ODKRYJ discover mercure
mercure hotel pokoje W harmonii z ludźmi i miejscami In harmony with people and places Ponad 700 hoteli na świecie More than 700 hotels around the world Hotele Mercure Wypoczynek Leisure Biznes Business Komfort Comfort Przyjaźni profesjonaliści Friendly professionals Lokalne inspiracje Local inspirations Bez względu na to, czy planujesz podróż służbową, wyjazd wypoczynkowy, organizację konferencji lub spotkanie integracyjne, hotele Mercure, łącząc lokalny koloryt ze światowej klasy usługami i doskonałym standardem, zawsze gwarantują najwyższy poziom gościnności. Nasi Goście zawsze mogą liczyć na atrakcyjne ceny oraz fachową pomoc podczas rezerwacji, punkty lojalnościowe przyznawane za każdy pobyt, a po przyjeździe do hotelu w pełni korzystać z całodobowej opieki, wysokiego komfortu i bogatej oferty oraz cieszyć się atmosferą odpowiednią zarówno do pracy jak i wypoczynku. Whether you are planning a business trip, vacation, conference or integration meeting, Mercure hotels always ensure the highest level of hospitality, combining local color with world-class services and an excellent standard. You can always count on attractive prices and professional assistance during the booking process, as well as loyalty points awarded for each stay. Upon arrival, you can take full advantage of our 247 care, high comfort and rich offer, and enjoy an atmosphere that is suitable for both work and relaxation. poprzednie
mercure hotel pokoje Do pracy i Do wypoczynku Business and leisure Pozostawia niezapomniane wrażenia! You will enjoy your stay, no matter what! 4-gwiazdkowy standard 4-star standard Room service Parking Car park Usługi pralnicze Laundry service Business Corner Doskonałe położenie w centrum miasta sprawia, iż goście podziwiać mogą panoramę malowniczej starówki, urzekającej gotycką architekturą. Spośród licznych zabytków toruńskich warto odwiedzić m.in. dom wielkiego astronoma Mikołaja Kopernika. Łatwy dojazd do hotelu gwarantuje jego usytuowanie blisko autostrady A1, trasy krajowej nr 91 (Gdańsk Cieszyn) oraz nr 10 (Szczecin Warszawa), w odległości 52 km od bydgoskiego lotniska. Thanks to excellent in the heart of the city, guests staying in the hotel can admire the picturesque panorama of the Old Town with its enchanting Gothic architecture. The house of the great astronomer Nicolaus Copernicus ranks top amongst places of interest worth visiting in Toruń. The hotel s near the A1 freeway and the main roads no. 91 (Gdańsk Cieszyn) and no. 10 (Szczecin Warsaw) guarantees easy access. The airport in Bydgoszcz is 52 km away.
czterogwiazdkowy standard 4-star standard Idealnie spełnia wymagania wszystkich gości Perfectly meets the expectations of all our guests 110 pokoi: 110 : Wszystkie pokoje wyposażone są w szybkie łącze internetowe oraz minibar. Z części pokoi rozciąga się widok na piękną toruńską Starówkę. All are equipped with broadband internet connection and a mini-bar. Some have a view of the beautiful Old Town. 57 pokoje 1-osobowe 57 single 48 pokoje 2-osobowe 48 double 5 apartamentów 5 suites
Restaurant winestone kulinarna rewelacja Winestone a culinary revelation Odkryj pasję smaku Discover the passion of taste Restauracja czynna codziennie: 12.00-23.00 Restaurant open daily: 12.00 a.m. to 11.00 p.m. Winestone to kulinarna rewelacja, która zachwyca bogatym wyborem rzadko spotykanych w Polsce win z całego świata. Rozkoszuj się ich nietuzinkowym aromatem w towarzystwie dań, które zaskakują nie tylko smakiem, ale również nowatorską formą. Wyśmienite wino w towarzystwie les planches, czyli dań serwowanych na kamiennych deskach rodem z najmodniejszych francuskich restauracji, to recepta na kulinarną przygodę w atrakcyjnej cenie i doskonale spędzony czas, zarówno podczas kameralnego spotkania, jak i imprez w większym gronie. Winestone, a culinary revelation that will fascinate you with a rich choice of wines from around the world, not often seen on Polish tables. Enjoy the extraordinary aroma accompanied by dishes that will surprise you not only with taste, but also with fresh culinary form. Exquisite wine accompanied by dishes served on stone plates called les planches, it is a promise of a culinary adventure at affordable price, and a recipe for a great time during small meetings and bigger events.
Doskonałe miejsce na spotkania THE PERFECT PLACE FOR MEETINGS Przestrzeń dla biznesu Space for business 6 klimatyzowanych wielofunkcyjnych sal 6 air-conditioned, multifunctional : Projektory multimedialne, ekran, flipchart, odtwarzacze DVD i CD, telewizory, dostęp do Internetu i automatyczny system regulacji oświetlenia; zastosowanie dźwiękoszczelnych ścian przesuwanych Multimedia projectors, screen, flipcharts, DVD and CD players, TV sets, Internet access and automatic lights system; the have sound-proof mobile walls Nazwa sali room name pow. sal (m 2 ) room dimensions (m 2 ) wysokość (m) height (m) ustawienie teatralne theatrical arrangement ustawienie szkolne class room arrangement ustawienie U U table arrangement bankiet zasiadany sitting banquet arrangement stól owalny oval table arrangment Jowisz 110 3 100 60 45 70 45 Saturn 105 3 100 40 40 50 40 Merkury 60 3 30 20 20 25 25 Jowisz + Saturn + Merkury 275 3 180 150 180 180 Neptun 40 3 35 28 28 Wenus 33 3 25 15 15 Mars 27 3 20 15 15 stały sprzęt w salach in-room equipment
Doskonałe miejsce na spotkania THE PERFECT PLACE FOR MEETINGS Przestrzeń dla biznesu Space for business 6 klimatyzowanych wielofunkcyjnych sal 6 air-conditioned, multifunctional : Projektory multimedialne, ekran, flipchart, odtwarzacze DVD i CD, telewizory, dostęp do Internetu i automatyczny system regulacji oświetlenia; zastosowanie dźwiękoszczelnych ścian przesuwanych Multimedia projectors, screen, flipcharts, DVD and CD players, TV sets, Internet access and automatic lights system; the have sound-proof mobile walls NEPTUN MARS WENUS HOL 57 m 2 JOWISZ ściany składane SATURN MERKURY
Location toruń jedno z najstarszych polskich miast one of the oldest Polich citiestions Centrum kulturalnego, biznesowego i rozrywkowego życia The cultural, business and entertainment center W malowniczej Kotlinie Toruńskiej, po obu stronach Wisły, otoczony ze wszystkich stron pięknymi lasami leży Toruń miasto, którego długa historia sięga Średniowiecza. Rozkwit miasta przyspieszała rozbudowa wspaniałych miejskich budowli: ratusza, kupieckich kamienic oraz fundacje kolejnych kościołów. Większość tych budynków możemy podziwiać do dziś. The city of Toruń stretches along both the banks of the Vistula river in the picturesque Toruń valley, surrounded by beautiful forests from all sides. The city s history dates back to the Medieval times. The city flourished as the magnificent municipal buildings, such as the City hall, the middle-class stone houses and foundations of consecutive churches were being erected. Most of these buildings withstood the passage of time and can still be admired. Charakterystyczny korzenny smak pierników, wąskie uliczki i stare gotyckie budowle. Oto Toruń, rodzinne miasto wybitnego astronoma Mikołaja Kopernika. Toruń to ciągle rozwijające się miasto ludzi młodych. Jego zabytkowa część tworzy wyjątkową atmosferę, która zachowała w sobie coś z ducha poprzednich epok. Być może to ona sprawia, że życie kulturalne jest w tym mieście tak bogate. Ogromna spuścizna kulturowa, liczne kina, teatry, festiwale, różnorodne wystawy oraz przeglądy z pewnością przyczyniają się do tego, iż Toruń często stawiany jest za wzór idealnego miejsca do życia i spędzania wolnego czasu. Distinctive spicy aroma of ginger cakes, narrow little streets and old Gothic buildings make up the spirit of Toruń, the birthplace of the famous astronomer, Nicolas Copernicus. Toruń is a vigorously developing city with young population. However, the historic areas of the city evoke a unique spirit of long-gone centuries. Perhaps this is the reason for the exceptionally rich cultural life of the city. The vast cultural heritage, numerous cinemas, theatres, festivals, various exhibitions and reviews no doubt make Toruń an ideal place for living in or just staying for a while.
Location Pełna swoboda komunikacji Complete freedom of communication Odpowiedni hotel w odpowiednim miejscu The right hotel in the right place ul. Kraszewskiego 13 87-100 Toruń tel.: +48 56 619 65 50 fax: +48 56 619 62 54 E-mail: H3421@accor.com mercure-torun-centrum.com GDS: Sabre: 25600 - Amadeus: GDNHEV - Worldspan: MRHEV mercure.com I accorhotels.com GEN. JÓZEFA BEMA J. I. KRASZEWSKIEGO BYDGOSKA KS. J. POPIEŁUSZKI F. CHOPINA AL. JANA PAWŁA II PRZY KASZOWNIKU BULWAR FILADELFIJSKI WISŁA E 75 L. SZUMANA B. CHROBREGO J. SOBIESKIEGO ROMUALDA TRAUGUTTA LUBICKA Mercure: silna marka gwarantująca autentyczne doświadczenie. Ponad 700 hoteli w 50 krajach. Mercure, a genuine experience guaranteed by a strong brand. More than 700 hotels in 50 countries. Cieszyn, Częstochowa, Gdańsk, Jelenia Góra, Karpacz, Krynica-Zdrój, Lublin, Mrągowo, Opole, Piotrków Trybunalski, Poznań, Sosnowiec*, Toruń, Warszawa, Wrocław, Zakopane, Zamość *Otwarcie hotelu w 2014 roku. DOJAZD ACCESS POZNAŃ (10) Toruń > Czerwona Droga Odrodzenia > Kraszewskiego WARSZAWA (10) Toruń > Warszawska > Szumana > Wały Sikorskiego > Aleja Jana Pawła II > Kraszewskiego GDAŃSK (E75) Toruń > Czerwona Droga Odrodzenia > Kraszewskiego