INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL PULSOMETR 6840 insportline Diverz (YP11559)

Podobne dokumenty
Podręcznik użytkownika - PL W 6844 Pulsmetr Insportline Tact YP12595

Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina

INSTRUKCJA OBSŁUGI insportline Stepper skrętny Big (GS-A166N)

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL WIOŚLARZ TRENINGOWY POWER MASTER IN 465

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL. MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26

Instrukcja użytkowania PULSOMETR W 2713 FIT Insportline 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2721 Stoper insportline SW Profi Dual Chrono

INSTRUKCJA OBSUGI PL IN Maska Treningowa insportline Noer

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 9100 Stepper Skrętny insportline Jungy

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz

Instrukcja obsługi PL D Krokomierz z czujnikiem ruchu insportline W181 (OD69041)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7767 Poręcze do pompek insportline 1000 (QT1018-1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 3367 Mata do ćwiczeń insportline Profi 180 cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7157 Wałek do ćwiczeń insportline

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Guma oporowa hangy insportline

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer do stóp insportline Otterchill

INSTRUKCJA OBSLUGI PL 8722 Wioślarz insportline RW60

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Mini rower treningowy insportline Temiste

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8656 Rowerek biegowy Enduro Mini

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Antygrawitacyjny hamak do jogi Hammock insportline Hemmok

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

Urządzenie do pomiaru pulsu HR309 Nr art

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7691 Masażer insportline C21

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

INSTRUKCJA OBSŁUGI MASAŻER WIBRACYJNY CHARLES

I. Instrukcja obsługi pulsometrów PC 1300/1600

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Krokomierz insportline Pallete

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 2721 Stoper insportline SW Profi Dual Chrono

Nr produktu Przyrząd TFA

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

INSTRUKCJA OBSŁUGI PLATFORMA WIBRACYJNA LOTOS

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 9303 Stół do piłkarzyków WORKER Brazilia

Instrukcja obsługi - PL IN 2810 Rowing machine RIO (BR-3010)

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu:

Budzik radiowy TFA Cube

Krokomierz Ion Audio Health

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6835 Stół do tenisa stołowego insportline Sunny 700

HEART RATE MONITOR KCAL PC Woman / Man

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Termohigrometr cyfrowy TFA

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline

Pozwola na skuteczne monitorowanie tętna, przyczynia się do poprawy ćwiczeń. Dzięki Monitorowi rytmu serca można uniknąć przypadków śmiertelnych.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7322 insportline Masażer do ciała C02

INSTRUKCJA OBSèUGI - PL

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

GLPH-1100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL Bieżnia magnetyczna insportline Sprynkl

Budzik radiowy Eurochron

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Podręcznik użytkownika PL

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL IN 5625 Magnetyczna, bambusowa opaska na kolano insportline

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Cabaleira

Zegar z pomiarem pulsu. SC 420 Nr. zam: SC 440 Nr. zam:

ST58 Stoper dualny. Instrukcja obsługi PL-1

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 7256 Multifunkcyjny atlas insportline ProfiGym N40

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Maska insportline Noer

FUNKCJE KOMPUTERA. FUNKCJE PRZYCISKÓW BODY FAT Pomiar spalania tkanki tłuszczowej w trakcie ćwiczeń

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8123 Krokomierz insportline Cord W204

Radiobudzik z projektorem Drodzy Klienci

Zegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

INSTRUKCJA PL IN Power Bank insportline Inergymo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Mini rower treningowy insportline Temiste

Zegar -Budzik Kwarcowy TFA (SxWxG) 73 x 63 x 63 mm

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

Pulsometr z komputerem rowerowym

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN AB Kołyska do mięśni brzucha insportline AB Perfect Twist

CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI insportline Stepper skrętny Big (GS-A166N)

Bieżnia magnetyczna Excel-Run

Zegarek radiowy Eurochron

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Budzik radiowy Eurochron

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR RTD Z PODWÓJNYM WEJŚCIEM TES-1318

Zegarek LORUS CAL. Y922, YK30, YK31, YK32, YK33, YK34 CAL. Z001, Z002, Z003 (SERIA R23)

PULSOMETR INSTRUKCJA OBSŁUGI NO. HRM Przed użyciem dokładnie zapoznaj się z instrukcją. Zatrzymaj ją.

PMK 20 URZĄDZENIE DO POMIARU PULSU DLA KOBIET I MĘŻCZYZN HEART RATE MONITOR FOR WOMAN AN MAN MONTRE POUR MESURE DO POULS POUR DAME ET POUR HOMME

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY

Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany

Budzik cyfrowy Braun Multi XL

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Magnetyczny trenażer rowerowy insportline Gibello

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL PULSOMETR 6840 insportline Diverz (YP11559) 1

SPIS TREŚCI PRZYCISKI...4 SPOSOBY... 4 USTAWIANIA:.... 6 A. Wyświetlacz czasu... 6 B. Stopery.... 7 C. Puls.... 9 D. Zapisy... 12 E. Dane Osobowe.... 13 F. Odliczanie... 14 G. Budzik i brzęczek... 15 H. Podwójny czas... 16 I. Wskaźnik Tempa.... 17 PAS PIERSIOWY.... 17 PODŚWIETLENIE... 19 WSKAŹNIK NISKIEGO POZIOMU BATERII.... 19 WYŚWIETLACZ... 19 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA.... 20 UWAGA... 20 GWARANCJA, REKLAMACJA.... 21 2

RATE SENSOR / Pasek na klatce piersiowej WSKAŹNIK MASY CIAŁA BMI ŚWIATŁO STOPERY PODWÓJNY CZAS ODLICZANIE CZASU BRZĘCZEK 3 NIEZALEŻNE POMIARY KALENDARZ na 50 lat WSKAŹNIK TEMPA WODOSZCZELNOŚĆ do 100 m BATERIE (CR2032) 3

PRZYCISKI Instrukcja służy do wskazania klawiszy- literami. A RESET B TRYB C PODŚWIETLENIE D S TART / STOP OPCJE: Aby zmienić tryb, naciśnij przycisk B. Tryb przełączany jest w następujący sposób: b: aktualny czas - stoper - tętno - rekordy - dane osobowe - odliczanie - Alarm - podwójny czas - wskaźnik tempa. A. wyświetlacz czasu 12/24 godzinny godziny - minuty - sekundy, miesiąc, dzień, dzień tygodnia Kalendarz na 50 lat (2000-2049) B. Stopery Jednostka: 1/100 sekundy Pamięć na 8 okrążeń / podziałów Zakres: 0 0000-23:59 59 C. PULS 4 strefa tętna docelowego 4

D. ZAPISY Pamięć na 25 treningów E. Dane o użytkowniku Parametry zmienne: płeć, wiek, jednostkowe, wzrost, waga Wskaźnik masy ciała BMI: 3 różne wyniki F. Odliczanie Zakres odliczania: 23:59 59-0 00 00 G. ALARM Możliwość ustawienia trzech różnych alarmów Alarm H. Podwójny czas Wyświetlanie drugiej strefy czasowej 5

I. Wskaźnik tempa Użytkownik ma do wyboru 16 ustawień tempa USTAWIANIE A. wyświetlacz czasu 12/24 godzinny W trybie zegara, naciśnij przycisk A, aby zmienić format. Ustawienie czasu 1. W trybie wyświetlania czasu, naciśnij i przytrzymaj przycisk A, aż pojawią się sekundy-flash (miganie oznacza, że wartość może być zmieniana). 2. Aby wyzerować, naciśnij przycisk C lub D. 3.Aby zapisać i przejść do następnego parametru, naciśnij przycisk B. 6

4. W celu zwiększenia wartości, naciśnij klawisz D, aby zmniejszyć wartość naciśnij klawisz C, w celu szybszego dodawania jednostek przytrzymaj klawisz dodawanie/odejmowanie. 5. Postępuj jak w punkcie 3 i 4 z wszystkimi parametrami. Parametry są włączane w kolejności sekunda - godzina - minuta - rok - miesiąc - dzień - DST (czas letni) 6. Aby zakończyć ustawiania, naciśnij (dzień tygodnia jest ustawiany automatycznie w zależności od wybranego roku kalendarzowego, miesiąc i dzień). B. Stopery 1. W trybie stopera, naciśnij przycisk D, aby rozpocząć pomiar. 2. Do pomiaru, naciśnij ponownie D. 3. Aby wyzerować stoper, naciśnij przycisk A. Podział czasu 7

1. W trybie stopera, naciśnij przycisk D, aby rozpocząć pomiar. 2. Aby nagrać widok Split, naciśnij przycisk A. (przez 2 sekundy, wyświetlacz automatycznie przełącza się wywodzi) 3. Aby zapisać czasy okrążeń dalej postępować jak w pkt 2 4. Aby zatrzymać stoper, naciśnij klawisz D. Czasy okrążeń 1. W trybie stopera, naciśnij przycisk, aby wyświetlić czas okrążenia przycisk B (jeśli jest więcej okrążeń). 2.Aby wyświetlić czas w następnej rundzie (LAP1-LAP8), naciśnij klawisz D. 8

3. Aby zobaczyć czas poprzedniej rundy (LAP8-LAP1), naciśnij C. 4. Aby wyświetlić czas w następnej rundzie (LAP1-LAP8), naciśnij klawisz D. 5. Aby przełączyć się do innego podziału (Podziel1-SPIT8), naciśnij klawisz D. 6. Aby przełączyć się do innego podziału (Podziel1-SPIT8), naciśnij klawisz D. 7. Aby powrócić do trybu stopera, naciśnij przycisk A. C. PULS Wybrany cel strefa tętna Naciśnij przycisk C, aby przełączyć zmiany (tętno docelowe strefy). Strefa w następującej kolejności: Hz1 - Hz2 - Hz3 - HŽ4. 9

HZ1 ----NISKA INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ HZ2 ----ŚREDNIA INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ HZ3 ----WYSOKA INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ HZ4 ----USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA Tętno służy do przełączania między skrajnymi wartościami tętna (max / min w%). Przycisk A. (maksymalna wartość impulsu wynosi 220, wartość ta jest odejmowana z racji wieku użytkownika). Domyślna strefa docelowa tętna Tętno czas trwania ćwiczenia MAX MIN HZ1 25 minut 65% 55% HZ2 40 minut 75% 65% HZ3 40 minut 85% 75% HZ4 0:00 00 90% 50% Funkcja HŽ4 pozwala użytkownikowi ustawić osobiste wartości MAX / MIN strefy docelowego tętna (w%). USTAWIENIA HZ4 1. Przełączyć wyświetlanie do HZ4 i trzymać aż do godziny-flash (miganie oznacza, że można ustawić wartość parametru). 2. Aby wyzerować, naciśnij przycisk C lub D. 3. Aby zapisać i przejść do ustawiania minut, naciśnij przycisk B. 10

4. Aby wyzerować, naciśnij przycisk C lub D. 5. W taki sam sposób, jak w sekcji 3 i 4, aby ustawić pozostałe dwa parametry: maksymalne i minimalne w%. 6. Aby zakończyć ustawienie, naciśnij przycisk A. Przed dalsze wykorzystanie H 4funkcji ustawić czas do 0:00 00. POUŽÍVÁNÍ HRUDNÍHO PÁSU 1. W tętnie, naciśnij przycisk, aby odbierać sygnał z przycisku pas piersiowy D. (symbol miga i zaczyna skanować impuls). 2. Naciśnij przycisk, aby przełączyć pomiędzy maksimum i minimum rytmu serca (w%). 3. Aby przełączać się między maksymalną, minimalną i średnią częstość akcji serca, klucz C 4.. Aby zatrzymać przesyłanie sygnału z prasy pas piersiowy D. (w trakcie szkolenia trwające dłużej niż 1 minutę, dane pomiarowe są automatycznie zapisywane) 11

Czuwać w odległości 1-3 metrów od taśmy. Przebywać w pobliżu innych ludzi z czujnikami tętna lub odsłonić klatkę piersiową monitor pracy serca ekspozycji na pola elektromagnetyczne. Jeśli żaden klawisz nie zostanie naciśnięty przez dłużej niż 1 minutę, wyświetlacz pokazuje aktualną godzinę. Podczas ćwiczeń z wykorzystaniem Hz1 Hz3-czas odlicza. Jeżeli po odjęciu użytkownik nadal wykonywać, czas zaczyna się liczyć od zera. Funkcja U HŽ4 automatycznie oblicza czas od zera. Maksymalny czas trwania trybu ćwiczeń HŽ4 jest 00:59 59. Przekroczenie dolnej lub górnej granicy strefy docelowej serca alarm dźwiękowy, a na wyświetlaczu sygnalizuje MIN lub MAX miga. Sporttester pomiaru impuls zatrzymuje się, gdy nie otrzymuje sygnał z taśmy piersiowej na więcej niż 10 minut. Tętno nie może być stosowane sporttester funkcji (takich jak alarm dźwiękowy, alarm itd.) D. ZAPISY PRZEGLĄDANIE ZAPISU 1. Tryb do przeglądania rekordów może monitorować długość każdego wysiłku szkoleniowego i ilości spożywanych kalorii. Aby zobaczyć utratę masy ciała, naciśnij klawisz D. 2. Aby wyświetlić ostatni zapis, naciśnij A (R01). 3. Aby przełączać się między różnymi parametrami, należy użyć parametrów D. zmiany w następującej kolejności: dzień szkolenia - czas ćwiczeń - Maksymalne tętno - minimalna stawka - średnia stopa - utrata masy ciała - kalorie 4. Aby wyświetlić informacje na temat następnego treningu, naciśnij A (maksymalna pamięć 25 sesje) 12

Dane dotyczące liczby spożywanych kalorii i utrata wagi są jedynie orientacyjne. E. DANE OSOBOWE USTAWIENIA DANYCH OSOBOWYCH Przytrzymaj klawisz aż wskaźnik płeć zacznie migać (jeśli parametr miga, można go zmienić). 2. Naciśnij przycisk C lub D, aby ustawić Płeć: mężczyzna, kobieta 3. Aby zapisać i przejść do następnego parametru, naciśnij przycisk B. 4. Wprowadź swój wiek za pomocą D i C. Przycisk D służy do dodawania i odejmowania do jednostki C. Dla szybszych jednostek Dodawanie / odejmowanie przytrzymaj przycisk. 5. W taki sam sposób jak w pkt 3, ustawić pozostałe parametry: jednostka, wzrost, waga. 6. Aby zapisać informacje i wyjść, naciśnij przycisk A. PRZEGLĄD DANYCH OSOBOWYCH Aby zobaczyć dane osobowe, podstawowe parametry D. zmienia się w następującej kolejności: wiek, płeć - wzrost - wagę - BMI 13

BMI (Wskaźnik masy ciała): O --- nadwaga L - - - niedowaga F --- optymalne warunki F. Odliczanie Po odliczeniu czasu rozlegnie się sygnał dźwiękowy, który trwa 60 sekund. Funkcja ta może zostać zatrzymana przez naciśnięcie dowolnego przycisku. Ustawianie czasu 1. W odliczaniu do utrzymaia wskaźnika (miganie oznacza, że wartość może być zmieniana). 2. W celu zwiększenia wartości, naciśnij klawisz D, aby zmniejszyć wartość naciśnij klawisz C do szybszych jednostek Dodawanie / odejmowanie przytrzymaj przycisk. 3. Aby zapisać i przejść do ustawiania minut, naciśnij przycisk B. 4. W celu zwiększenia wartości, naciśnij klawisz D, aby zmniejszyć wartość naciśnij klawisz C do szybszych jednostek Dodawanie / odejmowanie przytrzymaj przycisk. 5. W taki sam sposób, jak w sekcji 3 i 4 postępuj, aby ustawić sekundy. 14

6. Aby zakończyć ustawienie, naciśnij przycisk A. Regulacja czasu 1. Aby rozpocząć odjmowanie naciśnij klawisz D. 2. Aby wstrzymać odjmowanie naciśnij przycisk D. G. Alarm- dźwiękowe ostrzeżenie Budzik dzwoni około 60 sekund każdego dnia o ustawionym czasie. Aby zatrzymać dźwięk alarmu, wystarczy nacisnąć dowolny przycisk. ZEGAR i inny sygnał dźwiękowy Tryb alarmowym służy do wyboru alarmu (alarm 1-ALARM3) i sygnalizacji naciśnij klawisz C. Aby włączyć / wyłączyć alarm dźwiękowy (symbol). (Alarm 1-ALARM3, symbol Ustawianie alarmu nr 1 1. Jeśli wyświetlacz jest włączony No.1 (ALM 1) i przytrzymać przycisk A, aż do godziny-flash. Pojawia się symbol (jeśli parametr miga, można zmienić jego wartość). 2. W celu zwiększenia wartości, naciśnij klawisz D, aby zmniejszyć wartość naciśnij klawisz C do szybszych jednostek Dodawanie / odejmowanie przytrzymaj przycisk. 15

3. Aby przejść do ustawienia minut, naciśnij przycisk B. 4. Dla minut, klucz D, do czytania C. Na szybkie dodawanie / odejmowanie minut zawieszone. 5. Aby zapisać ustawienia, naciśnij przycisk A. W ten sam sposób można ustawić budzik nr 2 i nr 3 H. Podwójny czas Strefy czasowe 1. Czas podwójny przytrzymaj przycisk A (jeśli parametr miga, można ustawić jej wartość). 2. W celu zwiększenia wartości, naciśnij klawisz D, aby zmniejszyć klawisz C do szybszych jednostek Dodawanie / odejmowanie przytrzymaj przycisk. 3. Aby ustawić minuty, naciśnij przycisk B. 16

4. Naciśnij przycisk C lub D (jeden przycisk = ruch około trzydziestu minut). 5., Aby zakończyć ustawienie, naciśnij przycisk A. I. Wskaźnik tępa Ustawić tempo 1. Tryb sterowania tempem, przytrzymaj przycisk A, (jeśli parametr miga, można go zmienić) 2. Użyj C i D, aby wybrać żądane tempo: 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 140 160 180 240 300 3. Aby zapisać ustawienia, naciśnij przycisk A. Wskaźnik tępa 1. Aby włączyć, naciśnij klawisz D. 2. Aby wyłączyć, naciśnij przycisk D ponownie. Pas piersiowy Pas piersiowy odczytuje tętno i przesyła dane do zegarka. Do wykrywania tętna podczas ćwiczeń, musisz mieć poprawnie założony pas piersiowy. ZAKŁADANIE PASA HR 1. Rozpakuj nadajnik i elastyczny pasek. 17

Czujnik Elastyczna taśma 2. Gume w tylnej części czujnika zwilżyć wodą. 3. Przymocować czujnik do paska. 4. Dopasuj długość paska tak, aby mocno trzymał klatkę piersiową, zachowując wygodę i swobodny ruch. 5. Upewnij się, że guma jest w kontakcie ze skórą. Po treningu 1. Starannie umyć nadajnik, roztworem wody z delikatnego mydła. 2. Spłukać czystą wodą. 3. Ostrożnie osuszyć czujnik miękkim ręcznikiem. 4. Obejrzyj czy jest czyste, wytrzj pot. 5. Pas piersiowy, przechowywać w czystym, suchym miejscu. Zanieczyszczenia mogą zmniejszać elastyczność taśmy i uszkodzenie czujnika. 6. Jeśli nie będziesz czyścił (potu i wilgoci) z gumowej podkładki z tyłu czujnika, nadal będzie on aktywny, ale skróci to jej żywotność. 18

ŚWIATŁO Elektro-luminescencyjne podświetlenie ułatwia czytanie w ciemnych danych. Tryb, aby wyświetlić zegar, naciśnij C. podświetlenie trwa przez około 3 sekundy. Wskaźnik niskiego poziomu baterii Jeśli bateria nie dostarcza wystarczającej ilości energii, wyświetlacz pokazuje ikonę ikona zniknie.. Po wymianie baterii WYŚWIETLACZ 1. Měsíc 2. Ukazatel tepu 3. Hodiny 4. Symbol pro letní čas 5. Budík 6. Den v týdnu 7. Zvukové signalizace 8. Ukazatel vybité baterie 9. Minuty 10. Vteřiny 11. Datum 19

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Ćwiczenia zawsze stanowią zagrożenie dla zdrowia, zwłaszcza dla początkujących. Zminimalizować ryzyko związane z wykonywaniem ćwiczeń. Ze względów bezpieczeństwa zaleca się, przed rozpoczęciem programu ćwiczeń, odpowiedzieć na poniższe pytania. Jeśli odpowiesz na którekolwiek z tych pytań tak, radzimy rozpocząć trening po konsultacji z lekarzem. Czy przez ostatnie pięć lat wykonywałeś jakiekolwiek ćwiczenia? Czy ma Pan wysokie ciśnienie krwi? Czy masz wysoki poziom cholesterolu we krwi? Czy masz wysoki poziom cholesterolu we krwi? Czy przyjmujesz leki na ciśnienie krwi lub serca? Czy kiedykolwiek miał pan/pani trudności w oddychaniu? Czy jest pan/pai po poważnej kontuzji medycznej? Czy masz wszczepiony rozrusznik serca lub inny implant elektroniczny? Czy jesteś palaczem? Czy jesteś w ciąży? Oprócz ćwiczeń, leków na serce, wysokiego ciśnienia we krwi, problemów psychicznych, astmy, problemów z oddychaniem, itp. które wpływją na częstość akcji serca, wpływają również napoje energetyczne, alkohol lub nikotyna. Jeśli zaczniesz odczuwać ból podczas ćwiczeń lub nieoczekiwane osłabieniesz, zaprzestań wykonywania ćwiczeń lub zdecydowanie zmniejsz tempo. INFORMACJA DLA OSÓB z implantami elektronicznymi. Osoby z rozrusznikiem serca lub innymi implantami (elektroniczne) korzystają z pasa piersiowego na własne ryzyko. Zalecamy najpierw spróbować sporttester pod nadzorem lekarza, aby zapewnić bezpieczeństwo i niezawodność implantu i sporttester. Ostrzeżenie dla osób uczulonych na którykolwiek z materiałów: Osoby uczulone na którykolwiek z użytych materiałów i osóby podejrzane o reakcje alergiczne powinny nosić koszulkę. W przypadku, gdy mamy koszulkę do dokładności pomiaru trzeba ją zwilżyć. UWAGA 1. Nie zdejmuj szkła z zegarka, ani tylniej pokrywy. 2. Nie naciskaj przycisków pod wodą. 3. Jeśli zegarek pokazuje ślady wilgoci, oddać go sprzedawcy, ponieważ może doprowadzić do korozji elementów metalowych. 4. Zegarki są przeznaczone do codziennego użytku, nie są odporne na silne uderzenia (surowe traktowanie) i upadki. 5. Nie wystawiać zegarka na działanie wysokich temperatur. 6. Zegarki należy czyścić wyłącznie miękką, suchą szmatką. Nie należy używać chemicznych środków czyszczących może uszkodzić elementy z tworzywa sztucznego. 7. Nie wystawiać zegaraka na działanie pól elektromagnetycznych lub elektryczności statycznej. 20

WARUNKI GWARANCJI Gwarancji udziela: insportline Polska s.c. ul. Przemysłowa 60, 43-100 Tychy NIP: 6462928981 Regon: 243111211. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu towaru przez klienta. Gwarancja udzielana jest w trzech wariantach: 1.Gwarancja Domowa- Przeznaczona jest dla sprzętu wykorzystywanego do użytku prywatnego, nie komercyjnego. Intensywność treningów nie może przekroczyć 1 godziny na dobę (okres gwarancji: 24 miesiące). 2.Gwarancja Pół-komercyjna- Przeznaczona jest dla sprzętu wykorzystywanego w hotelach, Spa, szkołach, ośrodkach rehabilitacji. Intensywność treningów nie może przekroczyć 3 godzin na dobę. (okres gwarancji: 12 miesięcy). 3.Gwarancja Komercyjna- Przeznaczona jest dla sprzętu wykorzystywanego w hotelach, Spa, szkołach, ośrodkach rehabilitacji, klubach fitness oraz siłowniach. Intensywność treningów nie może przekroczyć 8 godzin na dobę (okres gwarancji: 24 miesiące). Każdy produkt w specyfikacji ma przyporządkowany wariant gwarancji. Brak informacji o wariancie gwarancji domyślnie oznacza Gwarancje Domową. Gwarancja dotyczy tylko wad produkcyjnych. Gwarancja nie ma zastosowania do wad wynikających z: a) normalnego użytkowania (normalne zużycie części eksploatacyjnych), b) niewłaściwego użycia produktu, c) nieprawidłowego przechowywania, d) przeróbek produktu lub niewłaściwego serwisu. Dowodem udzielenia gwarancji jest dowód zakupu (paragon lub faktura VAT). Gwarancja obowiązuje na terenie Polski. Gwarancja nie wyłącza możliwości skorzystania z uprawnień wynikających z niezgodności towaru z umową. Kupujący jest zobowiązany do sprawdzenia towaru przy dostawie, w celu wykrycia ewentualnych uszkodzeń w transporcie. W przypadku wykrycia takiego uszkodzenia, Kupujący zobowiązany jest niezwłocznie poinformować naszą firmę oraz sporządzić protokół szkody z przewoźnikiem (firmą kurierską/pocztową). W przypadku braku sporządzenia protokołu szkody nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane przez firmy kurierskie/pocztowe. W przypadku zasadności zgłoszenia reklamacyjnego Gwarant zapewnia transport i usługę serwisową przedmiotu gwarancji. W przypadku braku zasadności zgłoszenia reklamacyjnego klient pokrywa koszty ewentualnego transportu i usługi serwisowej przedmiotu gwarancji. Gwarant zobowiązany jest ustosunkować się do zgłoszenia gwarancyjnego w terminie do 14dni. Naprawa gwarancyjna zostanie wykonana w najkrótszym możliwym terminie. Gwarant zobowiązuje się do naprawy uszkodzonego sprzętu w przypadku zasadności zgłoszenia gwarancyjnego. Wymiana towaru na nowy możliwa jest jedynie w przypadku braku możliwości naprawy sprzętu. Zwrot kwoty zakupu za sprzęt jest możliwy jedynie w przypadku braku możliwości naprawy i braku możliwości wymiany na nowy. Zgłoszenia gwarancyjne Klienci indywidualni zobowiązani są przesłać ZGŁOSZENIE GWARANCYJNE drogą mailową na adres: reklamacje@insportline-polska.pl Zgłoszenie powinno zawierać takie informacje jak: Imię i Nazwisko / Numer telefonu / Adres / Dowód zakupu / Nazwa produktu / Opis Wady. Klienci hurtowi zobowiązani są do złożenia zgłoszenia za pośrednictwem panelu klienta dostępnego na stronie internetowej: www.insportline-polska.pl Klient zostanie poinformowany o zakończeniu i wyniku reklamacji przez e-mail lub telefonicznie. insportline Polska s.c. ul. Przemysłowa 60, 43-100 Tychy tel: 533 777 170, 501 843 851 mail: biuro@insportline-polska.pl NIP: 6462928981 Regon: 243111211 Dział reklamacji: tel: 501 180 957, mail: reklamacje@insportline-polska.pl 21