12a.mp3 d³ugoœæ nagrania: 01:19. Odkrycia naukowe, wynalazki <on> odkry³ / wynalaz³ / bada³ <he> discovered / invented / explored



Podobne dokumenty
Copyright by Wydawnictwo EPROFESS. Żory Wydanie I ISBN: Projekt okładki: Jacek Piekarczyk. Skład: EPROFESS, Żory

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

OBS UGA KLIENTA. 2) połączyć z a) put on to c) put through with

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Put these documents into the.[niszczarka do papieru] I can t find my [dowód osobisty] and [prawo jazdy]

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

REACTIONS - REAKCJE JĘZYKOWE

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Lekcja 1 Przedstawianie się

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Lekcja 10 Podróżowanie

EXCEL PL PROGRAMOWANIE PDF

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

ANGIELSKI PRZEZ TELEFON

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Lesson 1. Book 1. Lesson 1

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Can you help me, please? Proszenie o pomoc

Angielski. Rozmówki w podróży FRAGMENT

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

UE przyjmuje nowy program Bezpieczny Internet : 55 mln euro, aby Internet stał się bezpieczny dla dzieci

Angielski. Rozmówki w podróży

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Czasowniki modalne. sale yesterday.

PSB dla masazystow. Praca Zbiorowa. Click here if your download doesn"t start automatically

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Please don't bring this up! I usually wake up very early.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

Zestawienie czasów angielskich

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Błędów popełnianych przez Polaków w języku angielskim

OBSŁUGA KLIENTÓW, KONTRAHENTÓW ORAZ PARTNERÓW ZAGRANICZNYCH W JĘZYKU ANGIELSKIM

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

Copyright by Wydawnictwo EPROFESS. Żory Wydanie I ISBN: Projekt okładki: Jacek Piekarczyk. Skład: EPROFESS, Żory

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Nick Beare. Zeszyt c wiczen

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Rozdział 4. Rozpoczynanie, zawieszanie i kończenie pracy z systemem (33)

A n g i e l s k i. Phrasal Verbs in Situations. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik Joanna Bruska FRAGMENT

Office 365 Midsize Business

3. AT THE HOTEL W HOTELU. Adam is at the Garden Inn Hotel reception desk. He is checking-in.

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Grzegorz Kapica 24 marca :17 Do:

1. osoba - We will work hard (moŝliwe jest teŝ uŝycie czasownika shall zamiast will)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Can you help me, please?

Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader

Transkrypt:

12. NAUKA I TECHNIKA: odkrycia naukowe, wynalazki, obs³uga i korzystanie z podstawowych urz¹dzeñ technicznych, wspó³czesne œrodki przekazu i przetwarzania informacji* A 12a.mp3 d³ugoœæ nagrania: 01:19 Odkrycia naukowe, wynalazki <on> odkry³ / wynalaz³ / bada³ <he> discovered / invented / explored badanie, eksploracja exploration in ynieria genetyczna genetic engineering naukowiec / naukowy / nauka scientist / scientific / science odkrycie / dokonaæ odkrycia discovery / to make a discovery odkryæ / wynaleÿæ / badaæ to discover / to invent / to explore odkrywca / wynalazca / odkrywca discoverer / inventor / explorer prowadziæ eksperyment to conduct/to carry out an experiment eksperymentowaæ z... to experiment with... wynalazek, wynalezienie invention materia³y pochodz¹ z ksi¹ ki Tematyczny s³ownik polsko-angielski, www.enset.pl 122

B 12b.mp3 d³ugoœæ nagrania: 10:16 Obs³uga i korzystanie z podstawowych urz¹dzeñ technicznych Ü Patrz równie : kultura, radio i telewizja, pkt 9A, str. 98. w³¹czyæ wy³¹czyæ w³¹czyæ do kontaktu / wtyczka ustawiæ / zmieniæ odtworzyæ / nagraæ / nagranie przewin¹æ do ty³u/do przodu ³adowaæ / ³adowarka ponownie na³adowaæ zepsuty to switch on/to turn on to switch off/to turn off to plug in / plug to set, to adjust / to change to play / to record / recording to rewind / to fast-forward to charge (up) / charger to recharge broken, out of order Telefon ê 01:13 Ü Patrz równie : dialog rozmowa telefoniczna (12D, str. 126). telefon / telefonowaæ telephone / to call sb, to ring sb, to give sb a call, to phone sb telefon komórkowy mobile (phone), USA: cellphone automatyczna sekretarka answering machine, answerphone faks / wys³aæ faks fax (machine) / to send a fax numer/linia jest zajêty/a the number is busy, the line is busy numer telefonu / numer kierunkowy phone number / dialling code, USA: area code oddzwoniæ / Oddzwoniê póÿniej. odebraæ telefon proszê czekaæ sygna³ wiadomoœæ zadzwoñ póÿniej zostawiæ / przyj¹æ wiadomoœæ to call sb back / I ll call you back later. to pick up the phone, to answer the phone hold on, please; please hold dialling tone, USA: dial tone message call again later, ring again later to leave/to take a message I ll put you through. / I ll connect you. Po³¹czê ciebie. www.maturazangielskiego.net - bezp³atne materia³y, zadania, forum, og³oszenia... 123

I m afraid, he s not available at the moment. Obawiam siê, e obecnie go nie ma. I m sorry, he s not in at the moment. He s out at the moment. Przykro mi, ale teraz go nie ma. He ll call you back as soon as he gets in. Oddzwoni jak tylko wróci. Komputer ê 03:28 dane data drukarka / drukowaæ printer / to print dysk twardy hard disk dyskietka floppy disk, diskette gra komputerowa / graæ computer game / to play a game has³o password ikona icon informatyka information technology, IT, computer science informatyk computer scientist, IT worker klawiatura / klawisz / nacisn¹æ klawisz keyboard / key / to press a key komputer computer (np. PC - personal computer) laptop / notebook / palmtop laptop / notebook / palmtop modem modem monitor / ekran monitor / screen mysz / klikn¹æ, klikn¹æ na ikonê mouse / to click, to click on an icon przewijaæ (w górê/w dó³) to scroll (up/down) oprogramowanie / sprzêt komputerowy software / hardware pendrive pendrive plik / katalog / folder file / catalogue / folder program komputerowy computer program skaner / skanowaæ scanner / to scan skanowaæ w poszukiwaniu wirusów to scan a document for viruses wirus virus oprogramowanie antywirusowe anti-virus software graæ na komputerze to play computer games gracz gamer napisaæ program / programista to write a program / programmer pracowaæ na komputerze to work with a computer materia³y pochodz¹ z ksi¹ ki Tematyczny s³ownik polsko-angielski, www.enset.pl 124

skopiowaæ / usun¹æ / zainstalowaæ to copy / to delete / to install œci¹gaæ pliki/dane to download files/data uaktualniaæ pliki/dane to upload files/data z Internetu / do Internetu from the Internet / onto the Internet tekst pogrubiony in bold tekst pisany kursyw¹ in italics tekst podkreœlony underlined wydrukowaæ / wydruk to print, to print sth out / printout Internet ê 07:17 internet / serfowaæ po internecie the Internet, the Net / to surf the Net potocznie byæ / nie byæ w internecie, sieci to be online / to be offline w internecie (np. znaleÿæ coœ) on the Net/Internet; from the Internet strona internetowa page, home page, webpage witryna internetowa website, web site OdwiedŸ nasz¹ stronê pod adresem... Visit our website at www.enset.pl bankowoœæ internetowa/elektroniczna internet banking / e-banking robiæ zakupy przez internet to shop online; online shopping kawiarenka internetowa internet café szukaæ / znaleÿæ to search / to find czat / czatowaæ / pokój chat / to chat / chat room konto e-mail / adres e-mail e-mail account / e-mail address wyœlij mi maila na adres... e-mail me at...; email me at... linki links nauczanie na odleg³oœæ e-learning sieæ network, computer network serwer / klient-serwer server / client-server sta³e ³¹cze / po³¹czenie przez modem broadband / dial-up connection zalogowaæ siê / wylogowaæ siê to log in(on) / to log out(off) w³amaæ siê do systemu komp. to hack into a computer system haker hacker piracka kopia / nielegalna kopia pirate copy / illegal copy wirus / robak virus / bug www.maturazangielskiego.net - bezp³atne materia³y, zadania, forum, og³oszenia... 125

C 12c.mp3 d³ugoœæ nagrania: 01:16 Wspó³czesne œrodki przekazu i przetwarzania informacji - poziom rozszerzony Ü Patrz równie : kultura, radio i telewizja, pkt 9A, str. 98, komputer i internet, pkt 12B, str. 123. Prasa brukowiec / prasa brukowa czasopismo tygodnik miesiêcznik dziennikarze prasowi/fotoreporterzy gazeta / dziennik gazeta; ale nie brukowiec mass media (prasa, radio, telewizja) prasa / prasa - dziennikarze prasa lokalna/o zasiêgu krajowym wolnoœæ prasy tabloid / the tabloid press, the gutter press magazine weekly monthly, a monthly magazine press reporters / photographers; paparazzi newspaper / daily quality newspaper the mass media the press / the Press the local press/national press the freedom of the press, press freedom D 12d.mp3 d³ugoœæ nagrania: 02:08 Dialog: rozmowa telefoniczna (on the phone) 1. Charakterystyczne zwroty - Hello, this is John speaking. Can I speak to Peter, please? Halo, mówi John. Czy mogê rozmawiaæ z Piotrem? - Hang on. / Just a minute. / Hold on, please. / I ll (just) see if he s in. Chwileczkê. / Poczekaj. Zobaczê czy jest. He s not (at) home. / He s out, I m afraid. Nie ma go w domu / Wyszed³, <obawiam siê> - Could I leave a message? Czy mogê zostawiæ wiadomoœæ? - Yes, sure. / Can I take a message? Tak, oczywiœcie. / Czy coœ przekazaæ? - Tell him that... / What time will he be back? Powiedz mu, e... / O której godzinie wróci? materia³y pochodz¹ z ksi¹ ki Tematyczny s³ownik polsko-angielski, www.enset.pl 126

- He ll be back in about twenty minutes. He went to... / He said he was going to... Bêdzie za oko³o 20 minut. Poszed³ do... / Powiedzia³, e idzie do... - OK, I ll call him later. Bye. Dobrze, zadzwoniê do niego póÿniej. Czeœæ. 2. Przyk³adowa rozmowa ê 01:15 Roy: <Numer> 767 40 68? Jane: Is Damian there? Roy: No, sorry, he isn t. Who s calling, please? Jane: My name s Jane Matthews. When do you think he might be in? Roy: I m not really sure. I think he said he d be back about five. Jane: Oh, I see. Could you tell him that I called? There s a good film on at the cinema tomorrow afternoon and, well... Roy: I ll let him know you called, Jane. Does he have your number? Jane: No, he doesn t. Roy: I ll just get a pen. Okay, what s your number, Jane? Jane: It s 797 466 588. Roy: Alright, I ll get him to call you when he gets in. Jane: Oh, thank you! Roy: No problem. Nice to talk to you, Jane! Jane: Thank you! Erm, bye! Roy: Bye! T³umaczenie Roy: 767 4068? Jane: Czy jest Damian? Roy: Nie, przykro mi, nie ma go. Kto dzwoni? Jane: Moje imiê i nazwisko to Jane Matthews. Jak pan myœli, o której wróci? Roy: Nie jestem pewien. Myœlê, e powiedzia³, e bêdzie oko³o pi¹tej. Jane: Rozumiem. Czy mo e mu pan powiedzieæ e dzwoni³am? Jest dobry film jutro w kinie, po po³udniu, no i... Roy: Przeka ê, e pani dzwoni³a. Czy <Damian> ma pani numer? Jane: Nie, nie ma. Roy: Tylko wezmê d³ugopis. Dobrze, jaki jest numer do pani? Jane: 797 466 588. Roy: Dobrze, poproszê go, aby zadzwoni³ jak przyjdzie. Jane: Dziêkujê. Roy: Nie ma problemu. Mi³o mi by³o z pani¹ rozmawiaæ! Jane: Dziêkujê! Do widzenia! Roy: Do widzenia! 127