WYKAZ DOSTĘPNYCH PUBLIKACJI DRUKOWANYCH WYDAWNICTWA INSTYTUTU SLAWISTYKI PAN (SOW)

Podobne dokumenty
WYKAZ DOSTĘPNYCH PUBLIKACJI WYDAWNICTWA INSTYTUTU SLAWISTYKI PAN (SOW)

WYKAZ PUBLIKACJI TOWARZYSTWA NAUKOWEGO WARSZAWSKIEGO

DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki

Publikacje za lata (w formacie PDF)

Program studiów I stopnia

Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej, 45. Michał Głuszkowski

Program studiów. Wykaz modułów kształcenia

Program studiów. Kierunek: studia nad słowiańszczyzną wschodnią Specjalność: filologia białoruska z językiem rosyjskim i angielskim

STUDIA NAUK 2016/2017. Harmo. onogram. prof. Jerzy Duma y badawcze. ul. Jaracza 6/ /12 Konwersatorium: między. : Relacjee.

FILOLOGIA POLSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA PLAN STUDIÓW W ROKU AKADEMICKIM 2014/2015. Ćwiczenia (semestr) Forma zaliczenia. 30 (1) Zal.

Program studiów. Wykaz modułów kształcenia

Wykaz publikacji. 10. Morawizmy w zabytkach staroczeskich, [w:] Z polskich studiów slawistycznych 1988, t VII, Warszawa, s

INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ MINIMUM PROGRAMOWE na rok akad. 2010/2011 dla studentów MISH Studia pierwszego stopnia. Forma Zal./ Punkty ECTS ROK I

Konferencje organizowane i współorganizowane przez Instytut Filologii Polskiej UAM w 2018 r.

polski ENCYKLOPEDIA W TABELACH Wydawnictwo Adamantan

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE 1

MINIMUM PROGRAMOWE dla studentów MISH w Instytucie Rusycystyki UW na stacjonarnych studiach I stopnia w roku akademickim 2013/2014

Kierunek: filologia Specjalność: filologia rosyjska - oferta dla kandydatów rozpoczynających naukę języka rosyjskiego od podstaw

OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA. CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS PRZEDMIOTU

50 LAT SLAWISTYKI W POLSKIEJ AKADEMII NAUK ( )

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE II STOPNIA

Wpływ języka niemieckiego na polszczyznę (w XII-XIII w. oraz w okresie międzywojennym)

Wykaz przedmiotów objętych egzaminami i zaliczeniami w roku akademickim 2014/2015. Rok I, semestr I

3 sem. ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego

Najważniejsze zagadnienia polonistycznego językoznawstwa historycznego. Zaproszenie do dyskusji

Program studiów. KIERUNEK: studia nad słowiańszczyzną wschodnią SPECJALNOŚĆ: filologia białoruska z językiem rosyjskim i angielskim

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA CHORWACKA Z JĘZYKIEM SERBSKIM W ROKU AKAD. 2019/2020 STUDIA STACJONARNE I STOPNIA PRZEDMIOTY OBOWIĄZKOWE

PUBLIKACJE PRACOWNIKÓW. dr hab. Danuta Jastrzębska-Golonka, prof. UKW. Monografie

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA JEDNOLITE STUDIA MAGISTERSKIE

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU)

SZCZEGÓŁOWY PLAN ZAJĘĆ INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ

OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA. CZEŚĆ A * (opis przedmiotu i programu nauczania)

SYLLABUS. Historia języka polskiego. Kierunek: filologia polska. specjalność: nauczycielska / dziennikarska

UCZENI Z INSTYTUTU SLAWISTYKI POLSKIEJ AKADEMII NAUK NA XVI MIĘDZYNARODOWYM KONGRESIE SLAWISTÓW W BELGRADZIE

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA W ROKU AKAD. 2017/2018

Materiały do strony internetowej Doktorat habilitacja Publikacje książkowe:

PLAN STUDIÓW KOLEGIUM MISHUS INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA W ROKU AKAD. 2017/2018

ROK STUDIÓW: I TOK STUDIÓW

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA W ROKU AKAD. 2016/2017

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA W ROKU AKAD. 2014/2015

MINIMUM PROGRAMOWE dla studentów MISH w Instytucie Rusycystyki UW na stacjonarnych studiach I stopnia w roku akademickim 2017/2018

PIĘĆDZIESIĘCIOLECIE KATEDRY BIAŁORUTENISTYKI

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) filologia polska

ćw.lab./ćw.prow. w jęz. obcym/ semin.dypl. ECTS w. ćw. ćw. A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego, w tym ogólnouczelniane

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA W ROKU AKAD. 2017/2018

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA W ROKU AKAD. 2018/2019

PLAN STUDIÓW I rok, studia stacjonarne I stopnia w roku akademickim 2013/2014

A. Moduły kierunkowe

PLAN PRACY PIN INSTYTUTU ŚLĄSKIEGO W OPOLU na 2019 rok

PLAN PRACY PIN INSTYTUTU ŚLĄSKIEGO W OPOLU na 2016 rok

Recenzja. Michał Głuszkowski. Uniwersytet Mikołaja Kopernika Toruń

INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ program dla MISHuS

Bibliografia prac Niektóre wiadomości o starowiercach zamieszkałych na terenie Polski, Slavia Orientalis, t. VII, z. 4, s.

POLSKIE DZIEDZICTWO JĘZYKOWE NA DAWNYCH KRESACH

FILOLOGIA POLSKA I ROK I STOPNIA PONIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA CZWARTEK

PLAN PRACY PIN INSTYTUTU ŚLĄSKIEGO W OPOLU na 2015 rok

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA W ROKU AKAD. 2018/2019

Dr Barbara Klassa Zakład Metodologii Historii i Historii Historiografii Instytut Historii Uniwersytet Gdański

FILOLOGIA GERMAŃSKA Z FILOLOGIĄ ROSYJSKĄ

Karta przedmiotu KIERUNEK FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA Wspólnotowy ruch graniczny i administracja celna

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA W ROKU AKAD. 2018/2019

PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia w roku akad. 2014/2015

INSTYTUT FILOLOGII SŁOWIAŃSKIEJ program dla MISHuS

MINIMUM PROGRAMOWE dla studentów MISH w Instytucie Rusycystyki UW na stacjonarnych studiach I stopnia w roku akademickim 2016/2017

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2013/2014

FILOLOGIA POLSKA I ROK I STOPNIA PONIEDZIAŁEK. 11:40 12:30 Logika (wykład) prof. A. Lekka-Kowalik WTOREK ŚRODA CZWARTEK PIĄTEK

Metodyka nauczania języka polskiego jako obcego

PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia w roku akad. 2019/2020

PROGRAMY STUDIÓW W INSTYTUCIE ROMANISTYKI UW NA KIERUNKU FILOLOGIA ROMAŃSKA DLA ROZPOCZYNAJĄCYCH STUDIA W ROKU AKAD. 2013/14

Program studiów II stopnia

Karol Estreicher twórca Bibliografii polskiej

INSTYTUT GERMANISTYKI Minimum programowe dla MISH Studia II stopnia (od )

1. Przemiany religijne i polityczne w Europie od średniowiecza do. a. Historia polityczna, kultura polityczna i ideologia wczesnego

Magdalena Puda-Blokesz. Stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych (językoznawstwo polskie)

SYLLABUS. Leksykologia i leksykografia

prof. dr hab. Krystyna Galon-Kurkowa, Literatura powszechna, wykład, 30 godz. E., 5 ECTS

FILOLOGIA GERMAŃSKO-ROSYJSKA

Słowa jako zwierciadło świata

OPIS MODUŁU (PRZEDMIOTU) ogólnoakademicki. stacjonarne. zaliczenie z oceną. specjalizacyjny. polski

KONWERSATORIUM Z KULTURY JĘZYKA POLSKIEGO DLA 3-LETNICH STUDIÓW POLONISTYCZNYCH PIERWSZEGO STOPNIA PROBLEMATYKA ZAJĘĆ

INSTYTUT RUSYCYSTYKI FILOLOGIA ROSYJSKA PLAN STUDIÓW I rok filologii rosyjskiej, studia stacjonarne I stopnia (obowiązuje od roku akad.

A. Moduły przedmiotowe kształcenia ogólnego. B. Moduły przedmiotowe kierunkowe

Załącznik Nr 4. Standardy nauczania dla kierunku studiów: filologia STUDIA MAGISTERSKIE I. WYMAGANIA OGÓLNE

PROGRAM STUDIÓW. kolokwium, egzamin pisemny, pytania na zajęciach FP1_W02, FP1_W04, FP1_W07

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2015/2016

Wykaz publikacji Przeobrażenia semantyczne polskich gwarowych nazw diabła, Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej, XXIV, 77-90

Prace autorskie Katedry

PLAN STUDIÓW STACJONARNYCH PIERWSZEGO STOPNIA OD ROKU AKADEMICKIEGO 2014/2015. II rok. 2 semestr 3 semestr

PLAN PRACY PIN INSTYTUTU ŚLĄSKIEGO W OPOLU na 2017 rok

Studia licencjackie (I stopnia)

Spis treści. Przedmowa Wstęp... 9

PLAN STUDIÓW STACJONARNYCH PIERWSZEGO STOPNIA OD ROKU AKADEMICKIEGO 2015/2016. II rok

PROGRAM NAUCZANIA NA KIERUNKU STUDIÓW WYŻSZYCH: FILOLOGIA, SPECJALNOŚĆ: FILOLOGIA SŁOWIAŃSKA STUDIA STACJONARNE I STOPNIA

FILOLOGIA POLSKA studia stacjonarne pierwszego stopnia rok akademicki 2016/2017

II MODUŁY KSZTAŁCENIA WSKAŹNIKI ILOŚCIOWE - Punkty ECTS w ramach zajęć: Efekty kształcenia. Wiedza Umiejętności Kompetencje społeczne (symbole)

Uchwalono przez Radę Wydziału Humanistycznego w dniu... Obowiązuje od roku akad. 2015/2016

PLAN STUDIÓW NA KIERUNKU FILOLOGIA W ROKU AKAD. 2018/2019

Transkrypt:

WYKAZ DOSTĘPNYCHH PUBLIKACJI DRUKOWANYCH WYDAWNICTWA INSTYTUTU SLAWISTYKI PANN (SOW) Księgarnia internetowa: http://www.ispan.waw.pl/ /ksiegarnia

NOWOŚCI (opublikowane w latach 2014/2015 w kolejności ukazywania się) Atlas gwar wschodniosłowiańskich Białostocczyzny, Tom. I, red. St. Glinka, A. Obrębska- Jabłońska i J. Siatkowski, (reedycja) 2014 M. Trawińska, Rękopis najstarszej poznańskiej księgi ziemskiej (1386-1400). Wokół analizy filologicznej, Warszawa-Poznań (wyd. Rys) 2014 H. Popowska-Taborska, Wczesne dzieje Słowian w świetle ich języka, wyd. 3, popr. i uzup., 2014 Konstrukcje i destrukcje tożsamości, t. 3: Narracja i pamięć, red. E. Golachowska i A. Zielińska, 2014 J. Roszak, Miejsce i imię. Niemieckojęzyczni poeci pochodzenia żydowskiego, 2014 I. Maryniakowa, D. K. Rembiszewska, J. Siatkowski, Różnojęzyczne słownictwo gwarowe Podlasia, Suwalszczyzny i północno-wschodniego Mazowsza, 2014 Studia Borysiana. Etymologica, diachronica, slavica. W 75. rocznicę urodzin profesora Wiesława Borysia, red. M. Jakubowicz i B. Raszewska-Żurek, 2014 R. Kaleta, Białorusko-polska homonimia międzyjęzykowa, 2014 J. Satoła-Staśkowiak, V. Koseska-Toszewa, przy współpracy L. Dimitrovej, Współczesny słownik bułgarsko-polski, zeszyt 1, 2014 R. Grzesik, Hungaria Slavia Europa Centralis. Studia z dziejów kultury środkowoeuropejskiej we wczesnym średniowieczu, (Kultura na Pograniczach 9) 2014 Andrzej Wędzki, Miechów w średniowieczu. Studia z dziejów miasta i klasztoru. Zagadka Jaksy, 2014 W krainie wielu tradycji. Badania etnograficzne na pograniczu polsko-litewsko-białoruskim w XX i początkach XXI wieku, red. K. Snarski i A. Żulpa, Warszawa-Suwałki (Muzeum Okręgowe w Suwałkach) 2014 D. Roszko, Zagadnienia kwantyfikacyjne i modalne w litewskiej gwarze puńskiej (na tle literackich języków polskiego i litewskiego), 2015 J. Roszak, Słyszysz? Synagoga. Wychodząc spod poznańskiej synagogi przy Wronieckiej, Lublin (Ośrodek Brama Grodzka Teatr N.N. )-Warszawa 2015 L. A. Jankowiak, Synonimia w polskiej terminologii medycznej drugiej połowy XIX wieku (na podstawie Słownika terminologii lekarskiej polskiej z 1881 roku), (Prace Slawistyczne Slavica 138) 2015 J. Satoła-Staśkowiak, Najmłodsza leksyka polska i bułgarska, 2015

PERIODYKI (Od 2014 roku dostępne wyłącznie w wersji elektronicznej na Platformie Czasopism IS PAN (ISS PAS Journals http://ispan.waw.pl/journals) w tzw. otwartym dostępie Acta Baltico-Slavica t. 21, 1994; t. 22, 1996; t. 23, 1997; t. 24, 1999; t. 25, 2000; t. 27, 2003; t. 28, 2004; t. 29, 2005; t. 30, 2006; t. 31, 2007; t. 32, 2008; t. 33, 2009; t. 34, 2010; t. 35, 2011; t. 36, 2012; t. 37, 2013. Cognitive Studies Études cognitives t. 2, 1997; t. 3, 1999; t. 4, 2001; t. 5, 2003; t. 6, 2004; t. 7, 2006; t. 8, 2007; t. 9, 2009; t. 10, 2010; t. 11, 2011; t. 12, 2012; t. 13, 2013. Colloquia Humanistica t. 1, 2012; t. 2, 2013. Slavia Meridionalis t. 1, 1994; t. 2, 1999; t. 3, 2000; t. 4, 2004; t. 5, 2005; t. 6, 2006; t. 7, 2007; t. 8, 2008; t. 9, 2009; t. 10, 2010; t. 11, 2011; t. 12, 2012; t. 13, 2013. Sprawy Narodowościowe. Seria Nowa t. 16-17, 2000; t. 18, 2001; t. 20 i 21, 2002; t. 22 i 23, 2003; t. 24-25, 2004; t. 26 i 27, 2005; t. 28 i 29, 2006; t. 30 i 31, 2007; t. 32 i 33, 2008; t. 34 i 35, 2009; t. 36 i 37, 2010; t. 39, 2011; t. 40 i 41, 2012; t. 42 i 43, 2013. Studia Litteraria Polono-Slavica t. 1, 1993; t. 3, 1999; t. 4, 1999; t. 5, 2000; t. 7, 2002; t. 8, 2008. Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej t. 31, 1993; t. 32, 1995; t. 34, 1998; t. 35, 1999; t. 36, 2000; t. 38, 2003; t. 39, 2004; t. 40, 2005; t. 41, 2006; t. 42, 2007; t. 43, 2008; t. 44, 2009; t. 45, 2010; t. 46, 2011; t. 47, 2012, t. 48, 2013. SERIE WYDAWNICZE Język na Pograniczach Słowiańskie pogranicza językowe, red. K. Handke, (1) 1992 Studies in the Phonetic Typology of the Slavic Languages, red. i. Sawicka, a. Holvoet, (2) 1991 E. Rzetelska-Feleszko, J. Duma, Dawne słowiańskie nazwy miejscowe Pomorza Szczecińskiego, (3) 1991 Studia z dialektologii polskiej i słowiańskiej, red. W. Boryś, W. Sędzik, (4) 1992 R. Roszko, Wykładniki modalności imperceptywnej w języku polskim i litewskim, (7) 1993 E. Wolnicz-Pawłowska, Antroponimia łemkowska na tle polskim i słowackim (XVI XIX wiek), (9) 1993 E. Kędelska, Studia nad łacińsko-polską leksykografią drugiej połowy XVI wieku, (12) 1995 K. Handke, Polski język familijny, (13) 1995 Z historii języków łużyckich, red. H. Faßke i E. Wrocławska, (18) 1996 Obraz językowy słowiańskiego Pomorza i Łużyc. Pogranicza i kontakty językowe,

red. J. Zieniukowa, (19) 1997 L. A. Jankowiak, Prasłowiańskie dziedzictwo leksykalne we współczesnej polszczyźnie ogólnej, (20) 1997 I. Grek-Pabisowa, Współczesne gwary polskie na Litwie i Białorusi. Fonetyka, (23) 2002 R. Roszko, Semantyczna kategoria określoności/nieokreśloności w języku litewskim, (25) 2004 L. A. Jankowiak, Słownictwo medyczne Stefana Falimirza. Studium początków polskiej renesansowej terminologii medycznej, t. 1, (27) 2005 D. Roszko, Funkcjonalne odpowiedniki litewskiego perfectum w litewskiej gwarze puńskiej i w języku polskim, (29) 2006 D. Rembiszewska, Dynamika rozwoju gwary Knyszyna i okolic na Podlasiu w XX wieku, (30) 2006 L. A. Jankowiak, Słownictwo medyczne Stefana Falimirza. Studium początków polskiej renesansowej terminologii medycznej, t. 2, Słownik, (31) 2006 K. Pastusiak, Pogranicze polsko-białorusko-ukraińskie w świetle danych językowych i etnograficznych na podstawie nazw roślin, (32) 2007 I. Grek-Pabisowa, M. Ostrówka, B. Biesiadowska-Magdziarz, Język polski na Białorusi Radzieckiej w okresie międzywojennym. Polszczyzna mówiona, (33) 2008 E. Rzetelska-Feleszko, J. Duma, Nazwy terenowe Pomorza Zachodniego zawierające elementy słowiańskie, t. 1: A O, (34) 2008 I. Grek-Pabisowa, M. Ostrówka, B. Biesiadowska-Magdziarz, Język polski na Białorusi Radzieckiej w okresie międzywojennym. Polszczyzna pisana, (35) 2008 Z. Greń, H. Krasowska, Słownik górali polskich na Bukowinie, (36) 2008 M. Jankowiak, Gwary białoruskie na Łotwie w rejonie krasławskim, (37) 2009 H. Popowska-Taborska, E. Rzetelska-Feleszko, Dialekty kaszubskie w świetle XIX-wiecznych materiałów archiwalnych. Prezentacja i opracowanie kaszubskich materiałów językowych zebranych przez Georga Wenkera w latach 1879 1887, (38) 2009 B. Kubok, Dawne słownictwo gwar cieszyńskich w świetle kontaktów językowych, (39) 2011 E. Rzetelska-Feleszko, J. Duma, Nazwy terenowe Pomorza Zachodniego zawierające elementy słowiańskie, t. 2: *Q Ž, (40) 2013 A. Zielińska, Mowa pogranicza. Studium o językach i tożsamościach w regionie lubuskim, (41) 2013 Literatura na Pograniczach Literatura rosyjska XX wieku. Nowe czasy, nowe problemy, red. G. Bobilewicz, A. Drawicz, (1) 1992 J. Wierzbicki, Pożegnanie z Jugosławią. Szkice i portrety literackie, (3) 1992 G. Bobilewicz, Wyobraźnia poetycka. Wiaczesław Iwanow w kręgu sztuk, (5) 1995 Włodzimierz Majakowski i jego czasy, red. W. Olbrych, J. Szokalski, (6) 1995 J. Szokalski, Czas w poezji Sergiusza Jesienina, (7) 1995 J. Sujecka, Obraz wielkiej przemiany w poezji bułgarskiej 1918 1925, (8) 1996 Stepowa legenda. Antologia ukraińskiej małej formy prozatorskiej lat 1890 1930, red. O. Hnatiuk, l. Szost, (9) 2001 W kręgu Jesienina, red. j. Szokalski, (10) 2002 M. Stefański, Czeska krytyka katolicka lat 1918 1938, (11) 2007 Kultura na Pograniczach Naród Tożsamość Kultura. Między koniecznością a wyborem, red. W. J. Burszta, K. Jaskułowski, J. Nowak, (1) 2005

A. Gucka, Obraz emigracji polskiej na łamach Dziennika Poznańskiego (1859 1939) i Kuriera Poznańskiego (1872 1932), (2) 2005 J. Nowak, Duchowe piętno społeczeństw. Złożoność i przeobrażenia polskiej refleksji nad narodem w XIX wieku, (3) 2008 Tożsamość Język Rodzina. Z badań na pograniczu słowiańsko-bałtyckim, red. A. Engelking, E. Golachowska, A. Zielińska, (4) 2008 I. Bielińska-Gardziel, Stereotyp rodziny we współczesnej polszczyźnie, (6) 2009 K. Wrzesińska, Kultura i cywilizacja w myśli Narodowej Demokracji (1893 1918). Między ideą wychowania a polityką, (7) 2012 W. J. Burszta, J. Nowak, Polskie widzenie Europy. Historia i współczesność, (8) 2012 R. Grzesik, Hungaria Slavia Europa centralis. Studia z dziejów kultury środkowoeuropejskiej we wczesnym średniowieczu, (9) 2014 Prace Slawistyczne Slavica Problemy teoretyczno-metodologiczne badań konfrontatywnych języków słowiańskich, red. H. Běličova, G. Neščimenko, Z. Rudnik-Karwatowa, (89) 1991 l. Moszyński, Cerkiewnosłowiańskie tytuły ewangelijne, (90) 1990 Studia gramatyczne bułgarsko-polskie, t. 4: Modalność a inne kategorie językowe, red. V. Koseska-Toszewa, M. Korytkowska, (91) 1991 H. Dalewska-Greń, Selektywna kategoria rodzaju w języku polskim i serbsko-chorwackim (analiza konfrontatywna), (92) 1991 W. Budziszewska, Zapożyczenia słowiańskie w dialektach nowogreckich, (94) 1991 A. Holvoet, Transitivity and Clause Structure in Polish. A Study in Case Marking, (95) 1991 G. Szwat-Gyłybowa, W kręgu bułgarskiej groteski (o twórczości Jordana Radiczkowa), (98) 1991 Studia gramatyczne bułgarsko-polskie, t. 5-6: Konfrontacja językowa. Słowotwórstwo. Wybrane kategorie semantyczne, red. V. Koseska-Toszewa, M. Korytkowska, (100) 1993 Atlas gwar wschodniosłowiańskich Białostocczyzny, t. VII, Leksyka 3, red. I. Maryniakowa i in., (108) 1999 J. Turonek, Książka białoruska w II Rzeczpospolitej, (109) 2000 Słowiańskie słowniki gwarowe, red. H. Popowska-Taborska, (110) 2000 Atlas gwar wschodniosłowiańskich Białostocczyzny, t. 8: Leksyka 4, red. I. Maryniakowa i in., (111) 2002 M. Wojtyła-Świerzowska, Prasłowiańskie abstractum. Sufiksalne nomina actionis, (112) 2003 Studia gramatyczne bułgarsko-polskie, t. 7: Przewodnik po akademickiej gramatyce konfrontatywnej bułgarsko-polskiej, red. V. Koseska-Toszewa, M. Korytkowska, (113) 2003 Procesy innowacyjne w językach słowiańskich, red. Z. Rudnik-Karwatowa, (114) 2003 Nazwy własne a kultura. Polska i inne kraje słowiańskie, red. Z. Kaleta, (115) 2003 M. Trawińska, Fonetyka wielkopolskich rot sądowych, (116) 2005 K. Morita, Przemiany socjolingwistyczne w polskich społecznościach na Litwie (region trocki) i Białorusi (region iwieniecki), (117) 2006 K. Kotyńska, Eseiści o Lwowie. Pamięć, sąsiedztwo, mity, (118) 2006 Atlas gwar wschodniosłowiańskich Białostocczyzny, t. 9: Leksyka 5, red. I. Maryniakowa i in., (121) 2007 L. Bednarczuk, Związki i paralele fonetyczne języków słowiańskich, (122) 2007 Atlas gwar wschodniosłowiańskich Białostocczyzny, t. 10: Leksyka 6, red. I. Maryniakowa i in., (126) 2009

M. Trawińska, Indeksy do wielkopolskich rot sądowych z XIV i XV wieku (z płytą CD), (128) 2009 J. Satoła-Staśkowiak, Polsko-bułgarskie odpowiedniości przekładowe czasów przeszłych, (129) 2010 M. Duszkin, Wykładniki przybliżoności adnumeratywnej w języku polskim i rosyjskim, (130) 2010 N. Urbańczyk-Adach, Wariantywność walencji czeskiego czasownika. Konkurencja struktur syntetycznych i analitycznych, (132) 2011 Atlas gwar wschodniosłowiańskich Białostocczyzny, t. 4: Słowotwórstwo, red. I. Maryniakowa i in., (133) 2012 M. Stefański, Lekcja maszyny. Przypadki poezji czeskiej awangardy, (134) 2011 A. Kisiel, Polskie partykuły wyróżniające. Studium semantyczne, (135) 2012 Specyfika leksyki i słowotwórstwa języków słowiańskich na przełomie XX i X XI wieku, red. Z. Rudnik-Karwatowa, (136) 2012 Testimonia najdawniejszych dziejów Słowian. Seria grecka. Zeszyt 6: Pisarze wieku XI, tłumaczenie i komentarz A. Kotłowska, współpraca A. Brzóstkowska, (137) 2013 J. Satoła-Staskowiak, V. Koseska-Toszewa, przy współpr. L. Dimitovej, Współczesny słownik bułgarsko-polski. Zeszyt I, 2014 L. A. Jankowiak, Synonimia w polskiej terminologii medycznej drugiej połowy XIX wieku (na podstawie Słownika terminologii lekarskiej polskiej z 1881 roku), (138) 2015 PRACE POZA SERIAMI Wydawnictwa wielotomowe Bibliografia językoznawstwa slawistycznego, red. Z. Rudnik-Karwatowa,...za rok 1992, 1995; za rok 1993, cz. 1, 1995; za rok 1993, cz. 2, 1996; za rok 1994, 1997; za rok 1995, 1999; za rok 1996, 2001; za rok 1997, 2003 Gramatyka konfrontatywna bułgarsko-polska: t. 5, cz. 1: M. Korytkowska, Typy pozycji predykatowo-argumentowych, 1992; t. 6, cz. 1: V. Koseska-Toszewa, V. Maldžieva, J. Penčev, Modalność. Problemy teoretyczne, 1996; t. 6, cz. 3: V. Maldžieva, Modalność: hipotetyczność, irrealność, optatywność, imperatywność, warunkowość, 1997; t. 6, cz. 4: M. Korytkowska, Modalność interrogatywna, 2004; t. 7: V. Koseska-Toszewa, Semantyczna kategoria czasu, 2006; t. 8: S. Karolak, Semantyczna kategoria aspektu, 2008; t. 9: V. Maldijeva, Słowotwórstwo, 2009 Polszczyzna regionalna Pomorza, red. K. Handke, t. 4, 1991; t. 5, 1993; t. 6, 1994; t. 7, 1996; t. 8, 1998 Semantyka a konfrontacja językowa, t. 1, red. V. Koseska-Toszewa, D. Rytel-Kuc, 1996; t. 2, red. V. Koseska-Toszewa, Z. Greń, 1999; t. 3, red. V. Koseska-Toszewa, R. Roszko, 2006; t. 4, red. V. Koseska-Toszewa, R. Roszko, 2009 Monografie I. Maryniakowa, Gramatyka konfrontatywna rosyjsko-polska. Morfologia ze słowotwórstwem, 1993 V. Koseska-Toszewa, Gramatyka konfrontatywna rosyjsko-polska. Składnia, 1993 Skupiska staroobrzędowców w Europie, Azji i Ameryce, ich miejsce i tradycje we współczesnym świecie, red. I. Grek-Pabisowa, I. Maryniakowa, R. A. Morris, 1994 K. Handke, Rozważania i analizy językoznawcze, 1997 I. Grek-Pabisowa, K. Handke, M. Ostrówka, A. Zielińska, Bohatyrowicze sto lat później, 1998

I. Grek-Pabisowa, I. Maryniakowa, Współczesne gwary polskie na dawnych kresach północnowschodnich, 1999 S. Rudnicki, Gwara polska wsi Korczunek koło Żytomierza. Fonetyka. Fleksja, 2000 Z. Greń, Śląsk Cieszyński. Dziedzictwo językowe, 2000 H. Owsiany, Polacy w łagrach rosyjskiej Północy. W świetle relacji, listów i dokumentów, 2000 S. Karolak, Od semantyki do gramatyki, 2001 L. Grzelak, P. Głogowski, M. Stefański, Bibliografia słowianoznawstwa polskiego za lata 1996 2000, 2002 K. Feleszko, Bukowina moja miłość. Słownik, 2003 R. Grzesik, Polska Piastów i Węgry Arpadów we wzajemnej opinii (do 1320 r.), 2003 I. Kwilecka, Studia nad staropolskimi przekładami Biblii, 2003 L. Moroz-Grzelak, Aleksander Wielki a macedońska idea narodowa. Słowiańskie losy postaci antycznej, 2004 G. Szwat-Gyłybow, Haeresis bulgarica w bułgarskiej świadomości kulturowej XIX i XX wieku, 2005 J. Zieniukowa, Język mniejszości w komunikowaniu społecznym. Studia nad funkcjonowaniem języków łużyckich w XIX i XX wieku, 2006 V. Koseska-Toszewa, A. Mazurkiewicz, Time flow and tenses, 2010 H. Popowska-Taborska, Z różnych szuflad. Prace wybrane, relacje, wspomnienia, 2010 H. Krasowska, Mniejszość polska na południowo-wschodniej Ukrainie, 2012 K. Handke, Polszczyzna Stefana Żeromskiego, 2012 N. Barszczewska, M. Jankowiak, Dialektologia białoruska, 2012 S. Siedlecka, Poganki i intelektualistki. Bohaterki Blagi Dimitrowej, 2012 L. Moroz-Grzelak, Bracia Słowianie. Wizja wspólnoty a rzeczywistość, 2013 (wyd. 2) K. Handke, Prywatny język Elizy Orzeszkowej, 2013 M. Trawińska, Rękopis najstarszej poznańskiej księgi ziemskiej (1386-1400), 2014 H. Popowska-Taborska, Wczesne dzieje Słowian w świetle ich języka, 2014 (wyd. 3) J. Roszak, Miejsce i imię. Niemieckojęzyczni poeci pochodzenia żydowskiego, 2014 R. Kaleta, Białorusko-polska homonimia międzyjęzykowa, 2014 A. Wędzki, Miechów w średniowieczu. Studia z dziejów miasta i klasztoru. Zagadka Jaksy, 2014 D. Roszko, Zagadnienia kwantyfikacyjne i modalne w litewskiej gwarze puńskiej (na tle literackich języków polskiego i litewskiego), 2015 J. Roszak, Słyszysz? Synagoga. Wychodząc spod poznańskiej synagogi przy Wronieckiej, 2015 J. Satoła-Staśkowiak, Najmłodsza leksyka polska i bułgarska, 2015 Prace zbiorowe Studia Polono-Slavica Orientalia. Acta Litteraria, t. 13, 1992 Antroponimia słowiańska, red. E. Wolnicz-Pawłowska, J. Duma, 1996 Historia i współczesność języka polskiego na kresach wschodnich, red. I. Grek-Pabisowa, 1997 Polacy w oczach Rosjan Rosjanie w oczach Polaków, red. R. Bobryk, J. Faryno, 2000 Słowianie, Słowiańszczyzna pojęcia i rzeczywistość dawniej i dziś, red. K. Handke, 2002 Semantyka milczenia 2, red. K. Handke, 2002 Prolog nie epilog Poezja ukraińska w polskich przekładach (pierwsza połowa X X wieku), red. O. Hnatiuk, K. Kotyńska, 2002 Bukowina. Integracja społeczno-kulturowa na pograniczu, red. H. Krasowska, E. Kłosek, M. Pokrzyńska, Z. Kowalski, 2010 Konstrukcje i destrukcje tożsamości, t. 1: Wokół religii i jej języka, red. E. Golachowska,

A. Zielińska, 2011 Leksykon tradycji bułgarskiej, red. G. Szwat-Gyłybowa, 2011 Konstrukcje i destrukcje tożsamości, t. 2: Tożsamość wobec wielojęzyczności, red. E. Golachowska, A. Zielińska, 2012 Lwów: lustro. Obraz wzajemny mieszkańców Lwowa w narracjach XX-XXI wieku, red. K. Kotyńska, 2012 Zdzisław Stieber (1903 1980). Materiały i wspomnienia, red. D. K. Rembiszewska, 2013 Atlas gwar wschodniosłowiańskich Białostocczyzny, t. 1, red. S. Glinka, (14) 2014 (reedycja) Konstrukcje i destrukcje tożsamości, t. 3: Narracja i pamięć, pod red. E. Golachowskiej, A. Zielińskiej, 2014 Studia Borysiana. Etymologica, diachronica, slavica. W 75. rocznicę urodzin profesora Wiesława Borysia, pod red. M. Jakubowicz i B. Raszewskiej-Żurek, 2014 W krainie wielu tradycji. Badania etnograficzne na pograniczu polsko-litewsko-białoruskim w XX i początkach XXI wieku, pod red. K. Snarskiego i A. Żulpy, 2014 Słowniki W. Boryś, H. Popowska-Taborska, Słownik etymologiczny kaszubszczyzny: t. 2: D J, 1997; t. 3: K O, 1999; t. 4: P S, 2002; t. 5: Š Ž i Suplement, 2006; t. 6: Indeksy wyrazowe do tomów 1 5. (z płytą CD), 2010 Z. Sobierajski, M. Trawińska, Słownik gwarowy tzw. Słowińców kaszubskich, t. 1: A C, 1997 K. Handke, Słownik nazewnictwa Warszawy, 1998 E. Kędelska, I. Kwilecka, A. Łuczak, Słownik Bartłomieja z Bydgoszczy, t. 1: A G, 1999; t. 2: H M, 2003; t. 3: N Pleć, 2005; t. 4: P (Plemię-Pytlowany), 2009; t. 5: R-S (Stracenie), 2012 A. Aksamitow, M. Czurak, Słownik frazeologiczny białorusko-polski, 2000 I. Maryniakowa, Dorota K. Rembiszewska, J. Siatkowski, Różnojęzyczne słownictwo gwarowe Podlasia, Suwalszczyzny i północno-wschodniego Mazowsza, 2014 J. Satoła-Staskowiak, V. Koseska-Toszewa, przy współpr. L. Dimitovej, Współczesny słownik bułgarsko-polski. Zeszyt I, 2014