatkowych urządzeń zewnętrznych Do gniazd znajdujących się z tyłu opisywanego telewizora można podłączyć dodatkowe urządzenia zewnętrzne, takie jak magnetowid lub konsola do gier. Przystępując do podłączenia urządzeń zewnętrznych należy wyłączyć zasilanie telewizora i podłączanego urządzenia, żeby zapobiec ich uszkodzeniu. Do gniazda AV-IN1 lub AV-IN2 Magnetowid wyposażony w gniazda COMPONENT należy podłączyć do gniazd COMPONENT w telewizorze. Zapewni to obraz o lepszej jakości. Przykładowe urządzenia zewnętrzne, które można podłączyć Kamera wideo Konsola do gier Magnetowid Laserowy odtwarzacz dysków Odtwarzacz DVD * Podłączenie komputera PC jest niemożliwe. UWAGI Do podłączeń należy używać sprzedawanych oddzielnie standardowych kabli audio-wideo. Do gniazd AV-IN1 i 2 należy doprowadzać wyłącznie sygnały audio-wideo. Doprowadzenie innych sygnałów może spowodować uszkodzenie telewizora. @@@@@@@@ Do gniazd AV-IN2 nie należy podłączać słuchawek ani anten. Żeby wyświetlić sygnał wprowadzony poprzez gniazda COMPONENT, należy w oknie FEATURE ustawić opcję AV1 na COMPONENT (patrz strona 23). 31 Podłączenie dodatkowych urządzeń zewnętrznych (ciąg dalszy) Wyprowadzenie sygnału audio i wideo (AV OUT) Sygnał audio jest wyprowadzany przez gniazda AV OUT. Do wzmacniacza, magnetowidu, itp. UWAGI Gniazda AV2 mogą pracować jako gniazda wejściowe i wyjściowe, jednak w danym momencie możliwy jest wybór tylko jednego trybu pracy (wejściowego lub wyjściowego). Obraz w standardzie S-VIDEO lub COMPONENT, nie jest wyprowadzany przez gniazda AV-OUT. Dźwięk jest wyprowadzany w każdym wypadku, co umożliwia podłączenie dodatkowego zewnętrznego wzmacniacza. Jak zabezpieczyć kable Kable należy zabezpieczyć dostarczonymi wraz z telewizorem spinkami, tak by nie zostały przycięte podczas zakładania pokrywy. @@@@@@ Upewnij się, że parametry obrazu są ustawione prawidłowo. Lampa podświetlająca ekran może być uszkodzona. @@ Upewnij się, że nie został ustawiony minimalny poziom głośności. Upewnij się, że dźwięk nie został wyciszony. Upewnij się, że nie podłączone zostały słuchawki. Skontroluj ustawienia kolorów (system NTSC). Strona 9 11 11 21, 22 34 41 12 12 10 21, 22 Brak obrazu. Brak obrazu z gniazd AV-IN1. Obraz jest widoczny, ale brak dźwięku z głośników. Obraz jest zbyt jasny lub ma niewłaściwy odcień. Upewnij się, że jasność ( BRIGHTNESS ) nie została ustawiona na DARK. Obraz jest zbyt ciemny. Upewnij się, że kontrast ( CONTRAST ) i poziom czerni ( BLACK LEVEL ) mają ustawione odpowiednie wartości. Lampa podświetlająca ekran może być uszkodzona. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. Brak dźwięku i obrazu. Tylko szum. Upewnij się, że kabel antenowy jest prawidłowo podłączony. Upewnij się, że odbierany jest silny sygnał. 21, 22 21, 22 34 9 - Obraz jest niewyraźny. Upewnij się, że kabel antenowy jest prawidłowo podłączony. Upewnij się, że odbierany jest silny sygnał. 9 - Pilot zdalnego sterowania nie działa. Zmień baterie. Upewnij się, że okienko nadajnika pilota nie jest oświetlane zbyt intensywnym światłem. 5 5 33 Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Antena Problem Możliwe rozwiązania Odbierany sygnał jest bardzo słaby. Jakość odbieranego sygnału może być zła. Obraz jest nieostry. Obraz skacze. Upewnij się, że antena jest ustawiona w dobrym kierunku. Upewnij się, że wtyczka antenowa jest prawidłowo podłączona. Upewnij się, że antena jest ustawiona w dobrym kierunku. Widoczny jest podwójny obraz. Odbierane fale mogą być odbijane przez sąsiadujące budynki i lub góry. Sygnał może być zakłócany przez przejeżdżające samochody, pociągi, linie wysokiego napięcia, neony, itp. Kabel zasilający może zakłócać sygnał w kablu antenowym, odsuń kable na większą odległość. Telewizor może być zakłócany przez inne urządzenia elektroniczne. Źródłami zakłóceń mogą być radiowe, telefoniczne lub amatorskie anteny nadawcze. Należy ustawić telewizor jak najdalej od urządzeń, które mogłyby emitować zakłócenia. Na obrazie widoczne są kropki. Obraz jest zbyt ciemny. 34 Dane techniczne Urządzenie Panel LCD 12" kolorowy telewizor LCD, model: LC-12A2E 12" TFT LCD 921.600 PAL/SECAM/NTSC BG/DK/I/L/L Pamięć 100 kanałów NICAM, IGR Liczba punktów Systemy kodowania kolorów Telewizor Standard TV (CCIR) System strojenia Kodowanie stereo i dwujęzyczne Telewizja kablowa Jasność Czas pracy lampy Kąty obserwacji Wzmacniacz audio Głośniki Gniazda AV1 AV2 ANTENNA HEADPHONE Język menu Zasilanie Masa Akcesoria Automatyczne strojenie Tak Hyper Band 400 cd/m2 60.000 godzin H: 160 V: 160 2 x 0,6 W, 1 x 2,5 W 2 x 3 cm x 4 cm, 1 x 65 mm AV-IN1, S-VIDEO-IN, COMPONENT AV-IN2/AV-OUT DIN Gniazdo 3,5 mm (z tyłu telewizora) Angielski/niemiecki/francuski/hiszpański/włoski/szwedzki/niderlandzki Napięcie stałe 12 V z zasilacza zasilanego napięciem 110 240 V, 50/60 Hz 3,0 kg, razem z podstawą, bez akcesoriów Pilot zdalnego sterowania, baterie, zasilacz, kabel zasilający, spinki do kabli Firma SHARP zastrzega sobie prawo do zmian w danych technicznych bez powiadamiania nabywcy. 35 Wymiary Jednostki: mm 36 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE WYŁĄCZANIA ZABEZPIECZENIA PRZED DZIEĆMI Jeśli zapomniałeś hasła odblokowującego zabezpieczenie przed dziećmi, postępuj według poniższego opisu: 1. Naciśnij przycisk MENU, żeby wyświetlić menu. 2. Korzystając z przycisków CH (!)/(") wybierz FEATURE, a następnie naciśnij przycisk VOL (+)/(-), żeby wyświetlić okno FEATURE. 3. Korzystając z przycisków CH (!)/(") wybierz CHILD LOCK, a następnie naciśnij przycisk VOL (+)/(-). 4. Pojawi się okno do wprowadzania hasła. 5. Naciśnij i przytrzymaj przez przynajmniej 2 sekundy przyciski CH (!) i VOL (+) na urządzeniu głównym. Wyświetlone zostanie okno CHILD LOCK i hasło zostanie skasowane. Zaleca się wycięcie tej strony z instrukcji i przechowywanie jej w miejscu niedostępnym dla dzieci. % 37 38 LC-12A2E SHARP ELECTRONICS GESSELSCHAFT M.B.H. Sp. z o.o. ODDZIAŁ W POLSCE Infolinia 0-801-601-609 (koszt połączenia: impuls/minutę). Twoja instrukcja użytkownika SHARP LC-12A2E http://pl.yourpdfguides.com/dref/4360498