Wiertarka Bosch PSB 500, 500-2, 500 RE, 550 RE

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi TM 800 TM 800A TM 900 TM 900A

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

Instrukcja obsługi TM 6B TM 6BA

AdvancedImpact 900. Główne właściwości produktu. Pozostałe zalety produktu. Wiertarka udarowa. Do produktu. Robert Bosch GmbH. Nowa wiertarka udarowa

Głowica do nitonakrętek

AdvancedImpact 900. Główne właściwości produktu. Pozostałe zalety produktu. Wiertarka udarowa. Do produktu. Robert Bosch GmbH. Nowa wiertarka udarowa

Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha

Instrukcja obsługi M 1010 M 1200 M 1600

Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

Adapter Nr produktu

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Instrukcja obsługi ISL 20K

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z013 WYDANIE I

Wiertarka z zestawem wierteł tytanowych

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Instrukcja obsługi LEV 120

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Instrukcja montażu i obsługi

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:

WIERCENIE WKRĘCANIE DŁUTOWANIE

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

ODKURZACZ WARSZTATOWY

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Instrukcja obsługi SD 27BE

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

MINI SZLIFIERKA 135 W EUB-4127 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wiertarka udarowa Bosch PSB 650 RE

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Głowica do nitów zrywalnych E95H

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Wentylator stołowy Instrukcja obsługi

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

Instrukcja obsługi VAC 70

w każdym warsztacie Niezbędna Wiertarka stołowa Bosch PBD 40

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Napęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z014 WYDANIE I

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WIERTARKA UDAROWA VZW600 Instrukcja oryginalna

Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi

SZABLON DO WIERCENIA OTWORÓW POD ZŁĄCZKĘ CABINEO

SPIS TREŚCI. 1. Przeznaczenie. 2. Ogólne przepisy dotyczące bezpieczeństwa. 3. Opis urządzenia. 4. Przygotowanie do użycia. 5. Praca z urządzeniem

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Wiatrak sufitowy Westinghouse

Frezarka ręczna AB181 do systemu OVVO

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PROXXON MICROMOT 50 (E)

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

J5 HTM Instrukcja

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148

Klucz udarowy do kół samochodowych 12 V. Instrukcja obsługi. Art. nr Nr produktu Strona 1 z 5

N0524 / N1024, N POS/N POS

Wentylator stołowy Instrukcja obsługi

Wielofunkcyjna zgrzewarka 5 w 1

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu. Wyważarki do kół samochodów osobowych W22 W42 W62

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Tester kolejności faz. Model PRT200

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Klucz udarowy do kół Einhell

Instrukcja obsługi PBL 320PK

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Kruszarka do lodu TRHB-12

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

Wiertarka udarowa. Nr produktu

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Transkrypt:

Wiertarka Bosch PSB 500, 500-2, 500 RE, 550 RE Instrukcja obsługi Nr produktu 821757 Strona 1 z 10

Strona 2 z 10

Dane techniczne Wiertarka udarowa PSB 500 500-2 500- RE 500 RE 550 RE Numer katalogowy 0 603 387 0.. 387 1.. 387 6.. 387 7.. 387 5.. Moc znamionowa [W] 500 500 500 500 550 Moc wyjściowa [W] 260 260 260 260 270 Prędkość obrotowa bez [rpm] 3000 2500/300 0-3000 0-3000 0-3000 obciążenia Częstotliwość udarów [bpm] 48000 48000 48000 48000 48000 Moment obrotowy przy [Nm] 7.5 7.5 7.5 7.5 7.5 maks. mocy wyjściowe Wstępny wybór prędkości obrotowej - - - - Kierunek obrotu - - Przełącznik krokowy - - - - Zacisk kluczykowy - - Zacisk bez- kluczykowy - - - Blokada wrzeciona - - - - Dodatkowy uchwyt - - Zakres mocowania uchwytu [mm] 13 13 13 13 13 maks. średnica wiercenia W betonie w cegle Stal Drewno Ciężar bez dodatkowych akcesoriów Klasa ochrony [mm] [mm] [mm] [mm] 13 15 10 20 13 15 10 20 13 15 10 20 13 15 10 20 13 15 10 20 [kg] 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego elektronarzędzia. Nazwy handlowe poszczególnych elektronarzędzi mogą się różnić. Elementy wiertarki 1. Głowica samozaciskowa (0 603 387 7../0 603 387 5..) 2. Blokada wrzeciona (0 603 387 5..) 3. Przełącznik Wiercenie/Udar 4. Blokada włącznika 5. Włącznik 6. Ustawienie prędkości wiercenia (0 603 387 5..) 7. Przełącznik kierunku obrotów (0 603 387 6../0 603 387 7../0 603 387 5..) 8. Przycisk ogranicznika głębokości 9. Śruba skrzydełkowa do przestawienia uchwytu dodatkowego 10. Uchwyt dodatkowy (0 603 387 6../0 603 387 7../0 603 387 5..) Strona 3 z 10

11. Ogranicznik głębokości 12. Klucz do zacisku (0 603 387 0../0 603 387 1../0 603 387 6..) 13. Zacisk kluczykowy (0 603 387 0../0 603 387 1../0 603 387 6..) 14. Przystawka śrubokręta* 15. Uniwersalny uchwyt* 16. Końcówka wkręcająca* *Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60745. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 97 db(a); poziom mocy akustycznej 110 db(a). Stosować środki ochrony słuchu. Przyspieszenie wynosi 16 m/s 2 Używanie Urządzenie przeznaczone jest do wiercenia z udarem w cegle, betonie i kamieniu, jak również do wiercenia w drewnie, metalu, ceramice i tworzywach sztucznych. Urządzenia z elektroniczną regulacją biegu w prawo- /lewo mogą być również stosowane do wkręcania śrub i nacinania gwintów. Bezpieczeństwo Bezpieczne używanie tego urządzenia jest możliwe, tylko wtedy kiedy instrukcje bezpieczeństwa i używania urządzenia zostaną przeczytane w całości i będą w pełni przestrzegane. Ponadto, muszą być przestrzegane ogólne zasady bezpieczeństwa, dołączone w broszurze. Noś okulary ochronne i środki ochrony słuchu. W przypadku długich włosów, załóż nakrycie ochronne. Nie pracuj w luźnych ubraniach. Nie wolno używać elektronarzędzia z uszkodzonym przewodem. Nie należy dotykać uszkodzonego przewodu; w przypadku uszkodzenia przewodu podczas pracy, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Jeśli urządzenie jest używane na zewnątrz, podłącz je używając wyłącznika różnico- prądowego (RCD) o maksymalnym prądzie 30 ma. Nie używaj urządzenia w deszczu i wilgoci. Strona 4 z 10

Trzymaj kabel napięcia zawsze z tyłu wiertarki. 0 603 387 6../0 603 387 7../0 603 387 5.. : Urządzenie należy używać jedynie z uchwytem dodatkowym 10. Podczas operowania wiertarki zawsze trzymaj ją mocno i pewnie oraz zajmij stabilną pozycję. Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie robocze mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny przewód zasilający, elektronarzędzie należy trzymać za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z przewodem sieci zasilającej może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co mogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym. Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilających, lub poprosić o pomoc zakłady miejskie. Kontakt z przewodami znajdującymi się pod napięciem może doprowadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe. Jeżeli wiertło się zatnie, wyłącz natychmiast urządzenie. Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. Uważaj podczas wkręcania długich śrub; istnieje możliwość ześlizgnięcia się. Przyłóż wiertarkę do śruby tylko kiedy jest ona wyłączona. Zawsze wyłączaj urządzenie i poczekaj aż się zatrzyma zanim je odłożysz. Nigdy nie pozwalaj używać urządzenia dzieciom. Bosch zapewnia idealne działanie urządzenia, tylko kiedy używane jest ono z oryginalnymi akcesoriami. Uchwyt dodatkowy / Ogranicznik głębokości (obrazek A) 0 603 387 6../0 603 387 7../0 603 387 5.. : Urządzenie należy używać jedynie z uchwytem dodatkowym 10. Uchwyt dodatkowy może być zamontowany po lewej lub prawej stronie wrzeciona, używając śruby skrzydełkowej 9. Głębokość wiercenia może być ustawiona ogranicznikiem 11. Aby ją ustawić, wciśnij przycisk ustawiania głębokości 8, ustaw głębokość X, puść przycisk 8. Ogranicznik 11 musi być skierowany podziałką w górę. Strona 5 z 10

Osadzanie wiertła Otwieraj otwór zacisku wiertła, aż można osadzić w nim wiertło. Włóż wiertło. Głowica samozaciskowa (0 603 387 5.. rys. B) Wiertło blokuje się, naciskając przycisk blokowania 2. To pomaga w szybkiej i sprawnej wymianie wiertła. Zaciśnij głowicę ręcznie, przekręcając ją aż nie słyszalny będzie dźwięk klik. To automatycznie blokuje głowicę. Głowica odblokowuje się przekręcając ja w przeciwnym kierunku. Głowica samozaciskowa (0 603 387 7.. rys. C) Trzymając tylną część głowicy, przekręcaj przednią część aż przestanie być słyszalny dźwięk klik. To automatycznie blokuje głowicę. Głowicę odblokowuje się przekręcając przednią część w przeciwnym kierunku. Głowica kluczykowa (0 603 387 0../0 603 387 1../ 0 603 387 6.. rys. D) Zaciśnij głowicę kluczem 12, we wszystkich trzech otworach. Uwaga! Głowica może być gorąca: Po długiej pracy, zwłaszcza używając udaru, głowica może być bardzo gorąca. Używaj rękawic ochronnych. Akcesoria do wkręcania śrub (rys. E) Kiedy używamy przystawki śrubokręta 14, zawsze powinien być stosowany uchwyt 15. Używaj tylko przystawki, która pasuje do śruby. Kiedy używane są wkręty, przestawiamy przycisk 3 w pozycję Wiercenie i wkręcanie Pierwsze uruchomienie Zwróć uwagę na zasilanie: Napięcie gniazdka musi zgadzać się z napięciem urządzenia. Urządzenia o napięciu 230 V, można podłączać do gniazdek o napięciu 220 V. Strona 6 z 10

Włączanie i wyłączanie urządzenia Aby włączyć urządzenie wciśnij i trzymaj przycisk 5. 0 603 387 6../0 603 387 7../ 0 603 387 5..: Urządzenie działa z różną prędkością, w zależności od tego jak mocno przyciśnie się przycisk 5. Delikatne wciśnięcie przycisku powoduje, że urządzenie obraca się wolniej, co pozwala na łagodniejszy start. Nie forsuj urządzenia tak aby się zatrzymało. Zablokuj przycisk 5, wciskając przycisk blokady 4. Aby wyłączyć urządzenie, puść lub wciśnij i puść przycisk 5. Odwracanie kierunku obrotów (0 603 387 6../0 603 387 7../ 0 603 387 5..) Używaj przycisku kierunku obrotów 7, tylko kiedy urządzenie nie działa. Użycie przycisku 7 odwraca kierunek obrotów wiertarki (przycisk jest zablokowany kiedy wciśnięty jest włącznik 5). Obrót w prawo (rys F) Przesuń przycisk do lewej strony aby wiercić, wiercić z udarem i wkręcać śruby. Obrót w lewo (rys G) Przesuń przycisk do prawej strony aby odkręcać lub luzować śruby. Krokowy przełącznik prędkości (0 603 387 1..) Przyciskając przycisk 5 dostępne są dwa przedziały prędkości. Urządzenie przełącza się z jednego przedziału na drugi kiedy wykryty zostanie większy nacisk: Przedział I: Przedział II: 2 500 rpm 3000 rpm Prędkość może być zablokowana używając przycisku 4. Strona 7 z 10

Preselekcja prędkości (0 603 387 5..) Prędkość obrotów może być wybrana pokrętłem 6 nawet podczas działania urządzenia. Wiercenie, wkręcanie i wiercenie z udarem Wiercenie i wkręcanie Ustaw przełącznik 3 w pozycji Wiercenie i wkręcanie. Wiercenie z udarem Ustaw przełącznik 3 w pozycji Wiercenie z udarem. Przełączanie jest zauważalne i może być wykonane podczas używania urządzenia. Wymiana wrzeciona (0 603 387 5.. rys H I) Włóż klucz imbusowy do wrzeciona. Połóż urządzenie na twardej powierzchni (np. biurko). Zablokuj głowicę używając przycisku blokady 2, przytrzymaj mocno urządzenie i poluzuj wrzeciono przekręcając je w lewo, tak samo jak śrubę ( dłuższą część klucza 16. ). Następnie poluzuj wrzeciono uderzając mocno w Montowanie wrzeciona odbywa się w odwrotnej kolejności ( ). Wrzeciono musi być dokręcone używając siły 25-30 Nm. 0 603 387 0../0 603 387 1../ 0 603 387 6../0 603 387 7.. W urządzeniach nie posiadających blokady wrzeciona, musi ono być zmienia przez autoryzowany serwis Bosch. Strona 8 z 10

Wrzeciono musi być dokręcone używając siły 25-30 Nm. Wskazówki Prędkość obrotów zależna jest od materiału, w którym wykonywane jest wiercenie i może być określona przez praktyczne testy. Po długim używaniu urządzenie na niskich obrotach, pozwól urządzeniu się schłodzić poprzez działanie na maksymalnych obrotach przez ok 3 minuty bez żadnego obciążenia. Przy wierceniu w płytkach zawsze ustawiaj przełącznik 3 na Wiercenie i wkręcanie. Przełączaj na Wiercenie z udarem tylko po przewierceniu się przez płytki. Przy wierceniu w betonie, kamieniach i cegle, wymagane jest wiertło karbidowe. Czyszczenie i konserwacja Przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności, wyłącz urządzenie z gniazdka. Aby zapewnić bezpieczne i poprawne działanie urządzenia, upewnij się że otwory wentylacyjne jak i samo urządzenie są czyste. Jeśli urządzenie, pomimo przeprowadzonych testów, nie działa poprawnie, naprawa powinna odbyć się tylko w oficjalnym serwisie Bosch a. Przy zamówieniach nowych części i wymianie korespondencji, pamiętaj aby załączyć 10- cyfrowy numer seryjny urządzenia. UWAGA! Ważne informacje na temat podłączania 3- pinowej wtyczki do 2- pinowego kabla. Żyły w kablu mają odpowiednie kolory: Nie podłączaj niebieskiego lub brązowego kabla do uziemienia we wtyczce. Ważne: Jeśli z jakiegoś powodu, zdjęta zostanie uszkodzona wtyczka, powinna ona być wyrzucona. Strona 9 z 10

Ochrona środowiska Zamiast wyrzucać surowce wtórne, wprowadzaj je do ponownego obiegu. Urządzenie, akcesoria oraz opakowanie, powinny być do kosza z segregowanymi odpadami. Ta instrukcja wydrukowana jest na przetworzonym z surowców wtórnych papierze bez użycia chloru. Plastikowe części posiadają oznaczenia dotyczące kategorii recyklingu. Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w Dane techniczne, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 50 144 zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 89/336/EEC, 98/37/EC. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D- 70745 Leinfelden- Echterdingen Zastrzegamy sobie prawo do zmian bez wcześniejszego zawiadomienia. Strona 10 z 10