Gigaset 5005 EN / FR / PL / HU

Podobne dokumenty
Gigaset 5005* EN / FR / PL / HU

Gigaset 5010* Połączenia Csatlakozók Priključci) PL / HU / HR

Przegląd funkcji telefonu Gigaset DA310

Przegląd funkcji telefonu Gigaset DA210

Przegląd funkcji telefonu Gigaset DA510

Telefon Gigaset 5020* 1 Instrukcja obsługi Nr produktu:

ë Połączenie oczekujące š Połączenie anonimowe włączone

Skrócona instrukcja obsługi telefonu Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270

LJ-68R. Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi!

XL-209. Instrukcja obsługi. Wydanie

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-230

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-250

APARAT TELEFONICZNY SKYWAY B

APARAT TELEFONICZNY. Derby100B. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja

Krótkie omówienie funkcji telefonu Gigaset DA610

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną

DL580 / SUG PL pl / A30350-M216-S / Cover_front_bw.fm / 11/29/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI APARATU TELEFONICZNEGO GŁOŚNOMÓWIĄCEGO AGM. 1. Zastosowanie

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU AMACOM AMC-65

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki HDR 110 II

*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane.

Telefon TEL36CLIP Nr produktu

router wifi Gigaset 504 skrócony przewodnik po instalacji zestawu

Aparat realizuje następujące funkcje: ` 2. odbiór sygnału wywołania z głośnością 70dB, wybieranie numerów impulsowe lub wieloczęstotliwościowe,

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Zestaw głośnomówiący Bluetooth z transmiterem FM

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Instrukcja obsługi. v_1_01

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Skrócona instrukcja obsługi

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi

Aparat telefoniczny przewodowy HUGO M201

Aparat telefoniczny MaxCOM. Model KXT-100 INSTRUKCJA BSŁUGI

PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz

Instrukcja obsługi Aparat telefoniczny przewodowy MT-838 Fabian

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Telefon przewodowy AUDIOLINE BIGTEL 48

TELEFON GXP1400/GXP1405 SZYBKI START

Centronic EasyControl EC541-II

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Instrukcja obsługi

PODRĘCZNIK OBSŁUGI SW-170 SMARTWATCH

Przewodnik użytkownika

TELEFON GXP2100 SZYBKI START

Zakład Teleelektroniczny "ZETKOM"

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

HLP-22. Instrukcja instalacji i obsługi. Wydanie

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Opis funkcji specjalnych telefonu

Slican HLP-22 Hot Line Phone

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny

Centronic EasyControl EC545-II

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:


Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Przegląd funkcji telefonu Gigaset DA710

Radio przenośne Denver DAB-33,

TELEFON GXP2110 / GXP2120 SZYBKI START

Budzik radiowy Eurochron

Wideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną

Instrukcja obsługi. cyfrowego aparatu systemowego. wydanie 5

TELEFON GXP1450 SZYBKI START

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

Funkcje. Zawartość pudełka POL

ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu

MINI PIEKARNIK R-2148

DERBY 500 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARATU TELEFONICZNEGO 1. FUNKCJE: 2. PIERWSZE WŁĄCZENIE TELEFONU 3. PROGRAMOWANIE

Aparat telefoniczny przewodowy MT-861 BB Solenne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Zegar ścienny analogowy EuroTime Sterowany radiowo, (ØxG) 30 cmx5 cm

OPIS KLAWIATURY STOSOWANEJ W APARACIE SYSTEMOWYM

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

Instrukcja montażu. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7


Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Slican CTS-220.CL Slican CTS-220.IP

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

C111. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

EN / FR / / HU Gigaset 5005 1 8 7 2 3 6 5 4 1 Repertory keys 2 Recall key 3 Redial key 4 Handset volume control key 5 Pause key 6 Speed dial key 7 Set key 8 Mute key 1 Touches d'accès rapide 2 Touche de double appel 3 Touche bis 4 Touche de réglage du volume 5 Touche de pause 6 Touche de numérotation abrégée 7 Touche Enregistrer 8 Touche de désactivation du haut-parleur (Mute) 1 Klawisze prostego 2 Klawisz oddzwaniania 3 Klawisz ustawiania 4 Klawisz regulacji głośności słuchawki 5 Klawisz pauzy 6 Klawisz 7 Klawisz ponownego 8 Klawisz wyciszania 1 Célhívás gomb 2 Megbeszélés gomb 3 Újrahívás gomb 4 Hangos/Halk gomb 5 Szünet gomb 6 Gyorshívás gomb 7 Mentés gomb 8 Némítás gomb (mute)

EN / FR / / HU Connections Raccordement Połączenia Csatlakozók 1 2 1 Table top operation 2 Wall mounting 1 Pour utilisation sur bureau 2 Pour montage mural 1 W razie ustawienia na biurku 2 Montaż na ścianie 1 asztali üzemeltetés 2 falra szerelés

1 Montaż na ścianie (patrz rysunek) Po podłączeniu przewodów można zamontować telefon na ścianie: Wywierć dwa otwory na kołki (5 mm ) w odstępie 110 mm, włóż kołki iwkręć w nie dwa wkręty do drewna z łbem płaskim, zachowując niewielki odstęp od powierzchni ściany. Pod spodem telefonu: odchyl śrubokrętem uchwyt słuchawki. Załóż uchwyt słuchawki na mocowanie osłony słuchawki. Zawieś telefon na wystających łbach wkrętów. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Podczas montażu, podłączania i obsługi telefonu należy bezwzględnie przestrzegać następujących wskazówek: Należy używać tylko dostarczonych gniazd iprzewodów. Przewody należy podłączać tylko do odpowiednich gniazd. Należy używać jedynie zatwierdzonych akcesoriów. Przewody należy ułożyć wmiejscu, wktórym nie mogą spowodować wypadków. Telefonu nie należy umieszczać na śliskich powierzchniach. Dla własnego bezpieczeństwa nie wolno używać telefonu w łazienkach ani prysznicach (wilgotnych miejscach). Telefon nie jest odporny na wilgoć. Telefonu nie wolno ustawiać w pobliżu źródeł ciepła ani urządzeń elektrycznych, ani wystawiać na działanie bezpośredniego światła słonecznego. Telefon należy chronić przed wilgocią, pyłem oraz agresywnymi chemicznie płynami i oparami. Nie wolno samodzielnie otwierać telefonu. Nie wolno dotykać styków zaostrzonymi ani metalowymi przedmiotami. Nie wolno przenosić telefonu, chwytając za przewody. Telefon należy przekazywać innym osobom wraz z instrukcją obsługi.

2 Wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować w wyznaczonych przepisami punktach. Nie wolno ich wyrzucać z odpadkami. Produkty oznaczone symbolem przekreślonego kosza podlegają Dyrektywie Europejskiej 2002/ 96/EC. Prawidłowa utylizacja i oddzielna zbiórka zużytych urządzeń obniżają szkodliwość tych odpadów dla zdrowia i środowiska. Jest to niezbędne do ponownego wykorzystania i recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać w urzędzie gminy, zakładzie oczyszczania lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt. Przygotowanie telefonu do użytkowania Zalecane miejsce instalacji telefonu Telefonu nie wolno ustawiać wpobliżu źródeł ciepła ani wystawiać na działanie bezpośredniego światła słonecznego. Dozwolony zakres temperatury: od +5 C do +40 C. Należy zachować odległość co najmniej jednego metra między telefonem a sprzętem radiowym, takim jak radiotelefony, pagery lub odbiorniki TV. W przeciwnym razie może dojść do zakłóceń komunikacji telefonicznej. Nie wolno instalować telefonu w zapylonych pomieszczeniach może to zmniejszyć trwałość użytkową telefonu. Lakier i politura na meblach może ulec uszkodzeniu wskutek kontaktu z częściami urządzenia (na przykład z jego podstawkami). Wybieranie i zapisywanie numerów Wybieranie numeru co Podnieś słuchawkę, wybierz numer. Ponowne wybieranie ostatniego numeru Ostatnio wybierany numer jest automatycznie zapisywany. c; Podnieś słuchawkę, naciśnij klawisz ponownego ostatniego numeru. Klawisze 4 numery (maks. 21-cyfrowe) można przypisać do 4 klawiszy :, a10 numerów (maks. 21- cyfrowych) można przypisać do klawiszy numerycznych.

3 Zapisywanie numerów (lub zapisywanie przy użyciu funkcji notesu) c? Podnieś słuchawkę, (przy użyciu funkcji notesu: podczas połączenia) inaciśnij klawisz ustawiania. albo... Jako klawisze : Naciśnij klawisz. lub... Jako klawisz numeryczny D0...9 Naciśnij klawisz i klawisz numeryczny; o Wprowadź numer przypisywany do klawisza lub klawisza numerycznego.?a Naciśnij klawisz ustawiania, (lub po zakończeniu połączenia:) odłóż słuchawkę. Wybieranie numeru za pomocą klawisza c: Podnieś słuchawkę inaciśnij klawisz. Można również ręcznie wybrać dodatkowe cyfry numeru. Szybkie wybieranie za pomocą klawiszy numerycznych cd Podnieś słuchawkę inaciśnij klawisz. 0...9 Naciśnij żądany klawisz numeryczny. Uwagi dotyczące zapisywania i usuwania numerów Klawisze * i # są zapisywane bez względu na ustawiony tryb, ale wybierane są tylko wtrybie DTMF. Numery telefonów przypisane do klawiszy i klawiszy numerycznych zostają usunięte w następujących przypadkach: Wprowadzony numer jest dłuższy niż 21 cyfr. Zapisanie numeru powoduje usunięcie poprzedniej zawartości pamięci. Wprowadzanie pauzy Pauzy można wprowadzić (nie w miejscu pierwszej cyfry) za pomocą klawisza <. Pauzy są przenoszone do pamięci. Są one konieczne w niektórych centralach (np. 0 < 2368). Wprowadzanie pauzy w pierwszych 5cyfrach: Wybrany zostanie cały zapisany numer, włącznie z 2-sekundową pauzą. Wprowadzanie pauzy po pierwszych 5cyfrach: Część numeru zapisana po pauzie jest wybierana po naciśnięciu klawisza <.

Ustawienia telefonu Ustawianie głośności słuchawki Dostępne są 2 poziomy głośności słuchawki. E Naciśnij klawisz regulacji głośności słuchawki. Wyciszanie Mikrofon telefonu można wyłączyć. Podczas rozmowy: J Naciśnij klawisz wyciszania. Aby włączyć mikrofon: naciśnij ponownie klawisz wyciszania. Ustawianie dzwonka Dostępnych jest 9 poziomów częstotliwości i głośności dzwonka (ustawienie domyślne: poziom 6) oraz wyłączenie dzwonka. c? Podnieś słuchawkę inaciśnij klawisz ustawiania. # Naciśnij klawisz krzyżyka. 0...9 Naciśnij żądany klawisz numeryczny. (0: wyłączenie dzwonka do chwili następnego podniesienia słuchawki).? Naciśnij klawisz ustawiania. Tymczasowe włączanie sygnalizacji DTMF w pozycji Pulse W celu użycia sygnalizacji DTMF (na przykład do zdalnego sterowania automatyczną sekretarką) włączyć w telefonie tryb DTMF na czas trwania połączenia 4 Używanie z centralą PABX Funkcje specjalne/klawisz oddzwaniania Podczas połączenia zewnętrznego można wykonać połączenie konsultacyjne albo przekierować połączenie. W tym celu naciśnij klawisz oddzwaniania >. Dalsze procedury zależą od centrali PABX. Domyślnie ustawiony jest czas flash 1 (przełącznik impulsowe/tonowe w pozycji Tone 1 ). W przypadku centrali PABX konieczne może być ustawienie innego czasu flash (na przykład przełącznik impulsowe/tonowe w pozycji Tone 2 ). Szczegółowe informacje zawiera instrukcja obsługi centrali PABX. Zmienianie trybu numerów Domyślnie telefon działa w trybie tonowego (Tone 1). Wzależności od trybu centrali PABX konieczne może być ustawienie trybu impulsowego (DP). Przesuń przełącznik pod spodem urządzenia: Pulse: tryb impulsowego (DP). Tone 1: tryb tonowego, czas flash 100 ms Tone 2: tryb tonowego, czas flash 280 ms bez przestawiania przełącznika. Po nawiązaniu połączenia: * Naciśnij klawisz gwiazdki. Po przerwaniu połączenia przywrócone zostanie wybieranie impulsowe.

5 Praca w publicznej sieci telefonicznej Publiczne sieci telefoniczne w niektórych przypadkach na specjalne żądanie umożliwiają korzystanie z wielu dodatkowych usług (takich jak przekierowywanie połączeń, oddzwanianie przy zajętości, połączenia konferencyjne itd.). Usługi te można uruchomić za pomocą określonych kombinacji klawiszy, zgodnie z informacjami uzyskanymi od operatora danej sieci. Całą kombinację klawiszy, włącznie z numerem docelowym przekierowania, można przypisać do klawiszy iklawiszy numerycznych tak jak zwykłe numery. Klawisz oddzwaniania W publicznych sieciach telefonicznych klawisz ten jest niezbędny do używania niektórych usług dodatkowych, takich jak oddzwanianie przy zajętości. Domyślnie telefon działa w trybie tonowego z czasem flash równym 100 ms (Tone 1). Konieczne może być ustawienie innego czasu flash za pomocą przełącznika suwakowego pod spodem telefonu. Dodatek Konserwacja Do czyszczenia należy używać tylko wilgotnej lub antystatycznej ściereczki. Nie należy używać suchej ściereczki (ryzyko wyładowań elektrostatycznych) ani silnych środków czyszczących. W razie problemów z telefonem Brak sygnału centrali: sprawdź, czy przewody są prawidłowo podłączone do telefonu i gniazdka telefonicznego. Słychać sygnał centrali, ale telefon nie wybiera numeru: połączenie działa. Sprawdź, czy ustawiony jest odpowiedni tryb. Rozmówca niczego nie słyszy: sprawdź, czy włączone jest wyciszanie. Podczas połączenia słuchać miarowe stukanie: połączenie jest zakłócane przez impulsy pomiarowe z centrali, których telefon nie potrafi zinterpretować. Skontaktuj się zoperatorem sieci. Wkładanie etykietek Puste etykietki do klawiszy można znaleźć w witrynie internetowej pod adresem www.gigaset.com/ cordedphones. Zgłaszanie problemów W razie jakichkolwiek problemów z telefonem podłączonym do analogowej sieci telefonicznej należy zwrócić się o pomoc do operatora danej sieci lub sprzedawcy telefonu.

6 Zezwolenie Ten aparat jest przeznaczony do użytku w analogowych liniach telefonicznych polskiej sieci publicznej. Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione. Niniejszym Gigaset Communications GmbH oświadcza, iż aparat spełnia podstawowe wymagania i inne związane z tym regulacje Dyrektywy 1999/5/EC. Kopia deklaracji zgodnosci według 1999/5/EC jest dostepna pod adresem internetowym www.gigaset.com/docs

7 HU Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstrasse 2a D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH 2011 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. www.gigaset.com Order-Nr.: A30054-M6522-A801-6-UR19