ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

Podobne dokumenty
ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

INTENCJE MSZALNE

Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:

Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

5 NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU 25 MARCA 2012

Ogłoszenia Parafialne. III Niedziela W. Postu B. 4 marca 2018 roku.

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

18.00 Msza św. z kazaniem dla wszystkich po Mszy Świętej NAUKA STANOWA DLA KOBIET

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

3. Bóg zapłać za ofiary składane podczas Gorzkich Żalów na wystrój i kwiaty do Grobu Pańskiego.

WSPOLNOTA POLSKA - BIULETYN

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly BROOKLYN, NY 11222

Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

PONIEDZIAŁEK r.

PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/

. Okazja do spowiedzi św. wieczorem przed Mszą św. do godz. 17,55.

RECREATION ZONE Fall-Winter

Ogłoszenia Parafialne. III Niedziela zwykła C. 27 stycznia 2019 r.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Katolickie Stowarzyszenie Młodzieży Diecezji Pelplińskiej ul. Bpa Dominika 11; Pelplin

Zachęcamy do wpisywania się do Księgi Życia, która wyłożona jest przed żłóbkiem.

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

September 27. October 3. October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. October 6 Msza Uzdrowienia i Sakrament Chorych 13:00

ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

April 15. April 18. April 19. April 20. April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

3. We wtorek też mija V rocznica wyboru papieża Franciszka na Stolicę Piotrową. Pamiętajmy w naszych modlitwach o Namiestniku Chrystusa na ziemi.

Saint Hedwig R. C. Church

PLAN MISJI ŚWIĘTYCH W PARAFII ŚW. MICHAŁA ARCHANIOŁA W SKRZYSZOWIE

January 1. January 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i January 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. January 7.

3. Poświęcone opłatki można jeszcze dzisiaj nabywać u naszych harcerzy.

HOLY CROSS R.C. CHURCH

KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK r.

June 6. June 7 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 23. July 4. July 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

PONIEDZIAŁEK

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

Ogłoszenia parafialne

October 3. October 4 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i October 4 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

POLISH CULTURAL FOUNDATION

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

A.D Rok Jubileuszu 30-lecia powstania naszej parafii

Kalendarium WSD Diecezji Świdnickiej rok akademicki 2016/2017. Luty 2017 r.

Ogłoszenia parafialne

Ogłoszenia parafialne

April 26, :00 PM

Porządek Mszy św. i nabożeństw w Parafii pw. Św. Jakuba Apostoła w Chlewicach:

Katolickie Stowarzyszenie Młodzieży Diecezji Pelplińskiej ul. Bpa Dominika 11; Pelplin

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Ogłoszenia Parafialne. Uroczystość Objawienia Pańskiego. i Święto Chrztu Pańskiego B. 6-7 stycznia 2018 roku.

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

April 4. April 5 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Katolickie Stowarzyszenie Młodzieży Diecezji Pelplińskiej ul. Bpa Dominika 11; Pelplin

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

WSPOLNOTA POLSKA - BIULETYN

PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła.

Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne December 7 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i

V TYDZIEŃ WIELKIEGO POSTU PONIEDZIAŁEK REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

ADORATION 8-9:30 PM November 17 ADORACJA NS 20:00-21:30

June 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i June 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30. June 3

First Sunday of Lent

3. W środę 18 stycznia po Mszy św. o godz. 18,oo w Klubie Emaus odbędzie się zebranie wszystkich zelatorek Żywego Różańca.

ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly

February 1 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i February 1 Adoracja Najśw. Sakramentu 8:30 18:30

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Chwała Bogu na wysokościach Radujecie się bracia w Panu

Kalendarium WSD Diecezji Świdnickiej rok akademicki 2015/2016. Luty 2016 r.

PONIEDZIAŁEK Wielkanocny r.

PONIEDZIAŁEK r.

KRONIKA PKRD na stronie parafii św. Urbana STYCZEŃ 2014

CZERWIEC ( niedziela ) Msza św. o godz dla ministrantów i ich rodziców. Podczas Mszy św. dziękowaliśmy za kolejny rok służby i

OG Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E

Transkrypt:

/ 2 MARCH 14, 2010 ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo Our parish is staffed by the Vincentian Fathers Rev. Marek Sobczak CM - Pastor/Proboszcz Rev. Józef Szpilski CM Rev. Jan Urbaniak CM Rev. Jarosław Lawrenz CM Rev. Jan Szylar CM W Domu opieki / Ozanam Hall Care center: Rev. Joseph Lachowski CM 607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-388-0170 * Fax: 718-384-5290 www.ststanskostka.org MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE Saturday, March 13 - sobota, 13 marca 6:30am Rose Rovegno-Arthur Konopka 7:00am Anna Wysocka-Barbara Wierzel z rodz. 8:00am Joanna Bielonko-G. & S. Michajlo 5:30pm Emma Sadowski (1 Anniv.)-Tomczyk Family 7:00pm Czesław Nadolny-Szwagier z rodz. Sunday, March 14 niedziela, 14 marca 7:30am Józefa Bolanowska-K. Kaminska i T. Makowska 9:00am Leonard Czastkiewicz-Ticali Family 10:15am Józef Ozimek (r.śm.)-żona i dzieci z rodzinami 11:00am Teresa Chrostowska-A. Gołaszewska i I. Han 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN Conc.: Felicja Owczarczuk-córka 1:00pm O zdrowie I Błog. Boże dla Rodziców-córka z rodz. 8:00pm Andrzej i Marianna Lech-rodzina Monday, March 15 poniedziałek, 15 marca 6:30am Genowefa Lubinska-Róże Różańcowe 7:00am Edward Tomczak-żona 8:00am Fr. Edward Gicewicz-Stella Gryziec 9:00am ZBIOROWA 7:00pm Leonard Czastkiewicz-Mariola Paszel & fam. Tuesday, March 16 wtorek, 16 marca 6:30am Za zmarłych z rodz. Dunaj-rodzina 7:00am Katarzyna Dwornik-A. & A. Kozera 8:00am Sophie Kilanowski-Raymond Kilanowski 7:00pm (UC) Fr. Edward Gicewicz (1.r.śm.)-N.&K. Gryziec 7:00pm (DK) W intencji Grupy Pro-Life Św. Wincentego. Św. Maksymiliana Kolbe i O Świętość Życia Wednesday, March 17 środa, 17 marca 6:30am Kazimierz Czartoryjski-rodzina 7:00am Zofia i Wojciech Ozga (r. śm)-córka z rodziną 8:00am Helena Czynski-McEvoy & Czastkiewicz family 7:00pm ZBIOROWA Thursday, March 18 czwartek, 18 marca 6:30am Ludwika Wasilewska-Teresa Makowska 7:00am Józef Ceglinski-Stanisława Garbowski 8:00am Józef Gadek-wife and children 7:00pm Stanisław Ryszewski (r.śm.)-syn Stanisław z rodz. St. Stanislaus Kostka School Szkoła Podstawowa Świętego Stanisława Kostki Mrs. Christine Cieloszczyk - Principal / Dyrektor 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711 School Annex: 189 Driggs Avenue www.ststansbrooklyn.org School staffed by Sisters of the Holy Family of Nazareth 12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-389-3991 Friday, March 19 piątek, 19 marca 6:30am Józef, Józef, Katarzyna, Władysław i Krystyna Urbaniak-Anna Kiełbiowska 7:00am Józef Brudz-dzieci z rodzinami 8:00am Deceased Chaplains-St. Aloysius YMCC 7:00pm ZBIOROWA Saturday, March 20 - sobota, 20 marca 6:30am Fabian Milewski-córka Ewa z rodz. 7:00am Anna Wysocki-Szumowski family 8:00am M/M Joseph West & David West 5:30pm Mildred Surdi-C. & S. Cieloszczyk 7:00pm Władysław Obtulowicz-żona i dzieci Sunday, March 21 niedziela, 21 marca 7:30am Józefa Bolanowska-Jadwiga Grabowska & D. & M. Grabowski 9:00am Tadeusz Inglot-żona, dzieci, wnuki 10:15am Leonard Czastkiewicz-J. Kawa & I. Han Konc.: O zdrowie i Boże łaski dla Anny Kaczmarek w 90 rocznicę urodzin-córka 11:00am Dany Martin Sanz-ESL P.S. 34 Students & Staff 11:30am PARISHIONERS - ZA PARAFIAN 1:00pm Janina i Michał Bachorowscy-syn z rodz. 8:00pm Józefa THANK i Bronisław YOU - BÓG Pająk-córka ZAPŁAĆ Our tithing collection THANK YOU last Sunday - BÓG was: ZAPŁAĆ Składka w ubiegłym tygodniu wyniosła: $8,149.00 Our tithing collection last Sunday was: Składka Our average w ubiegłym weekly expenses/collection tygodniu wyniosła: goal: $8,995.00 Tygodniowo potrzeba: $14,749.00 Our average weekly expenses/collection goal: Tygodniowo This week s deficit/deficyt potrzeba: tygodniowy: $14,749.00 -$6,600.00 This week s deficit/deficyt tygodniowy: -$5,754.00 THIS WEEK WE CELEBRATE: BREAD W TYM AND TYGODNIU WINE - OBCHODZIMY: CHLEB I WINO The Bread and Wine for the week from Mon / Pon March St. 8-14 Jerome is being Emiliani, offered priest in memory of St. BARBARA Josephine T. Bakhita, JAEGER virgin Wed / Śro requested St. Scholastica, by Henry virgin and Rita. Thu / Czw Our Lady of Lourdes

PATRON 3 PARISH ANNOUNCEMENTS FOURTH SUNDAY OF LENT March 14, 2010 SUNDAY: We welcome to our parish today Fr. Thomas Szczepanczyk who will conduct our Lenten Retreat in the English language this year. Further information can be found elsewhere in this bulletin. The second collection today is for the needs of our parish school. Please be as generous as you can. Also this weekend and next are IN-PEW WEEKENDs for the Annual Catholic Appeal 2010. We ask everyone for their understanding and generosity so that we may meet our assigned goal of $55,239.00 as soon as possible. Special envelopes printed for this purpose can be found in the pews. If you have already mailed your donation in the envelopes forwarded directly to your home, we thank you very much. For those who have not, please take an envelope which you may mail directly to the diocese, drop it in the collection plate or bring it to the rectory. Donations mailed directly to the diocese showing St. Stanislaus Kostka in the memo of the check, are credited to our parish. Your help is greatly appreciated. Every Sunday during Lent, at 4:00PM, Lamentations will be conducted with a sermon on the Passion of the Lord in the Polish language. MONDAY: We invite everyone to participate in the Lenten Retreat in the English language tonight at 7:00PM in the upper church. On Mondays at 6:30PM the Our Lady of Fatima Society invites everyone to come to pray the rosary for PEACE. This will be before the Novena to the Blessed Mother and Mass every Monday. There will be a meeting of the Our Lady of Fatima Society in the rectory immediately following the 7:00PM Mass. TUESDAY: Lenten Retreat Mass and Conference in the English language at 7:00PM in the upper church. FRIDAY: Every Friday during Lent we invite everyone to participate in Stations of the Cross. At 1:30PM Stations of the Cross will be conducted for our parish school children. At 6:00PM we will conduct Stations of the Cross for Children in the Polish language. At 7:00PM, Stations of the Cross will be conducted in the Polish language in the upper church and in the English language in the lower church. SATURDAY: We invite everyone to participate in the monthly Night Vigil which begins with the 7:00PM Mass and ends at 10:45PM. SUNDAY: The second collection next Sunday is the annual collection for Easter flowers and decorations in and around the Church. Please be as generous as you can. INFORMATION: On Sunday, April 18, Most Rev. Bishop Frank J. Caggiano will impart the Sacrament of Confirmation in our parish. We invite everyone to come to the parish flea market on Saturdays and Sundays. On Sundays we also invite everyone to enjoy some cake and coffee while shopping. Further information can be found in this bulletin. THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY: Wed / Śro Thu / Czw Saint Patrick, bishop Saint Cyril of Jerusalem, bishop and doctor of the Church Fri / Pią Saint Joseph, Husband of the Blessed Virgin Mary.

4 MARCH 14, 2010 OGŁOSZENIA PARAFIALNE IV NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU 14 marca 2010 NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest przeznaczona na naszą szkołę parafialną. Bardzo prosimy o ofiarność. Rozpoczynamy tegoroczny APEL KATOLIKÓW który jest prowadzony co roku w naszej diecezji przez Biskupa. W tym roku nasza parafia ma przeznaczyć na ten cel 55,239 dolarów. Dzisiaj i w przyszłą niedzielę w kościele będą rozłożone specjalne koperty, do których można składać ofiary przeznaczone na ten apel. Koperty te można będzie bezpośrednio wysłać do diecezji, złożyć w czasie kolekty lub przynieść do biura parafialnego. Czeki wystawione na Annual Catholic Appeal i wysłane bezpośrednio do diecezji z napisem Kościoł Św. Stanisława Kostki będą zaliczone do naszej parafii. Bardzo prosimy o zrozumienie i ofiarność. W okresie Wielkiego Postu w każdą niedzielę o godzinie 7:00 rano śpiewamy Godzinki o Męce Pana Jezusa. Serdecznie zapraszamy do udziału. W każdą niedzielę Wielkiego Postu o godzinie 16:00 odprawiamy Nabożeństwo Gorzkich Żali połączone z kazaniem pasyjnym, które w tym roku głosi Ks.Józef Szpilski, C.M. PONIEDZIAŁEK: Nowenna i Msza Św. do Matki Bożej od Cudownego Medalika o godz. 9:00. Biblioteka parafialna jest otwarta w poniedziałki od godz. 18:30 do 20:00 wieczorem. Zapraszamy. WTOREK: Msza św. w języku polskim o godz. 19:00 będzie odprawiona w dolnym kościele ponieważ w górnym kościele będzie zakończenie rekolekcji w języku angielskim. PIĄTEK: W każdy piątek Wielkiego Postu zapraszamy na nabożeństwa Drogi Krzyżowej. O godz. 13:30 będzie Droga Krzyżowa w j.angielskim dla dzieci z naszej szkoły parafialnej. O godz. 18:00 będzie Droga Krzyżowa w j. polskim dla dzieci. O godz. 19:00 w górnym kościele będzie Msza Św. i bezpośrednio po niej Droga Krzyżowa w j. polskim; a w dolnym kościele Droga Krzyżowa w j. angielskim dla dorosłych i młodzieży. SOBOTA: W przyszłą sobotę zapraszamy na nocne czuwanie, które rozpocznie się bezpośrednio po Mszy św. o godz. 19:00 i potrwa do godz. 22:45. Serdecznie zapraszamy. NIEDZIELA: Druga składka w przyszłą niedzielę jest przeznaczona na kwiaty i dekoracje naszego kościoła na Święta Wielkanocne. Prosimy o ofiarność. Rekolekcje w j. polskim rozpoczną się w przyszłą niedzielę, 21 marca i głosił będzie Ks. Jacek Kuziel, C.M. ze Zgromadzenia Księży Misjonarzy w Krakowie. Chór Angelus zaprasza na koncert pieśni Wielkopostnych i muzyki sakralnej w przyszłą niedzielę o godz. 15:20 przed Gorzkimi Żalami. INFORMACJE: Zapraszamy w każdą sobotę oraz w niedzielę na parafialny Pchli Targ gdzie można też spędzić czas przy kawie i ciasteczku w niedzielę po Mszy Świętej. Bliższe informacje są podane w tym biuletynie. Można już nabywać kartki świąteczne. Rozprowadzamy je w każdą niedzielę Wielkiego Postu przed kościołem, a w tygodniu w kancelarii parafialnej w godzinach jej urzędowania. Pieniądze otrzymane ze sprzedaży będą wspierać naszą parafię. W niedzielę 18 kwietnia Ks. Biskup Frank J. Caggiano udzieli młodzieży w naszej parafii Sakramentu Bierzmowania. --------------------- POMAGAMY BUDOWAĆ KOŚCIÓŁ NA MADAGASKARZE Wspólnota Przyjaciół Misji zaprasza wszystkich parafian do kupna książki p. Doroty Bobowskiej Szostak: Zupełnie inne życie w cenie $ 10. Pieniądze uzyskane ze sprzedaży są przeznaczone na pomoc w budowie kościoła w Antsotso na Madagaskarze. Książkę można nabyć po każdej mszy św. niedzielnej przy wejściu do kościoła oraz w tygodniu w biurze parafialnym. Bóg zapłać za współpracę! --------------------------------- ŚNIADANIE WIELKANOCNE DLA SAMOTNYCH Niedziela Zmartwychwstania Pańskiego kończy W ielki Post. Jest ona najstarszym i największym świętem chrześcijan. Po powrocie do domu z rannej Mszy świętej spożywamy uroczyste śniadanie wielkanocne. Dzielimy się jajkiem i składamy sobie życzenia, wyrażając swą radość, że Pan jest z nami; tak jak w dzień swego Zmartwychwstania zasiadł do stołu z uczniami z Emaus czy przyszedł do apostołów, aby spożyć z nimi posiłek, umacniając ich w wierze. Wspólnota Rodzin Nazaretańskich serdecznie zaprasza osoby samotne na Msze św. rezurekcyjną 4 kwietnia o godzinie 6.00 AM i bezpośrednio po niej na śniadanie wielkanocne w sali na plebanii. Wszystkie osoby pragnące uczestniczyć w tym śniadaniu prosimy o telefoniczny kontakt i zgłoszenie w biurze parafialnym do 29 marca 2010. Prosimy także osoby, które chciałyby nam pomóc w przygotowaniu tego wielkanocnego posiłku o kontakt, każda pomoc będzie bardzo mile widziana.

PATRON 5 conducted by: OF OUR LADY OF CZESTOCHOWA-ST. CASIMIR PARISH THE THEME OF THE RETREAT IS SATURDAY - MARCH 13 5:30PM - OPENING OF THE RETREAT SUNDAY - MARCH 14 9:00AM AND 11:00AM - OPENING OF THE RETREAT MONDAY - MARCH 15 7:00PM - MASS WITH CONFERENCE TUESDAY - MARCH 16 7:00PM - MASS WITH CONFERENCE CLOSING

6 MARCH 14, 2010 Czy pójdę na rekolekcje wielkopostne? Lent is a forty-day season of preparation for the death and resurrection of Jesus Christ on Easter Sunday. It is a time of prayer and repentance. It is a time of return to our Merciful Father. (Color the picture) Prodigal Son Merciful Father W czasie czterdziestu dni Wielkiego Postu warto zaplanować czas rekolekcji, czas zastanowienia się nad sobą i nad swoim życiem. Zatrzymać się na chwilę, wyciszyć i zamyślić. Spotkać Boga i spotkać się sam na sam ze sobą. Trzeba wyjść na pustynię, bo tam jest cisza, spokój i milczenie. Wtedy można u s ł y s z e ć s i e b i e. A może właśnie tegoroczne nauki rekolekcyjne będą dla mnie swoistą pustynią, powrotem do źródeł? Rekolekcje wielkopostne to taki szczególny i wyjątkowy czas w roku liturgicznym Kościoła. Jest to czas próby, czas lekcji i nauk, kiedy uczymy się roztropności, mądrości ducha i stajemy się lepsi. Czas rekolekcji jest bardzo znanym aktem pokutnym w Kościele od wieków aktem duchowych ćwiczeń. Dlatego rekolekcje odprawiają wszyscy: papież, biskupi, kapłani, zakonnicy i zakonnice, małżonkowie, rodzice, dziadkowie, studenci, uczniowie, osoby chore i niepełnosprawne, osoby samotne i rozwiedzione Kościół naucza i przygarnia wszystkie owieczki rozproszone na całym świecie. 1. Father in the parable symbolizes. 2. Prodigal son in the parable symbolizes... 3. What symbolizes the meeting of the father and his son in the parable?. B. FOR YOUTH / DLA MŁODZIEŻY: While he was still a long way off, his Father... A gdy był jeszcze daleko, ujrzał go jego ojciec... Check the Bible (Lk 15, 20) or complete the sentence if you heard today s Gospel. Sprawdź w Biblii (Lk 15, 20) chyba że nie musisz bo słuchałeś uważnie dzisiejszej Ewangelii. Ktoś kiedyś napisał: Trudniej jest dzień dobrze przeżyć, niż napisać księgę. To prawda, nie będzie nam łatwo stać się lepszymi po godzinie lub po kilku godzinach nauk rekolekcyjnych. W ciągu kilku chwil nie da się naprawić całego duchowego rozgardiaszu. To jest praca na całe życie. Ale warto od czegoś zacząć, warto w tych rekolekcyjnych dniach pos t a w i ć s o b i e o d w a ż n e p y t a n i a : Czy ja mam jeszcze wiarę? Czy jestem w stanie uwierzyć jeszcze więcej Bogu i mocniej Mu zaufać? Czy kocham Go ze wszystkich sił, wszelkim myśleniem i całym sercem? Muszę sobie także odpowiedzieć na pytanie: Czy ja się jeszcze modlę? Czy potrafię rozmawiać z Bogiem? ( Fragment komentarza o. Dariusza W. Andrzejewskiego CSSp z Montrealu w Kanadzie)

PATRON 7. 8 TH GRADE PALM SUNDAY BAKE SALE/BREAKFAST Please join us after all Masses on Sunday, March 28, to support our 8 th graders at their annual Bake Sale/ Breakfast to be held in the school auditorium. This event will help defray the cost of their Dinner/Dance to be held in June. There will be baked goods for sale as well as coffee, tea, juice, bagels, rolls, etc. Stop by and join us in support of our 8 th graders and wish them well as their time at St. Stan s draws to a close. NIEDZIELA PALMOWA SPRZEDAŻ CIAST I ŚNIADANIE W niedzielę 28 marca po wszystkich Mszach Św. zapraszamy do audytorium szkoły. Uczniowie klas 8-ych organizują śniadanie i sprzedaż ciast. Dochód ze sprzedaży ma pokryć chociaż częściowy koszt przyjęcia organizowanego na zakończenie szkoły, Graduation. Wejdź, spędź mile czas i pogratuluj uczniom.

8 MARCH 14, 2010 REGISTRATION FOR PRE-K FOR 3 YEAR OLDS St. Stanislaus Kostka Pre-K for 3 year olds is a full day program, 8:10 AM to 2:00 PM. Children must be three years old by December 31, 2010, and must also be potty-trained. Tuition for Pre-K for 3 Year Olds 1. $4,650, if no other children in the school, no registration fee and no parishioner donation fee. Deposit of $200 required at registration. 2. $3,650 if there is an older brother or sister in the school. There is no $205 registration fee. If payment is made in June 2010, you receive a 2% discount. Other payment plans include: 1. Half-payment by September 15 and the other half by January 15. 2. Monthly payment. Please remember that only fifteen students will be accepted. Register early. PODZIĘKOWANIE ś.p. STANISŁAWA ZIELINSKA Z głębi serca pragniemy serdecznie podziękować wszystkim, którzy połączyli się z nami w bólu i smutku i uczestniczyli w ostatniej drodze ś.p. Stanisławy Zielinskiej. Pragniemy również złożyć ogromne podziękowanie bliskiemu nam Ks. Józefowi Szpilskiemu oraz Różom Różańcowym, którzy swoimi modlitwami dodali nam otuchy i wsparcia. Serdecznie dziękujemy Pani Rita Lucas- Stobierski za przygotowanie całej ceremonii pogrzebowej. Bóg zapłać wszystkim. Pogrążona w bólu, Rodzina Zielinskich WIADOMOŚCI PRO-LIFE MARZEC 2010 KRUCJATA W OBRONIE ŻYCIA POCZĘTEGO Diecezji Brooklińskiej, rozpocznie się mszą świętą o 7:30 rano w kościele St. Bartholomew, 43-22 Ithaca St., Elmhurst, Queens w sobotę,13 marca. Następnie, pod klinikę aborcyjną uda się Procesja Różańcowa! ------------- GRUPA PRO-LIFE ŚW.M.KOLBE zaprasza do udziału w Zebraniu Otwartym w wtorek 16 marca, po mszy św. o godz. 19:00 O Świętość Życia, w dolnym kościele św. Stanisława Kostki. Zebranie w salce przy 185 Driggs Ave; poprowadzi ks. kapelan Józef Szpilski. ------------ GRUPA PRO-LIFE ŚW.W.a PAULO w piątek, 5 marca, po raz ostatni wystawiła Posterunek przy Greenpoint/ Manhattan Aves., by pomóc Bezdomnym Rodakom wejść do metra; kiedy temperatura spadała do poniżej 25 F(-2C),organizowano były noclegi w kościele św. Antoniego przy Manhattan Ave. Niestety, z powodu braku pomocy ze strony naszych parafian, mimo wielokrotnych apeli, zmuszeni byliśmy zwrócić się do kościołów protestanckich (Może warto zastanowić się nad tym faktem w Okresie Wielkiego Postu! Info:brat Jan 718 389 7785 PIELGRZYMKA DO AMERYKAŃSKIEJ CZĘSTOCHOWY KOŁO SPK NR. 39 URZĄDZA PIELGRZYMKĘ DO AMERYKAŃSKIEJ CZĘSTOCHOWY NA DZIEŃ NIEDZIELI PALMOWEJ, 28-GO MARCA BR BILETY DO NABYCIA: JADWIGA KAWA 718-389-5583 A. ZYCZYNSKI 718-383-2731

PATRON 9 The St. Stanislaus Kostka School is becoming an Academy as of the September 2010/11 school year. A Board of Directors will be assembled in the near future. Members of the Board will serve on a volunteer basis. Interested individuals are asked to submit a resume with a cover letter via mail to Fr. Marek Sobczak, Pastor, St. Stanislaus Kostka Church, 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY 11222 or bring it to the rectory. OUR PARISH IS ORGANIZING A TRIP to the Millenium Theater to see a performance of Joseph (the one from the Book of Genesis, chapter 37 and next, not the husband of the Blessed Mother). Of all the characters in the Bible, perhaps Joseph is the best parallel to the character of Jesus that can be found. During a time of an eye-for-an-eye and a toothfor-a-tooth mentality, Joseph s story of forgiveness and integrity has made this Bible story a timeless truth, inspiring generations of men and women to walk uprightly in the midst of great temptation. This is a NEW production, amazing and unforgettable experience. Faithful and practicing Christian actors invite us to come and experience the Bible. Beautiful music, live singing, colorful costumes, live animals are only a few of the many attractions of this fantastic presentation. The cost of the tickets includes entrance to the theater and transportation via luxury coach bus. Departure on Saturday, March 20 at 11:30am from in front of the church. The price of the ticket is $95 per person. Tickets are available by calling Ela at 1-718-389-2771, Beata at 917-825-5973 or at the parish rectory. Our parish FLEA MARKET The flea market is held every Saturday from 10:00 AM to 3:00 PM and Sunday from 10:00 AM to 2:30 PM in the Annex building at 189 Driggs Ave. You can bring your donations for the Flea Market during these hours. We invite everyone to come and browse and maybe have some coffee and cake on Sunday mornings. Please support our parish fundraiser. And if you are interested in helping us run this fundraiser, please join us. THE AMERICAN TRIBUTE TO CHOPIN in New York Friday, March 19, 2010 7:00PM, Kosciuszko Foundation (15 East 65th Street, New York, NY 10065) Celebrate the 200th birthday of one of the world s most beloved composers, Frederic Chopin! Tickets and reservations: Tel.: 212-734-2130. Email: chopin@intermusearts.org. PIELGRZYMKA DO AMERYKAŃSKIEJ CZĘSTOCHOWY Liga Morska Gdynia 15 organizuje pielgrzymkę do Amerykańskiej Częstochowy w Niedzielę Palmową 28 marca, b.r. Wyjazd o godz 9:00 a.m. z rogu Nassau Avenue i McGuinness Blvd. Bilety w cenie $35 (kawa i ciasto) a członkowie $25 do nabycia pod nr. Telefonów: 347-882-8042-Stanisław lub 718-510-7970- Regina. KOLONIE DLA DZIECI W POLSCE Informacje i rezerwacje z NY Joanna Mrzyk telefon 347-277-6459 koloniewpolsce@yahoo.com ----------------------------------------------------- Chcemy dziękować Bogu za Jego miłość, która jest sil-niejsza od śmierci i grzechu. Ta miłość objawia się i urzeczy-wistnia jako miłosierdzie w naszym codziennym życiu i przynagla każdego człowieka, aby i on z kolei czerpał miłość miłosierną od Ukrzyżowanego. JP II - II Niedziela Wielkanocna, 22 IV 2000 r Wspólnota Przyjaciół Misji organizuje pielgrzymkę do Verony, NJ w Święto Miłosierdzia Bożego tj. Niedziela 11 kwietnia. Program pielgrzymki: 8:00AM wyjazd spod Kościoła św. Stanislawa Kostki na Humboldt St. 10:30AM zakończenie Nowenny do Miłosierdzia Bożego. 11:00AM Uroczysta Msza św. Czas na relaks, posiłek i indywidualną modlitwę. 3:00PM Nabożeństwo do Miłosierdzia Bożego. Ok. 6:00 PM powrót na miejsce Greenpoint. Cena biletu $ 35 dochód przeznaczony na cele wsparcia misjonarzy i misjonarki. Zapisy w kancelarii parafialnej. PARAFIA NASZA ORGANIZUJE WYCIECZKĘ do Millenium Theater na przedstawienie "Joseph". Jest to opowieść o Józefie z Księgi Rodzaju, rozdział 37 i następne, a nie o Józefie, mężu Matki Bożej. Jest to NOWE przedstawienie. Wierzący i praktykujący aktorzy chrześcijańscy zapraszają nas do wspólnego przeżywania Biblii z czasów przed Chrystusem. Wspaniała muzyka, żywy śpiew, barwne kostiumy, żywe zwierzęta i wiele innych atrakcji, to tylko niektóre elementy tego fantastycznego przedstawienia. W cenie biletu wejściówka do teatru mieszczącego 3 tysiące widzów i przejazd wygodnym autobusem. Wyjazd w sobotę 20 marca o godzinie 11:30 sprzed kościoła. Bilet 95 dolarów od osoby. Bilety do nabycia u p. Eli 718-389-2771 i p. Beaty - 917-825-5973 oraz w kancelarii parafialnej.

10 MARCH 14, 2010 ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA DIOCESAN WEDDING ANNIVERSARY celebration will take place on Saturday, April 24, 2010 at 11:00AM at Our Lady of Angels Church, located at 7320 Fourth Avenue, Brooklyn, NY 11209. Couples celebrating their 25 th, 30 th, 40 th and 50 th Anniversary and above are invited to attend with their families. Please contact the rectory office at 718-388-0170 if you will be celebrating one of the special anniversaries listed above. KOŁO PRZYJACIÓŁ FUNDACJI JANA PAWŁA II W NOWYM JORKU urządza wyjazd autokarowy do Verony, NJ w niedzielę 11 kwietnia 2010. Wyjazd sprzed 134 Greenpoint Avenue o godz.9:00 rano. Cena $35. Udział w Mszy Św. o godz. 11:00 i nabożeństwo do Miłosierdzia Bożego o 15:00. Zgłoszenie: M. Pająk 1-718-383-9587 lub J. Kruk 1-718-388-5849. CLASSIC TRAVEL zaprasza na historyczną pielgrzymkę-wycieczkę SYBERIA-Śladami Zesłańców i Lagierników 17 Lipca-1 Sierpnia, 2010. Zadzwoń już dzisiaj: 1-973-473-3845 lub odwiedź stronę internetową www.classic-travel.com. FLEA MARKET Tak zwany Flea Market czyli Pchli Targ organizowany przez grupę parafian na potrzeby parafii jest otwarty ponownie. Zapraszamy w każdą sobotę w godzinach od 10:00 rano do 15:00 po południu oraz w niedzielę od 10:00 do 14:30 po południu. Pchli Targ mieści się w budynku starej szkoły przy 189 Driggs Ave. Planujemy możliwość spędzenia czasu przy kawie i ciasteczku w niedzielę po mszy świętej. Tam można też składać rzeczy na wyprzedaż. Serdecznie zapraszamy do zakupów. Serdecznie zachęcamy także zainteresowane panie i panów do pomocy i współpracy.