INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FCS 902. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FTU 3807 I XS IN2. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Okap kuchenny FMA 905 BK/WH FMA 905 BK/XS FFU 905 BK/XS FMA 605 BK/WH FMA 605 BK/XS FFU 605 BK/XS

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Naudojimosi instrukcija Instrukcijas Grāmata Kasutusjuhend Instrukcja Obsługi. Uputstva za Korištenje Упутство за употребу Libret de Instrucţiuni

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL ECLIPSE

Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! W niniejszej instrukcji obsługi używa się następujących symboli:

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VALUE

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INCA LUX

Viki. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL )

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO BELLA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VICTORY

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO CYLINDRA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Flow Isola INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAP PRZYŚCIENNY FLOW

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

PLI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI OKAP MODEL CSDH 917 CSDH 917

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CASSIOPEA PARETE

MAXIMA 60 i 90 cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL COCKTAIL (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MIRROR 3PH LOGIC

Stilo Hip 60, 90, 120cm

Hood User Manual CTB 6250 W CTB 6250 B CTB 6250 X CTB 6250 XH CTB 9250 X CTB 9250 XH

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS UGI OKAP MODEL HDM 60 HDM 90 HDM 100

Tratto. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KE912X I KSE951X

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNDER 50/60

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL HEAVEN (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL )

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA

INCA MAXI Pro 54 cm i 72 cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MODULAR (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL /2)

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LAMPEDUSA (PL )

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

Glassy & Glassy Hip 60 i 90 cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FIXO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL WEST & COTTAGE

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI NSTRUKCJA OBSŁUGI. Typ : SIGMA. WAzTiM CIARKO ul. Okulickiego SANOK /

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO FLEXA FLEXA GLASS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nowoczesne okapy kuchenne. Okap kuchenny Typ: ESA BIS 60/90 MAT. ul. Okulickiego SANOK

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI TICINO ES / 90 LUX (070A1513; 070A1518) (PL )

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 3560 B / KCH 3590 B

Instruction Manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Instrukcja Руководство по эксплуатации Εγχειρίδιο οδηγιών Käyttöohje Brugsvejledning

CIARKO sp. z o.o. ul. Okulickiego SANOK /

Cylindra Hip ELn & Cylindra X/V Hip Vario

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 3561 B / KCH 3591 B

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Disko Isola Plus Vario

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCRIGNO

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO Brio

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL FABULA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-5

Instrukcja obsługi i instalacji okapu NIKE ISLAND

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIFT (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI NSTRUKCJA OBSŁUGI. Typ : BETA II. CIARKO Sp. z o.o. ul. Okulickiego SANOK /

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPARI (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FABRIANO, FOLGARIDA RAIL (PL /2)

Transkrypt:

Franke Polska Sp. z o.o. Aleja Krakowska 63, Sękocin Nowy 05-090 Raszyn Tel. (22) 711 67 00 Fax (22) 711 67 37 Pieczątka Partnera FRANKE SYSTEMY KUCHENNE INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Okap kuchenny FTU 3807-P 4L W SYSTEMY KUCHENNE REV. 08.2010

Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI ZALECENIA I SUGESTIE......... 3 DANE TECHNICZNE.................. 4 MONTAŻ... 5 UŻYTKOWANIE...... 9 KONSERWACJA......... 10 INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI Symbol przekreślonego śmietnika, znajdujący się na urządzeniu zgodnie z Dyrektywą 2002/96/EC Unii Europejskiej, wdrożonej do polskiego prawa Ustawą z dnia 29 lipca 2005 O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. z 2005r. Nr 180, poz. 1495) oznacza, że urządzenie po zakończeniu jego eksploatacji nie może być usuwane wraz z odpadami domowymi. Należy przewieźć je do specjalistycznego punktu przetwarzania urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych lub zwrócić sprzedawcy w chwili zakupu nowego urządzenia. Odpowiedzialność za dostarczenie urządzenia do specjalistycznego miejsca przetwarzania spoczywa na konsumencie. Dostarczenie urządzenia do miejsca przetwarzania odpadów pozwala na jego recykling, obróbkę oraz składowanie zgodnie z wymogami ochrony środowiska. Umożliwia to uniknięcie negatywnych skutków wywieranych przez zużyte urządzenia na środowisko naturalne oraz zdrowie człowieka, pozwala również na odzyskanie części użytych materiałów. W celu zasięgnięcia dodatkowych informacji prosimy kontaktować się z lokalnymi centrami przetwarzania odpadów lub ze sprzedawcami sprzętu gospodarstwa domowego. Masa okapu FTU 3807-P 4L W: 17 kg PL 2 ZALECENIA I SUGESTIE Instrukcja obsługi odnosi się do kilku wersji urządzenia, w związku z czym użytkownik może znaleźć w niej opisy pewnych funkcji, które nie stosują się do posiadanego przezeń urządzenia. MONTAŻ Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niepoprawnego, lub niezgodnego z instrukcją montażu. Minimalna odległość pomiędzy płytą kuchenną, a okapem powinna wynosić 650 mm (niektóre modele mogą pracować przy mniejszej odległości, prosimy zapoznać się z rozdziałami dotyczącymi wymiarów roboczych oraz instalacji). Należy sprawdzić, czy napięcie sieci elektrycznej jest takie samo, jak wskazane na tabliczce znamionowej, znajdującej się wewnątrz okapu. Urządzenia o izolacji elektrycznej klasy I, należy podłączać do gniazd sieciowych wyposażonych w sprawny obwód uziemiający. Okap należy podłączyć do przewodu kominowego rurą o minimalnej średnicy 120 mm. Droga przewodu powinna być jak najkrótsza. Nie należy podłączać okapu do przewodów kominowych odprowadzających produkty spalania (pieców, kominków itp.), Jeśli okap używany jest w sąsiedztwie urządzeń nieelektrycznych (np. gazowych), należy zapewnić odpowiedni poziom wentylacji danego pomieszczenia, aby zapobiec cofaniu się spalin gazowych. Kuchnia musi posiadać otwory wentylacyjne uchodzące na zewnątrz budynku, gwarantujące stały napływ świeżego powietrza. UŻYTKOWANIE Okap został zaprojektowany wyłącznie dla potrzeb domowych w celu eliminacji oparów kuchennych. Nie należy używać okapu do celów niezgodnych z tymi, dla których został zaprojektowany. Nie należy zostawiać źródeł otwartego ognia pod okapem, gdy jest uruchomiony. Wielkość płomienia należy wyregulować tak, aby skierować go wyłącznie na spód naczynia, unikając w ten sposób ogrzewania jego boków. Smażenie w głębokim tłuszczu musi być stale kontrolowane, ponieważ nadmiernie rozgrzany olej może się zapalić. Nie przyrządzać płonących potraw (fl ambé) pod okapem, ponieważ powoduje to zagrożenie pożarem. Niniejsze urządzenie nie powinno być używane przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonych możliwościach fi zycznych, czuciowych, lub umysłowych, ani też przez osoby nieposiadające doświadczenia, ani wiedzy, jeśli nie zostały one poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo chyba, że pracują pod opieką takiej osoby. Należy uniemożliwić wykorzystywanie urządzenia przez dzieci w celach związanych z zabawą. KONSERWACJA Przed rozpoczęciem czyszczenia, lub prac konserwacyjnych urządzenie należy odłączyć od sieci elektrycznej. Filtry należy czyścić, lub wymieniać po upływie określonego czasu (ryzyko pożaru). Okap należy czyścić wilgotną ściereczką, stosując neutralny detergent w płynie. PL 3

DANE TECHNICZNE Wymiary Elementy składowe Lp. Ilość Elementy okapu 1 1 Korpus okapu razem z: Włącznikami, Oświetleniem, Dmuchawą, Filtrami 3 1 Podpora okapu wyposażona w zespół wentylacyjny 7 1 Rura PCW 8 1 Kratka kierunkowa 8c 1 Reduktor odpływu powietrza ø 120 mm 9 1 Kołnierz redukcyjny ø 150 120 mm Lp. Ilość Części montażowe 11 4 Kołki rozporowe ø10 12a 4 Wkręty 5 x 70 12b 4 Śruby M4 x 15 12e 2 Wkręty 2,9 x 9,5 13 4 Zaślepki śrub M4 Ilość Dokumentacja 1 Instrukcja obsługi PL 4 MONTAŻ Wiercenie w ścianie i montowanie wsporników Podczas montażu okapu w wersji recyrkulacyjnej, należy pamiętać o pozostawieniu odstępu, wynoszącego minimum 8-10 cm, od górnej przeszkody (np. sufitu lub półki). Oznaczanie ściany: Narysować pionową linię aż do sufi tu lub do wymaganej wysokości, na środku powierzchni, na której okap ma zostać zamontowany, w jego osi; Narysować linię poziomą na wysokości co najmniej 1050 mm ponad płytą kuchenną;. Należy zaznaczyć miejsca wiercenia otworów w odległości 100 mm po prawej stronie pionowej linii tak, jak wskazano na rysunku. Powtórzyć ten krok z lewej strony, upewniając się, że oba punkty są wypoziomowane. Zaznaczyć punkt tak, jak na rysunku, w odległości 390 mm ponad linią poziomą i 100 mm na prawo od linii pionowej. Powtórzyć ten krok z drugiej strony, upewniając się, że oba punkty są wypoziomowane. Wywiercić otwory w zaznaczonych punktach, używając wiertła o średnicy 10 mm. Umieścić kołki rozporowe 11 w wywierconych otworach. PL 5

Montaż podpory okapu Oprzeć podporę okapu 3 o ścianę, upewniając się, że otwory w podporze są wyrównane z tymi w ścianie. Przymocować podporę okapu do ściany przy użyciu 4 wkrętów 12a (5 x 70, w zestawie). Przed ostatecznym przykręceniem wkrętów, należy upewnić się, że podpora jest wypoziomowana. Dopiero po tej czynności dokręcić wkręty. Podłączenie w systemie cyrkulacji zewnętrznej W przypadku montażu w wersji z odprowadzeniem powietrza na zewnątrz, w zależności od decyzji montażysty, należy podłączyć okap do komina za pomocą giętkiej lub sztywnej rury o średnicy 150 lub 120 mm. Odprowadzenie może zostać zamontowane w górnej, lub tylnej części okapu. ODPROWADZENIE POWIETRZA W TYLNEJ CZĘŚCI OKAPU Podczas wiercenia w ścianie otworu dla wylotu powietrza należy postępować według schematu opisanego w rozdziale dotyczącym wiercenia w ścianie. W przypadku montażu wylotu o średnicy 120 mm należy założyć kołnierz redukujący 9 na wylot powietrza znajdujący się w korpusie okapu. Zamocować rurę za pomocą odpowiednich klamer zaciskowych. Klamry nie znajdują się w zestawie. Usunąć fi ltry węglowe (jeżeli są zamontowane). ODPROWADZENIE POWIETRZA W GÓRNEJ CZĘŚCI OKAPU W przypadku podłączenia okapu do wylotu powietrza przewodem o średnicy 150 mm należy użyć giętkiej bądź sztywnej rury. W przypadku podłączenia rurą o średnicy 120 mm, należy założyć kołnierz redukujący 9 na wylot powietrza znajdujący się w korpusie okapu. Zamontować reduktor odpływu powietrza 8c na otworze wylotu powietrza, podpory okapu, wkrętami znajdującymi się w zestawie. Połączyć okap z przewodem kominowym za pomocą sztywnej lub giętkiej rury. Zamocować rurę za pomocą odpowiednich klamer zaciskowych. Klamry nie znajdują się w zestawie. Usunąć fi ltry węglowe (jeżeli są zamontowane). PL 6 PRACA W TRYBIE RECYRKULACJI Należy włożyć znajdującą się w zestawie rurę PCW 7 do wylotu powietrza. Montaż korpusu okapu Wentylacja w systemie cyrkulacji zewnętrznej W przypadku, gdy połączenie z wylotem powietrza zostało zamontowane w górnej części okapu, niezbędne będzie usunięcie naciętej fabrycznie części obudowy. Korpus okapu należy oprzeć o podporę i zamocować używając 4 wkrętów 12b. Zakryć wkręty zaślepkami 13 znajdującymi się w zestawie. Wentylacja w systemie recyrkulacji Wyjąć naciętą fabrycznie część obudowy. Oprzeć korpus okapu o podporę i zamocować, używając 4 wkrętów 12b. Zakryć wkręty zaślepkami 13 znajdującymi się w zestawie. Umieścić kratkę kierunkową 8 na rurze i upewnić się, że została prawidłowo zamontowana. Zamontować kratkę kierunkową 8 za pomocą wkrętów 12e znajdujących się w zestawie. Upewnić się, że fi ltry węglowe są zamontowane. PL 7

PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ Podłączyć okap do sieci elektrycznej za pośrednictwem dwubiegunowego włącznika o minimalnej rozwartości styków wynoszącej 3 mm. W przypadku podłączenia okapu z wykorzystaniem wtyczki, gniazdo przyłączeniowe należy umiejscowić w miejscu łatwo dostępnym. Otworzyć panel oświetleniowy pociągając za nacięcie. Wyjąć fi ltry po kolei popychając je do tyłu i jednocześnie ciągnąc w dół. Upewnić się, że wtyk przewodu zasilającego jest prawidłowo włożony do gniazda umiejscowionego z boku obudowy wentylatora. Podłączyć złącze sterujące Cmd. Podłączyć złącze refl ektorów punktowych Lux do gniazda znajdującego się za osłoną panelu oświetleniowego. Włożyć z powrotem panel oświetleniowy oraz fi ltry, upewniając się, że uchwyt jest widoczny na zewnątrz. PL 8 UŻYTKOWANIE Panel sterowania Przycisk Funkcja Wyświetlacz A Wyłączanie i włączanie silnika okapu na ostatnio wybranej prędkości B Zmniejszanie prędkości wentylatora Wskazuje wybraną prędkość. C Zwiększanie prędkości wentylatora D Naciśnięcie tego przycisku umożliwia przełączenie na intensywny tryb pracy z dowolnej, wybranej wcześniej prędkości. Tryb intensywny można włączyć nawet wtedy, gdy silnik jest wyłączony (OFF). Tryb ten włącza się na 10 minut. Po tym czasie system automatycznie aktywuje poprzednio wybraną prędkość. Funkcja ta potrzebna jest w przypadku gotowania z największą ilością wydzielanych oparów i zapachów E Naciśnięcie tego przycisku umożliwia ustawienie pracy silnika na prędkość 100m3/h, przez 10 minut, co godzinę. Następnie silnik automatycznie wyłącza się. Cykl ten powtarza się do momentu wyłączenia programu przez ponowne naciśnięcie przycisku Na wyświetlaczu pojawia się komunikat HI. Kropka na dole, po prawej stronie miga z częstotliwością raz na sekundę. Funkcja 24 jest włączona. Kropka na dole po prawej stronie miga, a silnik jest włączony. Po zakończeniu procesu wyświetla się poprzednia informacja: Gdy dochodzi do nasycenia fi ltra, można anulować alarm, przytrzymując ten przycisk wciśnięty przez ok. 3 sekundy. Informacja o stanie fi ltrów jest widoczna tylko w przypadku, gdy silnik jest wyłączony FF wskazuje, iż włączył się alarm informujący o nasyceniu metalowych fi ltrów tłuszczu i należy je oczyścić. Alarm ten włącza się po 100 godzinach ciągłej pracy. EF wskazuje, iż włączył się alarm informujący o nasyceniu fi ltrów węglowych i wymagają one wymiany. Przy tej okazji należy wyczyścić również fi ltry metalowe. Alarm ten włącza się po 200 godzinach pracy. F Naciśnięcie tego przycisku umożliwia opóźnione wyłączenie urządzenia po 30 minutach. Funkcja ta służy całkowitej eliminacji pozostałych zapachów. Można ją włączyć w każdej chwili, a wyłącza się ją poprzez ponowne naciśnięcie przycisku, lub wyłączenie silnika G Włączanie i wyłączanie oświetlenia Wyświetla na zmianę wybraną prędkość okapu i czas pozostały do wyłączenia. Kropka na dole po prawej stronie miga. H Włączanie i wyłączanie oświetlenia o mniejszym nasileniu PL 9

KONSERWACJA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA (OPCJONALNIE) Urządzeniem można sterować za pomocą pilota zasilanego alkalicznymi bateriami 1.5 V typu LR03-AAA (baterie nie znajdują się w zestawie). Nie należy pozostawiać pilota w pobliżu źródeł ciepła. Zużyte baterie należy usunąć zgodnie z wymogami ochrony środowiska. Filtry tłuszczu Filtry można myć w zmywarce. Należy je myć po wyświetleniu się znaku FF, lub co dwa miesiące, a nawet częściej w przypadku szczególnie intensywnego używania okapu. Wyłączanie alarmu Wyłączyć okap i oświetlenie. Jeśli funkcja 24h była aktywowana, należy ją wyłączyć. Przytrzymać wciśnięty przycisk E aż do wygaszenia wyświetlacza. Filtr węglowy Otworzyć panel oświetleniowy, pociągając za nacięcie. Wyjąć fi ltry pojedynczo, przesuwając uchwyty ich blokad w kierunku tyłu okapu i jednocześnie pociągając je w dół. Unikać zaginania fi ltrów podczas mycia. Przed ponownym montażem wewnątrz okapu, upewnić się, czy są całkowicie suche. (Kolor powierzchni fi ltra może zmienić się z czasem, ale nie ma to wpływu na jego skuteczność). Wkładając fi ltry z powrotem do okapu należy zwrócić uwagę, aby zostały poprawnie zamontowane uchwytem do zewnątrz. Zamknąć panel oświetleniowy. PL 10 Filtr węglowy (tryb recyrkulacji) Tego fi ltra nie można myć ani regenerować. Należy go wymienić po pojawieniu się na wyświetlaczu komunikatu EF lub przynajmniej co 4 miesiące. Aktywacja sygnału alarmowego W przypadku okapów w wersji recyrkulacyjnej, alarm nasycenia fi ltra należy aktywować podczas montażu, lub później. Wyłączyć okap i oświetlenie. Odłączyć okap od zasilania. Podczas ponownego włączania nacisnąć i przytrzymać przycisk B. Po puszczeniu przycisku na wyświetlaczu pojawiają się dwa obracające się kwadraty. W ciągu trzech sekund nacisnąć przycisk B, aż do pojawienia się migającego potwierdzenia na wyświetlaczu: dwa mignięcia komunikatu EF alarm nasycenia fi ltra węglowego WŁĄCZONY. jedno mignięcie komunikatu EF alarm nasycenia fi ltra węglowego WYŁĄCZONY. WYMIANA FILTRA WĘGLOWEGO Wyłączenie sygnału alarmowego Wyłączyć okap oraz oświetlenie. Jeśli funkcja 24h była aktywowana, należy ją wyłączyć. Przytrzymać wciśnięty przycisk E aż do wygaszenia wyświetlacza. Wymiana filtra Otworzyć panel oświetleniowy pociągając za nacięcie. Wyjąć metalowe fi ltry tłuszczu. Wyjąć nasycony fi ltr węglowy poprzez zwolnienie blokad. Włożyć nowy fi ltr i zamontować w odpowiednim położeniu. Włożyć na miejsce metalowe fi ltry tłuszczu. Zamknąć panel oświetleniowy. Oświetlenie WYMIANA ŻARÓWKI 20 W żarówka halogenowa Wyjąć żarówkę z uchwytu delikatnie pociągając. Wymienić na żarówkę tego samego typu, upewniając się, że dwa wtyki są poprawnie umiejscowione w otworach gniazda. PL 11