INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory)

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL COCKTAIL (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL ECLIPSE

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VALUE

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INCA LUX

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MIRROR 3PH LOGIC

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL RAY X/V 60 i 90 oraz RAY X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VICTORY

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL EKO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO FLEXA FLEXA GLASS

Viki. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL HEAVEN (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL WEST & COTTAGE

Stilo Hip 60, 90, 120cm

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CUBIA ACTIVE HIP

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MIRROR

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FCS 902. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

Glassy & Glassy Hip 60 i 90 cm

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCACCO (wszystkie wymiary i kolory)

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KE912X I KSE951X

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO BELLA

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO Brio

MAXIMA 60 i 90 cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

Tratto. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Okap kuchenny FMA 905 BK/WH FMA 905 BK/XS FFU 905 BK/XS FMA 605 BK/WH FMA 605 BK/XS FFU 605 BK/XS

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO MODEL SYNTHESIS 60 i 90 cm

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL STILNOVO

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCRIGNO

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Flow Isola INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAP PRZYŚCIENNY FLOW

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Okap kuchenny

INCA MAXI Pro 54 cm i 72 cm

Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL GALAXY

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL FABULA

Naudojimosi instrukcija Instrukcijas Grāmata Kasutusjuhend Instrukcja Obsługi. Uputstva za Korištenje Упутство за употребу Libret de Instrucţiuni

Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! W niniejszej instrukcji obsługi używa się następujących symboli:

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WYSPOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSEIV97X

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO CYLINDRA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL DROP WP48

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-5

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Trendy.2 90 i 120cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

Glassy Wyspa. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )

Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nowoczesne okapy kuchenne. Okap kuchenny Typ: ESA BIS 60/90 MAT. ul. Okulickiego SANOK

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU VENTO

Cylindra Hip ELn & Cylindra X/V Hip Vario

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE86

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL KSE89

Matrix Pro ELC. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/720 06

CIARKO sp. z o.o. ul. Okulickiego SANOK /

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-4

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPÓW KUCHENNYCH INCA SMART, INCA SMART C GR INCA SMART HC X 52 i 70cm

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNDER 50/60

Instrukcja obsługi INSTRUKCJA OBSŁUGI. Okap kuchenny Typ: Old 60,90

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL HEAVEN SLIM

Okap kominowy DVZ 60 / DVZ 90

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LAMPEDUSA (PL )

Instrukcja obsługi i instalacji okapu EOS 60

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-7

Okap nadkuchenny Typ: OKC 6412 I, OKC 6412W OKC 611M OKC 6462 I, OKC 6462 W OKC 5662 I, OKC 5662 W

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CASSIOPEA PARETE

LYBRA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL F-LIGHT

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

Disko Isola Plus Vario

KARTA GWARANCYJNA. WAzTiM CIARKO ul. Okulickiego SANOK. INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP NADKUCHENNY Typ QUATRO 60/90

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KCH 1161 X

CIARKO Sp. z o.o. ul. Okulickiego SANOK /

PLI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI OKAP MODEL CSDH 917 CSDH 917

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KCH 2960 XB / KCH 2960 X / KCH 2990 X

OKAP KUCHENNY QUATRO SLIM 60 QUATRO SLIM 90

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPÓW KUCHENNYCH ALTO, STILO WYSPA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPARI (PL )

Transkrypt:

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory) DOM BIANCO Sp. z o.o. Al. Krakowska 5,05-090 Raszyn tel. 22/7201198, 7201199 fax. 22/7200688 www.dombianco.pl

5.3. Oświetlenie - 13 - Na zespół oświetleniowy składa się lampka halogenowa o mocy 20 W. Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, że urządzenie będzie Państwu służyć przez wiele lat. Zdemontować pierścień oprawki lampki podważając ją z boku jednocześnie podtrzymując ją jedną ręką Założyć nową lampkę tego samego typu i o tej samej mocy upewniając się, czy druciki kontaktowe są prawidłowo umieszczone w oprawce. Założyć pierścień oprawki.. Okap jest przeznaczony do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i służy do eliminowania oparów i zapachów powstających podczas przyrządzania potraw.

- 12-5. OBSŁUGA BIEŻĄCA Spis treści - 1-5.1. Metalowe filtry przeciwtłuszczowe Filtr należy czyścić, co najmniej raz na dwa miesiące lub częściej, jeżeli okap jest użytkowany intensywnie, filtr można myć w zmywarce. Wyjąć filtr naciskając płytkę zamka do góry i jednocześnie lekko pociągając filtr w dół drugą ręką. Oczyścić filtr unikając jego zginania i pozostawić do całkowitego wyschnięcia, a następnie ponownie zainstalować. Zabarwienie powierzchni filtra może z czasem ulegać zmianie, co nie ma znaczenia dla jego sprawności. Po zamontowaniu filtra, sprawdzić, czy uchwyt jest widoczny na zewnątrz. 1. Zalecenia i rady 2 2. Opisy okapów 4 3. Instalacja 6 4. Użytkowanie 11 5. Obsługa bieżąca 12 5.2. Filtry z węgla aktywowanego (tylko w wersji pochłaniacz) Filtry te nie mogą być czyszczone ani regenerowane, lecz wymieniane, ale nie rzadziej, niż raz na 4 miesiące albo częściej, gdy okap jest użytkowany intensywnie. Wyjąć metalowe filtry przeciwtłuszczowe naciskają płytkę zamka do góry i jednocześnie lekko pociągając filtr w dół. Zdemontować zużyte filtry z węgla aktywowanego w sposób pokazany na rysunku obok (strzałka A). Założyć nowe filtry (strzałka B). Zainstalować filtry przeciwtłuszczowe. Sprawdzić, czy płytki zamków w pełni się wysunęły.

- 2-1. ZALECENIA I RADY Instrukcja dotyczy kilku wersji wymiarowych i kolorystycznych okapów kuchennych, dlatego pewne informacje zawarte w niej nie musza dotyczyć zakupionego przez Państwa modelu. 4. UŻYTKOWANIE - 11 - Instalacja Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą żadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody powstałe w wyniku niewłaściwej instalacji okapu. Minimalna bezpieczna odległość między najwyższym punktem płyty grzewczej a dolną powierzchnią okapu wynosi 650 mm (niektóre modele mogą być instalowane niżej patrz rozdziały poświęcone wymiarom i instalacji). Należy sprawdzić, czy parametry prądu w domowej instalacji elektrycznej odpowiadają wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia umieszczonej wewnątrz korpusu. Dla urządzeń klasy I należy skontrolować, czy domowa instalacja elektryczna zapewnia odpowiednie uziemienie okapu. Okap w wersji wyciąg należy łączyć z kanałem wentylacyjnym za pomocą rur o minimalnej średnicy 120 mm. Dukt powietrzny powinien być możliwie krótki. Przycisk T1 T1 T2 T3 L Funkcja Wyłączanie silnika na prędkość pierwszą podstawową Wyłączenie silnika Druga prędkość Trzecia prędkość Po krótkim naciśnięciu przełącza silnik na trzecią prędkość. Włączanie i wyłączanie oświetlenia Nie wolno podłączać okapu do kanałów, którymi są odprowadzane spaliny z innych urządzeń (np. term gazowych i olejowych, kominków itp.). Jeżeli okap jest instalowany w pomieszczeniu, w którym znajdują się urządzenia zasilane energią inną niż elektryczna, to należy zapewnić odpowiednie przewietrzanie pomieszczenia w celu zapobiegnięcia nawrotowi spalin. Kuchnia musi być wyposażona w otwór ścienny wychodzący na zewnątrz budynku gwarantujący dopływ świeżego powietrza (rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie, Dz. U. nr 75 z 2002 r., poz. 690 wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). Uwaga: Przycisk T1 wyłącza silnik, po pierwszym przejściu na prędkość podstawową.

- 10-3.7. Montaż maskownicy komina Użytkowanie - 3 - Do korpusu okapu przymocować kątownik 15 za pomocą 2 wkrętów 12d (2,9x9,5). 3.7.1. Górny segment maskownicy Lekko rozchylić górny segment na boki i nałożyć go na uchwyty 7.2.1. upewniając się, czy jest dobrze osadzony. Przykręcić segment do uchwytów za pomocą 4 wkrętów 12c (2,9x6,5). 3.7.2. Dolny segment maskownicy Lekko rozchylić segment na boki i nałożyć na górny segment wsuwając boczki między górny segment a ścianę. Przykręcić dolny segment do kołnierza wokół wylotu powietrza z zespołu silnikowego za pomocą 2 wkrętów 12c (2,9x6,5). Okap został zaprojektowany do stosowania wyłącznie w indywidualnych gospodarstwach domowych do eliminowania zapachów powstających w kuchni. Nie wolno używać okapu do celów innych, niż te, do których został zaprojektowany. Nie wolno pozostawiać otwartego płomienia pod okapem podczas jego pracy. Wysokość płomienia należy regulować tak, aby nie wychodził on poza obrys dna naczynia. Podczas smażenia w głębokim tłuszczu proces gotowania musi być stale nadzorowany, gdyż przegrzany tłuszcz może ulec zapaleniu. Nie wolno pod okapem przyrządzać potraw flambowanych ( płonących ) zagrożenie pożarem. Okap nie może być obsługiwany przez osoby (łącznie z dziećmi) niemające odpowiedniego doświadczenia o ile nie zostały one odpowiednio poinstruowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Należy uważać, aby dzieci nie bawiły się okapem. Obsługa bieżąca Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z obsługą bieżącą okap należy odłączyć od instalacji elektrycznej. Filtry należy czyścić i/lub wymieniać po upływie czasu podanego w niniejszej instrukcji. Do czyszczenia okapu należy używać wilgotnej szmatki i roztworu neutralnego płynnego detergentu w wodzie. Symbol na wyrobie lub jego opakowaniu oznacza, że zużyte urządzenie nie może być traktowane jako odpad komunalny. Należy je przekazać do odpowiedniej zbiornicy zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2002/96 WG (w Polsce

- 4 - ustawa z dnia 19 lipca 2005 r. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). Zapewnienie prawidłowej utylizacji zużytego wyrobu pomaga zapobieganiu jego potencjalnego negatywnego wpływu na środowisko naturalne oraz zdrowie ludzi. Szczegółowych informacji w tym zakresie udzielają właściwe organy samorządowej i państwowej administracji terytorialnej, zakłady oczyszczania miast i osiedli oraz sprzedawcy. 3.5. Przystosowanie do pracy w trybie pochłaniacz - 9 - W celu zainstalowania okapu w wersji pochłaniacz należy zakupić: dodatkowy filtr z węgla aktywowanego, nakrywę, kratkę wylotową; na wylocie powietrza z zespołu silnikowego przymocować nakrywę za pomocą 2 wkrętów 12c (2,9x6,5), do nakrywy przymocować kratkę wylotową 8 za pomocą 2 wkrętów 12d (2,9x9,5). 2. OPIS OKAPU 3.6. Podłączenia elektryczne Okap należy podłączyć do domowej instalacji elektrycznej za pomocą dwubiegunowego wyłącznika, w którym odstępy między stykami w położeniu wyłączony wynoszą, co najmniej 3 mm. Po wymontowaniu filtrów przeciwtłuszczowych upewnić się, czy wtyczka przewodu zasilającego jest prawidłowo osadzona w gnieździe na boku obudowy zespołu silnikowego.

- 8-3.3. Montaż korpusu okapu Zdemontować metalowe filtry przeciwtłuszczowe. Wykręcić śruby Vr tak, aby zrównały się one z dolną powierzchnią zaczepów 11a. Zawiesić korpus okapu na uchwytach 11a. Od strony wnętrza korpusu wkręcić śruby Vr tak, aby korpus został spoziomowany. Dokręcić wkręt zabezpieczający 12a. - 5 - Numer Ilość Opis 1 1 Korpus okapu wraz z panelem sterowania, filtrami i silnikiem 2 Teleskopowa maskownica komina złożona z: 2.1. 1 Segmentu górnego (opcjonalnie) 2.2. 1 Segmentu dolnego (opcjonalnie) 8 1 Kratka wylotowa powietrza (opcjonalnie) 9 1 Kołnierz redukcyjny Ø 150/120 mm (opcjonalnie) 15 1 Kształtka kątowa (opcjonalnie) 16 1 Nakrywa filtrów (opcjonalnie) Numer Ilość Opis 7.2.1. 2 Uchwyty do mocowania górnego segmentu maskownicy komina (opcjonalnie) 11 6 Kołki rozporowe (4 szt. opcjonalnie) 11a 2 Kołki rozporowe SB 12/10 12a 6 Wkręty 4,2x44,4 (4 szt. opcjonalnie) 12c 10 Wkręty 2,9x6,5 (6 szt. opcjonalnie) 12d 6 Wkręty 2,9x9,5 (4 szt. opcjonalnie) Ilość Opis 1 Instrukcja 3.4. Przystosowanie do pracy w trybie wyciąg W przypadku instalowania okapu w wersji wyciąg należy wylot powietrza z zespołu silnikowego połączyć z kanałem wentylacyjnym za pomocą elastycznej lub sztywnej rury o średnicy 150 lub 120 mm. Dobór rury należy do instalatora. Rura Ø120 mm Na wylot powietrza z zespołu silnikowego założyć kołnierz redukcyjny 9. Przymocować do kołnierza rurę korzystając z odpowiedniego zacisku rurowego (nie wchodzi w skład dostawy). Wymontować z okapu filtry z węgla aktywowanego, o ile zostały zainstalowane.

- 6-3. INSTALACJA 3.1. Wymiary 3.2. Wiercenie otworów i mocowanie uchwytów - 7 - Na ścianie, na której ma być zawieszony okap, narysować pionową linię wychodzącą ze śladu osi płyty grzewczej (kuchenki), nad którą będzie zawieszone urządzenie. Na wysokości 788 mm nad najwyższym punktem płyty grzewczej (kuchenki) narysować linię poziomą prostopadłą do pionowej. Na linii poziomej zaznaczyć po obu stronach punkt (1) w odległości 164 mm od linii pionowej (symetrycznie). Na wysokości 540 mm nad najwyższym punktem płyty grzewczej (kuchenki) narysować linię poziomą i zaznaczyć na niej punkty (2) w odległości 140 mm od linii pionowej (symetrycznie). W punktach (1) wywiercić otwory za pomocą wiertła o średnicy 12 mm. W punktach (2) wywiercić otwory za pomocą wiertła o średnicy 8 mm. W otworach (1) osadzić kołki rozporowe 11a i wkręcić wkręty. W otworach (2) osadzić kołki rozporowe 11. W otwory (2) położone na linii poziomej wkręcić dwa wkręty 12a tak, aby między ich głowami a ściana pozostał odstęp wynoszący 5-6 mm. W przypadku montowania teleskopowej maskownicy komina W odległości 1-2 mm od stropu (lub półki nad okapem) przyłożyć do ściany uchwyt maskownicy komina 7.2.1. i wyśrodkować w sposób pokazany na rysunku powyżej. Zaznaczyć położenie obu otworów służących do mocowania uchwytu. Drugi uchwyt 7.2.1. przyłożyć do ściany w odległości X poniżej pierwszego i wyśrodkować. (X = wysokość górnego segmentu maskownicy komina.) Zaznaczyć położenie obu otworów służących do mocowania uchwytu. W zaznaczonych miejscach wywiercić otwory wiertłem o średnicy 8 mm. W otworach zainstalować kołki rozporowe 11. Za pomocą wkrętów 12a (4,2x44,4) przymocować dolny uchwyt 7.2.1.. Górny uchwyt przymocować do ściany za pomocą wkrętów 12a (4,2x44,4).