Zestaw bezprzewodowego przełącznika panelowego RSL Conrad

Podobne dokumenty
Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

Przełącznik naścienny radiowy z odbiornikiem Conrad RSL4, max W, zasięg do 70 m

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał

Radiowy zestaw sterujący 4 częściowy RSL2 Nr produktu

Gniazdo sterowane radiowo Conrad RSLR2, do użytku zewnętrznego, zasięg do 70 m

4-częściowy zestaw bezprzewodowych przełączników RSL Zestaw bezprzewodowych przełączników gniazdowych RSL

Radiowy zestaw sterujący dwuczęściowy

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Bezprzewodowy przełącznik światła RSLR2, 433 MHz, 100 W, zasięg do 25 m, Wersja: E27

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności lx, Voltcraft BL-10 L

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Sterowane bezprzewodowo gniazdo z ściemniaczem RSL2 (zestaw z pilotem), 433 MHz, 300 W, zasięg do 70 m

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Bezprzewodowy czujnik ruchu Conrad RSL, 433 MHz

Ściemniacz RSL może być także kontrolowany za pomocą pilota zdalnego sterowania.

Projektor zegara analogowego Conrad, 234 x 141 x 141 mm

Czujnik ruchu zewnętrzny Conrad RSL, radiowy, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 30 m

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Suwmiarka cyfrowa Insize IS , 150 mm, dokładność 0,01 mm, DIN 862, ISO / DKD

Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Ładowarka mikroprocesorowa do akumulatorów guzikowych Voltcraft

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Sterowane bezprzewodowo gniazdo z ściemniaczem Conrad RSLRD2, 433 MHz, 300 W

Prostownik Eufab 16542

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Termometr spożywczy Conrad 6340, -40 do +70 C

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02

Dwuelementowy zewnętrzny zestaw wyłączników radiowych

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Listwa zasilająca z bezprzewodowym wyłącznikiem nożnym, 6 gniazd, kabel: 1,4 m

Solarny regulator ładowania Conrad

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Wbudowany wyłącznik bezprzewodowy RSLW2 Nr produktu

Ultradźwiękowe urządzenie antyszczekowe posiada dwa tryby pracy: odstraszanie za pomocą ultradźwięków lub sygnału akustycznego (do 120dB).

Multitester Voltcraft MS-430

APA3-1500R ZESTAW ODBIORNIKÓW ON/OFF Z 3-KANAŁOWYM PILOTEM

Miernik gleby 4 w 1, Conrad Q 1100, wilgotność, temperatura, odczyn ph, nasłonecznienie

Termometr pływający FIAP 2784

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr,

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Mini pilot zdalnego sterowania

Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S

Zestaw do bezprzewodowej transmisji HDMI z wtykowym nadajnikiem, CE

Zestaw głośników, SpeaKa, 2 średniotonowe, 1 średniozakresowy, 1 wysokotonowy, zwrotnica

Licznik zużycia energii BaseTech 3000 (Wersja brytyjska)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Zegar ścienny z kamerą HD

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Lampa ogrodowa solarna

Monitor IR Nr produktu

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Renkforce Gniazdo ogrodowe z wyłącznikiem czasowym 2x stone grey

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Termometr bezprzewodowy TFA Wave, zegar sterowany radiowo,-39,9 do + 59,9 C

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Pompa zęzowa z wbudowanym wyłącznikiem pływakowym. Nr produktu : Strona 1 z 5

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

5 kanałowy czujnik termo- higrometryczny. Instrukcja obsługi. Informacje dotyczące baterii i akumulatorków. Nr produktu:

Nr produktu :

Termometr bezprzewodowy TFA , C

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

Prostownik automatyczny DINO

Dekoracyjne oświetlenie bożonarodzeniowe - figurka choinki Polarlite LDE , Żarówka LED, ciepły biały, IP44, (SxW)

Radiowy czujnik ruchu Has CE HA-434T, Zasięg maksymalny 10 m, Kąt wykrywania 110

Przyrząd pomiarowy Testboy

Awaryjna ładowarka telefonu komórowego

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Tester kolejności faz. Model PRT200

Symbol dłoni oznacza informację specjalną i poradę odnośnie użytkowania urządzenia.

Transkrypt:

Zestaw bezprzewodowego przełącznika panelowego RSL Conrad Instrukcja obsługi Numer produktu: 646612 Wersja: 10/11 Strona 1 z 12

Przeznaczenie Bezprzewodowy przełącznik panelowy służy do włączania i wyłączania dopływu prądu elektrycznego, ręcznie lub za pomocą przycisku znajdującego się na urządzeniu, albo za pomocą odpowiedniego zdalnego przełącznika (np. bezprzewodowy, jednokanałowy przełącznik ścienny). Bezprzewodowy przełącznik panelowy i bezprzewodowy przełącznik ścienny są przeznaczone jedynie do użycia wewnątrz pomieszczeń. Zasilanie dostarczane jest do bezprzewodowego przełącznika panelowego za pomocą prądu o parametrach 230V/AC 50 HZ. Maksymalne obciążenie elektryczne które może zostać podłączone to 2000 watów obciążenia rezystancyjnego lub 300 watów obciążenia indukcyjnego. Bezprzewodowy przełącznik ścienny jest zasilany baterią 12V (typ 23A). Należy uważnie przestrzegać wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa i działania urządzenia opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Te instrukcje chronią nie tylko urządzenie, ale przede wszystkim zdrowie użytkownika. Należy przeczytać całą instrukcję obsługi przed uruchomieniem produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymaganiami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy firm i produktów są znakami towarowymi odpowiednich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Gwarancja będzie uznana za nieważną w przypadku zniszczenia urządzenia spowodowanego nieprzestrzeganiem poniższych instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy odpowiedzialności za żadne wynikłe uszkodzenia! Nie będziemy ponosić odpowiedzialności za zniszczenie materiału, ani obrażeń osób, które będą spowodowane nieprawidłową obsługą lub nieprzestrzeganiem instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. W takich przypadkach gwarancja nie będzie ważna. Nieautoryzowane otwarcie, konwersja i/lub modyfikacja produktu jest zabroniona ze względów bezpieczeństwa i zatwierdzenia (CE). Nie używać tego produktu w szpitalach ani instytucjach medycznych. Pomimo że urządzenie emituje jedynie stosunkowo słabe sygnały radiowe, mogą one prowadzić do nieprawidłowego działania systemów podtrzymujących życie. Tak samo może być w przypadku innych obszarów. Zasilanie jest dostarczane do bezprzewodowego przełącznika panelowego za pomocą prądu o parametrach 230V/AC 50 HZ. Maksymalne Maksymalne obciążenie elektryczne które może zostać podłączone wynosi 2000 watów obciążenia rezystancyjnego lub 300 watów obciążenia indukcyjnego. Bezprzewodowy przełącznik ścienny jest zasilany baterią 12V (typ 23A). Strona 2 z 12

Produkt nie jest zabawką i musi być przechowywany w miejscu niedostępnym dla dzieci. Należy zatem zachować szczególną ostrożność, jeśli w pobliżu użytkowania produktu znajdują się dzieci. Istnieje ryzyko śmiertelnego porażenia prądem! Bezprzewodowy przełącznik panelowy i bezprzewodowy przełącznik ścienny są przeznaczone jedynie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Nigdy nie dotykać bezprzewodowego przełącznika panelowego mokrymi lub wilgotnymi dłońmi. Ryzyko śmiertelnego porażenia prądem! Należy upewnić się, że w połączeniach dla bezprzewodowego przełącznika panelowego podczas instalacji nie ma napięcia. Nie przeciążać bezprzewodowego przełącznika panelowego (należy zwrócić uwagę na moc wejściową w danych technicznych na końcu niniejszej instrukcji obsługi!). Nie pozostawiać części opakowania bez nadzoru. Mogą stać się niebezpiecznymi przedmiotami zabawy dla dzieci. Należy z ostrożnością obchodzić się z produktem, gdyż może być uszkodzony przez uderzenia, podmuchy, przypadkowe upuszczenie nawet z niskiej wysokości. Jeśli obudowa produktu jest zniszczona, nie wolno więcej używać produktu! Kiedy jest podłączony do sieci nie dotykać bezprzewodowego przełącznika panelowego, ani podłączonego urządzenia! Wyłączyć zasilanie bezprzewodowego przełącznika panelowego. Zanieść produkt do specjalistycznego warsztatu lub zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Strona 3 z 12

Uwagi dotyczące baterii Należy przechowywać baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci. Należy zwracać uwagę na prawidłową polaryzację (plus/+ oraz minus/-) podczas wkładania baterii do urządzenia. Nie należy pozostawiać baterii leżących bez nadzoru; istnieje ryzyko, że zostaną połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. Jeśli bateria zostanie połknięta, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. Cieknące lub zniszczone baterie mogą prowadzić do kaustycznego poparzenia skóry. Należy zatem używać odpowiednich rękawic ochronnych. Nie należy dopuszczać, aby bateria uległa zwarciu ani nie wrzucać jej do ognia. Ryzyko eksplozji! Nie ładować zwykłych baterii. Ryzyko eksplozji! Ładować jedynie akumulatory, które są do tego przeznaczone, używać odpowiedniej ładowarki. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez pewien czas (np. przechowywanie), należy wyjąć baterię. Stare baterie mogą wyciekać i powodować zniszczenie produktu, co prowadzi co utraty gwarancji. Utylizacja baterii i akumulatorów przyjazna dla środowiska rozdział Utylizacja. Instalacja i podłączenie Bezprzewodowy przełącznik panelowy i bezprzewodowy przełącznik ścienny są przeznaczone jedynie do montażu w suchych pomieszczeniach. Bezprzewodowy przełącznik panelowy jest odpowiedni np. dla gniazd montowanych podtynkowo ø68 mm. Przed zainstalowaniem bezprzewodowego przełącznika panelowego należy do podłączyć. Należy upewnić się, że przewody bezprzewodowego przełącznika panelowego są pozbawione napięcia podczas instalacji. Przewody nie mogą być zgięte ani ściśnięte. Może to powodować nieprawidłowe działanie, zwarcia i defekty w urządzeniu. Należy upewnić się, że kable i przewody nie zostaną uszkodzone podczas wiercenia lub przykręcania. Strona 4 z 12

Ostrożnie unieść przednią pokrywkę bezprzewodowego przełącznika ściennego (np. za pomocą śrubokręta) i zdjąć ją (zob. zdjęcie po lewej). Zdjąć płytkę montażową. Płytka montażowa dla bezprzewodowego przełącznika ściennego jest przymocowana do elektronicznej części bezprzewodowego przełącznika ściennego za pomocą 4 zacisków (zob. zdjęcie z lewej strony). Płytka montażowa ma dwie dziury montażowe (zob. zdjęcie po lewej). Należy zdjąć płytkę montażową i zaznaczyć dziury montażowe na ścianie. Wywiercić dziury. Przyczepić płytkę montażową do ściany używając odpowiedniego materiału montażowego. Przyczepić elektroniczną część bezprzewodowego przełącznika ściennego do płytki montażowej. Włożyć baterię 12V (typ 23A) do komory baterii bezprzewodowego przełącznika ściennego, zachowując prawidłową polaryzację. Przyczepić przedni panel do bezprzewodowego przełącznika ściennego. Następnie należy kontynuować podłączanie bezprzewodowego przełącznika ściennego. Maksymalne obciążenie elektryczne 230V/AC które może zostać podłączone wynosi 2000 watów obciążenia rezystancyjnego lub - dla obciążenia indukcyjnego 230V/AC 50 Hz - 300 watów. Należy upewnić się, że kable zasilające są pozbawione napięcia podczas podłączania. Strona 5 z 12

Terminal z zaciskami dla bezprzewodowego przełącznika panelowego Zacisk terminala N IN Podłączyć neutralny przewód zasilania 230V/AC 50 Hz. Zacisk terminala N OUT Podłączyć neutralny przewód obciążenia energetycznego. Zacisk terminala Zacisk terminala IN L: Podłączyć fazę obciążenia energetycznego. Podłączyć fazę zasilania 230V/AC 50 Hz. Włożyć bezprzewodowy przełącznik panelowy do odpowiedniego gniazda podtynkowego (np. Ø68 mm). Programowanie bezprzewodowego przełącznika panelowego, aby rozpoznawał bezprzewodowy zdalny przełącznik Włączyć zasilanie bezprzewodowego przełącznika panelowego. Dioda wskaźnika bezprzewodowego przełącznika panelowego zacznie migać. Nacisnąć przycisk I na bezprzewodowym przełączniku ściennym lub odpowiedni przycisk ON na bezprzewodowej jednostce zdalnie sterującej, zanim dioda wskaźnika przestanie migać. Dioda wskaźnika na bezprzewodowym przełączniku panelowym wygaśnie. Programowanie zostanie zakończone z sukcesem. Programowanie bezprzewodowego przełącznika panelowego, aby rozpoznawał wiele zdalnych przełączników bezprzewodowych Dla bezprzewodowego przełącznika panelowego może zostać zaprogramowanych do 10 kanałów radiowych. Strona 6 z 12

Naciskać ON/OFF Learning Code na bezprzewodowym przełączniku panelowym, dopóki dioda wskaźnika nie zacznie migać na czerwono. Nacisnąć przycisk I na bezprzewodowym przełączniku ściennym lub odpowiedni przycisk ON, na bezprzewodowej jednostce zdalnego sterowania, zanim dioda wskaźnika przestanie migać. Dioda wskaźnika na bezprzewodowym przełączniku panelowym włączy się. Programowanie zostało zakończone z sukcesem. Kasowanie zaprogramowanych bezprzewodowych przełączników panelowych ze zdalnego przełącznika. Nacisnąć jednocześnie przyciski I oraz O na bezprzewodowym przełączniku ściennym lub przyciski ON oraz OFF dla kanału, na którym bezprzewodowy przełącznik panelowy został zaprogramowany. Dioda wskaźnika na bezprzewodowym przełączniku panelowym zacznie migać. Nacisnąć przycisk O na bezprzewodowym przełączniku ściennym lub nacisnąć jednocześnie przyciski ALL-ON oraz ALL-OFF na jednostce zdalnego sterowania. Dioda wskaźnika włączy się. Wszystkie bezprzewodowe przełączniku panelowe zostały z sukcesem skasowane z jednostki zdalnego sterowania. Aby skasować pojedynczy bezprzewodowy przełącznik panelowy z jednostki zdalnego sterowania, należy nacisnąć odpowiedni przycisk OFF dla kanału, na którym bezprzewodowy przełącznik panelowy został zaprogramowany, zamiast naciskać przyciski ALL-ON oraz ALL-OFF. Uruchomienie, test funkcyjny Należy upewnić się, że bezprzewodowy przełącznik panelowy jest zasilany (230 V/AC 50 Hz). Teraz można przetestować funkcjonowanie bezprzewodowego przełącznika panelowego naciskając przycisk I na bezprzewodowym przełączniku ściennym. Czerwona dioda wskaźnika na bezprzewodowym przełączniku panelowym zacznie szybko migać, napięcie sieci będzie dostępne, a podłączone urządzenie energetyczne zostanie włączone. Nacisnąć krótko przycisk O na bezprzewodowym przełączniku ściennym, a dioda wskaźnika wygaśnie; napięcie sieciowe będzie niedostępne, a podłączone urządzenie zostanie wyłączone. Strona 7 z 12

Działanie Należy upewnić się, że bezprzewodowy przełącznik panelowy jest zasilany i że urządzenie pobierające prąd jest odpowiednio podłączone. Należy zapoznać się z sekcją Dane Techniczne, aby sprawdzić dozwoloną moc maksymalną. Nacisnąć przycisk I na bezprzewodowym przełączniku ściennym, aby aktywować bezprzewodowy przełącznik panelowy i podłączone urządzenie. Nacisnąć przycisk O na bezprzewodowym przełączniku ściennym, aby dezaktywować bezprzewodowy przełącznik panelowy i podłączone urządzenie. Bezprzewodowy przełącznik panelowy może być włączany lub wyłączany ręcznie za pomocą przycisku ON/OFF Learning Code umieszczonego na przodzie. Funkcja ściemniania bezprzewodowego przełącznika ściennego Funkcja ściemniania może być używania jedynie razem z odpowiednim regulatorem światła. Włączyć regulator światła raz krótko naciskając przycisk I na bezprzewodowym przełączniku ściennym. Ponownie nacisnąć przycisk I na ściennym nadajniku. Funkcja ściemniania zostanie aktywowana. Nacisnąć ponownie przycisk I. Funkcja ściemniania zostanie dezaktywowana. Konserwacja i utrzymanie Produkt ten nie wymaga żadnej konserwacji. Nie należy go otwierać ani rozbierać na części. Przed czyszczeniem produktu należy odłączyć bezprzewodowy przełącznik panelowy od zasilania. Ponadto, należy odłączyć każde podłączone urządzenie od bezprzewodowego przełącznika panelowego. Produkt należy czyścić jedynie miękką, czystą, suchą szmatką. Nigdy nie używać agresywnych środków czyszczących ani roztworów chemicznych mogących uszkodzić powierzchnię opakowania lub osłabić działanie. Strona 8 z 12

Obsługa Bezprzewodowy przełącznik panelowy i bezprzewodowy przełącznik ścienny są przeznaczone do użytku w suchych pomieszczeniach. Unikać poniższych niesprzyjających warunków środowiska w miejscach instalacji i podczas transportu: Wilgotność może uszkodzić produkt Bezpośrednie światło słoneczne Skrajne zimno lub gorąca temperatura Pył lub łatwopalne gazy, opary lub rozpuszczalniki Silne wstrząsy Silne pola magnetyczne jak w pobliżu maszyn lub głośników Należy upewnić się, że izolacja całego produktu nie jest uszkodzona ani zniszczona. Nigdy nie demontować produktu! Obudowa nie zawiera części wymagających serwisowania. Przed każdym użyciem należy upewniać się, że produkt nie jest uszkodzony! Jeśli zostanie wykryte uszkodzenie, nie należy dłużej używać produktu! Istnieje ryzyko śmiertelnego porażenia prądem! Można stwierdzić, że bezpieczne działanie nie jest dłużej możliwe, jeśli: - urządzenie jest widocznie uszkodzone - urządzenie nie działa - urządzenie było składowane w niesprzyjających warunkach przez dłuższy czas - urządzenie było narażane na nadmierne obciążenia podczas transportu. Strona 9 z 12

Zakres transmisji Zakres transmisji sygnału radiowego pomiędzy bezprzewodowym przełącznikiem ściennym i bezprzewodowym przełącznikiem panelowym wynosi do 70 m w optymalnych warunkach. Ta wartość jednak jest zwana zakresem otwartej przestrzeni (zakres, kiedy nadajnik i odbiornik są widoczne dla siebie, bez zakłócających wpływów). W praktyce jednak urządzenie ma do czynienia ze ścianami, sufitami pomieszczeń pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem, co redukuje zakres. Ze względu na różny wpływ na transmisję radiową, nie możemy zagwarantować określonego zakresu. Jednakże, w domach wolno stojących bezproblemowe działanie jest zazwyczaj możliwe. Zakres może być czasem znacząco ograniczony przez: Ściany, wzmocnione betonowe sufity Pokrywane/metalizowane izolowane szkło Bliska odległość od obiektów metalowych i przewodzących (np. grzejniki) Bliska odległość od ludzi Zakłócenia szerokopasmowe, np. w dzielnicach mieszkaniowych (telefony bezprzewodowe, słuchawki sterowane radiowo, głośniki sterowane radiowo, stacje pogodowe sterowane radiowo itd.) Bliska odległość od silników elektrycznych, transformatorów, jednostek zasilających, komputerów Bliska odległość do źle ekranowanych lub odkrytych komputerów lub innych urządzeń elektrycznych w użyciu. Strona 10 z 12

Utylizacja a) Informacje ogólne Należy zutylizować urządzenie, kiedy nie będzie już używane, zgodnie z aktualnymi wymaganiami ustawowymi. b) Baterie i akumulatory Jako ostatni użytkownik, użytkownik urządzenia jest prawnie zobowiązany do zwrócenia wszystkich zużytych baterii/akumulatorów; ich utylizacja w przydomowym śmietniku jest zabroniona! Niebezpieczne baterie/akumulatory są oznaczone takim znakiem, aby wskazać, że utylizacja w przydomowym śmietniku jest zakazana. Oznaczenia metali ciężkich: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Można zwrócić zużyte baterie i akumulatory bezpłatnie w jakimkolwiek autoryzowanym punkcie w okolicy, w naszych sklepach i w każdym sklepie, gdzie sprzedawane są baterie i akumulatory! Użytkownik spełnia swój ustawowy obowiązek i przyczynia się do ochrony środowiska! Deklaracja Zgodności My, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strafle 1, D-92240 Hirschau, niniejszym deklarujemy, że produkt spełnia podstawowe wymagania i inne odpowiednie regulacje Dyrektywy 1999/5/EC. Można znaleźć Deklarację Zgodności dla tego produktu na stronie www.conrad.com. Strona 11 z 12

Dane techniczne a) Bezprzewodowy przełącznik ścienny Częstotliwość nadawania Zasilanie Zakres: Dioda: Waga: Temperatura działania: Wymiary: 433MHz Bateria 1 x 12 V, typ 23A Do 70 m (otwarta przestrzeń, zob. rozdział Zakres ) Świeci się krótko, gdy używane są przyciski Ok. 54 g (bez baterii) 0 C do +35 C Ok. 80 x 80 z 20 mm b) Bezprzewodowy przełącznik panelowy Zasięg odbioru: Napięcie operacyjne: Podłączona moc: 433MHz 230V~/50Hz Maks. 2000 watów obciążenia rezystancyjnego Maks. 300 watów obciążenia indukcyjnego Zakres: Waga: Wymiary: Do 70 metrów ok. 48 g ok. 53 x 70 x 33 mm Temperatura działania: 0 C to 35 C Niniejsza instrukcja obsługi jest publikacją Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszelkie prawa włącznie z tłumaczeniem zastrzeżone. Reprodukcja jakąkolwiek metodą np. fotokopiowanie, mikrofilmowanie, obróbka w elektronicznych systemach przetwarzania danych wymaga uprzedniej pisemnej zgody edytora. Przedruk, także częściowy jest zabroniony. Niniejsza instrukcja obsługi przedstawia stan techniczny w chwili druku. Zmiany w technologii i sprzęcie zastrzeżone. Chronione prawem autorskim przez Conrad Electronic SE. Strona 12 z 12