Dokument z posiedzenia B8-0024/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Podobne dokumenty
Dokument z posiedzenia B8-0022/2015 PROJEKT REZOLUCJI

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając konkluzje Rady do Spraw Zagranicznych UE w sprawie Egiptu z sierpnia 2013 r. i lutego 2014 r.,

Bahrajn, w szczególności sprawy Nabeela Rajaba, Abdulhadiego al-khawaja i Ibrahima Sharifa

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0683/

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

Dokument z posiedzenia B8-0372/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

Dokument z posiedzenia B8-0399/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0681/2015 PROJEKT REZOLUCJI

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0230/1. Poprawka. Sophia in t Veld w imieniu grupy ALDE

PARLAMENT EUROPEJSKI TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe

9101/16 ap/pas/en 1 DG C 1

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

11246/16 dh/en 1 DGC 1

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/9. Poprawka. Mario Borghezio w imieniu grupy ENF

Dokument z posiedzenia B8-0878/2015 PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia B8-0397/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0138/2015 PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1240/

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji. złożony zgodnie z art. 123 ust.

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie ostatnich wydarzeñ politycznych na Węgrzech (2012/2511(RSP))

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0342/

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE

Dokument z posiedzenia B8-0386/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia B8-0116/2014 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0369/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0251/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0245/2015 PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

11238/16 dh/mak 1 DGC 1

PARLAMENT EUROPEJSKI

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0490/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1232/

B8-0025/2014 } B8-0029/2014 }

Dokument z posiedzenia B8-0059/2014 PROJEKT REZOLUCJI

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje w sprawie Kambodży, w szczególności rezolucję z dnia 14 września 2017 r.

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie prawa do pokojowego protestu i proporcjonalnego użycia siły (2019/2569(RSP))

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 września 2016 r. w sprawie Somalii (2016/2881(RSP)) (2018/C 204/15)

Dokument z posiedzenia B8-0389/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Sytuacja w Egipcie i Syrii, zwłaszcza w odniesieniu do wspólnot chrześcijańskich

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL B7-0571/2010 } B7-0577/2010 } B7-0578/2010 } RC1/Am. 10. Poprawka

TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 maja 2016 r. w sprawie Gambii (2016/2693(RSP))

Dokument z posiedzenia B8-0029/2014 PROJEKT REZOLUCJI

TEKSTY PRZYJĘTE. Niedawne wydarzenia w Polsce i ich wpływ na prawa podstawowe określone w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej

Dokument z posiedzenia B7-0264/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji. złożony zgodnie z art. 123 ust.

B8-0700/2016 } B8-0724/2016 } B8-0728/2016 } B8-0729/2016 } RC1/Am. 1

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

PARLAMENT EUROPEJSKI TEKSTY PRZYJĘTE

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie bieżącej sytuacji w zakresie praw człowieka w Turcji (2018/2527(RSP))

Sprawozdanie Senatu USA w sprawie stosowania tortur przez CIA

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1250/

Dokument z posiedzenia B8-0224/2015 PROJEKT REZOLUCJI

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 24 maja 2012 r. w sprawie Ukrainy (2012/2658(RSP))

WYNIKI GŁOSOWANIA. Skróty i symbole. + przyjęto - odrzucono bezprzedmiotowe wycofano głosowanie elektroniczne (za, przeciw, wstrzymujący się)

Dokument z posiedzenia B8-0029/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia B8-0132/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczenia Komisji

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1237/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL B7-0000/2012. złożony w następstwie oświadczenia Komisji

WSPÓLNA DECYZJA KOMISJI EUROPEJSKIEJ I WYSOKIEGO PRZEDSTAWICIELA UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA

Sytuacja w Egipcie i Syrii, zwłaszcza w odniesieniu do wspólnot chrześcijańskich

Dokument z posiedzenia B8-0012/2015 PROJEKT REZOLUCJI

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie zastosowania art. 42 ust. 7 Traktatu o Unii Europejskiej (2015/3034(RSP))

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0041/

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0054/

Dokument z posiedzenia B8-0216/2015 PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0051/

Dokument z posiedzenia B7-0158/2014 PROJEKT REZOLUCJI

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Sytuacja w zakresie praworządności i demokracji w Polsce

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0121/

TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 9 czerwca 2016 r. w sprawie Kambodży (2016/2753(RSP))

Dokument z posiedzenia B8-0132/2014 PROJEKT REZOLUCJI

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Sprawa zaginionych wydawców książek w Hongkongu

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0055/4. Poprawka. Sofia Sakorafa w imieniu grupy GUE/NGL

TEKSTY PRZYJĘTE. P8_TA(2017)0017 Kryzys praworządności w Demokratycznej Republice Konga i w Gabonie

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

Dz.U FRAGMENT KONSTYTUCJI RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. z dnia 16 lipca 1997 r.) Rozdział VIII. Art. 173.

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie sytuacji w Demokratycznej Republice Konga (2017/2703(RSP))

Sytuacja na Malediwach

*** PROJEKT ZALECENIA

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

Dokument z posiedzenia B8-0252/2015 PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0126/

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Parlament Europejski B8-0461/2016/rev PROJEKT REZOLUCJI Manfred Weber, Esteban González Pons

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

10482/16 mo/zm 1 DGC 1

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 12.1.2015 B8-0024/2015 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie sytuacji w Egipcie (2014/3017(RSP)) Cristian Dan Preda, Arnaud Danjean, Jacek Saryusz-Wolski, Elmar Brok, Andrej Plenković, David McAllister, Tunne Kelam, Mariya Gabriel, Eduard Kukan, Daniel Caspary, Davor Ivo Stier, Michael Gahler, Fernando Ruas, Claude Rolin, Traian Ungureanu, Dubravka Šuica, Barbara Matera, Giovanni La Via, Pascal Arimont, Monica Macovei, Ivana Maletić, Lara Comi w imieniu grupy PPE RE\1045752.doc PE547.447v01-00 Zjednoczona w róŝnorodności

B8-0024/2015 Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie sytuacji w Egipcie (2014/3017(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając swoje poprzednie rezolucje w sprawie Egiptu, uwzględniając art. 19 Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych, będącego wiąŝącym traktatem ratyfikowanym przez Egipt w 1982 r., uwzględniając Powszechną deklarację praw człowieka z 1948 r. i europejską konwencję praw człowieka z 1950 r., uwzględniając sprawozdanie z postępów Egiptu w realizacji europejskiej polityki sąsiedztwa, opublikowane 27 marca 2014 r., uwzględniając nową konstytucję Egiptu przyjętą w wyniku referendum w dniu 15 stycznia 2014 r., uwzględniając art. 123 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, Ŝe od czasu rewolucji w 2011 r. Egipt stał przed wieloma trudnymi wyzwaniami politycznymi oraz Ŝe kraj ten potrzebuje pomocy i wsparcia ze strony wspólnoty międzynarodowej, aby stawić czoła wyzwaniom gospodarczym, politycznym i związanych z bezpieczeństwem; B. mając na uwadze, Ŝe konstytucja Egiptu przyjęta w 2014 r. jest istotnym krokiem naprzód w procesie demokratycznym; mając na uwadze, Ŝe w konstytucji zapisane są podstawowe prawa i wolności, w tym wolność wypowiedzi i zgromadzeń; C. mając na uwadze, Ŝe od rewolucji w styczniu 2011 r., która doprowadziła do upadku Hosniego Mubaraka, egipscy sędziowie wielokrotnie nakładali surowe i kontrowersyjne kary na politycznych dysydentów; D. mając na uwadze, Ŝe w dniu 2 grudnia 2014 r. Trybunał Karny w Gizie wydał wstępne wyroki śmierci na 188 obrońców oskarŝonych o brutalne ataki na komisariat policji w miejscowości Kerdasa w dniu 14 sierpnia 2013 r.; E. mając na uwadze, Ŝe w dniu 29 listopada 2014 r. w czasie ponownego procesu egipski sąd w Kairze oddalił zarzuty postawione byłemu prezydentowi Mubarakowi w związku z zabiciem przez policję w czasie powstania w 2011 r. 239 demonstrantów; mając na uwadze, Ŝe pierwszy proces z 2012 r. zakończył się wyrokiem doŝywocia; mając na uwadze, Ŝe były prezydent odbędzie karę trzech lat więzienia w wyniku odrębnej sprawy o korupcję; F. mając na uwadze, ze około 1200 wyroków śmierci zostało wydanych w marcu i w kwietniu 2014 r. w masowych procesach przeciwko członkom Stowarzyszenia Braci PE547.447v01-00 2/6 RE\1045752.doc

Muzułmanów oraz rzekomym zwolennikom obalonego prezydenta Mursiego, którym postawiono zarzuty od zakłócania porządku publicznego do sabotaŝu i udziału w zabójstwie funkcjonariuszy policji; mając na uwadze, Ŝe w dniu 2 października 2014 r. egipski sędzia biorący udział w wydawaniu wyroków śmierci w sprawach z al-minji został usunięty ze stanowiska w sądownictwie w sprawach karnych; G. mając na uwadze, Ŝe większość z tych wyroków śmierci, jednak nie wszystkie, została zamieniona na kary doŝywocia; H. mając na uwadze, Ŝe w 2014 r. niektórym dziennikarzom postawiono zarzuty naraŝania jedności narodowej i pokoju społecznego, rozpowszechniania nieprawdziwych wiadomości i współpracy ze Stowarzyszeniem Braci Muzułmanów; mając na uwadze, Ŝe trybunał kasacyjny w Kairze orzekł, Ŝe w procesie wystąpiły braki proceduralne oraz zarządził ponowny proces trzech dziennikarzy Al-Jazeery, którzy zostali skazani na karę pozbawienia wolności w wysokości od siedmiu do dziesięciu lat; I. mając na uwadze, Ŝe w dniu 24 października 2014 r. terroryści zaatakowali posterunki wojskowe na półwyspie Synaj zabijając 31 członków egipskich sił bezpieczeństwa; mając równieŝ na uwadze, Ŝe Egipt stoi przed rzeczywistą groźbą terroryzmu i brutalnego ekstremizmu; mając na uwadze, Ŝe po ataku terrorystycznym w październiku 2014 r. w północnej części półwyspu Synaj ogłoszono stan wyjątkowy; mając na uwadze, Ŝe w tym rejonie akty terroru są niemal codziennością; J. mając na uwadze, Ŝe wybory prezydenckie w Egipcie w 2014 r. odbyły się w atmosferze powaŝnie ograniczonej przestrzeni dla wolności słowa oraz tłumienia wszelkich form sprzeciwu i krytyki, w tym zgłoszonych przez organizacje praw człowieka; K. mając na uwadze, Ŝe wybory parlamentarne zostały oficjalnie zaplanowane na dni 21 marca i 25 kwietnia 2015 r.; L. mając na uwadze, Ŝe egipskie media są krańcowo spolaryzowane (podzielone na frakcje za i przeciw Mursiemu), co zwiększa polaryzację społeczeństwa egipskiego; M. mając na uwadze, Ŝe nowe proponowane przepisy jeszcze bardziej ograniczyłyby prace krajowych i zagranicznych organizacji pozarządowych, które w szczególności są zaniepokojone nowymi projektami prawa mającymi na celu uniemoŝliwienie dostarczania terrorystom i innym ugrupowaniom zbrojnym pieniędzy i materiałów, lecz które mogą zablokować dostęp do organizacji pozarządowych funduszy zagranicznych, od których zaleŝy istnienie wielu z nich; N. mając na uwadze, Ŝe władze Egiptu jeszcze bardziej ograniczyły wolność słowa i zgromadzeń, wprowadzając represyjne prawa, które ułatwiają rządowi uciszanie krytyki i tłumienie protestów; O. mając na uwadze, Ŝe od stycznia 2014 r. przetrzymywanych jest co najmniej 16 tys. osób, w tym 1 000 protestujących, wielu z nich wyłącznie za wykonywanie ich prawa do wolności zgromadzeń, zrzeszania się i słowa oraz za rzekome związki ze Stowarzyszeniem Braci Muzułmanów; RE\1045752.doc 3/6 PE547.447v01-00

P. mając na uwadze, Ŝe w dniu 3 stycznia 2015 r. islamscy bojownicy w Libii porwali w rejonie Sirte 20 egipskich chrześcijan; mając na uwadze, Ŝe nastąpiło to po zabójstwie pary egipskich Koptów z Sirte oraz porwaniu i zabiciu ich 18-letniej córki pod koniec 2014 r.; Q. mając na uwadze, Ŝe władze Egiptu przekazały sądom wojskowym setki cywili na podstawie dekretu wydanego przez prezydenta Al-Sisiego w dniu 27 października 2014 r., który został zastosowany z mocą wsteczną przez prokuratorów cywilnych; R. mając na uwadze, Ŝe poziom zaangaŝowania UE w Egipcie powinien opierać się na zachętach, zgodnie z zasadą więcej za więcej europejskiej polityki sąsiedztwa oraz powinien zaleŝeć od postępów reform instytucji demokratycznych, praworządności i praw człowieka; 1. podkreśla znaczenie przywiązywane przez UE do współpracy z Egiptem jako waŝnym sąsiadem i partnerem; podkreśla istotną rolę Egiptu jeśli chodzi o stabilność w regionie; podkreśla swoją solidarność z narodem egipskim oraz zobowiązuje się do dalszego wspierania Egiptu w procesie wzmacniania instytucji demokratycznych, poszanowania i ochrony praw człowieka oraz promowania sprawiedliwości społecznej i bezpieczeństwa; 2. zdecydowanie potępia ostatnie ataki terrorystyczne na półwyspie Synaj oraz wszystkie inne akty terroryzmu wymierzone w Egipt; podkreśla, Ŝe UE i wspólnota międzynarodowa muszą zająć zdecydowane stanowisko i współpracować z Egiptem w walce z terroryzmem; 3. podkreśla znaczenie Egiptu jako aktora na scenie międzynarodowej i wyraŝa nadzieję, Ŝe nadal będzie on odgrywał aktywną rolę w rozpoczęciu prawdziwych negocjacji pokojowych, które zakończą konflikt arabsko-izraelski; wierzy ponadto, Ŝe Egipt wniesie konstruktywny wkład w poszukiwanie stabilności w regionie Morza Śródziemnego, a teraz szczególnie w Libii i na Bliskim Wschodzie, które stoją obecnie przed olbrzymimi wyzwaniami i gdzie panuje otwarty konflikt; potwierdza gotowość UE do współpracy z Egiptem, jako partnerem w regionie, mającej na celu stawienie czoła tym powaŝnym zagroŝeniom; 4. z zadowoleniem przyjmuje i wspiera kroki podjęte przez rząd Egiptu na rzecz poszanowania praw i wolności wspólnot religijnych; przypomina o art. 235 konstytucji Egiptu, który stanowi, Ŝe nowo wybrany parlament w czasie pierwszej kadencji musi uregulować kwestię budowy i odnowy kościołów w sposób gwarantujący swobodę wykonywania praktyk religijnych przez chrześcijan; 5. przypomina rządowi Egiptu, Ŝe długoterminowy sukces Egiptu i jego obywateli zaleŝy od ochrony powszechnych praw człowieka oraz ustanowienia i umocowania demokratycznych i przejrzystych instytucji, równieŝ zaangaŝowanych w ochronę podstawowych praw obywateli; wzywa zatem władze Egiptu do pełnego wdroŝenia zasad międzynarodowych konwencji; 6. powtarza, Ŝe zgodnie z ustaleniami unijnej misji obserwacji wyborów wybory prezydenckie, które odbyły się w 2014 r., nie były zgodne z międzynarodowymi standardami i nie odbyły się przy pełnym poszanowaniu praw podstawowych PE547.447v01-00 4/6 RE\1045752.doc

zapisanych w nowoprzyjętej konstytucji, ze względu na, przede wszystkim, ograniczenie wolności słowa i zgromadzeń oraz niewystarczające przepisy dotyczące finansowania kampanii, prawa do startowania w wyborach oraz prawa do głosowania; 7. wzywa rząd Egiptu do uniknięcia błędów popełnionych w wyborach prezydenckich w trakcie przygotowań do wyborów parlamentarnych zapowiedzianych na dni 21 marca i 25 kwietnia 2015 r.; 8. wyraŝa powaŝne zaniepokojenie z powodu przeprowadzania przez egipskie sądy masowych procesów oraz duŝej liczby wyroków śmierci wydanych przez te sądy; wzywa egipskie organy wymiaru sprawiedliwości do utrzymania i poszanowania Międzynarodowego Paktu Praw Obywatelskich i Politycznych, którego stroną jest Egipt, a w szczególności jego art. 14 w sprawie prawa do terminowego i sprawiedliwego procesu opartego na jasnych zarzutach i gwarantującego poszanowanie praw oskarŝonych; 9. ponownie wyraŝa sprzeciw UE wobec stosowania kary śmierci i czyni zniesienie tej kary priorytetem polityki praw człowieka; 10. przyjmuje do wiadomości powtórzenie procesu trzech dziennikarzy Al-Jazeery, jednak wyraŝa zaniepokojenie z powodu coraz powaŝniejszych ograniczeń nałoŝonych na media i polityczną opozycję w Egipcie; apeluje do władz Egiptu, aby bezzwłocznie uwolniły wszystkich dziennikarzy więzionych za prowadzenie zgodnej z prawem działalności reporterskiej i korzystanie z podstawowych praw człowieka, oraz inne osoby przetrzymywane wyłącznie za korzystanie z prawa do wolności słowa i pokojowych zgromadzeń; 11. podkreśla istotną rolę odgrywaną przez media i społeczeństwo obywatelskie w procesie demokratycznym; wzywa rząd Egiptu, aby dopilnował, by przepisy dotyczące zrzeszania się oraz powiązane z wolnością słowa, wolnością zgromadzeń i wyznania były w pełni zgodne z międzynarodowymi normami i międzynarodowym prawem humanitarnym; podkreśla, Ŝe tylko pluralistyczne i integracyjne społeczeństwo moŝe zagwarantować długoterminową stabilność i bezpieczeństwo w Egipcie; 12. wzywa władze Egiptu do podjęcia konkretnych kroków w celu zadbania o to, by przepisy nowej konstytucji dotyczące podstawowych praw i wolności, w tym wolności słowa i zgromadzeń, zostały w pełni wdroŝone, pokazując, Ŝe przestrzegają praw człowieka i zasad państwa prawa oraz rozpoczynając od natychmiastowego i bezwarunkowego uwolnienia więźniów sumienia; 13. przypomina władzom Egiptu o ich krajowych i międzynarodowych obowiązkach prawnych oraz wzywa je do nadania priorytetowego znaczenia ochronie i wspieraniu praw człowieka oraz zagwarantowaniu odpowiedzialności za łamanie praw człowieka, w tym dzięki niezawisłemu i bezstronnemu wymierzaniu sprawiedliwości; 14. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa, Radzie i Komisji, rządom i parlamentom państw członkowskich, rządowi Egiptu, parlamentowi Egiptu, sekretarzowi generalnemu ONZ RE\1045752.doc 5/6 PE547.447v01-00

oraz Radzie Praw Człowieka ONZ. PE547.447v01-00 6/6 RE\1045752.doc