Typ / przeznaczenie System klinów Typ materiału Grubość materiału Budownictwo ziemne Klin kombi- długi PE-HD,PE-C, PFA,PD,PP, PVC-P, PE-LD, ECB, EVA

Podobne dokumenty
Wersja do zgrzewania z zastosowaniem taśmy Szerokość zgrzewu 40 lub 50 mm

Leister Process Technologies, Riedstrasse, CH-6060 Sarnen/Schweiz Tel Fax

LEISTER Twinny T Zgrzewarka automatyczna z dyszą kombi

Instrukcja obsługi. Leister UNIROOF E. Zgrzewarka automatyczna ZASTOSOWANIE. OSTRZEśENIE UWAGA

LEISTER Uniplan S / Unifloor S Automat zgrzewający gorącym powietrzem

LEISTER Uniplan Wedge Zgrzewarka automatyczna z klinem grzewczym

Należy się dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego użytku.

Leister UNIROOF E Zgrzewarka automatyczna gorącego powietrza

Leister BITUMAT B2 Zgrzewarka automatyczna gorącego powietrza

SPAWARKA RĘCZNA LEISTER TRIAC S. Instrukcja obsługi. BODENPROFI ul. Głowackiego 5B Gliwice tel : fax:

Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum

Zgrzewarki WELDY. Narzędzia ręczne Automaty Akcesoria

Należy się dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego użytku.

FUSION 2/3C/3. Fusion 2. Fusion 3C. Fusion 3

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Jonizator Antystatyczny DJ-03 DJ-02

Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 898BD

Przed uruchomieniem urzådzenia naleωy dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi oraz zachowaç jå dla póωniejszego uωytkowania.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

INSTRUKCJA SERWISOWA

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

FAG Industrial Bearings and Services. Przed użyciem przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi HEATER20.

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

PODAJNIKI WIBRACYJNE

RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Instrukcja obsługi T-8280

Przed uruchomieniem urzådzenia naleωy dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi oraz zachowaç jå dla póωniejszego uωytkowania.

ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja montażu i konserwacji

Wilk do mielenia mięsa TC12I i TC22

Szczególne środki ostroŝności

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-050. Vitocell-050 Typ SVP, 600 i 900 litrów. Zbiornik do magazynowania wody grzewczej

Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych.

Mechaniczna praska ręczna

Instrukcja montażu i obsługi

Autoryzowane zastosowanie Geometria zakładki Cechy uŝytkowe. Dane techniczne F Zakres grubości. dla materiału o wytrzymałości

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Urządzenie do zdejmowania izolacji i zakręcania kabli

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

Zaciskarka pneumatyczna AIRHANDPRESS

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Instrukcja obsługi ceramiczna misa CERAMICZNA MISA PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Polski

J5 HTM Instrukcja

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Wymiana dodatkowego ogrzewania elektrycznego

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z013

Instrukcja obsługi i montażu Kurtyna powietrzna

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Instrukcja obsługi Piec do pizzy. Seria FM

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Zgrzewarka automatyczna z klinem kombi NaleŜy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego uŝytku. ZASTOSOWANIE to automatyczna zgrzewarka wyposaŝona w klin kombi do zgrzewania na zakładkę i konfekcjonowania folii oraz membran uszczelniających, stosowanych przede wszystkim w geoinŝynierii m.in. przy budowie tuneli, zbiorników wodnych, wysypisk i innych konstrukcji ziemnych. Przeniesienie ciepła następuje dzięki optymalnemu połączeniu miejsca kontaktu z gorącym powietrzem. Typ / przeznaczenie System klinów Typ materiału Grubość materiału Budownictwo ziemne Klin kombi- długi PE-HD,PE-C, PFA,PD,PP, PVC-P, PE-LD, ECB, EVA 0,8-2,0 mm 1,0-3,0 mm Budowa tuneli Klin kombi- krótki PE-HD,PE-C, PFA,PD,PP, PVC-P, PE-LD, ECB, EVA 0,3-1,0 mm 0,3-2,0 mm Szerokość zakładki maks. 125 mm Charakterystyka zgrzewu Charakterystyka zgrzewu jest zgodna z wytycznymi DVS 2225 cz.1 () oraz BAM. Inne wymiary na zamówienie. DVS: Niemiecki Związek Techniki Spawalniczej BAM: Federalny Instytut Badań Materiałowych i Testowania w Berlinie

OSTRZEśENIE ZagroŜenie dla Ŝycia! podczas otwierania urządzenia elementy przewodzące prąd są nieosłonięte. Przed otwarciem urządzenia naleŝy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania. Niewłaściwe uŝytkowanie urządzenia gorącego powietrza, w szczególności w pobliŝu łatwopalnych materiałów i gazów wybuchowych stanowi niebezpieczeństwo poŝaru i eksplozji! Ryzyko poparzenia! Nie dotykać rozgrzanej dyszy lub rury elementu grzewczego. Urządzenie musi zostać wychłodzone. Nie kierować strumienia gorącego powietrza w stronę ludzi lub zwierząt. UWAGA Napięcie znamionowe urządzenia musi odpowiadać napięciu znamionowemu źródła zasilania. Podczas prac na budowie konieczne jest zastosowanie wyłącznika przeciwporaŝeniowego. Włączone urządzenie musi znajdować się pod nadzorem. Gorące powietrze moŝe dotrzeć do łatwopalnych materiałów, znajdujących się poza zasięgiem wzroku. Chronić urządzenie przed wilgocią i zamoczeniem. CERTYFIKACJA Urządzenie posiada certyfikat CCA (CENELEC- Porozumienie certyfikacyjne. System Certyfikacji Wyrobów Elektrycznych i Elektronicznych.) Dane techniczne Bezpieczeństwo elektryczne podwójna izolacja Napięcie V~ 100 120 200 230 (napięcia nieprzemienne) Moc W 1600 1900 2200 2300/2900 Częstotliwość Hz 50/60 Temperatura C 20-600 Siła docisku N maks. 1000 Napęd m/min. 0,2-2,5 (4,0) Poziom hałasu LpA (db) 71 Wymiary dł. x szer. x wys. mm 350 x 390 x 270 Waga kg 6, 9 (budownictwo ziemne) / 6, 5 (budowa tuneli)

Opis funkcji System zgrzewania Temperatura powietrza jest nastawiana bezstopniowo i kontrolowana elektronicznie. Przeniesienie ciepła następuje dzięki optymalnej kombinacji stref kontaktu i gorącego powietrza. Ruchomy klin kombi jest wyposaŝony w trzy strefy grzejne: Przekrój poprzeczny elementu zgrzewającego Rolka napędowa/ dociskowa Wylot gorącego powietrza Rolka dociskowa Kierunek zgrzewania Klin kombi Rolka prowadząca Górna warstwa materiału Dolna warstwa materiału Uplastycznienie materiału gorącym powietrzem Strefa kontaktu/ podgrzewania Podgrzewanie wstępne/osuszanie/ oczyszczanie materiału Siła docisku -> nastawiana bezstopniowo. Siła docisku podczas zgrzewania jest przenoszona poprzez dźwignię kolankową na rolki dociskowe. Głowica obrotowa zapewnia równomierne rozłoŝenie siły docisku na obie sekcje zgrzewania (C i D) oraz na spoinę zgrzewu bez kanału kontrolnego. UmoŜliwia to bezproblemowe wykonywanie połączeń typu T. Podczas procesu zgrzewania siła docisku dopasowuje się samoczynnie liniowo do grubości materiału geomembrany. Przekrój poprzeczny zgrzewu na zakładkę Linia zgrzewu= A-B A: Grubość warstwy A i B B: Grubość zgrzewu C: Zgrzew 1 D: Zgrzew 2 E: Kanał kontrolny Napęd - > podwójny system napędowy jest nastawiany bezstopniowo i kontrolowany elektronicznie. Zakres regulacji z tachogeneratorem jest zaprojektowany w taki sposób, aby prędkość zgrzewania pozostawała niezmienna niezaleŝnie od obciąŝenia. Przeniesienie mocy na rolki napędowe/ dociskowe jest wykonywane poprzez trójstopniową przekładnię planetarną.

Opis urządzenia Widok z przodu Widok z tyłu

Opis urządzenia 1. Przewód zasilający 2. Mocowanie przewodu 3. Dmuchawa gorącego powietrza 4. Podgrzewanie włączone/ wyłączone 5. Regulator temperatury 6. Przełącznik ilości powietrza 7. Dźwignia blokująca 8. Uchwyt 9. Napęd/ przekładnia napędowa 10. Dźwignia siły docisku 11. Śruba regulacyjna docisku przy zgrzewaniu 12. Śruba zabezpieczająca 13. Śruba regulacyjna rolki dociskowej 14. DrąŜek prowadzący 15. Uchwyt prowadzący 16. Kółko transportowe 17. DrąŜek blokujący 18. Klin kombi 19. Rolka dociskowa 20. Rolka prowadząca 21. Tylnie kółko transportowe 22. Dolna rolka napędowa/ dociskowa 23. Górna rolka napędowa/ dociskowa 24. Łańcuch 25. Napęd włącz/ wyłącz 26. Regulator napędu ze skalą 27. Dźwignia blokady połoŝenia 28. Filtr powietrza 29. Dolna część podwozia 30. Śruba nastawu trzpienia prowadzącego 31. Śruba regulacji głowicy obrotowej Zgrzewanie Przygotowanie do zgrzewania Kontrola: - UłoŜenie Szerokość zakładki 80 mm do 125 mm Materiał zgrzewany musi być z kaŝdej strony czysty. - Zasilanie minimum 5 Kw (generator prądu) z wyłącznikiem przeciwporaŝeniowym - Przewody przedłuŝające minimalny przekrój przewodu według tabeli: 230 V~ do 50 m 2 x 1,5 mm 2 do 100 m 2 x 2,5 mm 2 120 V~ do 50 m 2 x 1,5 mm 2 do 100 m 2 x 2,5 mm 2 Przygotowanie do pracy Zamocować drąŝek prowadzący (14) lub uchwyt prowadzący (15). Wysunąć dmuchawę gorącego powietrza (3) i podnieść do góry, do momentu zablokowania pozycji. Podłączyć urządzenie do źródła zasilania. Ustawić parametry zgrzewania, patrz strona 6.

Zgrzewanie - Siła docisku - Automat zgrzewający wypozycjonować na materiale przeznaczonym do zgrzewania. Docisnąć dźwignię siły docisku (10) bez wywierania nacisku na klin kombi. Delikatnie docisnąć rolki napędowe/ dociskowe (22/23) na materiale za pomocą śruby regulacyjnej (11). Odblokować dźwignię blokady połoŝenia (27) jednocześnie zwalniając dźwignię (10). - Nastawienie siły docisku śrubą regulacyjną (11) wykonywać zgodnie - z rysunkiem A. Delikatnie zablokować w odpowiednim połoŝeniu poprzez dokręcenie śruby zabezpieczającej (12). JeŜeli jest to konieczne, dostosować siłę docisku rolki (19) za pomocą śruby regulacyjnej (13). Siła docisku Rysunek A Uwaga: Przekroczenie maksymalnej wartości docisku 1000 N moŝe spowodować mechaniczne uszkodzenie urządzenia. Skala maks. siła docisku 1000N - Prędkość zgrzewania Prędkość zgrzewania kaŝdorazowo nastawiać wyskalowanym regulatorem napędu (26) w zaleŝności od materiału lub membrany oraz warunków zewnętrznych. - Temperatura Temperaturę zgrzewania nastawiać regulatorem temperatury (5). Ilość doprowadzanego powietrza jest regulowana dwustopniowym przełącznikiem (6) (w zaleŝności od materiału i typu klina). Włączyć podgrzewanie (4). Wstępnie nagrzać urządzenie (przez ok. 5 minut).

Zgrzewanie Proces zgrzewania Sprawdzić: - Rolki napędowe/dociskowe (22/23) oraz klin kombi (18) muszą być czyste przed zbliŝeniem ich do membrany lub folii. - Urządzenie musi osiągnąć zadaną temperaturę - Długość przewodu/ prowadzenie przewodu - Wypozycjonować urządzenie na załoŝonej membranie lub folii Włączyć napęd (25) Dosunąć klin kombi (18) Przesunąć dźwignię (10) Proces zgrzewania rozpoczęty Kontrolować zgrzewanie (grubość i prowadzenie zgrzewu). JeŜeli jest to konieczne, dostosować prędkość zgrzewania za pomocą regulatora napędu (26). Prowadzić urządzenie wzdłuŝ linii zakładki za pomocą drąŝka prowadzącego (14) lub uchwytu (15) w taki sposób, aby krawędź załoŝonego materiału znajdowała się cały czas w 20 mm strefie odstępu od zewnętrznej rolki (patrz rysunek B). Rysunek B Maks. szer. pozostałego materiału Proces zgrzewania zakończony Zwolnić dźwignię docisku (10), wysunąć klin kombi z zakładki i unieść w górę. Wyłączyć napęd (25). Ustawić regulator temperatury (5) w pozycji 0 (zero) w celu wychłodzenia klina kombi (18) oraz elementu grzejnego urządzenia (przez ok. 5 minut). Następnie wyłączyć podgrzewanie (4).

Wymiana górnych rolek napędowych/ dociskowych Za pomocą urządzenia moŝna wykonywać róŝne rodzaje łączeń typu na zakładkę. RóŜnice te polegają na odmiennej szerokości zgrzewu oraz kanału kontrolnego. MoŜna równieŝ wykonać zgrzew bez kanału kontrolnego. Forma i rodzaj zgrzewu zaleŝą od zastosowanych rolek napędowych/ dociskowych. W zaleŝności od zapotrzebowania, rolki napędowe/ dociskowe są wykonane z aluminium lub stali nierdzewnej. 1. Śruba z łbem stoŝkowym płaskim M3x6 2. Osłona głowicy 3. Śruba nastawcza M4x8 4. Kołek walcowy 6x80 5. Pierścień ochronny (wał Ø15) 6. Podkładka dystansowa 7. Rolka napędowa/ dociskowa 8. Klin czółenkowy 9. Wał napędowy górny, komplet DemontaŜ rolek napędowych/ dociskowych, kolejność 1-9. MontaŜ rolek napędowych/ dociskowych, kolejność 9-1.

Wymiana dolnych rolek napędowych/ dociskowych 1. Śruba z łbem stoŝkowym płaskim M3x6 2. Śruba z łbem walcowym M8x50 3. Pierścień Nilos Ø 8/20x1,8 4. Podkładka Ø 8/14x0,1 5. Tylnie kółko transportowe, komplet 6. Podkładka Ø 8/14x0,1 7. Pierścień Nilos Ø 8/20x1,8 8. Tuleja dystansowa 9. Osłona rolki napędowej/ dociskowej 10. Nakrętka M8 11. Podkładka M8 12. Śruba z łbem stoŝkowym płaskim M4x12 13. Podkładka zaciskowa 14. Rolka napędowa/ dociskowa 15. Podkładka dystansowa Ø 15/22x0,3 16. Klin czółenkowy DemontaŜ rolek napędowych/ dociskowych, kolejność 1-16. MontaŜ rolek napędowych/ dociskowych, kolejność 16-1.

Przezbrojenie urządzenia/ zmiana klina W zaleŝności od materiału przeznaczonego do zgrzewania naleŝy zastosować klin kombi długi lub krótki. Klin kombi długi Z kanałem kontrolnym Bez kanału kontrolnego Zastosowanie/ wskazówki W zaleŝności od zastosowanego materiału PE-HD, PE-C, PFA, PP; grubość materiału 0,8-2,0 mm PVC-P, PE-LD, ECB, EVA; grubość materiału 1,0-3,0 mm Zapewnia trzy strefy podgrzewania: podgrzewanie wstępne, podgrzewanie kontaktowe, uplastycznienie materiału. Dzięki połączeniu podgrzewania kontaktowego z gorącym powietrzem, długi klin kombi zapewnia najwyŝszej jakości zgrzew przy duŝej prędkości. Klin kombi krótki Z kanałem kontrolnym Zastosowanie/ wskazówki W zaleŝności od zastosowanego materiału PE-HD, PE-C, PFA, PP; grubość materiału 0,3-1,0 mm PVC-P, PE-LD, ECB, EVA; grubość materiału 0,5-2,0 mm UmoŜliwia zgrzewanie materiału o grubości od 0,3 mm. Bez kanału kontrolnego W celu uniknięcia topienia się cienkich materiałów na powierzchni dyszy, materiał unoszony jest na poduszce gorącego powietrznej. Czas bezpośredniego kontaktu materiału z krótkim klinem kombi jest ograniczony. Maksymalna szerokość zgrzewu bez kanału kontrolnego 50 mm Szerokość zgrzewu z kanałem kontrolnym zgodnie z normą DVS 2225 cz.1 oraz BAM Inne wymiary na zamówienie Wymiana klina Poluzować cztery śruby na klinie kombi (18). ZałoŜyć nowy element grzejny. Delikatnie dokręcić śruby. Wsunąć klin kombi (18) pomiędzy rolki napędowe/ dociskowe. Wyrównać klin kombi (18) względem rolek dociskowych (22/23). Dokręcić śruby. Wykonać i skontrolować zgrzew próbny. Kanał kontrolny musi znajdować się centralnie pomiędzy liniami zgrzewu. W razie konieczności, wyregulować głębokość najazdu klina i pozycję kanału kontrolnego za pomocą śruby nastawu (30).

SZKOLENIE Firma LEISTER oraz jej autoryzowani dystrybutorzy oferują bezpłatne szkolenie w zakresie obsługi urządzeń oraz procedury zgrzewania. AKCESORIA NaleŜy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria LEISTER. KONSERWACJA URZĄDZENIA Filtr powietrza (28) naleŝy regularnie czyścić pędzelkiem. Klin kombi (18) czyścić mosięŝną szczotką drucianą. Rolki napędowe/ dociskowe (22/23) czyścić mosięŝną szczotką drucianą. Łańcuch (24) smarować regularnie smarem do łańcuchów. Przewód zasilający (1) oraz wtyczkę naleŝy regularnie kontrolować pod kątem mechanicznych i elektrycznych uszkodzeń. SERWIS I NAPRAWA Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowane punkty serwisowe LEISTER. Gwarantują one przeprowadzenie fachowej naprawy przy zastosowaniu wyłącznie oryginalnych części zamiennych, zgodnie ze schematami urządzeń i wykazami części zamiennych LEISTER. Najpóźniej po ok. 1000 roboczogodzinach urządzenie musi zostać poddane przeglądowi w autoryzowanym punkcie serwisowym LEISTER. GWARANCJA Firma LEISTER Process Technologies odmawia wszelkich roszczeń gwarancyjnych w stosunku do urządzeń, które zostały przez Kupującego przebudowane lub naprawiane. Na urządzenie przysługuje gwarancja jednego (1) roku od daty zakupu (po okazaniu rachunku lub dowodu dostawy). Powstałe uszkodzenia zostaną usunięte poprzez wymianę lub naprawę. Elementy grzejne (grzałka, klin) urządzenia nie podlegają gwarancji. Przy zachowaniu ustawowych warunków, dalsze roszczenia są wykluczone. Uszkodzenia spowodowane normalnym zuŝyciem, przeciąŝeniem lub niezgodnym z przeznaczeniem zastosowaniem urządzenia nie podlegają roszczeniom gwarancyjnym.

Dokumentacja serwisowa Leister TWINNY S Wykona naprawa lub przeprowadzony przegląd powinien zostać potwierdzony podpisem oraz pieczątką autoryzowanego punktu serwisowego Leister. Dokument powinien przechowywać właściciel urządzenia. Dane techniczne Typ automatu zgrzewającego Nr. zamówienia Nr. seryjny Napięcie znamionowe Moc znamionowa Data sprzedaŝy V W Przegląd 1. Data Punkt serwisowy Podpis 2. Data Punkt serwisowy Podpis 3. Data Punkt serwisowy Podpis 4. Data Punkt serwisowy Podpis 5. Data Punkt serwisowy Podpis 6. Data Punkt serwisowy Podpis Naprawa 1. Data Punkt serwisowy Podpis 2. Data Punkt serwisowy Podpis 3. Data Punkt serwisowy Podpis