Profil firmy / Company profile

Podobne dokumenty
Obudowy STN - głębokość 250 mm. Fundamenty FTN, kieszenie kablowe KKN

CENNIK PRODUKTÓW - OBUDOWY - FUNDAMENTY - AKCESORIA

Katalog Wyrobów. Rozdzielnice nn

Instrukcja montażu / Assembling instruction

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

KATALOG SUP-EL. str. 1

elektrotermia sp. z o.o. Katalog obudów 2013

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

Rozdzielnice systemowe ALFA

KATALOG WYROBÓW ROZDZIELNICE ELEKTRYCZNE NISKIEGO NAPIĘCIA ZŁĄCZA KABLOWE SŁUPKI KABLOWE SZAFY KABLOWE ROZDZIELNICE STACJI TRANSFORMATOROWYCH

rozdzielnice natynkowe

Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe kasetowe. Three pole horizontal design fuse switch disconnectors

OBUDOWY DIN CABINETS DCE

Obudowy z tworzyw termoutwardzalnych Rozdzielnice elektryczne. Katalog produktów

OBUDOWY MODUŁOWE I ROZDZIELCZE MODEL 05

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

DCE KATALOG / CATALOGUE

IRA Nr kat. SK-0/R0+2L0 SK-0/3L0 SK-0/3R0 SK-0/R2 SK-0/L2. str. 36 SZAFA KABLOWA SK-0 SK-0/F OPIS TECHNICZNY WIDOK

PRODUCENT ROZDZIELNI Z TWORZYW SZTUCZNYCH

System OM. Zenergy.... początek jutra

Załącznik nr 4 FORMULARZ TECHNICZNY

vector outdoor IP65 Nowe rozdzielnice odporne na promieniowanie UV

OBUDOWY I ROZDZIELNICE

OTS1 19" szafa sieciowa/serwerowa network/server cabinet. instrukcja montażu assembly manual. ZPAS GROUP

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

ARCHITECTURAL LED FIXTURES OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED.

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

Obudowa typu KVS0-10/SV nr artykułu: S

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

Spis Tresci. Widok ogólny rozdzielnic serii Ewa. Charakterystyka szczegółowa. Rozdzielnice modułowe. Rozdzielnice licznikowe

Obudowy i skrzynki rozdzielcze

Rozdzielnice KV. Rozdzielnice KV moduły, IP 54, IP 65

Sypniewski Sp. z o.o.

Obudowy OS, OSZ. Obudowy KS, KSZ. Obudowy KSi, KSZi. Obudowy OSi, OSZi

OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY APARATURA MODUŁOWA, ROZDZIELNICE OSPRZĘT SIŁOWY TABLICE LICZNIKOWE

NOWOŚĆ! OBUDOWY WOLNOSTOJĄCE NISKIEGO NAPIĘCIA typu RW

Katalog produktów. Listwy zaciskowe EN ISO 9001:2008

SOLID. Fibox SOLID. Zawiasy umożliwiające Duży wybór akcesoriów Zgodność z RoHS oraz

Cennik. Spis treści

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

LUSTRA LED. lustro LED Prestige 80, 100 mirror LED Prestige 80, 100 rozmiar size index cena price strona page. 80/60 cm , ,97

OPRAWY ARCHITEKTONICZNE LED ARCHITECTURAL LED FIXTURES

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS

83 mm 93 mm 52 mm 55 mm 83 mm 93 mm g g 30 szt. 26 szt.

ROZDZIELNICE PODTYNKOWE Z METALOWYMI DRZWICZKAMI ERP ROZDZIELNIE PODTYNKOWE Z METALOWYMI DRZWICZKAMI ERP... MEDIA

OBUDOWY TYPU OT 3 obudowy, fundamenty, kieszenie z tworzywa

Złącza kablowo-pomiarowe Standardy ENEA Operator S.A. ZAKŁAD PRODUKCYJNO USŁUGOWY URZĄDZEŃ ELEKTROENERGETYCZNYCH ENTECH SPÓŁKA JAWNA 2013/2014

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

Złącza kablowo-pomiarowe Standardy ENEA Operator S.A. Styczeń 2012 ZAKŁAD PRODUKCYJNO USŁUGOWY URZĄDZEŃ ELEKTROENERGETYCZNYCH ENTECH SPÓŁKA JAWNA

... początek jutra. System OM, ON, PT. Zenergy

ENYSTAR Opis systemu. Obsługa aparatów po otwarciu drzwi, dodatkowa osłona części pod napięciem

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

6. Obudowy - system especial Obudowy indywidualne, na specjalne zamówienie - especial... 31

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

Bow terminals Zaciski szynowe

PRECYZYJNE AKCESORIA DO FORM

1.2. Wymagania szczegółowe w zakresie wykonania szafek pomiaru bilansującego.

Szafki licznikowe w obudowie PNK-1 mogą być montowane na słupie (przy pomocy płyty montażowej) lub bezpośrednio na elewacji budynku.

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

BLACKLIGHT SPOT 400W F

OBUDOWY METALOWE INNE MU, RX, RH

OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY PUSZKI PODTYNKOWE ODGAŁĘŹNIKI HERMETYCZNE ZŁĄCZKI AKCESORIA

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

System opuszczania szyb giętych i sferycznych LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077

Fibox CAB PC/ABS. Obudowy 1 Podstawa 2 Drzwi z uszczelką PUR 3 Drzwi przezroczyste zawiasy na krótszym lub dłuższym boku

Obudowy poliestrowe wiszące

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

FIBERGLASS ENCLOSURES FIBERGLASS ENCLOSURES IP 65 FIBERGLASS ENCLOSURES IP65 WINDOW DOOR VERSION. Szafy wzmocnione włóknem szklanym

SZAFY KABLOWE. dssdsdsdsd SK/ENERGA 001(018)/2010. SK i ELKAB. wg standardów KE ENERGA z dnia 5 stycznia 2009

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

PBS. podstawy bezpiecznikowe listwowe. - tworzywo uniepalnione samogasnące - stopień ochrony IP20 przy zastosowaniu osłony wkładek topikowych

Energii Rozdzielnice XL 3 400

Rozdzielnice XL 3 S 630

ATB8 SZAFA MONOBLOK. listwa wykończeniowa. stelaż, dach i ściany boczne stanowią jednolitą konstrukcję. odkręcana ściana tylna

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

SKRZYNKI ROZDZIELCZE I APARATURA MODUŁOWA. Seria DOMINO METAL. BLOCK akcesoria 8. SKRZYNKI ROZDZIELCZE I APARATURA MODUŁOWA

Rozdzielnice RN 65 o IP65

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

SZAFA KOMPAKTOWA CS. wykorzystuje te same śruby oczkowe, co szafy ATB8. opcjonalnie dostępne zawiasy 180 stopni

ul. Zbąszyńska Łódź Tel. 042/ Fax. 042/

Obudowy i skrzynki rozdzielcze

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

IRA IRA wersja b. wersja a. wersja a wersja b 6 Listwa zaciskowa LZ 5x Nr kat. Nr kat. str. 22 ZŁĄCZE POMIAROWE ZP-1 ZP-1/F

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES

Kontrola grzałek. Min.

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION

Rozdzielnice niskiego napięcia

Transkrypt:

Profil firmy / Company profile Firma "INCOEX" Sp. z o.o. powstała w 990 roku. Od początku swej działalności specjalizujemy się w prefabrykacji rozdzielni elektrycznych niskiego napięcia oraz produkcji obudów z tworzyw poliestrowych. W odpowiedzi na zmiany zachodzące na rynku oraz dla zaspokojenia coraz większych wymagań naszych klientów w roku 99 rozpoczęliśmy produkcję obudów termoutwardzalnych. W swojej ofercie posiadamy szeroką gamę obudów termoutwardzalnych oraz elementów wyposażenia dodatkowego. Mając na uwadze szybko zmieniające się wymagania rynku stale polepszamy nasze wyroby oraz poszerzamy swój asortyment o nowe wyroby. Urządzenia nasze dostarczamy do zakładów energetycznych, hurtowni elektrotechnicznych oraz firm wykonawczych działających na terenie całego kraju oraz za granicą. Współpracujemy także z biurami projektowymi oraz ze specjalistycznymi jednostkami naukowo badawczymi w zakresie oceny i modernizacji naszych wyrobów pod kątem wymaganych norm. W celu zapewnienia wysokiej jakości oraz powtarzalności naszych wyrobów i usług wdrożyliśmy w 003 roku system zarządzania jakością zgodny z normą ISO 900:000. Firma nasza kładzie nacisk na terminowość, fachowość, niezawodność i komfort użytkowania naszych wyrobów. Założone cele realizujemy dzięki doświadczonej i wysoko wykwalifikowanej kadrze. SIEDZIA FIRMY INCOEX Sp. z o.o. INCOEX THE HEAD OFFICE IN IELSKOIAŁA INCOEX Sp. z o. o. was established in 990. From the beginning we have specialized in prefabricating low voltage switching stations and manufacturing polyester cabinets. In order to adapt to the changes on the market and fulfil the needs of our clients, in 99 we started producing thermosetting cabinets. Our offer includes a wide range of thermosetting cabinets as well as elements of supplemental equipment. Keeping in mind the quickly changing demands of the market, we are frequently improving our products and expanding our selection. Our equipment is used by power plants, electrotechnical wholesalers, and contractors in Poland and abroad. We also cooperate with design offices and specialist research labs in evaluating and modernizing our products in regard to the standards required from them. Quality is guaranteed by the functional and constantly improving Quality System, in keeping with ISO 900:000, as well as awards, such as the Quality International 007 Highest Quality Product and EUStandard 007, 00. Our company places particular emphasis on promptness, professionalism, reliability and the comfort of using our products. Our goals are achieved thanks to our experienced and highly qualified personnel. Parametry obudów / Cabinets parameters Obudowy termoutwardzalne typu ST i STN składane są z elementów wykonanych z tworzywa termoutwardzalnego typu SMC. Wszystkie obudowy posiadają przygotowane miejsca do montażu konstrukcji nośnych pod aparaty elektryczne. Charakteryzują się modułową konstrukcją co pozwala na dowolną konfigurację rozdzielni, karbowaną powierzchnią co dodatkowo wzmacnia konstrukcję, dobrym systemem wentylacji grawitacyjnej, kątem O otwarcia drzwiczek o 0. Poniżej przedstawiamy podstawowe parametry oraz normy, których wymagania spełniają obudowy typu ST i STN Znamionowe napięcie izolacji 500V Znamionowy prąd 630A Stopienie ochronny IP 44, IK 0 Klasa ochronności II Kolor RAL7035 Kategoria palności FH5 (H40) Odporność na nadmierne ciepło 960 C Odporność na warunki atmosferyczne próba UV Tolerancja wymiarów wyrobów ±5 mm Zaprezentowane w niniejszym katalogu wyroby zostały przebadane przez jednostkę notyfikowaną JSEP na zgodność z poniższymi normami zharmonizowanymi z Dyrektywą Unii Europejskiej 006/95/WE: PNEN 609; PNEN 6093; PNEN 6095; PNEN 509 ; PNE0563; PNEN 60. Na podstawie uzyskanych certyfikatów obudowy typu ST i STN są oznaczane znakami: Thermosetting cabinets type ST and STN are put together from elements made from type SMC thermosetting material. All cabinets have spaces prepared for assembling the supporting structures of electric devices. They are characterized by a modular construction (which allows for configurations of the switch board), a corrugated surface (which additionally strengthens the construction), and good systems of natural ventilation and doors with a 0degree opening angle. elow the basic parameters and standards the ST and STN type cabinets conform are presented Nominal insulation voltage 500V Nominal current intensity 630A Degreesof Protection grades IP 44, IK 0 Class of protection II Colour RAL7035 Flammability category FH5 (H40) Excessive heat resistance 960 C Weather conditions resistance UV test Dimention tolerance ±5 mm The products presented in this catalogue have been tested by a notified body JSEP for compliance with the above standards, in accordance with the Directive of European Union 006/95/WE: PNEN 609; PNEN 6093; PNEN 6095; PNEN 509; PNE0563; PNEN 60. On the basis of the received certificates, the type ST and STN cabinets are marked:

Obudowy / Cabinets STN INCOEX A A A A3 A4 3 4 C C C STN 6x4 SSTN 6x4 IO300 IO400 40 374 35 5 5 66 STN 6x5 SSTN 6x5 IO300 IO400 50 534 395 5 5 46 STN 6x4 SSTN 6x4 IO3030 IO4030 40 794 35 5 5 333 INCOEX A A A A3 A4 3 4 C C C STN 40x4 SSTN 40x4 IO30 IO40 40 374 35 350 60 66 STN 40x5 SSTN 40x5 IO30 IO40 50 534 395 350 60 46 STN 40x4 SSTN 40x4 IO330 IO430 40 794 35 350 60 333 STN obudowy z płaskim daszkiem STN cabinets with flat roof SSTN obudowy ze skośnym daszkiem SSTN cabinets with slanted roof

Obudowy / Cabinets STN INCOEX INCOEX * ) A A A A3 A4 3 4 C C C STN 53x4 SSTN 53x4 IO30 IO40 40 374 35 40 5 390 33 * * * * STN 53x5 SSTN 53x5 STN 53x4 SSTN 53x4 IO30 IO40 IO330 IO430 50 40 534 794 35 395 40 40 5 5 390 390 4 333 INCOEX INCOEX A A A A3 A4 3 4 C C C STN 53x4/ SSTN 53x4/ IO30 IO40 40 374 35 5 5 33 STN 53x5/ SSTN 53x5/ IO30 IO40 50 534 395 5 5 4 STN 53x4/ SSTN 53x4/ IO330 IO430 40 794 35 5 5 333 STN obudowy z płaskim daszkiem STN cabinets with flat roof SSTN obudowy ze skośnym daszkiem SSTN cabinets with slanted roof 3

Obudowy / Cabinets STN A A A A3 A4 3 4 C C C STN 66x4 SSTN 66x4 IO330 IO0 40 374 35 65 60 5 55 33 STN 66x5 SSTN 66x5 IO330 IO0 50 534 395 65 60 5 55 4 STN 66x4 SSTN 66x4 IO3330 IO30 40 794 35 65 60 5 55 333 A A A A3 A4 3 4 C C C STN 66x4/L (P) SSTN 66x4/L (P) IO3340 (IO3350) IO40 (IO50) 40 374 35 350 5 60 5 33 STN 66x5/L (P) SSTN 66x5/L (P) IO3340 (IO3350) IO40 (IO50) 50 534 395 350 5 60 5 46 STN 66x4/L (P) SSTN 66x4/L (P) IO33340 (IO33350) IO340 (IO340) 40 794 35 350 5 60 5 333 4 STN obudowy z płaskim daszkiem STN cabinets with flat roof SSTN obudowy ze skośnym daszkiem SSTN cabinets with slanted roof

Obudowy / Cabinets STN INCOEX INCOEX A A A A3 A4 3 4 C C C STN 0x4 SSTN 0x4 IO340 IO440 40 374 35 750 60 660 33 STN 0x5 SSTN 0x5 IO340 IO440 50 534 395 750 60 660 4 STN 0x4 SSTN 0x4 IO30 IO40 40 794 35 750 60 660 333 INCOEX INCOEX A A A A3 A4 3 4 C C C STN 0x4/ SSTN 0x4/ IO340 IO440 40 374 35 750 60 33 STN 0x5/ SSTN 0x5/ IO340 IO440 50 534 395 750 60 4 STN 0x4/ SSTN 0x4/ IO30 IO40 40 794 35 750 60 333 STN obudowy z płaskim daszkiem STN cabinets with flat roof SSTN obudowy ze skośnym daszkiem SSTN cabinets with slanted roof 5

Obudowy / Cabinets STN INCOEX INCOEX INCOEX A A A A3 A4 3 4 C C C STN 0x4/L (P) SSTN 0x4/L (P) IO3440 (IO3450) IO4440 (IO4450) 40 374 35 40 5 390 5 33 STN 0x5/L (P) SSTN 0x5/L (P) IO3440 (IO3450) IO4440 (IO4450) 50 534 395 40 5 390 5 4 STN 0x4/L (P) SSTN 0x4/L (P) IO340 (IO350) IO440 (IO450) 40 794 35 40 5 390 5 333 INCOEX INCOEX INCOEX A A A A3 A4 3 4 C C C STN 0x4/3 SSTN 0x4/3 IO3430 IO4430 40 374 35 5 5 33 STN 0x5/3 SSTN 0x5/3 IO3430 IO4430 50 534 395 5 5 4 STN 0x4/3 SSTN 0x4/3 IO330 IO430 40 794 35 5 5 333 6 STN obudowy z płaskim daszkiem STN cabinets with flat roof SSTN obudowy ze skośnym daszkiem SSTN cabinets with slanted roof

Obudowy / Cabinets STN A A A A3 A4 3 4 C C C STN 06x5 SSTN 06x5 IO350 IO450 50 534 395 060 390 660 4 STN 06x4 SSTN 06x4 IO3530 IO4530 40 794 35 060 390 660 333 Obudowy o szerokości 06 będą dostępne w I kwartale 0 roku A A A A3 A4 3 4 C C C STN 06x5/ SSTN 06x5/ IO350 IO450 50 534 395 060 390 4 STN 06x4/ SSTN 06x4/ IO3530 IO4530 40 794 35 060 390 333 STN obudowy z płaskim daszkiem STN cabinets with flat roof SSTN obudowy ze skośnym daszkiem SSTN cabinets with slanted roof 7

Obudowy o szerokości 06 będą dostępne w I kwartale 0 roku

Fundamenty / Pedestals FTN FTN 6 IO5030 A 65 FTN 40 IO530 400 FTN 53 IO530 530 FTN 66 IO5330 660 FTN 0 IO50 00 FTN 06 IO5530 060 Płyta ustojowa metalowa Stabilizing scheet metal Płyta ustojowa plastikowa Stabilizing plastic grid Kieszenie kablowe / Przedłużenia fundamentów Cable bases / Extension of pedestals KKN / Kieszeń kablowa / Cable base / A KKN KKN 6 KKN 40 IO50000 IO5000 60 66 400 66 KKN 53 KKN 66 IO5000 IO53000 530 660 50 50 66 50 50 66 KKN 0 IO54000 00 66 KKDN Kieszeń kablowa z denkiem / Cable base with bottom / / A KKDN 6 IO50003 60 77 KKDN 40 IO5003 400 77 KKDN 53 IO5003 530 77 KKDN 66 IO53003 660 77 KKDN 0 IO54003 00 77 9

Elementy obudów o szer. 65, 400 mm Cabinets elements 65, 400 mm wide STN A) 3 0 6 5 3 4 7 9 0 6 ) 3 3 5 5 0 4 7 9 4 / Ilość / Quantity / Ilość / Quantity A) ) A) ) 3 Daszek płaski lub skośny Slanted or flat roof Tył ack wall ok Side wall 0 Wkręt 5x4 + podkładka wzmocniona 5 Screw 5x4 + 5 strengthen washer Nakrętka M M nut Podkładka wzmocniona strength washer 6 4 Denko ase 3 Zawias środkowy Middle hinge 5 Drzwi Door 4 Listwa łączeniowa Connector 6 Zawias Hinge 4 7 9 Zamek HS HS lock Cięgna 4, 5 lub 4 Strings 4, 5 or 4 Podkładka blokująca Washer 0

Elementy fundamentu Pedestal elements FTN 3 4 5 7 6 9 0 6 5 4 / Ilość / Quantity / Ilość / Quantity 3 4 5 6 7 9 Noga fundamentu Pedestal leg Osłona fundamentu Front parts of pedestall ok Side wall Śruba Mx30 Mx30 screw Podkładka wzmocniona strength washer Nakrętka M M nut Podkładka wzmocniona 5 5 strengthen washer Wkręt 5x4 Screw 5x4 Podkładka blokująca Washer 4 0 0 0 Zasówka Slide dumper Podstawa fundamentu Pedestal stabilizing grid lokada tyłów dot. szaf o szer. 530 i 00 loking of back wall re cab. 530 and 00 width

Przekładki międzyskrzynkowe Partition between boxes STN Przekładka zewnętrzna / Horizontal partition Przekładka wewnętrzna / Internal partition Możliwość konfiguracji ze wszystkimi dostępnymi wysokościami i szerokościami obudów / There are possibilietes with all available heights and widths of boxes Możliwość konfiguracji z obudowami o wysokości 40 i szerokości 60 i 400 mm / There are possibilietes with boxes with a height of 40 and a width of 60 and 400 mm

Montaż aparatów listwowych Assembly vertical fuse switches STN Maksymalne ilości modułów 00* mm możliwych do zabudowania w obudowach o wysokości 40 mm Max number of modules 00 mm which can be assembly in cabinets 40 mm high Szerokość obudowy / Cabinet width 65 mm 400 mm 530 mm 00 mm Ilość modułów Number of modules Ilość modułów w przypadku zastosowania sprzęgła Number of modules in case of using bus bar coupler switch 3 4,5 7 x x,5 / S /,5 3 / S / 3 * jeden moduł wielkości 00 mm odpowiada jednemu aparatowi listwowemu gr.,, 3, gr. 00 / modułu * One module 00 mm is equivalent to one vertical fuse switch,,3 group 00 group / module Montaż aparatów w obudowach o szerokości 65, 400 mm Assembly of equipment in cabinets 65 and 400 mm wide Montaż aparatów w obudowach o szerokości 530 i 00 mm Assembly of equipment in cabinets 530 and 00 mm wide Wymiary szyn miedzianych Dimension of copper bars Wszystkie obudowy o wysokości 40 mm posiadają wytłoczone izolatory do montażu szyn (L, L, L3, PEN) śrubami M w rozstawie 5 mm All cabinets, which are 40 mm high, have extruded insulators for assembly of buses (L, L, L3, PEN) with M bolts at the span of 5 mm A A A 65 69 54 A3 A4 400 304 60 530 69 54 4 49 660 69/304 54/60 569 539,5 00 304 60 704 660 060 4 49 964 949 3

Obudowy / Cabinets ST INCOEX A A A A3 A4 C C C D D D ST 40x /3 SST 40x /3 IO630 IO730 0 40 5 40 75 360 35 675 35 05 30 95 340 INCOEX INCOEX A A A A3 A4 C C C D D D ST 53 x /3 SST 53 x /3 IO630 IO730 0 40 5 40 75 490 90 455 675 35 05 30 95 340 4 ST obudowy z płaskim daszkiem ST cabinets with flat roof SST obudowy ze skośnym daszkiem SST cabinets with slanted roof

INCOEX Obudowy / Cabinets ST INCOEX ST 66 x /3 SST 66 x /3 IO6330 IO7330 A A A A3 A4 3 C C C D D D 0 40 5 40 75 60 55 90 35 675 35 05 30 95 340 A A A A3 A4 C C C D D D ST 0 x /3 SST 0 x /3 IO60 IO70 0 40 5 40 75 760 75 35 675 35 05 30 95 340 ST obudowy z płaskim daszkiem SST obudowy ze skośnym daszkiem ST cabinets with flat roof SST cabinets with slanted roof 5

Fundamenty / Pedestals FT A FT 40/3 IO0309 400 30 FT 53/3 IO0309 530 30 FT 66/3 IO03309 660 30 FT 0/3 IO009 00 30 Płyta ustojowa metalowa Stabilizing metal scheet Płyta ustojowa plastikowa Stabilizing plastic grid Obudowy / Cabinets ST A A A A3 A4 A5 A6 3 4 C ST 30 x5 IO000 55 30 5 00 5 35 50 75 5 60 57 70 0 6

Elementy obudów o szer 60, 400 mm Cabinets elements 60, 400 mm. ST 0 9 3 9 0 4 5 6 3 3 4 5 6 7 9 / Daszek płaski lub skośny Slanted or flat roof Tył ack wall ok Side wall Denko z belką ase with support Drzwi Door Zawias Hinge Zamek HS HS lock Cięgna 44, 57 lub Strings 44, 57 or Podkładka wzmocniona 6 6 strengthen washer Ilość / Quantity 6 0 3 4 5 6 / Nakrętka M6 M6 nut Śruba Mx30 Mx30 screw Podkładka wzmocniona Strengthen washer Nakrętka M M nut Osłona fundamentu Front parts of pedestal Noga fundamentu Pedestal leg Podstawa fundamentu Pedestal stabilizing grid Ilość / Quantity 6 6 4 7

Elementy obudów o szer 530,. 660, 00 mm Cabinets elements 530, 660, 00 mm wide ST 7 0 9 3 9 0 5 6 3 3 4 5 6 7 9 / Daszek płaski lub skośny Slanted or flat roof Tył ack wall ok Side wall Denko z belką ase with support Drzwi Door Zawias Hinge Zamek HS HS lock Cięgna 44, 57 lub Strings 44, 57 or Podkładka wzmocniona 6 6 strengthen washer Ilość / Quantity 6 0 3 4 5 6 7 / Nakrętka M6 M6 nut Śruba Mx30 Mx30 screw Podkładka wzmocniona strengthen washer Nakrętka M M nut Osłona fundamentu Front parts of pedestal Noga fundamentu Pedestal leg Podstawa fundamentu Pedestal stabilizing grid Listwa łączeniowa Connector Ilość / Quantity 6 6 4

Wentylacja / Gravitational ventilation ST ISO 900:000 Montaż aparatów listwowych Assembly vertical fuse switches ST Maksymalne ilości modułów 00* mm możliwych do zabudowania w obudowach o wysokości 0 mm Max number of modules 00 mm which can be assembly in cabinets 0 mm high Szerokość obudowy / Cabinet width 60 mm 400 mm 530 mm 660 mm 00 mm Ilość modułów Number of modules Ilość modułów w przypadku zastosowania sprzęgła Number of modules in case of using bus bar coupler switch 3 4, 5 6 7 x x, 5 / S /, 5 3 / S /, 5 3 / S / 3 * jeden moduł wielkości 00 mm odpowiada jednemu aparatowi listwowemu gr.,, 3, gr. 00 / modułu * One module 00 mm is equivalent to one vertical fuse switch,,3 group 00 group / module Montaż aparatów w obudowach o szerokości 60, 400 mm Assembly of equipment in cabinets 60 and 400 mm wide Montaż aparatów w obudowach o szerokości 530,660,00 mm Assembly of equipment in cabinets 530, 660,and 00 mm wide Wymiary szyn miedzianych Dimension of copper bars Wszystkie obudowy o wysokości 0 mm posiadają wytłoczone izolatory do montażu szyn (L, L, L3, PEN) śrubami M w rozstawie 5 mm All cabinets, which are 0 mm high, have extruded insulators for assembly of buses (L, L, L3, PEN) with M bolts at the span of 5 mm 9

Wentylacja / Gravitational ventilation STN System montażu aparatów Assembly electric equipment system Opis systemu / Description of the system Nowy system montażu aparatów elektrycznych pozwala w szybki i łatwy sposób wyposażyć obudowy typu ST i STN w : aparaturę modułową, rozłączniki bezpiecznikowe gr 00 i 000, układy pomiarowe F i 3F. W skład systemu wchodzą: wsporniki montażowe typu WM () boki kanałów montażowych typu KM () maskownice typu MKM (3) tablice licznikowe F i 3F (4) zabezpieczenie pod plombę ZP (5) oki kanałów posiadają dwa poziomy montażu. Jeden (6) dla szyny TH 35 pod aparaty modułowe, drugi (7) dla płyt, blach montażowych dla rozłączników skrzynkowych. The new system of assembling electrical equipment allows to fix ST and STN cabinets easier and faster with : module equipment, switch fuses 00 and 000, measuring device ( counter boards ). The system consist of : mounting cantilevers type WM () mounting side canals type KM () mounting canal covers system MKM (3) counter boards F and 3F(4) protection seals (5) Mounting side canals have two mounting levels : one for eurobus ( module equipment ) the second for mounting sheets, insulation plates, switch fuses 00. 0

System montażu aparatów Assembly electric equipment system Obudowy ST / Cabinets ST Każda obudowa typu ST posiada na plecach specjalne rowki () umożliwiające w dowolnym miejscu montaż wsporników montażowych (). Do wsporników można przykręcać bezpośrednio za pomocą blachowkrętów boki kanałów, rozłączniki, tablice licznikowe. There are special grooves in the cabinet back wall allowing to assemby the mounting cantilevers in every place. Mounting side canals, switch fuses 00, counter boards can be fixed by sheet screw directly to mounting cantilevers. Obudowy STN / Cabinets STN A Obudowy typu STN posiadają możliwość dwóch sposobów montażu wsporników. Pierwszy sposób (A) polega na przykręceniu do wytłoczonych nadlewków () wsporników pionowych (3), a następnie do nich wsporników poziomych (). Drugi sposób () pozwala z wykorzystaniem tych samych wsporników przykręcenie do nadlewków () najpierw wsporników poziomych () a następnie pionowych. There are two ways of mounting cantilevers in the cabinet back wall. The first method (A) is to screw the vertical cantilevers (3) to the sprue () and then to the horizontal cantilevers (). The second method () allows you, using the same cantilevers, to screw to the sprue () the horizontal cantilevers first () and then the vertical ones. Każda obudowa typu STN posiada możliwość regulacji montażu elementów na bokach. Istnieje możliwość wykorzystania nadlewków bocznych (4), w których zamontować można specjalne nakrętki(5). With each STN type cabinet, a comfortable assembly of elements on the sides is possible. A mounting top nob (4) with special nuts (5) can be used.

System montażu aparatów tabela doboru Assembly electric equipment system selection table aparatów Aparatus type Szerokość obudowy Cabinets width Ilość modułów (7,5 mm) możliwych do zabudowania w jednym rzędzie Number of moduls (7,5 mm) possible to fix in one line Ilość rozłączników bezpiecznikowych gr 00 możliwych do zabudowania w jednym rzędzie Number of switch fuses 00 possible to fix in one line Ilość rozłączników bezpiecznikowych gr 000 możliwych do zabudowania w jednym rzędzie Number of switch fuses 000 possible to fix in one line Ilość tablic licznikowych możliwych do zabudowania w jednym rzędzie Number of counter boards possible to fix in one line ST 60 mm STN 65 mm ST 400 mm STN 400 mm ST 530 mm STN 530 mm ST 660 mm ST 00 mm STN 00 mm 9 6 3 4 3 4 5 7 3 5 6 x 3F x F x 3F x F x3f + xf x 3F 3 x F x3f + xf x 3F 3 x F x3f + xf x3f + xf 3 x 3F 4 x F x3f + xf x3f + 3xF Wysokość obudowy Cabinets weight ST 440 mm STN 40 mm ST 570 mm STN 50 mm ST 0 mm STN 40 mm Ilość rzędów aparatów modułowych możliwych do zabudowania Numbers of moduls equipment rows possible to fix K4 K4 K35 K4 K4 K4 K4 K35 K4 K4 K4 K4 K4 K35 K35 K4 K4 Ilość rzędów rozłączników bezpiecznikowych skrzynkowych gr 00 i gr 000 możliwych do zabudowania Numbers of switch fuses 00, 000 rows possible to fix Ilość rzędów tablic licznikowych Fi 3F możliwych do zabudowania Numbers of counter boards F and 3F possible to fix

Akcesoria / Accessories Zamek / Lock / / Na wkładkę patentową / For patent insert HS 000 Na wkładkę oraz kłódkę / For patent insert and padlock HSS 00 Cięgna do zamka / Lock strings / / Plastikowe do ST h=440 mm / Plastic for ST 440 mm high Plastikowe do ST h=570 mm / Plastic for ST 570 mm high CP 44 CP 57 000 00 Plastikowe do ST h=0 mm / Plastic for ST 0 mm high CP 00 Metalowe do ST h=440 mm / Metal for ST 440 mm high Metalowe do ST h=570 mm / Metal for ST 570 mm high Metalowe do ST h=0 mm / Metal for ST 0 mm high CM 44 CM 57 CM 003 004 005 Plastikowe do STN h=40 mm / Plastic for STN 40 mm high Plastikowe do STN h=50 mm / Plastic for STN 50 mm high CPN 4 CPN 5 000 00 Plastikowe do STN h=40 mm / Plastic for STN 40 mm high CPN 4 00 Metalowe do STN h=40 mm / Metal for STN 40 mm high Metalowe do STN h=50 mm / Metal for STN 50 mm high Metalowe do STN h=40 mm / Metal for STN 40 mm high CMN 4 CMN 5 CMN 4 003 004 005 Kątownik uchwytów kablowych / Cable holders angle / / Do / For FT 6 KU 6 0030 Do / For FT 40 KU 40 003 Do / For FT 53 KU 53 003 Do / For FT 66 KU 66 0033 Do / For FT 0 KU 0 0034 Do / For FTN 6 KUN 6 0030 Do / For FTN 40 Do / For FTN 53 Do / For FTN 0 KUN 40 KUN 53 KUN 0 003 003 0033 Uchwyty kablowe / Cable holders Max do kabla 5x35 / Max for 5x35 cable Max do kabla 5x0 / Max for 5x0 cable Max do kabla 5x40 / Max for 5x40 cable / UKU 3 0040 UKU 5 UKU 7 004 004 Kątowniki montażowe boczne 0x0 / Mounting angle side bars / / Do obudów ST h=440/0* mm / For cabinets ST 440/0* mm high KMA 44 0050 *) do obudowy o h=0 mm na jeden bok przypadają dwa kątowniki KMA44 *) in cabinets of 0 mm high each one side wall demands instalation of two cable holders angle KMA44 Do obudów ST h=570 mm / For cabinets ST 570 mm high KMA 57 Do obudów STN h=40/40* mm / For cabinets STN 40/40* mm high KMAN 4 *) do obudowy o h=40 mm na jeden bok przypadają dwa kątowniki KMAN4 *) in cabinets of 40 mm high each one side wall demands instalation of two cable holders angle KMAN44 Do obudów STN h=50 mm / For cabinets STN 50 mm high KMAN 5 005 0050 005 3

Akcesoria / Accessories Kątowniki montażowe boczne 60x0 / Mounting angle side bars / / Do obudów ST h=570 mm / For cabinets ST 570 mm high KM 57 Do obudów STN h=50 mm / For cabinets STN 50 mm high KMN 5 006 006 Kątowniki montażowe boczne 0x35 / Mounting angle side bars / / Do obudów ST h=440 mm / For cabinets ST 440 mm high KMC 44 0070 *) do obudowy o h=0 mm na jeden bok przypadają dwa kątowniki KMA44 *) in cabinets of 0 mm high each one side wall demands instalation of two cable holders angle KMC44 Do obudów ST h=570 mm / For cabinets ST 570 mm high KMC 57 007 lachy montażowe / Mounting sheets / / Do obudów ST l=60 / For cabinets ST 60 mm wide Do obudów ST l=400 / For cabinets ST 400 mm wide Do obudów ST l=530 / For cabinets ST 530 mm wide Do obudów ST l=660 / For cabinets ST 660 mm wide Do obudów ST l=00 / For cabinets ST 00 mm wide Do obudów STN l=65 / For cabinets STN 65 mm wide Do obudów STN l=400 / For cabinets STN 400 mm wide Do obudów STN l=530 / For cabinets STN 530 mm wide Do obudów STN l=00 / For cabinets STN 00 mm wide M 6 M 40 M 53 M 66 M 0 MN 6 MN 40 MN 53 MN 0 000 00 00 003 004 000 00 00 003 lachy montażowe z otworami / Perforated mounting sheets / / Do obudów ST l=400 mm ZK / For cabinets ST 400 mm wide Do obudów ST l=530 mm ZK / For cabinets ST 530 mm wide Do obudów ST l=660 mm ZK / For cabinets ST 660 mm wide Do obudów ST l=00 mm ZK3 / For cabinets ST 00 mm wide Do obudów STN l=400 mm ZK / For cabinets STN 400 mm wide Do obudów STN l=530 mm ZK / For cabinets STN 530 mm wide Do obudów STN l=00 mm ZK3 / For cabinets STN 00 mm wide MO 40 MO 53 MO 66 MO 0 MON 40 MON 53 MON 0 009 00 0093 0094 009 00 0093 lachy montażowe wąskie / Mounting sheets narrow / / Do obudów ST l=60 mm / For cabinets ST 60 mm wide MW 6 000 Do obudów ST l=400 mm / For cabinets ST 400 mm wide Do obudów ST l=530 mm / For cabinets ST 530 mm wide Do obudów ST l=660 mm / For cabinets ST 660 mm wide Do obudów ST l=00 mm / For cabinets ST 00 mm wide Do obudów ST l=65 mm / For cabinets ST 65 mm wide MW 40 MW 53 MW 66 MW 0 MWN 6 00 00 003 004 000 Do obudów STN l=400 mm / For cabinets STN 400 mm wide Do obudów STN l=530 mm / For cabinets STN 530 mm wide Do obudów STN l=00 mm / For cabinets STN 00 mm wide MWN 40 MWN 53 MWN 0 00 00 003 Kątowniki obniżające / Lowering angle brackets / / Kątownik 40x55 l=40 mm / racket 40x55 l=40 mm wide KO 00 Kątownik 40x55 l=60 mm / racket 40x55 l=60 mm wide KO 0 Kątownik 40x40 l=60 mm / racket 40x40 l=60 mm wide KO 3 0 4

Akcesoria / Accessories Oznacznik / Tag / / Z wymiennymi opisem / With exchangeable description OZN 00 Płyty ustojowe plastikowe / Pedestal stabilizing grids Do fundamentów FT6 lub FTN6 / For pedestals FT6 or FTN6 Do fundamentów FT40 lub FTN40 / For pedestals FT40 or FTN40 Do fundamentów FT53 lub FTN53 / For pedestals FT53 or FTN53 Do fundamentów FT66 / For pedestals FT66 Do fundamentów FT0 lub FTN0 / For pedestals FT0 or FTN0 / / PUK 6 PUK 40 030 03 PUK 53 03 PUK 66 033 PUK 0 034 Uchwyty słupowe / Pole grips / Do słupów typu ŻN, ALA, E / For poles ŻN, ALA, E US Do słupów rozkracznych / For pole grip for shoed poles USR / 050 05 W przypadku słupów ŻN, ALA, E należy zastosować dwa uchwyty US, w przypadku słupów rozkracznych jeden uchwyt US i jeden USR In case of Żn, ALA, E poles it s necessery to use two pole grips for shoed poles one grip US and one USR Wkładki do zamków typu HS / Lock inserts / / WRS K WRS T6 060 06 WRS K WRS T6 WRS T9 WRS T9 06 WRS KW WRS S WRS C9 WRS KW WRS S WRS C9 063 064 065 WRS D5 WRS N WRS L WRS D5 WRS N WRS L 066 067 06 Drzwiczki rewizyjne, wzierniki / Control doors, View glasses Drzwiczki / Door 7x5 Drzwiczki / Door 6x9 Wziernik / View glasses 93 Wziernik / View glasses / DR 7x5 DR 6x9 W 9 W 70 / 070 07 07 073 Korek spustowy odwadniający IP44 / ottom plug Ip44 / KS / 0500 5

Akcesoria / Accessories Wspornik montażowy / Mounting cantilevers Do obudów ST h=440 mm / For cabinets ST 440 mm high Do obudów ST h=570 mm / For cabinets ST 570 mm high Do obudów ST h=0 mm / For cabinets ST 0 mm high Do obudów STN h=40 mm / For cabinets STN 40 mm high Do obudów STN h=50 mm / For cabinets STN 50 mm high Do obudów STN h=40 mm / For cabinets STN 40 mm high / / ArT.. no WM 44 00 WM 57 x WM 44 0 0 WMN 4 00 WMN 5 0 x WMN 4 0 ok kanału montażowego / Mounting side canals / / Długość 40 mm / 40 mm high KMN 4 090 Długość 00 mm / 00 mm high KMN 0 09 Długość 70 mm / 70 mm high Długość 350 mm / 350 mm high Długość 40 mm / 40 mm high KMN 7 KMN 35 KMN 4 0 093 093 Długość 550 mm / 550 mm high KMN 55 094 Maskownica kanału montażowego / Mounting canals cover Do KM 4 szer. 50 mm / For KM 4 50 mm wide Do KM 4 szer. 90 mm / For KM 4 90 mm wide Do KM 4 szer. 0 mm / For KM 4 0 mm wide Do KM 7 szer. 50 mm / For KM 7 50 mm wide Do KM 35 szer. 50 mm / For KM 35 50 mm wide Do KM 4 szer. 50 mm / For KM 4 50 mm wide / / MKM 4x5 MKM 4x9 000 00 MKM 4x 00 MKM 7x5 003 MKM 35x5 004 MKM 4x5 005 Zapezpieczenie pod plombę / Protection seal / ZP / 00 Szyny PEN (Al) / PEN bar (Al) / / Do szafy ST szer. 60 mm / 60 mm wide PEN 6 00 Do szafy ST szer. 400 mm / 400 mm wide Do szafy ST szer. 530 mm / 530 mm wide Do szafy ST szer. 660 mm / 660 mm wide Do szafy ST szer. 00 mm / 00 mm wide PEN 40 PEN 53 PEN 66 PEN 0 0 0 03 04 Do szafy STN szer. 65 mm / 60 mm wide PEN N 6 00 Do szafy STN szer. 400mm / 400 mm wide Do szafy STN szer. 530mm / 530 mm wide Do szafy STN szer. 00mm / 00 mm wide PEN N 40 PEN N 53 PEN N 0 0 0 03 6

Akcesoria / Accessories Nakrętki moletowane / Milling nuts / / M do aparatów gr. 00 / M for 00 apparatus NM 030 M do aparatów gr.,, 3 / M for apparatus,, 3 NM 03 Dławiki, przepusty / Glands, cable penetrations Do rury 37 / For 37 pipes Do rury 47 / For 47 pipes Przepust / Cable penetrations 47 / / DR 37 DR 47 040 04 PK 47 04 Płyty montażowe izolacyjne gr. 4 / Insulation mounting plates Do / For ST 6x44 Do / For ST 6x57 Do / For ST 40x44 Do / For ST 40x57 Do / For ST 53x44 Do / For ST 53x57 Do / For ST 66x44 Do / For ST 66x57 Do / For ST 0x44 Do / For ST 0x57 Do / For ST 0x Do / For STN 6x4 Do / For STN 6x5 Do / For STN 40x4 Do / For STN 40x5 Do / For STN 53x4 Do / For STN 53x5 Do / For STN 0x4 Do / For STN 0x5 Do / For STN 0x4 / PM x4 PM x54 PM 35x4 PM 35x54 PM 49x4 PM 49x54 PM 6x4 PM 6x54 PM 75x4 PM 75x54 PM 75x3 PMN 3x36 PMN 3x5 PMN 37x36 PMN 37x5 PMN 50x36 PMN 50x5 PMN 77x36 PMN 77x5 PMN 77x7 / 050 05 05 053 054 055 056 057 05 059 060 050 05 05 053 054 055 056 057 05 Płyty izolacyjne / Sheet of insulation plates Płyta izolacyjna gr. 5 mm/ Sheet of insulation plate 5 mm thick Płyta izolacyjna gr. mm/ Sheet of insulation plate mm thick / / PI 5 070 PI 07 Płyta izolacyjna w kg (m płyty gr. 5 = 7, kg) / Sheet of insulation plate in kg (m thick 5 = 7, kg) (m płyty gr. =,9 kg) (m thick =,9 kg) Płyty osłonowe / Cover plates Płyta biała gr.,5 mm/ White plate,5 mm thick Płyta przezroczysta gr.,5 mm/ Transparent plate,5 mm thick / / PI 5 07 PI 073 Płyta osłonowa w [m] / Cover plate in [m.] 7

Akcesoria / Accessories Zaciski kablowe typu VK / Cable terminal clamps / / Do / For 95 mm VK 95 00 Do / For 40 mm VK 40 0 Do / For x40 mm VK x40 0 Przyłącza do zacisku kablowego typu VK / Cable terminal connections Do / For VK 95 mm Do / For VK 40, VK x40 mm / PVK 95 PVK 40 / 0300 030 Listwy zaciskowe / Clamp bar Do 5x35 / For 5x35 Do 4x35 / For 4x35 / LZ 5X35 LZ 4X35 / 030 03 Listwa rozgałęźna / Adapter Do RK00 / For RK00 / LZV 0 / 030 Tablice licznikowe / Counter boards Pomiar trójfazowy / Counter boards 3f Pomiar jednofazowy / Counter boards f / TL3 TL / 0330 033 Podstawy bezpiecznikowe / Fuse bases 50 A 50 A VK 400 A 400 VK / NT SS NT SV NT SS NT SV / 0400 040 040 0403