Instrukcja obsługi. Ceraclass ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE (2015/01) PL

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE (2009/12) PL

Ceraclass ZW 24-2 DV KEP 23 ZW 28-2 DV KEP 23. Instrukcja obsługi (2015/12) PL

Gazowy kocioł wiszący Neckar

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 12-1 KE 23/31

Gazowy kocioł wiszący

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna WZÓR

Karta gwarancyjna WZÓR

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A Pl (04.02) OSW

Instrukcja obsługi. Naścienny kocioł gazowy Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

/2006 PL

Instrukcja obsługi. Logamax. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny U042-24K U044-24K

Instrukcja obsługi. Logamax. Gazowy kocioł naścienny U052-24/28T. Dla obsługujšcego. Przeczytać uważnie przed przystšpieniem do obsługi.

Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny CERAPURCOMFORT

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

CERACLASSEXCELLENCE. Gazowy kocioł wiszący ZSC 24-3 MFK... ZSC 28-3 MFK... ZWC 24-3 MFK... ZWC 28-3 MFK...

Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym zasobnikiem ładowanym warstwowo CERAPURACU

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł wiszący CERAPURSMART O ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C PL (2007/08) OSW

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Instrukcja obsługi dla użytkownika CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny O ZWB 24-1 AR (2014/08) PL

Gazowy kocioł wiszący CERACLASSEXCELLENCE

Nazwa urządzenia: Karta Gwarancyjna Centrale wentylacyjne z odzyskiem ciepła WZÓR

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

Instrukcja obsługi Logamax U042-24K U044-24K U044-24K V2. Przeczytaj uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny

KARTA GWARANCYJNA NR... Kotła grzewczego Immergas: WZÓR DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE INSTALACJI WARUNKI GWARANCJI

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

Instrukcja instalacji i konserwacji. Czujnik mocy I PL (2007/06) OSW

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja obsługi EUROSTAR ACU HIT. Kocioł gazowy wiszący z zasobnikiem c.w.u. ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23-4 MFA PL (04.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

CERAPURACU-Smart. Instrukcja obsługi ZWSB 30-4 A... Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem ciepłej wody użytkowej

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!

CERACLASSEXCELLENCE. Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł wiszący

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

KARTA GWARANCYJNA NR... WZÓR. Kondensacyjnego kotła grzewczego Immergas: DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE INSTALACJI WARUNKI GWARANCJI

ALKON 09 INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA R 18 R 24 - C a edycja - 06/09

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna na urządzenia powyżej 100 kw

Instrukcja obsługi PL

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND. dla użytkownika instalacji. Z regulatorem stałotemperaturowym PL 3/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

Karta gwarancyjna Gruntowe pompy ciepła

Instrukcja montażu i obsługi

ALKON ALKON 35S R - 35S C 35S R - 35S C INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA. (Nastawa na 28 kw) Polski st edycja - 06/2009

GWARANCJA WYROBÓW WARUNKI GWARANCJI

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA PL 5/2004 Proszę zachować!

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logamax plus

Pogotowie cieplne (041)

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 050-W. dla użytkownika instalacji

Instrukcja obsługi. Elektroniczny regulator pomieszczenia MILUX

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G125WS z palnikiem Logatop SE /2004 PL Dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA RF PL 2/2008 Proszę zachować!

Suprapur KBR 16/30/42 i KSBR 16/30

Instrukcja obsługi. Moduł wewnętrzny ASC D (2010/03) pl

ENERGY 24E ENERGY 24CE ENERGY 24CTE ENERGY 24TE INSTRUKCJA OBSŁUGI

URUCHOMIENIE ZEROWE KOTŁA AUTORYZOWANY SERWIS FIRMOWY

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym lub pogodowym

Instrukcja obsługi Weishaupt Thermo Condens WTC 45-A WTC 60-A

Instrukcja montażu i obsługi. Elacell. Elektryczny podgrzewacz pojemnościowy c.w.u V ES 010/ B/-T (2015/07) PL

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

Gazowa kondensacyjna centrala cieplna CERASMARTMODUL solar

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

CERAPURMODUL CERAPURMODUL-SOLAR

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Gruntowe pompy ciepła WZÓR

VIESMANN. Instrukcja montażowa i serwisowa VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTA

CERAPURACU-Smart. InstrCerapurAcu-Smartukcja obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem ciepłej wody użytkowej

Elektryczny pojemnościowy podgrzewacz ciepłej wody TR2000T

Sterownik osprzętu do rekuperatorów

Jak prawidłowo ustawić krzywą grzewczą w regulatorze calormatic 470?

CERAPURACU. Instrukcja obsługi ZWSB 24/28-3 E... Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym zasobnikiem ładowanym warstwowo

Gazowe kondensacyjne ścienne kotły grzewcze FGB Gazowy kondensacyjny ścienny kocioł grzewczy FGB-K Gazowy kondensacyjny kocioł grzewczy wersja kombi

Instrukcja obsługi i instalacji

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Ceraclass ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE 23 6 720 608 232 (2015/01) PL

Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...............................3 1.1 Objaśnienie symboli...................... 3 1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 3 2 Elementy obsługi.............................. 4 3 Rozruch...................................... 4 3.1 Przed rozruchem........................ 4 3.2 Włączanie i wyłączanie kotła............... 5 3.3 Włączanie ogrzewania.................... 5 3.4 Regulacja c.o. za pomocą regulatora temperatury w pomieszczeniu..............6 3.5 Nastawa temperatury zasobnika (ZS..)...... 6 3.6 Temperatura i dostępna ilość c.w.u......... 6 3.7 Praca w okresie letnim (tylko c.w.u.)........ 6 3.8 Ochrona przeciw zamarzaniu.............. 7 3.9 Zabezpieczenie przed zablokowaniem się pompy...............................7 3.10 Diagnozowanie usterek................... 7 4 Ważne informacje............................. 7 4.1 Usterki................................. 7 4.2 Kontrola pracy urządzenia................. 7 4.3 Czyszczenie maskownicy czołowej.......... 7 4.4 Oszczędność energii..................... 7 5 Karta Gwarancyjna............................ 8 2

Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Objaśnienie symboli Wskazówki ostrzegawcze Zdefiniowane zostały następujące wyrazy ostrzegawcze używane w niniejszym dokumencie: WSKAZÓWKA oznacza ryzyko wystąpienia szkód materialnych. OSTROŻNOŚĆ oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała o stopniu lekkim lub średnim. OSTRZEŻENIE oznacza ryzyko wystąpienia ciężkich obrażeń ciała lub nawet zagrożenie życia. NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała zagrażających życiu. Ważne informacje Inne symbole Symbol Wskazówki ostrzegawcze oznaczono w tekście trójkątem ostrzegawczym. Dodatkowo wyrazy te oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy następstw zaniechania działań zmierzających do uniknięcia zagrożenia. Ważne informacje, które nie zawierają ostrzeżeń przed zagrożeniami dotyczącymi osób lub mienia, oznaczono symbolem znajdującym się obok. Znaczenie Czynność Odsyłacz do innych fragmentów dokumentu Pozycja/wpis na liście Pozycja/wpis na liście (2. poziom) Tab. 1 1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Jeśli poczujesz zapach gazu: Zamknij zawór gazu. Otwórz okna. Nie przełączaj żadnych przełączników. Zgaś otwarte płomienie. Natychmiast wezwij pogotowie gazowe. Jeśli poczujesz spaliny: Wyłącz urządzenie (patrz str. 5). Otwórz okna i drzwi. Powiadom autoryzowany serwis. Montaż, zmiany Montaż kotła zlecać wyłącznie uprawnionemu instalatorowi. Nie zmieniać elementów odprowadzających spaliny. Nie zasłaniać i nie zmniejszać otworów wentylacyjnych w drzwiach, oknach i ścianach. W przypadku montażu szczelnych okien należy zagwarantować dopływ powietrza do spalania. Konserwacja Zaleca się wykonywanie okresowych konserwacji, co najmniej raz w roku. Producent oferuje specjalną umowę serwisową, która szczegółowo opisana jest w książce gwarancyjnej. Użytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo urządzenia i instalacji. Stosować tylko oryginalne części zamienne! Materiały wybuchowe i łatwopalne Nie wolno składować ani używać w pobliżu urządzenia materiałów łatwopalnych (papier, rozpuszczalniki, farby, itp.). Powietrze do spalania (w pomieszczeniu) Aby uniknąć korozji: powietrze w pomieszczeniu nie powinno zawierać materiałów agresywnych np. zawierających związki chloru i fluoru. 3

Elementy obsługi 2 Elementy obsługi 51 42 52 53 54 55 34 6720608232-01.1V Rys. 1 [34] Dioda elektroluminescencyjna [42] Wyświetlacz cyfrowy [51] Wyłącznik główny [52] Przycisk resetujący [53] Regulator temperatury zasilania c.o. [54] Manometr [55] Regulator temperatury c.w.u. W urządzeniach dwufunkcyjnych (ZW): otworzyć zawór odcinający zimną wodę (61) Otworzyć kurek w taki sposób, aby ustawić rowek zgodnie z kierunkiem przepływu. Ustawienie rowka w pozycji prostopadłej do kierunku przepływu oznacza zamknięcie kurka. 3 Rozruch 3.1 Przed rozruchem Otworzyć kurki obsługujące (60) Otworzyć kurek w taki sposób, aby ustawić rowek zgodnie z kierunkiem przepływu. Ustawienie rowka w pozycji prostopadłej do kierunku przepływu oznacza zamknięcie kurka. Rys. 2 4

Rozruch Sprawdzić wartość ciśnienia w układzie centralnego ogrzewania Wskazówka manometru (54) powinna znajdować się pomiędzy wartościami 1 bar i 2 bar. Wyświetlacz LCD pokazuje temperaturę w obiegu pierwotnym (centralnego ogrzewania). W zależności od instalacji wykwalifikowany pracownik firmy serwisowej zdecyduje o konieczności ustawienia wartości ciśnienia na wyższym poziomie. Nie należy przekraczać maksymalnej wartości ciśnienia wynoszącej 3 bar nawet przy ustawieniu kotła w pozycji maksymalnej centralnego ogrzewania, gdyż wówczas zadziała zawór bezpieczeństwa. W przypadku gdy wskazówka manometru wskazuje wartość poniżej 1 bar (a instalacja jest zimna): napełnić obwód wodą aż do momentu wskazania przez przyrząd wartości 1-2 bar. Rys. 4 Wyłączenie Wcisnąć przełącznik główny. Porażenie prądem Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności należy odłączyć źródło zasilania. 3.3 Włączanie ogrzewania Wartość temperatury zasilania c.o. można ustawić w zakresie od ok. 45 do 88 C. Regulator dopasowuje w sposób ciągły moc palnika do aktualnego zapotrzebowania. Obracając pokrętło dopasować temperaturę zasilania c.o. do potrzeb instalacji (zakres regulacji ok. 45 do 88 C). Na wyświetlaczu cyfrowym pokaże się symbol a wskaźnik wybranej temperatury zacznie migać. Podczas pracy palnika na wyświetlaczu cyfrowym pokazuje się symbol.termometr wskazuje temperaturę w obiegu pierwotnym (centralnego ogrzewania). Rys. 3 3.2 Włączanie i wyłączanie kotła Włączenie Po rozpoczęciu pracy urządzenie przeprowadza kontrolę wewnętrzną, podczas której wyświetlacz LCD pokazuje wybrane parametry techniczne. Wcisnąć włącznik główny urządzenia. LED zmienia kolor na niebieski, a wyświetlacz LCD wskazuje temperaturę w obiegu pierwotnym, urządzenie pracuje. Podczas pracy palnika wyświetlacz LCD pokazuje symbol. Rys. 5 5

Rozruch zabezpieczenie przed zamarzaniem ustawienie termostatu w tej pozycji gwarantuje temperaturę w obiegu pierwotnym (centralnego ogrzewania) na poziomie wyższym niż 6 C. 3.4 Regulacja c.o. za pomocą regulatora temperatury w pomieszczeniu W regulatorze temperatury (TR...) ustawić żądaną temperaturę pomieszczenia. Rys. 7 Rys. 6 W celu zapewnienia dogodnej temperatury pomieszczenia zaleca się ustawienie na termostacie pokojowym wartości temperatury na poziomie ok. 20 C. 3.5 Nastawa temperatury zasobnika (ZS..) OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo poparzenia! W normalnej eksploatacji nie ustawiać temperatury wyższej niż 60 C. Wartości do 70 C można ustawiać tylko na krótki okres czasu (dezynfekcja termiczna). Zasobniki z czujnikiem typu NTC Temperaturę zasobnika ustawić za pomocą pokrętła. Wskaźnik.temperatury c.w.u. na zasobniku pokazuje jej aktualną wartość. Pozycja pokrętła Temperatura c.w.u. Do oporu w lewo ok. 10 C (zabezpieczenie przed zamarzaniem) Do oporu w prawo ok. 70 C Tab. 2 Zaleca się nie ustawiać temperatury maksymalnej powyżej 60 C. 3.6 Temperatura i dostępna ilość c.w.u W urządzeniach typu ZW temperaturę c.w.u. można za pomocą pokrętła ustawić w zakresie 40 C do 60 C Rys 7. Wybraną wartość temperatury wskazuje wyświetlacz cyfrowy. Wyświetlacz miga do chwili osiągnięcia żądanej wartości. Dostępna ilość c.w.u. ograniczona jest do 8 l/min. Pozycja pokrętła Temperatura c.w.u. Do oporu w lewo ok. 40 C Do oporu w prawo ok. 60 C Tab. 3 3.7 Praca w okresie letnim (tylko c.w.u.) Pokrętło przekręcić w lewo do oporu. Instalacja c.o. jest wyłączona. Podgrzewana jest ciepła woda oraz doprowadzane napięcie zasilające regulatora i zegara sterującego. Na wyświetlaczu cyfrowym przez ok. 3s miga oznaczenie "Su" (lato). 6

Ważne informacje 3.8 Ochrona przeciw zamarzaniu Ogrzewanie pozostawić włączone. -lub- Do wody grzewczej dodać środek zabezpieczający przed zamarzaniem np. FSK (Schelling Chemie) lub Glythermin N (BASF) w stężeniu 20-50% (zabezpieczona zostaje tylko instalacja c.o.!) 3.9 Zabezpieczenie przed zablokowaniem się pompy Zawsze gdy kocioł jest włączony włącznikiem głównym, pompa c.o. włączana jest co 24 1) godziny na okres 1 minuty, aby zapobiec blokowaniu się pompy po dłuższej przerwie w użytkowaniu. 3.10 Diagnozowanie usterek Kocioł posiada wbudowany system diagnostyczny wykrywania usterek. Wykrywanie usterek następuje za pośrednictwem LED, a na wyświetlaczu cyfrowym ukazuje się kod błędu. Urządzenie ponownie zaczyna pracować po usunięciu usterki i naciśnięciu przycisku resetującego. Zajrzyj do rozdziału 8 instrukcji w celu zapoznania się z możliwymi usterkami urządzenia. 4 Ważne informacje 4.1 Usterki Podczas pracy urządzenia mogą wystąpić usterki. W przypadku migania przycisku resetowania: Wciskać przycisk resetowania aż do zaprzestania migania. Urządzenie podejmuje pracę, a wyświetlacz LCD wskazuje temperaturę w obwodzie centralnego ogrzewania. W przypadku gdy przycisk resetowania nie miga: Wyłączyć i włączyć urządzenie. Urządzenie podejmuje pracę, a wyświetlacz LCD wskazuje temperaturę w obwodzie centralnego ogrzewania. W przypadku zaprzestania pracy przez urządzenie. Włączy się układ zabezpieczający systemu odprowadzania spalin (tylko urządzenia typu ZS/W.. KE.. ). Pomieszczenie należy wietrzyć przez 10 minut. Włączyć urządzenia. Jeżeli urządzenie nadal nie pracuje prawidłowo: Wezwać autoryzowaną firmę serwisową. 4.2 Kontrola pracy urządzenia Pracownik serwisu powinien wyjaśnić sposób napełniania i opróżniania urządzenia. Kolejną czynność może wykonać końcowy użytkownik: Sprawdzić ciśnienie wody w manometrze. 4.3 Czyszczenie maskownicy czołowej Maskownicę można czyścić jedynie miękką ściereczką, nie należy używać środków czyszczących. 4.4 Oszczędność energii Ogrzewanie w połączeniu z oszczędnością Kocioł zaprojektowano z myślą o możliwie niskim zużyciu energii i oddziaływaniu na środowisko w połączeniu z najwyższym stopniem komfortu. Dopływ gazu do palnika reguluje się w zależności od zapotrzebowania na ciepło. Kocioł wykazuje najniższe zużycie przy zmniejszeniu ogrzewania. Efekt ten określa się nazwą modulacji. Modulacja sprawia, że wahania temperatury są niewielkie, a dystrybucja ciepła równomierna. W ten sposób urządzenie może pracować przez dłuższy czas przy zużyciu gazu niższym niż w przypadku regulacji polegającej na jego włączaniu i wyłączaniu. Instalacja z regulatorem temperatury TR... Miejsce, w którym umieszcza się regulator temperatury pomieszczenia, określa temperaturę w pozostałych pomieszczeniach (miejsce odniesienia). Termostat urządzenia należy wyregulować w odniesieniu do najwyższej temperatury, na jaką go zaprojektowano. W każdym pomieszczeniu należy zainstalować na grzejnikach zawory termostatyczne (z wyjątkiem pomieszczenia odniesienia, w którym reguluje się temperaturę otoczenia). Obniżenie temperatury w nocy W celu uzyskania oszczędności energii obniża się temperaturę ustawianą na dzień albo na noc. Obniżenie temperatury o 1 C może obniżyć zużycie gazu do 5%. Tym niemniej nie należy ustawiać temperatury w pomieszczeniach na poziomie poniżej 15 C. Zawory termostatyczne pozwalają na niezależną regulację i obniżenie temperatury w poszczególnych pomieszczeniach. Woda użytkowa Ustawienie niższej wartości temperatury przekłada się na większe oszczędności. 1) od ostatniego włączenia 7

Karta gwarancyjna 5 Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA Karta gwarancyjna wa na tylko z dowodem zakupu piecz tka sprzedawcy 2. Dane urz dzenia symbol urz dzenia numer katalogowy kod FD numer fabr. fabrycznie uzbrojenie na gaz 3. Dane Instalatora piecz tka lub imi, nazwisko, adres i nr uprawnie gazowych Data instalacji WARUNKI GWARANCJI 1) Firma Robert Bosch Sp. z o.o., dalej zwana gwarantem, udziela gwarancji na sprawne dzia anie urz dzenia grzewczego na 24 miesi ce od dnia zakupu (dalej: Gwarancja Podstawowa), 2) Warunki realizacji wiadcze uprawniaj cych do Gwarancji Podstawowej: a) posiadanie dowodu zakupu urz dzenia, b) posiadanie prawid owo wype nionych i ostemplowanych przez Sprzedawc : karty gwarancyjnej i kuponów gwarancyjnych, c) monta i eksploatacja zgodnie z obowi zuj cymi przepisami oraz zaleceniami producenta zawartymi w instrukcji obs ugi, która jest integraln cz ci warunków gwarancji. 3) Zaleca si dokonanie pierwszego uruchomienia urz dzenia przez Autoryzowany Serwis Junkers. Koszt pierwszego uruchomienia, dojazdu serwisanta i prac instalacyjnych wykonywanych przez Autoryzowany Serwis Junkers pokrywa u ytkownik. 4) Producent udziela dodatkowych, rocznych gwarancji na urz dzenie (z wy czeniem osprz tu), odr bnych od Gwarancji Podstawowej - odpowiednio na trzeci, czwarty oraz pi ty rok u ytkowania urz dzenia (dalej: Gwarancja Dodatkowa) - w przypadku spe nienia nast puj cych warunków: a) spe nienie warunków uprawniaj cych do Gwarancji Podstawowej, b) zakup urz dzenia u Autoryzowanego Partnera Handlowego lub Autoryzowanego Instalatora marki Junkers (zgodnie z wykazem na stronie www.junkers.pl), c) w ci gu trwania ostatnich 3 miesi cy obowi zywania Gwarancji Podstawowej, lub odpowiednio Gwarancji Dodatkowej na trzeci lub czwarty rok wykonanie przez Autoryzowany Serwis Junkers* p atnego przegl du technicznego urz dzenia, d) podpisanie Umowy Gwarancji Dodatkowej. 5) W okresie gwarancji (podstawowej oraz dodatkowej) gwarant zobowi zuje si do bezp atnego usuni cia wszelkich usterek wynikaj cych z ukrytych wad materia owych lub konstrukcyjnych urz dzenia. 6) Gwarant zobowi zuje si do usuni cia wszelkich usterek w pracy urz dzenia niezw ocznie po ich zg oszeniu na numer Junkers-Serwis 801 300 810 lub do najbli szego Autoryzowanego Serwisu. 7) Gwarancja (podstawowa oraz dodatkowa) nie obejmuje usterek wynikaj cych z: a) u ytkowania urz dze niezgodnie z ich przeznaczeniem lub instrukcj obs ugi, b) wykonania przez osoby nieuprawnione napraw i przeróbek, * Lista Autoryzowanych Serwisów Junkers dost pna pod nr 0 801 300 810 lub na stronie www.junkers.pl c) zanieczyszczenia gazu, wody lub powietrza, d) niew a ciwego ci nienia gazu w sieci, e) niewystarczaj cego ci gu kominowego, f) niew a ciwej jako ci i ci nienia wody w instalacji, g) wad instalacji, do której urz dzenia s przy czone, h) zu ycia materia ów eksploatacyjnych takich jak: baterie, uszczelki, uszczelnienia, bezpieczniki, elektrody itd., i) innych uszkodze powsta ych nie z winy producenta urz dzenia. 8) Gwarancja (podstawowa oraz dodatkowa) obejmuje wy cznie uprawnienie do dania naprawy urz dzenia w zakresie okre lonym w pkt 5-7 powy ej 9) Prace serwisowe zwi zane z czyszczeniem, konserwacj, okresow regulacj urz dze realizowane s na koszt u ytkownika. 10) Gwarancja (podstawowa oraz dodatkowa) obejmuje urz dzenie zakupione i u ytkowane na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 11) Niniejsza gwarancja nie wy cza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupuj cego wynikaj cych z przepisów o r kojmi za wady fizyczne rzeczy. 8

Karta gwarancyjna KUPON GWARANCYJNY nr 2 KUPON GWARANCYJNY nr 1 KUPON GWARANCYJNY nr 4 KUPON GWARANCYJNY nr 3 KUPON GWARANCYJNY nr 6 KUPON GWARANCYJNY nr 5 9

Karta gwarancyjna 2. Dane instalatora / Autoryzowanego Instalatora 2. Dane instalatora / Autoryzowanego Instalatora piecz tka lub imi, nazwisko, adres nr Autoryzowanego Instalatora piecz tka lub imi, nazwisko, adres nr Autoryzowanego Instalatora 2. Dane instalatora / Autoryzowanego Instalatora 2. Dane instalatora / Autoryzowanego Instalatora piecz tka lub imi, nazwisko, adres nr Autoryzowanego Instalatora piecz tka lub imi, nazwisko, adres nr Autoryzowanego Instalatora 2. Dane instalatora / Autoryzowanego Instalatora 2. Dane instalatora / Autoryzowanego Instalatora piecz tka lub imi, nazwisko, adres nr Autoryzowanego Instalatora piecz tka lub imi, nazwisko, adres nr Autoryzowanego Instalatora 10

Notatki 11

6720608232