RS 850 KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA OBSŁUGI (4) D. Nilfisk. RS 850 by Nilfisk Advance

Podobne dokumenty
RS 851 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS

SR 1450 B-D KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS

SR 1601 D3 / LPG3 / P3

RS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS

SWEEPER SR 1800S KASUTUSJUHEND (2) D

RS 2200 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS

BA BA 751 BA BA 751C

SWEEPER SR 1301 P. The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.

BA 410 KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS

: SWEEPER : SR 1700 D. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1700 D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

: SWEEPER : SR 1550C B-D. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1550C B-D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

SR 1101 P Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi

: SWEEPER : SR 1500H D. Atbilst bas deklar cija. Deklaracja zgodno ci SWEEPER. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1500H D. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

: SWEEPER : SW 700S B. Atbilst bas deklar cija. Deklaracja zgodno ci SWEEPER. Mudel/Modelis/Modelis/Model SW 700S B. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

: SWEEPER : SR 1550C P. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1550C P. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

SR 1301 B. setting standards KASUTUSJUHEND INSTRUKCJA OBSŁUGI (1) D

FLOORTEC 760 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi

SCRUBTEC R 253 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi

Deklaracja zgodności

VACUUM CLEANER IV 055 IV 150 A E B KASUTUSJUHISED NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS DARBA UN APKOPES INSTRUKCIJA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA (1) D

: SWEEPER : SR 1450 P. Deklaracja zgodno ci. Atbilst bas deklar cija. Mudel/Modelis/Modelis/Model SR 1450 P. Tüüp/Tipas/Tips/Typ

SCRUBTEC 453 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi

... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKO- ENN2854COW INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S

Sprężyny naciągowe z drutu o przekroju okrągłym

KASUTUSJUHEND ŽOLĖS PJOVIMO TRAKTORIUKAS VARTOJIMO INSTRUKCIJA OPERATORA ROKASGRĀMATA. êìkéçéñëíçé èé ùkëèãìäíäñàà TRAKTOREK KOSIARKA

SCRUBTEC 545E /553E. Instructions for use. Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi

Sprężyny naciskowe z drutu o przekroju okrągłym

FLOORTEC 350 Instructions for use Kasutusjuhised Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas Instrukcja obsługi

MCM10. pl Instrukcja montażu 2 et Paigaldusjuhend 20 lt Montavimo instrukcija 37 lv Uzstādīšanas instrukcija (06/2008)

KASUTUSJUHEND GARANTIIKAART OGAR 125 MÄRKUS

Deklaracja Zgodności WE

EZB3410 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 21

EZB3410AOX ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 22

Deklaracja Zgodności WE

EOB03450 EOB ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 25

EHH16340FK. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 20

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION OF CONFORMITY

SPRÊ YNY NACISKOWE. Materia³

EHI6732FOZ. ET Pliidiplaat Kasutusjuhend 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21

... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 16 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 30 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 45

FLOORTEC KASUTUSJUHEND ALGSED JUHISED EESTI NAUDOTOJO VADOVAS PRADINĖS INSTRUKCIJOS LIETUVIŠKAI

EOB5454AOX EOB5454AAX. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 29

EOB43430 ET AHI KASUTUSJUHEND 2 PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI 26

EOB5434ANX. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 30

EOB6220AOR EOB6220AOV. ET Auruahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik parowy Instrukcja obsługi 35

ET Kasutusjuhend 2 Pesumasin PL Instrukcja obsługi 25 Pralka L VFL

SPRÊ YNY NACISKOWE. Materia³

(EN 10270:1-SH oraz DIN 17223, C; nr mat ) (EN 10270:3-NS oraz DIN 17224, nr mat )

Chłodziarko / Zamrażarki Külmik / Sügavkülmik Šaldytuvas / Šaldiklis Ledusskapis / Saldētavu CNA340I30XB

ERN2201AOW ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 17 RO FRIGIDER MANUAL DE UTILIZARE 33 SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOC3430. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 31

Certyfikat zgodności UE dla znaku CE 0672-CPD GEZE GmbH, EN 1154: A1:2002

Mondial & Edge Duo Combi / 3-in-1 Classic Chassi / Sport Chassi

Technika Próżniowa. Przyszłość zależy od dobrego wyboru produktu. Wydanie Specjalne.

PAIGALDUSJUHEND Kliimaseadme kaksiksüsteem

DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE

ICM. pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija (2008/01) OSW

ET Kasutusjuhend 2 Pesumasin-kuivati PL Instrukcja obsługi 32 Pralko-suszarka L76680WD

EWW1476WD. ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 33

EWW 1685 HDW ET PESUMASIN-KUIVATI KASUTUSJUHEND 2 PL PRALKO-SUSZARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32

Kamera Yale Wi-Fi Full HD 4MP

EWW1476WD. ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 33


LC 48 LC 48V LB 48 LB 48V

Opis i zakres czynności sprzątania obiektów Gdyńskiego Centrum Sportu

EKC6430AO... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 28

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX F88060VI0P

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

ICM. pl Instrukcja instalacji 2 et Paigaldusjuhend 20 lv Uzstādīšana instrukcija 36 lt Montavimo instrukcija (2008/12)

Gruntowa Pompa Ciepła Bezpośredniego Odparowania DXW

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów

EKC6450AO... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 29

EOA5654ANX. ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 36


Gruntowa Pompa Ciepła Bezpośredniego Odparowania DXW

Z E R T I F I K A T. H. Büteführ u. Sohn GmbH & Co. KG

Termomont d.o.o. preduzeće za proizvodnju, inženjering i robni promet uvoz-izvoz

EKI6451AOX ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 36

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.



poszczególnych modeli samochodów marki Opel z dnia skrzyni biegów

Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Instrukcijų vadovas Instrukcja obsługi Руководство пользователя. Double Monkey

ProRox WM. Uue põlvkonna võrkmatid ISO 2010 NOWOŚĆ UUDIS. ProRox WM. Wiesbaden. Ainult professionaalidele. Väljaanne: 09/2010/EE

- DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:

EC2233AOW INSTRUKCJA OBSŁUGI 44

Zestawienie samochodów osobowych Opel zawierające informacje o zużyciu paliwa i emisji CO 2

q (s, z) = ( ) (λ T) ρc = q

SK RS HR AL UA SI SE LT EE LV NO GR

EKI6450AO... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 37

Indoor wireless headphones

ENARCO, S.A. LISTWY WIBRACYJNE Z NAPĘDEM SPALINOWYM HURACÁN. Instrukcja obsługi PL

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

z d n i a r.

Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa

DH BG ИЗСУЧАВАЧ НА ВЪЗДУХ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА

EKI6450AO... ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2 PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 33

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

Transkrypt:

RS 850 Nilfisk RS 850 by Nilfisk Advance EESTI LIETUVIŠKAI LATVIEŠU VALODA POLSKI KASUTUSJUHEND NAUDOTOJO VADOVAS LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA INSTRUKCJA OBSŁUGI 33014576(4)2008-02 D

A Сертификат за съответствие Conformity certificate Declaração de conformidade Osvědčení o shodě Πιστοποιητικό συμμόρφωσης Deklaracja zgodności Konformitätserklärung Megfelelősségi nyilatkozat Certificat de conformitate Overensstemmelsescertifikat Dichiarazione di conformità Заявление о соответствии Declaración de conformidad Atitikties deklaracija Överensstämmelsecertifikat Vastavussertifikaat Atbilstības deklarācija Certifikát súladu Déclaration de conformité Konformitetssertifisering Certifikat o ustreznosti Yhdenmukaisuustodistus Conformiteitsverklaring Uyumluluk sertifikası Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model : ROAD SWEEPER Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος / Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / Typ / Tip / Tip : RS 850 Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası : Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/imal yılı : Долуподписаният потвърждава, че гореспоменатият модел е произведен в съответствие със следните директиви и стандарти. Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami. Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden. Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder. El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares. Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega. The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards. Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα. Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre. Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard. Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų. Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem. A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas. Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami i normami. Subsemnatul atest că modelul susmenţionat este produs în conformitate cu următoarele directive şi standarde. Настоящим удостоверяется, что машина вышеуказанной модели изготовлена в соответствии со следующими директивами и стандартами. Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder. Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami. Je soussigné certifie que les modèles cidessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes. Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder. Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi. Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan. Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards. Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen model cihazın aşağıda verilen direktiflere ve standartlara uygunlukta imal edildiğini onaylar. EC Machinery Directive 98/37/EC EN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349 EC Low Voltage Directive 73/23/EEC EN 60335-1, EN 60335-2-72 EC EMC Directive 89/336/EEC EN 61000, EN 50366, EN 13019 Manufacturer: Nilfisk-Advance S.p.a. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature: Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443 B C 1 1 7 Model: RS 850 Prod. Nr: 13300065 Serial No: 08XXXXXXX Date code : H07 Total Weight : KG 2600 IPX3 db(a)80,5 2 KW 48 Battery: 12VDC 3 MAX 18% 4 6 5 Manufactured By: Nilfisk - Advance S.p.a. 26862 Guardamiglio (LO) - Italy www.nilfisk-advance.com Made in Italy S310809 S310810 RS 850 33014576(4)2008-02 D I

D 7 8 9 10 11 6 35c 35b 35a 18 19 5 4 3 15 16 17 12 13 14 2 34 35 29 30 1 20 21 23 24 33 27 22 25 26 31 41 40 43 38 39 37 36 42 44 45 34 25 46 S311258 II 33014576(4)2008-02 D RS 850

E 2 3 4 5 6 7 8 16 9 10 11 15 18 12 14 13 1 2 17 19! WARNING Risk of machine tip-over and serious injury Sharp turns must be made at slowest possible speed. Do not - Turn abruptly Turn on incline - Turn with hopper raised Never raise hopper on incline. Operating on incline or with weight in the hopper increases instability. Regularly check tires for appropriate air pressure according to Operator s Manual. S311259 RS 850 33014576(4)2008-02 D III

F 12 13 1 17 18 19 16 14 15 2 4 37 5 3 11 6 8 38 7 10 20 9 31 32 33 21 27 35 36 34 30 29 28 26 23 22 25 24 S311260 IV 33014576(4)2008-02 D RS 850

G 24 1 2 4 6 5 7 8 9 18 25 23 47 10 11 12 22 21 20 26 27 3 17 19 16 14 15 13 45 6 44 43 46 28 30 40 29 42 41 39 48 31 38 37 36 13 35 34 33 16 32 S311261 RS 850 33014576(4)2008-02 D V

H I J S310815 K S311262 L S310817 M S310818 S310819 S310820 N O S310821 S310822 VI 33014576(4)2008-02 D RS 850

P Q R S310823 S S310824 T S310825 U S310826 S310827 S310828 V W S310829 S310830 RS 850 33014576(4)2008-02 D VII

X Y Z S310831 AA S310832 S310833 AB S310835 S310834 AC S310836 VIII 33014576(4)2008-02 D RS 850

AD AE 1 2 AF 6 7 S310837 AG 1 2 S310838 8 9 4 11 12 3 S310840 10 AH 3 5 4 1 2 S311263 S311264 AI AJ S310842 S310843 RS 850 33014576(4)2008-02 D IX

AK AL AM1 S310844 AM2 S310845 S310846 S311277 AN AO S310847 S310848 AP 1 AQ 1 S310849 S311265 X 33014576(4)2008-02 D RS 850

AR-1 S311266 RS 850 33014576(4)2008-02 D XI

AR-2 S311267 XII 33014576(4)2008-02 D RS 850

AR-3 X J1 R1 12 14 10 11 9 13 5 1 8 4 D1 D2 D3 EV1 EV2 EV5 EV3 EV6 EV4 S311268 RS 850 33014576(4)2008-02 D XIII

22cc 92 93 251cc 76 18bar V 210bar AP 251cc 95 82 1 P 3 00 ba r a b ar b 0 30 2600 RPM 28cc 74 99 98 1 25µm 10µ m 71 Lt.55 73 72 60µm 60µm 21cc 7 10µm M 75 2330 RPM 91 11cc 83 80 77 34 90 66 89 86 DX 86 SX X 8 7 8 7 85 84 ar b 0 13 90bar 80cc X 15 b ar 0 b 15 ar 0 DX SX 88 88 96 100cc 87 87 30bar 81 100cc DX 79 X SX 79 94 81 78 T 2 AT 105 106 9 107 102 250bar 6cc P1 91 250bar SAL AR BR MM RM S 101 100 100cc 103 10 6 0µm 4 S311269 XIV 33014576(4)2008-02 D RS 850

AU 5 7 2 3 6 4 16 10 1 4 3 12 11 11 11 15 8 9 12 11 14 12 13 17a 17 17b 18 S311271 RS 850 33014576(4)2008-02 D XV

AV 3 4 5 16 14 6 19 15 14 17 18 7 13 12 5 9 8 17 2 1 11 6 18 10 2-4 cm (0,8-1,6 inch) 20 21b 21 21a 22 S311272 XVI 33014576(4)2008-02 D RS 850

AX 2 1 3 5 4 S311274 RS 850 33014576(4)2008-02 D XVII

AY 10 7 13 10 3 13 2 1 5 3 4 12 14 8 9 11 6 15 S311275 XVIII 33014576(4)2008-02 D RS 850

AZ 12 13 1 17 18 19 16 14 15 2 4 37 5 3 11 6 8 38 7 10 20 9 31 32 33 21 27 35 36 34 30 29 28 26 23 22 25 24 S311260 RS 850 33014576(4)2008-02 D XIX

XX 33014576(4)2008-02 D RS 850

KASUTUSJUHEND EESTI SISUKORD SISSEJUHATUS... 3 KÄSIRAAMATU EESMÄRK JA SISUKORD... 3 EESMÄRK... 3 KÄSIRAAMATU HOIDMINE... 3 VASTAVUSSERTIFIKAAT... 3 MASINA ANDMED... 3 MUUD KÄSIRAAMATUD... 4 VARUOSAD JA HOOLDUS... 4 MUUDATUSED JA TÄIUSTUSED... 4 OHUTUS... 4 SÜMBOLID... 4 ÜLDJUHISED... 5 LAHTIPAKKIMINE/KOHALETOIMETAMINE... 7 MASINA KIRJELDUS... 8 KASUTUSVÕIMALUSED... 8 MÄRKIDE KASUTAMINE... 8 KIRJELDUS... 8 TEHNILISED ANDMED...11 KESKKONNATINGIMUSED... 13 ELEKTRISKEEM... 14 KOLMANDA HARJA LATI ELEKTRISKEEM (*)... 15 HÜDRAULIKA SKEEM... 15 ELEKTRISÜSTEEMI KAITSMED... 16 LISASEADMED JA -VÕIMALUSED... 16 KASUTAMINE... 17 ÜLDISED ETTEVAATUSABINÕUD... 17 ENNE KÄIVITAMIST... 17 DIISELMOOTORI KÄIVITAMINE JA PEATAMINE... 18 MASINA KÄIVITAMINE JA PEATAMINE... 19 MASINA KASUTAMINE... 21 KOPA TÜHJENDAMINE... 22 TAGUMISE IMITORU KASUTAMINE (*)... 23 KLAASIPUHASTI/-PESURI KASUTAMINE... 23 KABIINI KÜTTE KASUTAMINE... 23 KABIINI KLIIMASEADME KASUTAMINE (*)... 23 VALGUSTUSSÜSTEEMI KASUTAMINE... 24 OHUTULEDE KASUTAMINE... 24 KOPA TÕSTMINE KÄSITSI... 24 TÕSTETUD KOPA TUGIVARDA PAIGALDAMINE... 24 TÕSTETUD KOPA KAANE TUGIVARDA PAIGALDAMINE... 25 VEE KÕRGSURVEPÜSTOLI KASUTAMINE (*)... 25 KAAMERAKOMPLEKTI KASUTAMINE (valikuline)... 25 PÄRAST MASINA KASUTAMIST... 26 TOLMUTÕRJESÜSTEEMI VEEPAAGI TÜHJENDAMINE... 26 MASINA PUKSEERIMINE... 26 TREILERIL TRANSPORTIMINE... 27 MASINA HOIULEPANEK... 27 ESIMENE KASUTUSPERIOOD... 27 SOOLAPUISTURI MONTAAŽ JA KASUTAMINE (valikuline)... 28 LUMEHARJA MONTAAŽ JA KASUTAMINE (valikuline)... 29 RS 850 33014576(4)2008-02 D 1

EESTI KASUTUSJUHEND HOOLDUS... 30 REGULAARSETE HOOLDUSTÖÖDE TABEL... 30 KOPA, FILTRI JA IMITORU PUHASTAMINE, TIHENDI KONTROLL JA IMEMISVENTILAATORI KUULLAAGRITE MÄÄRIMINE... 31 TOLMUTÕRJESÜSTEEMI PIHUSTI JA FILTRI PUHASTAMINE... 32 TOLMUTÕRJESÜSTEEMI VEEFILTRI PUHASTAMINE... 33 HÜDRAULIKASÜSTEEMI ÕLITASEME KONTROLL... 33 HÜDRAULIKASÜSTEEMI ÕLIJAHUTI RIBIDE PUHTUSE KONTROLL... 34 AKUVEDELIKU TASEME KONTROLL... 34 PIDURIVEDELIKU TASEME KONTROLL... 34 TAGURPIDIKÄIGU HOIATUSSIGNAALI ANDURI KONTROLL... 34 REHVIRÕHU KONTROLL... 34 IMEMISOTSIKU JA ÄÄRISE KÕRGUSE NING TÖÖKORRA KONTROLL... 35 KÜLGHARJA ASENDI KONTROLL JA REGULEERIMINE... 36 KOLMANDA HARJA ASENDI KONTROLL JA REGULEERIMINE... 36 HARJA VÄLJAVAHETAMINE... 37 SEISUPIDURI KONTROLL... 37 MOOTORI ÕLITASEME KONTROLL... 37 MOOTORI ÕLIVAHETUS... 37 MOOTORI ÕLIFILTRI VÄLJAVAHETAMINE... 38 MOOTORI ÕHU-EELFILTRI JA FILTRI PUHASTAMINE... 38 MOOTORI RADIAATORI RIBIDE PUHTUSE KONTROLL... 38 MOOTORI JAHUTUSVEDELIKU TASEME KONTROLL... 39 MOOTORI KÜTUSEFILTRI VÄLJAVAHETAMINE... 39 KABIINI ÕHUFILTRI VÄLJAVAHETAMINE... 39 RATTA VÄLJAVAHETAMINE... 39 KAITSME VÄLJAVAHETAMINE... 40 IMEMISOTSIKU LAHTIVÕTMINE/KOKKUPANEK... 41 KOLMANDA HARJA LAHTIVÕTMINE/KOKKUPANEK... 41 TALVINE HOOLDUS... 42 OHUTUSFUNKTSIOONID... 42 VEAD JA LAHENDUSED... 43 PROBLEEMID JA LAHENDUSED... 43 UTILISEERIMINE... 46 2 33014576(4)2008-02 D RS 850

KASUTUSJUHEND EESTI SISSEJUHATUS KÄSIRAAMATU EESMÄRK JA SISUKORD Käesolev käsiraamat on masina lahutamatu osa. Selle eesmärgiks on pakkuda kasutajale kogu teavet, mis on vajalik masina kasutamiseks õigel, ohutul ja iseseisval viisil. Käsiraamat sisaldab teavet tehniliste andmete, ohutuse, kasutamise, hoidmise, hoolduse, varuosade ja kasutuselt kõrvaldamise kohta. Enne masina kasutamist peavad operaatorid ja kvalifi tseeritud tehnikud käesolevat käsiraamatut hoolikalt lugema. Kui Teil tekib juhiste või muu teabe tõlgendamise osas kahtlusi, siis võtke ühendust Nilfi skiga. EESMÄRK Käesolev käsiraamat on mõeldud operaatoritele ja masina hooldusega tegelevatele kvalifi tseeritud tehnikutele. Operaatorid ei tohi teha masina juures töid, mis on lubatud ainult kvalifi tseeritud tehnikutele. Nilfi sk ei vastuta kahjude eest, mis tulenevad selle keelu eiramisest. KÄSIRAAMATU HOIDMINE Käsiraamatut tuleb hoida masina kabiinis, eemal vedelikest ja muudest ainetest, mis võivad seda kahjustada. VASTAVUSSERTIFIKAAT Joonisel A on toodud dokumentatsioon koopia, mis tõendab puhastusmasina vastavust kehtivatele seadustele. MÄRKUS Koos masina dokumentatsiooniga tarnitakse üks koopia vastavusdeklaratsiooni originaalist. MÄRKUS Kui masin on kinnitatud sõitmiseks avalikel teedel, on see varustatud spetsiaalse vastavussertifi kaadiga. MASINA ANDMED Masina mudel ja seerianumber on märgitud kabiini sisemusse kleebitud sildile (1, joonis C) ja kinnitatud plaadile (1, joonis E). Masina seerianumber on trükitud ka masina küljele (33, joonis G). Diiselmootori seerianumber ja mudel on märgitud vastavas käsiraamatus näidatud kohtadesse; mõnedes riikides on samade andmetega plaat kohal ( joonis E). Seda teavet läheb vaja masina ja diiselmootori varuosi tellides. Kirjutage masina ja diiselmootori andmed järgnevasse tabelisse, siis on neid hiljem kerge leida. MASINA mudel... MASINA seerianumber... MOOTORI mudel... MOOTORI seerianumber... RS 850 33014576(4)2008-02 D 3

EESTI KASUTUSJUHEND MUUD KÄSIRAAMATUD Puhastusmasinaga on kaasas ka järgmised käsiraamatud: Diiselmootori käsiraamat (*) Puhastusmasina varuosade nimekiri Soolapuisturi käsiraamat (valikuline) (*) Soolapuisturi varuosade nimekiri (valikuline) Lumeharja käsiraamat (valikuline) (*) Lumeharja varuosade nimekiri (valikuline) Kaamerakomplekti käsiraamat (*) Kaamerakomplekti varuosade nimekiri (valikuline) (*) Neid käsiraamatuid tuleb lugeda puhastusmasina käsiraamatu lahutamatuteks osadeks. Nilfi ski teeninduskeskustes on ühtlasi saadaval järgmised käsiraamatud: Puhastusmasina teeninduse käsiraamat VARUOSAD JA HOOLDUS Kõiki vajalikke toiminguid ning hooldus- ja remonditöid peavad tegema kvalifi tseeritud töötajad või Nilfi sk teeninduskeskused. Kasutada tohib ainult originaalvaruosi ja -lisaseadmeid. Teeninduseks või varuosade/lisaseadmete tellimiseks helistage Nilfi ski teeninduskeskusele ja teatage masina mudel ja seerianumber. MUUDATUSED JA TÄIUSTUSED Nilfi sk täiustab oma tooteid pidevalt ning jätab endale õiguse teha muudatusi ja täiustusi omal äranägemisel, ilma et tekiks kohustust viia taolised muudatused sisse varem müüdud masinate puhul. Kõik modifi katsioonid ja/või lisaseadmete lisamise peab heaks kiitma ja läbi viima Nilfi sk. OHUTUS Järgnevad sümbolid viitavad potentsiaalselt ohtlikele olukordadele. Lugege seda teavet põhjalikult ning rakendage kõiki inimeste ja vara kaitsmiseks vajalikke ettevaatusabinõusid. Vigastuste vältimiseks on hädavajalik operaatori koostöö. Ükski õnnetuste vältimise programm ei ole tõhus, kui masina kasutamise eest vastutav isik ei tee täielikku koostööd. Suurem osa töökäigus või ringi liikudes toimuvatest õnnetustest tuleneb kõige lihtsamate ohutuseeskirjade rikkumisest. Ettevaatlik ja arukas operaator on parim garantii õnnetuste vastu ja igasuguse õnnetuste vältimise programmi seisukohalt eluliselt oluline isik. SÜMBOLID OHT! Tähistab operaatori jaoks ohtlikku olukorda, kus on risk surma saada. HOIATUS! Tähistab potentsiaalset vigastada saamise või esemete kahjustamise riski. ETTEVAATUST! Tähistab ettevaatusabinõud või märkust, mis on seotud oluliste või kasulike funktsioonidega. Selle sümboliga märgistatud lõikudele pöörake ülimat tähelepanu. MÄRKUS Tähistab märkust, mis on seotud oluliste või kasulike funktsioonidega. NÕUANNE Enne mistahes toimingu läbiviimist uurige käsiraamatut. 4 33014576(4)2008-02 D RS 850

KASUTUSJUHEND EESTI ÜLDJUHISED Järgnevalt on toodud inimeste ja masina jaoks potentsiaalselt ohtlikke olukordi puudutavad hoiatused ja ettevaatusabinõud. OHT! Seda masinat tohivad kasutada ainult kvalifitseeritud ja volitatud isikud. Lisaks sellele peab operaator: Olema 18 aastane või vanem Omama juhiluba Olema normaalses vaimses ja füüsilises seisundis Mitte olema närvisüsteemi mõjutavate ainete (alkohol, psühhofarmatseutikumid, narkootikumid jne) mõju all Enne mistahes hooldus- või remonditööde sooritamist eemaldage süütevõti. Seda masinat tohivad kasutada ainult kvalifitseeritud ja volitatud isikud. Lapsed ja puudega isikud ei tohi seda masinat kasutada. Ärge kandke liikuvate osade läheduses töötades ehteid. Ärge töötage ülestõstetud masina all, kinnitamata seda turvatugedega. Ärge kasutage masinat toksiliste, ohtlike, süttivate ja/või plahvatusohtlike pulbrite, vedelike või aurude läheduses. Olge ettevaatlik, kütus on väga tuleohtlik. Ärge suitsetage ega kasutage lahtist leeki kohas, kus masinat tangitakse või kus hoitakse kütust. Tankige masinat õues või hästi ventileeritud alal ja välja keeratud süütega. Ärge tankige kütusepaaki täis, vaid jätke täiteavast vähemalt 4 cm (1,6 in) kõrgune osa tühjaks, et kütusel oleks piisavalt paisumisruumi. Jälgige, et sulgeksite pärast tankimist korralikult paagi korgi. Kui tankimise ajal läheb kütust maha, siis puhastage see piirkond ja laske aurudel enne mootori käivitamist hajuda. Vältige kokkupuutumist nahaga ja ärge hingake kütuseaurusid sisse. Hoidke lastele kättesaamatus kohas. Enne mistahes hooldus- ja parandustööde sooritamist eemaldage süütevõti, pange seisupidur peale ja ühendage aku lahti. Avatud kapottide/katete all töötades veenduge, et need ei saaks eksikombel sulguda. Kui sooritate hooldustöid ülestõstetud kopaga, fikseerige see tugivarrastega. Puhastusmasina transportimise ajal ei tohi kütusepaak olla täidetud. Diiselmootori heitgaasid sisaldavad vingugaasi, mis on äärmiselt mürgine, värvitu ja lõhnatu gaas. Ärge hingake seda sisse. Ärge laske mootoril suletud ruumis töötada. Ärge asetage mootorile esemeid. Enne mootoriga töötamist lülitage see välja. Juhusliku käivituse ära hoidmiseks ühendage aku miinusklemm lahti. Lugege ka peatükki OHUTUSEESKIRJAD diiselmootori käsiraamatust, mida loetakse käesoleva käsiraamatu lahutamatuks osaks. Lugege ka peatükki OHUTUSEESKIRJAD järgmiste seadmete (valikulised) käsiraamatutest, mida loetakse käesoleva käsiraamatu lahutamatuteks osadeks: Soolapuistur Lumehari Kaamerakomplekt RS 850 33014576(4)2008-02 D 5

EESTI KASUTUSJUHEND HOIATUS! Avalikel teedel sõites peab masin järgima kohalikke liikluseeskirjade nõudeid. Masin on mõeldud kasutamiseks puhastusmasinana, ärge kasutage seda muuks otstarbeks. Masinat kasutades jälgige eriti hoolikalt, et Te ei vigastaks läheduses viibivaid inimesi ega varasid. Ärge kasutage masinat transpordivahendina. Ärge jätke järelevalveta masinat, millel on süütevõti ees ja seisupidur maas. Jälgige, et Te ei põrkaks masinaga riiulite või tellingute vastu, eriti ettevaatlik olge kohtades, kust võib midagi alla kukkuda. Ülimalt tähelepanelik olge koppa tõstes ja tühjendades. Kasutage pinna tingimustele vastavat töökiirust. Lugege enne hooldus- või remonditööde sooritamist hoolikalt kõiki juhiseid. Jälgige hoolikalt, et juuksed, ehted või avarad riided ei jääks masina liikuvate osade vahele. Jälgige hoolikalt, et juuksed, ehted või avarad riided ei jääks masina liikuvate osade vahele. Sooritades puhastusoperatsioone suruõhu või veepüstoliga, kaitske nõuetekohaselt kehaosi (silmad, juuksed, käed jne). Vältige kokkupuudet akuhappega, ärge puudutage tuliseid osi. Pinnakahjustuste vältimiseks ärge laske seisva masina harjadel töötada. Tulekahju korral kasutage võimalusel pulberkustutit, mitte vett. Ärge peske masinat korrodeerivate ainetega. Ärge kasutage masinat eriti tolmustel aladel. Ärge muutke ega reguleerige masina ohutuskatteid ja järgige hoolikalt kõiki tavapäraseid hooldusjuhiseid. Ärge eemaldage ega muutke masina külge kinnitatud plaate. Kui masin tõrgub, siis veenduge, et selle põhjuseks ei ole ebapiisav hooldus. Kui põhjus on milleski muus, siis pöörduge volitatud töötajate või volitatud teeninduskeskuse poole. Kui masinal on vaja midagi välja vahetada, siis tellige ORIGINAALVARUOSI volitatud esindustest või edasimüüjatelt. Masina nõuetekohase ja ohutu töö tagamiseks tuleb volitatud töötajatel või volitatud teeninduskeskusel lasta teha käesoleva käsiraamatu vastavas peatükis kirjeldatud regulaarseid hooldustöid. Kasutuskõlbmatu masin tuleb nõuetekohaselt utiliseerida, sest see sisaldab mürgiseid/kahjulikke materjale (õlid, akud, plastmass jne), mis tuleb jäätmekäitluse standardite järgi viia spetsiaalsetesse kogumiskeskustesse (vt ptk Ladustamine ). 6 33014576(4)2008-02 D RS 850

KASUTUSJUHEND EESTI HOIATUS! Kui masinat kasutatakse vastavalt juhistele, siis ei ole vibratsioonid ohtlikud. Vibratsioonitase kasutaja keha juures on 0,43 m/s 2 (17,0 in/s 2 ) (ISO 2631-1) maksimaalse töökiiruse (850 p/min) juures. Mootori töötamisel summuti kuumeneb. Ärge puudutage summutit, et vältida tõsiseid põletusi või tulekahju. Ärge kasutage mootorit madala õlitasemega, et vältida selle tõsist kahjustamist. Kontrollige õlitaset siis, kui mootor seisab ja masin on tasasel pinnal. Ärge kasutage mootorit ilma õhufiltrita, et vältida mootori kahjustamist. Mootori jahutusvedeliku liinid on surve all. Igasuguseid kontrollimisi sooritage siis, kui mootor on välja lülitatud ja maha jahtunud. Isegi siis kui mootor on jahtunud, tuleb radiaatori kork avada ettevaatlikult. Mootor on varustatud ventilaatoriga; ärge seiske kuuma mootori lähedal, kuna ventilaator võib tööle hakata ka siis, kui masin on välja lülitatud. Diiselmootori tehnilist teenindust tohib läbi viia ainult volitatud esindus. Kasutage diiselmootori juures ainult originaalvaruosi või nendega võrdväärse kvaliteediga osi. Halvema kvaliteediga varuosad võivad mootorit tõsiselt vigastada. Lugege ka peatükki OHUTUSEESKIRJAD diiselmootori käsiraamatust, mida loetakse käesoleva käsiraamatu lahutamatuks osaks. Lugege ka peatükki OHUTUSEESKIRJAD järgmiste seadmete (valikulised) käsiraamatutest, mida loetakse käesoleva käsiraamatu lahutamatuteks osadeks: Soolapuistur Lumehari Kaamerakomplekt HOIATUS! Vingugaas (CO) võib kahjustada aju või olla surmav. Selle masina sisepõlemismootor võib eraldada süsinikoksiidi. Ärge hingake heitgaaside aurusid. Kasutage sisetingimustel ainult piisava ventilatsiooni olemasolul ja kui üks abiline on määratud teid jälgima. LAHTIPAKKIMINE/KOHALETOIMETAMINE Masin tarnitakse juba kokkupanduna ja töövalmina, see ei vaja mingit lahtipakkimist ega paigaldamist. Palun veenduge, et masinaga on kaasas järgmised asjad: Tehnilised dokumendid: Puhastusmasina käsiraamat Diiselmootori käsiraamat Puhastusmasina varuosade nimekiri Järgmise valikulise lisavarustuse käsiraamatud ja varuosade nimekirjad: Soolapuistur Lumehari Kaamerakomplekt RS 850 33014576(4)2008-02 D 7

EESTI KASUTUSJUHEND MASINA KIRJELDUS KASUTUSVÕIMALUSED Käesolev puhastusmasin on konstrueeritud ja valmistatud teede, tasase ja tugeva põranda puhastamiseks (pühkimise ja imemise teel) nii elu- kui tööstuskeskkonnas ning tolmu ja kerge prahi kogumiseks ohututes kasutustingimustes. Masinat tohib kasutada kvalifi tseeritud operaator. Masinat saab kasutada ka soolpuisturina ja lumesahana, kui varustada see vastavate lisavahenditega. MÄRKIDE KASUTAMINE Edasi, tagasi, ees, taga, vasakul või paremal tähistab suundi operaatori asukohast vaadatuna, st juhiistmelt (14, joonis E). KIRJELDUS Juhtimistsooni kirjeldus (Vt joonis D) 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 1 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 2 2 2 24. 25. 26. 27. Mõõdiku- ja juhtpaneel Indikaatortulede paneel Valikuline valgusindikaator Kaugtulede valgusindikaator Sõidutulede valgusindikaator Suunatulede valgusindikaator Täis aku valgusindikaator Mootori õlirõhu hoiatustuli Mootori jahutusvedeliku kõrge temperatuuri hoiatustuli Madala kütusetaseme hoiatustuli Süüteküünla eelsoojenduse hoiatustuli Seisupiduri hoiatustuli Mootori õhufi ltri ummistuse hoiatustuli Kütusesse sattunud vee hoiatustuli Kütusetaseme näidik Mootori jahutusvedeliku temperatuuri näidik Kuvar, mis näitab: Töötunde (enne mootori käivitamist, kui süütevõti on keeratud esimesele positsioonile) Mootori kiirust (kui mootor töötab ja täis aku hoiatustuli on kustunud) Kuvaril võivad olla ka järgmised akronüümid: F.OPE: see näitab, et kütusetaseme näidiku juhe pole ühendatud F.COr: see näitab, et kütusetaseme näidiku juhe on lühistatud H.OPE: see näitab, et mootori jahutusvedeliku temperatuuri näidik pole ühendatud H.COr: see näitab, et mootori jahutusvedeliku temperatuuri näidik on lühistatud Tõstetud kopa hoiatustuli (punane) Tolmutõrjesüsteemi madala veetaseme hoiatustuli (kollane) Ohutule lüliti Kopa avamise/sulgemise lüliti Esiäärise tõstelüliti Klaasipuhasti veepritsi lüliti Süütevõti Parempoolne kaitsmekarp Gaasipedaal Tolmutõrjesüsteemi veepumba lüliti: Kui lüliti on keeratud esimesele positsioonile, piserdavad pihustid keskmise koguse vett Kui lüliti on keeratud teisele positsioonile, piserdavad pihustid maksimaalse koguse vett 28. 29. 30. 3 3 3 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 4 4 4 44. 45. 46. Rooliratas Külgharjade (esimene positsioon) ja kolmanda harja (teine positsioon) lüliti Kõrgema/madalama esilaterna selektor Piduripedaal Klaasipuhastusvedeliku paak (*) Klaasipuhasti lüliti (*) Vasakpoolne kaitsmekarp Järgmiste funktsioonidega kombineeritud lüliti: Esilaternate väljalülitamine, märk (35b) sümbolil O Sõidutulede sisselülitamine, märk (35b) sümbolil Lähitulede sisselülitamine, märk (35b) sümbolil Kaugtulede sisselülitamine, märk (35b) sümbolil ja kang (35a) alla lastud Kaugtulede ajutine sisselülitamine, kangi (35a) tõstes Parempoolsete suunatulede sisselülitamine, tuues kangi (35a) ette Vasakpoolsete suunatulede sisselülitamine, viies kangi (35a) taha Signaalpasuna aktiveerimine, lükates kangi (35a) noolega (35c) näidatud suunas Imemisotsik, harjad, kopa juhtkang Imemisotsiku ja külgharja langetusnupp Imemisotsiku ja külgharja tõstenupp Kopa tagasitoomisnupp Kopa tühjendusnupp Imemisotsiku ja külgharja vasakuleviimise nupp Imemisotsiku ja külgharja paremaleviimise nupp Kopa tõstenupp Kopa langetusnupp Ohutusnupp (vajutage ja hoidke juhtkangi teiste nuppude aktiveerimiseks) Kolmanda harja juhtkang järgmiste funktsioonide aktiveerimiseks (peale kolmanda harja lüliti vajutamist): Ette: kolmanda harja langetamine Taha: kolmanda harja tõstmine Paremale: latt paremale küljele Vasakule: latt vasakule küljele (*) Parempoolse liikluse masinates asuvad need komponendid roolirattast paremal pool. 8 33014576(4)2008-02 D RS 850

KASUTUSJUHEND EESTI (Vt joonis E) 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 1 14. 15. 16. 17. 18. 19. Seerianumbri plaat / tehnilised andmed / vastavuse sertifi kaat Kabiini ventilatsiooniavad Laetuli Kabiini õhuringluse ventilatsiooniavad Kliimaseadme nupp Kabiini õhuvoolu reguleerimisnupp Pidurivedeliku paak (**) Imemisventilaatori / valikulise lisavarustuse kang Vee kõrgsurvepüstol Tolmutõrjesüsteemi pihusti kraan: Imivoolik (imemisotsiku ja kopa ühendus) Tagumine imitoru (*) Külgharja tolmutõrjesüsteemi pihusti kraan Kolmanda harja tolmutõrjesüsteemi pihusti kraan Seisupiduri kang Juhiiste Kabiini kütteseadme reguleerimisnupp Diiselmootori ahendusklapi kang Juhiistme ettepoole/tahapoole kohandamise kang Juhiistme turvavöö Hoiatussilt (*) Mõnedes riikides valikuline. (**) Parempoolse liikluse masinates asuvad need komponendid juhiistmest paremal pool. Välisvaade (Vt joonis F) 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 1 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 2 2 2 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 3 3 3 34. 35. 36. 37. 38. 39. Tõstetud ja tühjendatud kopp Tõstetud kopa tugivardad (pole rakendatud) Tõstetud kopa tugivardad (rakendatud) Tõstetud kopa tugivarraste kinnitid (pole rakendatud) Imivooliku tihend Imivoolik (imemisotsiku ja kopa ühendus) Kopa eesmise imemisava kate Kabiini kliimaseadme kondensaator Hüdraulikasüsteemi õlijahuti Kütusepaagi täiteava Mootorisektsiooni paneel Sisselaskeava õhufi lter Imemisventilaatori sektsioon Defl ektor Tolmu ja prügi imifi lter Imifi ltri kinnitid Kopa kaane (avatud) tugivarras Kopa kaane tugivarda pesa Imuri tihend Kopa tugivarda pesa Survepesusüsteemi voolik pooliga Kõrgsurvevee kiirliitmik Tagumise imitoru tolmutõrjesüsteemi pihustite kraan Tolmutõrjesüsteemi alampaak Mootori õhufi lter Kopa vee ärajuhtevoolik Kopa manuaalse tõstmise käsipumba kang Tolmutõrjesüsteemi peapaak Tolmutõrjesüsteemi veevarustusvoolik Tolmutõrjesüsteemi peapaagi kork Hüdraulikasüsteemi õli äravoolufi lter Kopa manuaalse tõstmise käsipump Diiselmootor (diiselmootori komponentide kirjelduse leiate vastavast käsiraamatust) Aku Hüdraulikasüsteemi õlitaseme näidik Hüdraulikasüsteemi õlipaak Esirataste tõstekronstein Kronsteini kinnitusnupud Mootori õhu-eelfi lter RS 850 33014576(4)2008-02 D 9

EESTI KASUTUSJUHEND (Vt joonis G) 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 1 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 2 2 2 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 3 3 3 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 4 4 4 44. 45. 46. 47. 48. Kabiin Esilaternad (ülemised) Esilaternad (alumised) Kabiini vasakpoolne uks Mootori jahutusvedeliku paak Masina tõstmise haagid (kasutada ainult siis, kui kopp on tühi) Kopp Tolmutõrjesüsteemi veetaseme näidik Vasakpoolse külje ülemine kaas Kaane kinniti Vasakpoolse külje alumine kaas Kaane kinniti Tagumised juhtivad rattad Vasakpoolne kabiinialune kaas Kaane kinniti Eesmised sõidurattad (fi kseeritud) Imemisotsik Eesmine puksiirkonks Vasakpoolne hari Parempoolne hari Kolmas hari (*) Kolmanda harja ohutuslatt masina teisaldamiseks (töölerakendamata) Kolmanda harja latt Imivoolik (imemisotsiku ja kopa ühendus) Esiääris Sisselaskeava õhufi ltri katte kinnitid Sisselaskeava õhufi ltri kate Parempoolse külje ülemine kaas Kaane kinniti Kabiini parempoolne uks Parempoolne kabiinialune kaas Kaane kinniti Masina seerianumber Parempoolse külje alumine kaas Kaane kinniti Diiselmootor Tagumine puksiirkonks Tagumine roolitelg Tagatuled Tagumise renni külgmine kinnitusnupp Tagumine tühjendusrenn (avatud) Tagumise imitoru kinniti Tagumine imitoru (*) Kopa luuk Tagumise imitoru tugilatt (rakendatud) Tagumise imitoru kate Lisapuksiirkonks masinatele, millel on lumehari, jne. Tagumine kaitseraud (*) (*) Mõnedes riikides valikuline. Soolapuisturi kirjeldus (valikuline) (Vt joonis AU) Soola juurdevoolu reguleerimise kang Soola lastimissektsioon Tagatuled 4. Reguleeritavad jalased, kui puhastusmasina lisavarustus pole paigaldatud 5. Tõstehaak 6. Harukarp 7. Tehniliste andmete plaat Lumeharja kirjeldus (valikuline) (Vt joonis AV) 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 1 14. 15. 16. 17. 18. 19. Hüdraulikatorude puhastusmasinaga ühendamise kiirliitmik Puhastusmasina hüdraulikatorud lumeharja tarbeks Tehniliste andmete plaat Hüdraulikamootor Reguleeritavad jalased, kui puhastusmasina lisavarustus pole paigaldatud Reguleeritavate jalaste kinnitusnupp Esiääris Harja kalde fi kseerimistihvt Harja kalde fi kseerimistihvti klamber Silindriline hari Lisavarustuse tugiratas Ratta tõstmise/langetamise vints Vintsi kinnitustihvt Lisavarustuse kinnituskruvid Lisavarustuse kõrguse ülemine reguleerimiskruvi Lisavarustuse kõrguse alumine reguleerimiskruvi Lumeharja kalde fi kseerimisvarras Positsioneerimisavad Imemisotsiku / lisavarustuse ankru latt Kaamerakomplekti kirjeldus (valikuline) (Vt joonis AX) Näidik SISSE/VÄLJA-lüliti Video reguleerimise nupud 4. Esikaamera 5. Tagakaamera 10 33014576(4)2008-02 D RS 850

KASUTUSJUHEND EESTI TEHNILISED ANDMED Mõõtmed ja kaalud Väärtused Masina pikkus (sealhulgas harjased) 630 mm (143,0 in) Masina pikkus kolmanda harjaga (koos harjastega) 4.150 mm (163,4 in) Masina pikkus lumeharjaga 950 mm (155,5 in) Soolapuisturi varustuse pikkus 560 mm (22,0 in) Masina laius (sealhulgas harjased) 450 mm (57,0 in) Lumeharja laius 500 mm (59,0 in) Esi- ja tagarataste vahekaugus 680 mm (66,1 in) Esiratta koobas 115 mm (43,9 in) Tagaratta koobas 140 mm (44,9 in) Masina kõrgus 470 mm (97,2 in) Minimaalne vahe maapinnaga (ilma ääristeta) 90 mm (3,5 in) Esiosa maksimaalne töönurk 16 Maksimaalne tühjendamiskõrgus 620 mm (63,8 in) Esirehvid 195 R 14C 106/104N (8 PR) Tagarehvid 23x8,50-12 (10 PR) Rehvirõhk 5 Baari (72,5 psi) Külgharja läbimõõt 650 mm (25,6 in) Töövalmis masina kogumass (ilma operaatorita) 430 kg (5.357 lb) Töövalmis lumeharjaga masina kogumass (ilma operaatorita) 430 kg (5.357 lb) Kolmanda harja kaal 100 kg (220 lb) Soolapuisturi varustuse kaal 130 kg (287 lb) Kogumass 750 kg (8.267 lb) Sooritusnäitajad Väärtused Maksimaalne edasiliikumiskiirus (ainult teisaldamisel) 19 km/h (11,8 mph) Maksimaalne töökiirus 12 km/h (7,4 mph) Maksimaalne tagurdamiskiirus 8 km/h (5,0 mph) Kallutusvõime täiskoormusel 18% Minimaalne sisemine pöörderaadius 500 mm (98,4 in) Külgharja maksimaalne kiirus 77 p/min Korjesüsteem Imur Puhastuslaius 2 harjaga 600 mm (63,0 in) Puhastuslaius 3 harjaga 100 mm (82,7 in) Filtreerimissüsteem Metallist võrk Helirõhk töökohal (ISO/EN3744) maksimalse töökiiruse juures 80 db(a) Kinnitatud helitugevus (2000/14/EÜ) maksimaalse töökiiruse juures 111 db(a) Kopa maht 850 Liitrit (224,5 USgal) Kopa maksimaalne last 100 kg (425 lb) Tolmutõrje Veega Tolmutõrjesüsteemi paagi kogumaht (nr 2) 250 Liitrit (66,0 USgal) Valgustus ja signaalsüsteem Tee tüüp Käigukast Hüdrostaatiline võimendus Roolimissüsteem Tagumisel rattateljel, võimendusega Pidur Hüdrauliline Seisupidur Mehaaniline Juhtimisseadised Elektrohüdraulilised RS 850 33014576(4)2008-02 D 11

EESTI KASUTUSJUHEND Diiselmootori andmed (*) Väärtused Mark VM MOTORI Tüüp D703 TE2 EPA/CARB Silindrid 3 Väljasurve 082 cm 3 (127,0 in 3 ) Maksimaalne kiirus 600 p/min Maksimaalne töökiirus 050 p/min Maksimaalne võimsus 48 kw (64,4 Hp) Kiirus tühikäigul 000 p/min Mootori jahutusvedelik 50% antifriisi AGIP ja 50% vett Antifriisi tüüp AGIP Antifreeze Extra (**) Mootoriõli tüüp AGIP Sigma Turbo 15W40 (***) Mootori õlivanni maht (max/min) 5,45/4,45 kg (12,0/10,0 lb) (*) Muud diiselmootori andmed/väärtused leiate vastavast käsiraamatust. (**) Vaadake alltoodud jahutusvedeliku tehniliste andmete ja võrdlusandmete tabeleid. (***) Vaadake alltoodud mootoriõli tehniliste andmete ja võrdlusandmete tabeleid. AGIP ANTIFREEZE EXTRA SPETSIFIKATSIOONID Kinnitused ja spetsifikatsioonid Keemispunkt C ( F) 170 (338) CUNA NC 956-16 97 50% vesilahuse keemispunkt C ( F) 110 (230) FF.SS cat. 002/132 50% vesilahuse jäätumispunkt C ( F) -38 (-36,4) ASTM D 1384 Värv / Türkiissinine Tihedus +15 C (+59 F) juures kg/l 1,13 AGIP SIGMA TURBO 15W40 SPETSIFIKATSIOONID Kinnitused ja spetsifikatsioonid SAE KVALITEET / 15W40 ACEA E3-96 Viskoossus +100 C (+212 F) juures mm 2 /s 13,7 API Service CG-4/SG Viskoossus +40 C (+104 F) juures mm 2 /s 100 CCMC D5, PD-2 Viskoossus -15 C (+5 F) juures mm 2 /s 300 US Department of the Army MIL-L-2104 E Viskoossusindeks / 138 US Department of the Army MIL-L-46152 E Leekpunkt COC C ( F) 230 (446) MACK EO-L Hangumispunkt C ( F) -27 (-16,6) MAN M 3275 Tihedus +15 C (+59 F) juures kg/l 0,885 Mercedes Benz 228.3 VOLVO VDS2 MTU typ 2 Tankimisandmed Kütusepaagi mahutavus Hüdraulikasüsteemi õlipaagi maht Elektrisüsteemi andmed Süsteemipinge Starteriaku Väärtused 65 Liitrit (17,2 USgal) 54 Liitrit (14,3 USgal) Väärtused 12 V 12 V 100 Ah Hüdraulikasüsteemi andmed Väärtused Ajamisüsteemi maksimaalne rõhk 300 Baari (4.351 psi) Imuri ventilatsioonisüsteemi maksimaalne rõhk 210 Baari (046 psi) Lisaseadmete süsteemi maksimaalne rõhk 110 Baari (595 psi) Hüdraulikasüsteemi õli viskoossus [ümbritseva õhu temperatuuril üle +10 C (+50 F)] (*) 46 cst Hüdraulikasüsteemi õli tüüp AGIP Arnica 46 (**) Pidurivedliku tüüp DOT4 (***) (*) Kui masinat kasutatakse ümbritseva õhu temperatuuril alla +10 C (+50 F), siis tuleb õli asendada samaväärse õliga, mille viskoossus on 32 cst. Temperatuuril alla 0 C (+32 F) kasutage madalama viskoossusega õli. (**) Vaadake alltoodud Hüdraulikasüsteemi õli tehniliste andmete ja võrdlusandmete tabeleid. (***) Vaadake alltoodud pidurivedeliku tehniliste andmete ja võrdlusandmete tabeleid. 12 33014576(4)2008-02 D RS 850

KASUTUSJUHEND EESTI AGIP ARNICA SPETSIFIKATSIOONID 46 32 Kinnitused ja spetsifikatsioonid Viskoossus +40 C (+104 F) juures mm 2 /s 45 32 ISO-L-HV Viskoossus +100 C (+212 F) juures mm 2 /s 7,97 6,40 ISO 11158 Viskoossusindeks / 150 157 AFNOR NF E 48603 HV Leekpunkt COC C ( F) 215 (419) 202 (395,6) AISE 127 Hangumispunkt C ( F) -36 (-32,8) -36 (-32,8) ATOS Tab. P 002-0/I Tihedus +15 C (+59 F) juures kg/l 0,87 0,865 BS 4231 HSE CETOP RP 91 H HV KOMMERTSHÜDRAULIKA Danieli Standard 0.000.001 (AGIP ARNICA 22, 46, 68) EATON VICKERS I-286-S3 EATON VICKERS M-2950 DIN 51524 t.3 HVLP LAMB LANDIS-CINCINNATI P68, P69 ja P70 LINDE PARKER HANNIFIN (DENISON) HF-0 REXROTH RE 90220-1/102 SAUER-DANFOSS 520L0463 DOT4 SPETSIFIKATSIOONID Kinnitused ja spetsifikatsioonid Viskoossus -40 C (-40 F) juures mm 2 /s 1,300 SAE J 1703 Viskoossus +100 C (+212 F) juures mm 2 /s 2,2 FMVSS 116 - DOT4&DOT3 Kuiv keemistemperatuur C ( F) 265 (509) ISO 4925 Märg keemistemperatuur C ( F) 170 (338) CUNA NC 956 DOT4 Tihedus +15 C (+59 F) juures kg/l 1,07 Värv / Kollane Kliimaseadme andmed Gaasi tüüp Gaasi kogus Väärtused Reclin 134a 0,8 kg (1,76 lb) Soolapuistesüsteemi kirjeldus (valikuline) (*) Väärtused Mark - tüüp Epoke - PM 4 Lumeharja kirjeldus (valikuline) (*) Väärtused (*) Mark - tüüp Tuchel - ZKM Kaamerakomplekti kirjeldus (valikuline) (*) Väärtused (*) Mark - tüüp IMEL - Auto nägemissüsteem (*) Valikulise lisavarustuse muid andmeid/väärtusi vaadake vastavatest käsiraamatutest. KESKKONNATINGIMUSED Keskkonnas, kus masin töötab, ei tohi olla mitte mingisugust plahvatusohtu. Et vältida heitgaaside sissehingamist, tuleb masinat kasutada ainult korraliku ventilatsiooniga kohtades. Masin töötab korralikult (*) järgmiste keskkonnatingimuste juures: Temperatuur: -10 C kuni +40 C (+14 F kuni +104 F) Niiskus: 30% kuni 95% (*) Kui kasutada masinat temperatuuril -10 C kuni 0 C (+14 F kuni +32 F), ei saa tolmutõrjesüsteemi kasutada; lisaks sellele peavad paagid ja tolmutõrjesüsteem ise tühjad olema. RS 850 33014576(4)2008-02 D 13

EESTI KASUTUSJUHEND ELEKTRISKEEM (Vt joonis AR-1 ja AR-2) A B B1 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 CC CC1 CK D1 D2 EG EV EV1/2 EV3 EV4 FE F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 Vahelduvvoolugeneraator 12V aku Hüdraulikasüsteemi õliballoon Mootori starteri elektromagnet Kliimaseadme kompressor Süütelüliti Klaasipuhasti lüliti Veepumba lüliti Ohutule lüliti Kõrgema/madalama esilaterna selektor Külgharjade ja kolmanda harja lüliti Äärise lüliti Kopa avamise/sulgemise täiturlüliti Piduritulede mikrolüliti Tõstetud kopa mikrolüliti Mootori õlinäidiku pirn Mootori jahutusvedeliku näidiku pirn Istme mikrolüliti Seisupiduri mikrolüliti Ummistunud õhufi ltri mikrolüliti Mootori jahutusvedeliku temperatuurinäidiku andur Kütusetaseme ujuk Avatud kaane mikrolüliti Kliimaseadme puhuri lüliti Kabiini valgustuse lüliti Seisupiduri hoiatussignaal Tagurpidikäigu hoiatussignaal Süüteküünla juhtplokk Kombinatsioonilüliti 6A 60V diood Kütuse solenoidklapp (mootor välja lülitatud) Vaheti puhur Kliimaseadme puhur Äärise avamise solenoidklapp Äärise sulgemise solenoidklapp Hädastopinupp (kui see on olemas) Parempoolse kaugtule kaitse Lähitulede kaitse Vasakpoolse kaugtule/ohutulede kaitse Piduritulede/üldise valgustussüsteemi kaitse Parempoolse sõidutule/ülemise või alulise esilaterna valija kaitse Vasakpoolse sõidutule/imemisotsiku tule kaitse Plinktulede kaitse Klaasipuhasti mootori kaitse Suunatulede/signaali kaitse Süüteküünla juhtploki kaitse Kütuse solenoidklapi kaitse Kliimaseadme puhuri/kabiini tule kaitse Valikuline kaitse Hoiatustulede toite kaitse Juhiistme mikrolüliti kaitse Veepumba kaitse Ekraani kaitse Sensori toite/tagurpidikäigu hoiatussignaali/lahtise ukse mikrolüliti/ukse lüliti kaitse F19 F20 F21 F22 F23 F24 G1 I - R4 Harja elektroonikapaneeli kaitse Kliimaseadme puhuri kaitse Kütusesse sattunud vee sensori/seisupiduri hoiatussignaali kaitse Äärise solenoidklapi kaitse Klaasipesuri pumba kaitse Vaheti puhuri kaitse Tolmutõrjesüsteemi vee ujuk 21/99W katkendlikkus L1/3 Vasakpöörde signaal L4/6 Parempöörde signaal L7 Vasakpoolne tagumine sõidutuli L8 Vasakpoolne eesmine sõidutuli L9 Vasakpoolne eesmine ülemine sõidutuli L10 Parempoolne eesmine alumine sõidutuli L11 Parempoolne eesmine ülemine sõidutuli L12 Parempoolne tagumine sõidutuli L13 Vasakpoolne pidurituli L14 Parempoolne pidurituli L15 Vasakpoolne alumine lähituli L16 Parempoolne alumine lähituli L17 Vasakpoolne alumine kaugtuli L18 Parempoolne alumine kaugtuli L19 Numbrimärgi tuli L20 Plinktuli L21 Imemisotsiku tuli L22 Vasakpoolne ülemine lähituli L23 Parempoolne ülemine lähituli L24 Vasakpoolne ülemine kaugtuli L25 Parempoolne ülemine kaugtuli L26 Kabiini tuli M Käiviti MN Ekraan (kaamerakomplekt) ML Klaasipesuri pump MP1 Veepump MP2 Veepump MR Kliimaseadme puhuri mootor MS Katte lüliti MT Klaasipuhasti mootor P Kliimaseadme rõhulüliti P1 Klaasipesuri pumba lüliti PR Tagurpidikäigu andur PR1 Kütusesse sattunud vee andur PX Mootori käivitamise ohutussensor R1 Harja ohutusrelee 12 V, 20/30 A R2 Veepumba relee 12 V, 20/30 A R3 Tagurpidikäigu anduri relee 12 V, 20/30 A R5 Pearelee 12 V, 70 A R6 Kütusesse sattunud vee anduri relee 12 V COM1 R7 Klaasipesuri pumba relee 12 V COM1 R8 Süüteküünla hoiatustule relee 12 V COM1 R9 Turvakäivituse relee 12 V, 20/30 A R10 Turvakäivituse relee 12 V, 20/30 A R11 Ülemiste/alumiste esilaternate valimise relee MY4 12 V R12 Kliimaseadme puhuri relee 12 V, 20/30 A RS Kliimaseadme puhuri takistus 14 33014576(4)2008-02 D RS 850

KASUTUSJUHEND EESTI S1 Süüteküünla hoiatustuli S2 Aku hoiatustuli S3 Õli hoiatustuli S4 Vee hoiatustuli S5 Madala kütusetaseme hoiatustuli S6 Seisupiduri hoiatustuli S7 Ummistunud õhufi ltri hoiatustuli S8 Suunatulede valgusindikaator S9 Ohutule näidik S10 Sõidutulede valgusindikaator S11 Kaugtulede valgusindikaator S12 Madala veetaseme hoiatustuli S13 Tõstetud kopa hoiatustuli S14 SISSELÜLITATUD veepumba hoiatustuli S15 Mõõdik S16 Ülemiste esilaternate valgusindikaator S17 SISSELÜLITATUD harja hoiatustuli S18 Avatud kaane hoiatustuli S19 Kütusesse sattunud vee hoiatustuli T 12 V signaal TL1 Tagakaamera TL2 Esikaamera TM Kliimaseadme juhtnupp K1/3 Süüteküünlad KOLMANDA HARJA LATI ELEKTRISKEEM (*) (*) Mõnedes riikides valikuline. (Vt joonis AR-3) D1 6A 60V diood D2 6A 60V diood D3 6A 60V diood EV1 Harjade pöörlemise solenoidklapp EV2 Lati pööramise solenoidklapp (vasakule) EV3 Harjade tõstmise solenoidklapp EV4 Harjade langetamise solenoidklapp EV5 Lati pööramise solenoidklapp (paremale) EV6 Üldine solenoidklapp J1 Juhthoob R1 Langetamise relee X Harjadele lüliti Värvikood A Helesinine B Valge C Oranž G Kollane H Hall L Sinine M Pruun N Must R Punane S Roosa V Roheline Z Lilla HÜDRAULIKA SKEEM (Vt joonis AT) 7 Hüdraulikasüsteemi õlipaak 7 Äravoolufi lter 7 Imifi lter 74. Ajamisüsteemi pump 75. Diiselmootor 76. Ajamisüsteemi hüdraulika mootor 77. Lisaseadmete süsteemi juhtklapi kooste 78. Esiäärise tõstesilinder 79. Kopa tõstesilinder 80. Käsipump 8 Külgharja mootor 8 Ajamisüsteemi hüdraulika mootor 8 Hüdraulikasüsteemi õlijahuti 84. Solenoidklapp 85. Imemisotsiku küljevahetussilinder 86. Imemisotsiku tõstesilinder 87. Kontrollklapp 88. Kopa tühjendussilinder 89. Roolivõimendus 90. Vooluseparaator (valikklapp) 9 Lisavarustuse ja kolmanda harja pump 9 Imemisventilaatori pump 9 Imemisventilaatori juhtklapi kooste 94. Esiäärise juhtklapi kooste 95. Imemisventilaatori mootor 96. Roolivõimendi sillinder 97. Gaasipedaali abi 98. Hüdraulikasüsteemi õli imifi lter 99. Hüdraulikasüsteemi õli imifi lter 100. Kolmanda harja lati pööramise silinder (*) 10 Kolmanda harja tõstesilinder (*) 10 Solenoidklapp (*) 10 Kolmanda harja hüdraulika mootor (*) 104. Hüdraulika fi lter (*) 105. Survepesusüsteemi pump (*) 106. Vee imemine (*) 107. Vee väljalase (*) (*) Mõnedes riikides valikuline. RS 850 33014576(4)2008-02 D 15

EESTI KASUTUSJUHEND ELEKTRISÜSTEEMI KAITSMED Roolisamba paremal ja vasemal küljel on kaks läbipaistva kaanega kaitsmekarpi (25 ja 34, joonis D), mis sisaldavad järgmisi sulavkaitsmeid: Kaitsmekarp A (34, joonis D) Parempoolse kaugtule kaitse (10 A) Lähitule kaitse (7,5 A) Vasakpoolse kaugtule/ohutulede kaitse (10 A) 4. Piduritulede/üldise valgustussüsteemi kaitse (20 A) 5. Parempoolse sõidutule/ülemise või alulise esilaterna valija kaitse (7,5 A) 6. Vasakpoolse sõidutule/imemisotsiku tule kaitse (7,5 A) 7. Plinktule kaitse (7,5 A) 8. Klaasipuhasti mootori kaitse (7,5 A) 9. Suunatulede/signaali kaitse (15 A) 10. Süüteküünla juhtploki kaitse (15 A) 1 Kütuse solenoidklapi kaitse (7,5 A) 1 Kliimaseadme puhuri/kabiini tule kaitse (10 A) Kaitsmekarp B (25, joonis D) 1 Valikuline kaitse (7,5 A) 14. Hoiatustule toite kaitse (10 A) 15. Istme mikrolüliti kaitse (7,5 A) 16. Veepumba kaitse (20 A) 17. Ekraani kaitse (7,5 A) 18. Sensori toite/tagurpidikäigu hoiatussignaali/lahtise ukse mikrolüliti/ukse lüliti kaitse (10 A) 19. Harja elektroonikapaneeli kaitse (7,5 A) 20. Kliimaseadme puhuri kaitse (15 A) 2 Kütusesse sattunud vee sensori/seisupiduri hoiatussignaali kaitse (10 A) 2 Äärise solenoidklapi kaitse (7,5 A) 2 Klaasipesuri pumba kaitse (10 A) 24. Vaheti puhuri kaitse (15 A) LISASEADMED JA -VÕIMALUSED Lisaks standardkomponentidele saab masina varustada vastavalt vajadusele järgnevate lisaseadmete ja -funktsioonidega: Kolmas hari (*) (**) Kõvemate ja pehmemate harjastega harjad Soolapuistur (*) (**) Lumehari (*) (**) Kaamerakomplekt (*) Survepesusüsteem (*) (**) Tagumine kaitseraud Tagumised poritiivad Audioseade Kabiini kliimaseade (*) (**) Tagumine imitoru (*) (**) Juhiistme turvavöö (*)(**) (*) Mõnedes riikides valikuline. (**) Nende lisaseadmete kasutamiseks peab puhastusmasin olema varustatud sobivate rakistega. 16 33014576(4)2008-02 D RS 850

KASUTUSJUHEND EESTI KASUTAMINE HOIATUS! Masina mõnedesse kohtadesse on kinnitatud plaadid, millel on kiri: OHT! HOIATUS ETTEVAATUST NÕUANNE Käsiraamatut lugedes peaks operaator pöörama erilist tähelepanu nendele sümbolitele. Ärge katke neid plaate mitte mingil juhul kinni ja kui nad viga saavad, siis asendage nad kohe uutega. ÜLDISED ETTEVAATUSABINÕUD See masin on loodud suure jõudlusega, suure mahutavusega pühkijana, mis suudab ouhastada kitsastel ja piiratud aladel. Kujunduselt tähendab see kitsast teljevahet koos kitsa juhtimisvõimalusega. Kujunduse nõuded võivad mõnedel tingimustel tekitada masina kasutamisel ebastabiilsust. Ebastabiilsust võib põhjustada masina liikumiskiiruse, äkilise manööverdamise, tõusul kasutamise, madala rehvir õhu, kopas oleva massi ja või tõstetud kopa kombinatsioon. Seetõttu peab masinaga sõitma kvlifi tseeritud juht, keda tuleb õigesti juhendada selle kasutamise ja võimalike ohtude kohta. Järgmised situstsioonid põhjustavad masina ebastabiilsust ja juht peab tagama masina ohutu kasutamise: Kopa tõstmine kallakul Masina manööverdamine tõstetud kopaga Äkiline juhtimine Manööverdamine suurel kiirusel, kallakul ja/või suure massiga kopas Madal rehvi rõhk Kabiinis on silt (19, joonis E), mis hoiatab juhti ebastabiilsuse ohust ja tagab informatsiooni tegevuste kohta, mis aitavad vältida masina ebastabiilsust (vaadake pilti). ENNE KÄIVITAMIST Vajaduse korral avage kaasasoleva võtmega kinniti (29) ja avage parempoolne ülemine kaas (28, joonis G) ning tankige masin täiteava (10, joonis F) kaudu. ETTEVAATUST! Ärge tankige kütusepaaki täis, vaid jätke täiteavast vähemalt 4 cm (1,6 in) kõrgune osa tühjaks, et kütusel oleks piisavalt paisumisruumi. Kontrollige näidiku (8, joonis G) abil tolmutõrjesüsteemi veetaset. Vajaduse korral lisage vett vastavalt järgmisele õpetusele: Vabastage kaasasoleva võtmega kinniti (10, joonis G), seejärel avage vasakpoolne kaas (9). Valage vesi läbi korgi (30, joonis F) või vooliku (29) paakidesse. Sulgege kork (30) või rullige voolik (29) kokku ja pange see tagasi hoidikusse. Sulgege kaas (9, joonis G) ja kinnitage see kinnitiga (10), kasutades kaasasolevat võtit. Veenduge, et kõik kaaned/katted on kinni ja masin on normaalses töökorras. RS 850 33014576(4)2008-02 D 17

EESTI KASUTUSJUHEND DIISELMOOTORI KÄIVITAMINE JA PEATAMINE Diiselmootori käivitamine Istuge juhiistmele (14, joonis E) ja kontrollige kas seisupidur (13) on rakendatud. Reguleerige iste kangi (17, joonis E) abil mugavasse asendisse. Kinnitage turvavööd. 4. 5. 6. 7. 8. ETTEVAATUST! Operaatori ohutuse tagamiseks tuleb alati kinnitada turvavöö. Keerake mootori gaasihoob (16, joonis E) tühikäigu asendisse. Kontrollige, et harjad oleksid tõstetud asendis, vastasel juhul arvestage sellega, et mootori käivitamisel võib harjade hohene pöörlemine tekitada kahjustusi. Istuge juhiistmele (14, joonis E), pange süütevõti (24, joonis D) sisse, keerake seda päripäeva ja hoidke esimesel positsioonil. Sisse lülituvad järgnevad hoiatustuled ja näidikud: Diiselmootori süüteküünla eelsoojenduse hoiatustuli (11, joonis D) Laetud aku valgusindikaator (7, joonis D) Mootori õlirõhu hoiatustuli (8, joonis D) Seisupiduri hoiatustuli (12, joonis D) Kui süüteküünla eelsoojenduse hoiatustuli (11, joonis D) kustub, keerake süütevõtit päripäeva kuni lõpuni, seejärel vabastage see, kui diiselmootor käivitub. ETTEVAATUST! Mootorit käivitades ärge hoidke süütevõtit liiga kaua süüteasendis (maksimaalselt 20 sekundit), et vältida starteri vigastamist. Kui mootor ei käivitu, siis oodake üks minut ning proovige jälle. Enne uut katset mootorit käivitada, keerake süütevõti vastupäeva algsesse asendisse. Kui mootor pärast kahte katset ei käivitu, ärge rohkem proovige ja kutsuge masina hoolduse eest vastutav spetsialist. ETTEVAATUST! Mootorit süütevõtme (24, joonis D) abil käivitades ärge vajutage gaasipedaalile (26), sest masin on varustatud ohutussüsteemiga, mis ei lase mootoril sellises olukorras käivitada. Veenduge, et mootori töötamise ajal oleks kõik hoiatustuled kustunud. Kui gaasihoob (16, joonis E) on keskmisesse asendisse pandud, laske mootoril soojenemiseks paar minutit töötada, eriti siis, kui õhutemperatuur on madal. Diiselmootori peatamine Seadke mootori gaasihoob (16, joonis E) tühikäigu asendisse ning hoidke seda mõni minut selles asendis, et süsteem saaks stabiliseeruda. Keerake süütevõtit (24, joonis D) vastupäeva kuni lõpuni ning siis eemaldage see. Rakendage kangi (13, joonis E) abil seisupidur. 18 33014576(4)2008-02 D RS 850

KASUTUSJUHEND EESTI MASINA KÄIVITAMINE JA PEATAMINE Masinat saab käivitada ja seada: Teisaldusrežiimile Töörežiimile Alljärgnevalt on toodud vastavad juhised. HOIATUS! Vältige juhtimisel äkilisi suunamuutmisi, olge tähelepanelik ja sõitke masinaga aeglasel kiirusel, eriti kui kopp on täis või töötamisel kallakutel. ETTEVAATUST! Kontrollige enne masina kasutamist, kas rehvi rõhk on õige [5 baari (72,5 psi)] ning vajadusel korrigeerige seda. Masina seadmine teisaldusrežiimile Masina teisaldamiseks (ilma puhastamiseta) tuleb see järgmise õpetuse kohaselt teisaldusrežiimile seada: Käivitage mootor nii nagu on näidatud eelmises lõigus. Veenduge, et kopp (7, joonis G) on langetatud ja hoiatustuli (18, joonis D) on kustunud. Kontrollige, et imemisventilaator oleks välja lülitatud; vaadake kangi (8, joonis E). 4. Tõstke nuppu (38, joonis D) vajutades imemisotsik ja külgharjad. 5. Veenduge, et seisupidur (13, joonis E) on rakendatud. 6. Tulge masinast välja ja tooge kolmanda harja ohutuslatt asendist (2, joonis H) (mitterakendatud) asendisse (1) (rakendatud), haakides hamba (3) kronsteini (4) külge. 7. Tooge mootori gaasihoob järkjärgult ettepoole (16, joonis E) ja seadke mootori kiirus kuvaril (17, joonis D) väärtusele 600 p/min. 8. Alustage masina teisaldamist, hoides käsi roolil (28, joonis D) ning surudes edasiliikumiseks järkjärgult pedaali (26) esiosa ja tagasiliikumiseks tagaosa. Suurendades/vähendades survet pedaalile, saab liikumiskiirust reguleerida nullist maksimumini. HOIATUS! Pidage meeles, et pööramine toimub tagateljega. Kasutage tahavaatepeegleid, et näha manööverdamise ajal masina tagaotsa. HOIATUS! Takistuste korral (näiteks jalgrada) tuleb imemisotsikut tõsta. Masina peatamine teisaldusrežiimis Masina peatamiseks vabastage pedaal (26, joonis D). Masina kiireks peatamiseks vajutage samal ajal ka piduripedaali (31). Seadke mootori gaasihoob (16, joonis E) tühikäigu asendisse ning hoidke seda mõni minut selles asendis, et süsteem saaks stabiliseeruda. 4. Peatage mootor, keerates süütevõtit (24, joonis D) vastupäeva kuni lõpuni, ning siis eemaldage see. 5. Rakendage kangi (13, joonis E) abil seisupidur. RS 850 33014576(4)2008-02 D 19