1 Wstęp 1 Introduction

Podobne dokumenty
Regulamin kampanii promocyjnej Kupon na wysyłkę do 25 zł z Visa. Wstęp

FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form

Regulamin kampanii promocyjnej Kupon na wysyłkę do 25 zł z Visa. Wstęp

Regulamin kampanii promocyjnej Zaloguj się do PayU odbierz kupon. Wstęp

Regulamin kampanii promocyjnej VISA. Wstęp

Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego End-user licence agreement

4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.

Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)

PLAN POŁĄCZENIA. INGRAM MICRO SPÓŁKA Z O.O. oraz INGRAM MICRO POLAND SPÓŁKA Z O.O. *** MERGER PLAN OF

change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):

Plac Powstańców Warszawy Warszawa Polska Warsaw Poland

Regulamin promocji STAŻYSTA/JUNIOR NO FLUFF JOBS. Regulamin określa cel, warunki uczestnictwa oraz czas trwania akcji promocyjnej pt. Stażysta/Junior.

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

Regulamin kampanii promocyjnej Dodaj nową kartę Visa

REGULAMIN PROMOCJI PUNKTY NA START Z EUROBANKIEM (dalej: Regulamin) 1. 1

Current Report no. 35/2019

UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES

FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No...

An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland

and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:

Obowiązek informacyjny do aktualnych i nowych klientów:

REGULAMIN PROMOCJI WIOSNA 2018 CENTRUM MEDYCZNE MAVIT SP. Z O.O. Postanowienia ogólne

Wzór Wniosku o podjęcie zobowiązania do negocjacji w ramach akredytywy dokumentowej niepotwierdzonej. nazwa i adres Beneficjenta Warszawa, data

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

Terms and Conditions of the website

Regulamin promocji Teraz Moda z darmową dostawą!. Wprowadzenie

Subject: Corrected notice on the increase of the total number of votes in Pfleiderer Group S.A.

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

REGULAMIN SERWISU mtp24.pl WERSJA POLSKA. mtp24.pl website USER AGREEMENT ENGLISH VERSION

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

Plac Powstańców Warszawy Warszawa Polska Warsaw Poland

Refer-a-friend program (Terms and Conditions) "LIVE AMONG FRIENDS"

Beata Maciąg Board Member Grzegorz Latała - Board Member

nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)

(hereinafter as: Participants).

Polski (dalej: Promocja) przeznaczonej dla posiadaczy kart płatniczych Mastercard oraz

Regulamin akcji Kupuj w adidas Performance. Wprowadzenie

Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r.

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

Warszawa, dnia 4 marca 2019 r. Warsaw, March 4 th, Oświadczenie Rady Nadzorczej. Statement of the Supervisory Board

License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions

Pruszków, 15 marca 2019 r. / Pruszków, March 15, 2019

DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM


Privacy policy. Polityka prywatności

POLAND TENDER. Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY

Regulamin świadczenia usług dla Użytkowników przez Dostawców poprzez Portal zamowposilek.pl

1. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. GENERAL PROVISIONS

Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012

26 września 2019 r. 26 September Accor S.A. 82 Rue Henri Farman, Issy-les-Moulineaux Francja. Accor S.A. 82 Rue Henri Farman, France


Uchwała Nr 9 Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Pfleiderer Group S.A. ( Spółka ) z dnia 21 czerwca 2017 r. KSH Akcje Program

UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM,

T: F:

REGULAMIN PROMOCJI Kup doładowanie TuBiedronka, a otrzymasz rabat w wysokości 20% jego wartości na karcie Moja Biedronka!

Complaint Handling Procedure

T: F:

OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.


Warszawa, dnia 23 kwietnia 2013 r. Poz. 486

1. Umowa sprzedaży. Umowa sprzedaży

Załącznik nr 1 do Regulaminu Konkursu RobotStudio Challenge Formularz Zgłoszeniowy do Konkursu RobotStudio Challenge 2018

Wzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej

Office 365 Midsize Business

Call 2013 national eligibility criteria and funding rates

Podstawa prawna: Art. 70 pkt 1 Ustawy o ofercie - nabycie lub zbycie znacznego pakietu akcji

DOKUMENT W WERSJI WORD DOSTĘPNY POD ADRESEM

WNIOSEK O OTWARCIE AKREDYTYWY ZABEZPIECZAJĄCEJ / UDZIELENIE GWARANCJI BANKOWEJ *1 APPLICATION FOR A STAND-BY LETTER OF CREDIT /BANK GUARANTEE *1

ZAPYTANIE OFERTOWE NR ZO/35/IFPAN/2019/KB

Current Report no. 27/2019

NOTA INFORMACYJNA DOTYCZĄCA ZASAD PRZETWARZANIA DANYCH INFORMATION NOTICE ON THE PRINCIPLES OF DATA PROCESSING

W BANKU HANDLOWYM W WARSZAWIE S.A./WITH BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A. w banku /with bank

T: F:

W BANKU HANDLOWYM W WARSZAWIE S.A./WITH BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A. w banku /with bank

CPX Cisco Partner Excellence CSPP program partnerski

1) Strona Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja PL 2) Strona Regulamin Wysyłki Mailingów Grupy ebroker wersja ENG

UMOWA PARTNERSKA dla Funduszu Stypendialnego i Szkoleniowego. PARTNERSHIP AGREEMENT for the Scholarship and Training Fund. pomiędzy/ between: a/ and:

FIT COUPLE FITNESS PASS SERVICE REGULATIONS REGULAMIN USŁUG - KARNET FITNESS FIT PARA

Dokumentacja przedstawiana Nadzwyczajnemu Walnemu Zgromadzeniu ABC Data S.A. zwołanemu na dzień 21 października 2015 r.

1. INFORMACJE OGÓLNE

Checklist for the verification of the principles of competitiveness refers to Polish beneficiaries only

EFET. European Federation of Energy Traders

D.Dobkowski sp.k. Zmiana zasad ujawniania i aktualizacji danych przedsiębiorców. Change in revealing and updating data of entrepreneurs

LOAN AGREEMENT Nr / / /AF. Ms/Mr..., inhabitancy.., at, ID number:.., PESEL:.., business activity name: seat in.,.., nr NIP:., REGON:.. ( Borrower).

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/

PEŁNOMOCNICTWO. Dane kandydata

REGULAMIN PROGRAMU RABATOWEGO mambonus. 1. Postanowienia ogólne. 2. Definicje

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW. z dnia 15 grudnia 2010 r. w sprawie warunków emitowania obligacji skarbowych oferowanych na rynkach zagranicznych

Okres przechowywania danych osobowych. danych osobowych

W BANKU HANDLOWYM W WARSZAWIE S.A./WITH BANK HANDLOWY W WARSZAWIE S.A.

(Bank awizujący, potwierdzający lub wystawiający / Advising, confirming or issuing bank)

UNIWERSYTETEM ŁÓDZKIM,

Regulamin Promocji dla Klientów Tritum. ipad lub ipad Mini za 1 zł. Definicje

REGULAMIN PROGRAMU LOJALNOŚCIOWEGO DEER DESIGN obowiązujący od r. INFORMACJE WSTĘPNE

REGULAMIN USŁUG - KARNET FITNESS FIT COMFORT Wakacje 2019 Oferta Promocyjna

Transkrypt:

Załącznik nr 4 Regulamin Kampanii Promocyjnej Dostawa Gratis Appendix 4 - Terms and Conditions of Promotional Campaign - "Free Delivery" 1 Wstęp 1 Introduction 1. Niniejszy Regulamin określa zasady uczestnictwa w Kampanii Promocyjnej pod nazwą Dostawa Gratis. 2. Organizatorem Kampanii Promocyjnej pod nazwą Dostawa Gratis (zwanej dalej: Kampanią Promocyjną ) Poczta Polska Usługi Cyfrowe Sp. z o. o. z siedzibą w Warszawie ul. Rodziny Hiszpańskich 8, 02-685 Warszawa, spółka założona w Polsce wpisana do Rejestru Przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000425263, kapitał zakładowy 11.000.000,00 zł (w całości wpłacony), NIP 525-25-33-454 zwana dalej PPUC. PPUC jest odpowiedzialny za koordynację Kampanii Promocyjnej wśród jej współorganizatorów. 3. W Kampanię Promocyjną zaangażowani są wybrani partnerzy handlu e-commerce (zwani łącznie dalej Partnerami ), o których mowa 1. The Terms and Conditions determine the principles of participation in the Promotional Campaign under the name "Free Delivery". 2. The "Organizer" of the Promotional Campaign under the name "Free Delivery" (hereinafter: "Promotional Campaign") is Poczta Polska Usługi Cyfrowe Sp. z o. o. with its registered seat in Warsaw, address: Rodziny Hiszpańskich 8, 02-685 Warszawa, a company established in Poland, entered in the Register of Businesses of the National Court Register maintained by the District Court for the Capital City of Warsaw in Warsaw, XIII Commercial Division of the National Court Register, under KRS number 0000425263, the share capital of PLN 11,000,000.00 (fully paid), NIP 525-25-33-454 hereinafter referred to as "PPUC". PPUC is responsible for coordinating the Promotional Campaign among its coorganizers. 3. The Promotional Campaign involves selected e-commerce partners (hereinafter jointly referred to as "Partners"), referred to in 2 1

w 2 ust. 1 niniejszego Regulaminu. 4. Kampania Promocyjna trwać będzie od 01 grudnia do 21 grudnia 2016 r. ( Okres promocyjny ). paragraph 1 hereof. 4. The Promotional Campaign will last from December 01 until December 21, 2016 ("Promotional Period"). 2 Definicje 2 Definitions 1. Partnerzy - Partnerami Kampanii Promocyjnej są podmioty prowadzące sklepy internetowe, które podpisały umowę o współpracy z PPUC w zakresie współorganizowania Kampanii Promocyjnej. 2. Darmowa wysyłka Pocztą Polską z Visa rabat w wysokości 100% kosztów dostawy krajowej Przesyłki Poczty Polskiej, udzielany Uczestnikom Kampanii Promocyjnej podczas zakupu towarów u Partnerów i płatności online kartą Visa na stronach internetowych Partnerów (z wykluczeniem płatności kartą Visa przy odbiorze przesyłki). 3. Uczestnik Kampanii Promocyjnej/Uczestnik osoba spełniająca łącznie warunki, o których mowa w 3 ust. 1 i 2 niniejszego Regulaminu. 4. Regulamin niniejszy Regulamin Kampanii Promocyjnej, dostępny na stronie internetowej Partnera i pod adresem: www.visa.pl/zlota- 1. Partners - Partners of the Promotional Campaign are the entities managing online shops that signed a cooperation agreement with PPUC regarding the Promotional Campaign organization. 2. Free Delivery by Poczta Polska with Visa - 100% discount for cost of delivery by Delivery by Poczta Polska, granted to Participants of the Promotional Campaign on purchase of goods from Partners and online payment with Visa Card in the Partners online shops (excluding Visa Card payment on delivery). 3. Participant of the Promotional Campaign/Participant a person who meets all conditions referred to in 3 paragraph 1 and 2 of the Terms and Conditions. 4. Terms and Conditions Terms and Conditions of the Promotional Campaign, available on the website of the Partner and at: www.visa.pl/zlota- 2

strefa/promocje/promocja-z-pocztapolska 5. Karta Visa dowolna karta Visa umożliwiająca Uczestnikowi przeprowadzenie Transakcji online, wydana przez dowolny bank krajowy, zagraniczny lub instytucję kredytową w rozumieniu ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. prawo bankowe (t.j. Dz.U. z 2015 r. poz. 128 ze zm.); 6. Przesyłka Poczty Polskiej usługi Pocztex Kurier 48 oraz Pocztex Ekspres 24. Maksymalna waga przesyłki to 30 kg. Maksymalna suma trzech boków (długość+szerokość+wysokość) to 250 cm, gdzie najdłuższy bok może mieć maksymalnie 150 cm. strefa/promocje/promocja-z-pocztapolska 5. Visa Card - any Visa card allowing a Participant to conduct online transaction, issued by any domestic or foreign bank or a credit institution within the meaning of the Banking Law Act of August 29, 1997 (i.e. Journal of Laws of 2015 Pos. 128, as amended); 6. Delivery by Poczta Polska services of Pocztex Kurier 48 and Pocztex Ekspres 24. Deliveries are subject to a maximum weight of 30kg and a maximum sum of three sides (length + width + height) is 250cm, with the longest side being a maximum of 150cm. 3 Zasady ogólne 3 General Terms 1. W Kampanii Promocyjnej mogą brać udział osoby, które łącznie spełniają następujące warunki: (a) posiadają pełną zdolność do czynności prawnych, (b) posiadają Kartę Visa, oraz (c) dokonają czynności wymaganych na podstawie 3 ust. 2 poniżej ( Uczestnik Kampanii Promocyjnej/Uczestnik ). 2. W celu uzyskania Darmowej wysyłki Poczty Polskiej z Visa Uczestnik 1. Promotional Campaign is available to people who jointly fulfill the following conditions: (a) have full capacity for legal activities, (b) own a Visa Card, and (c) fulfill terms required under 3 paragraph 2 below ("Participant of the Promotional Campaign/ Participant"). 2. In order to obtain Free Delivery by Poczta Polska with Visa a Participant 3

Kampanii Promocyjnej musi wykonać w Okresie Promocyjnym następujące czynności: a) zawrzeć umowę sprzedaży towarów za pośrednictwem strony internetowej Partnera, akceptując również niniejszy Regulamin Kampanii, oraz b) zapłacić za nią online Kartą Visa wybierając opcję dostawy przez Pocztę Polską (Pocztex Kurier 48 lub Pocztex Ekspres 24) z zastrzeżeniem postanowień 4 ust 3 niniejszego ( Transakcja ). Regulaminu 3. Darmowa wysyłka Pocztą Polską nie dotyczy płatności kartą (w tym Kartą Visa) przy odbiorze oraz poprzez portfel mobilny (konto PayU i PayPal). 4. Organizator może wykluczyć Uczestnika z Kampanii Promocyjnej, jeżeli Uczestnik Kampanii Promocyjnej: a) narusza postanowienia niniejszego Regulaminu lub zasady korzystania ze strony internetowej Partnera, b) dostarcza treści niezgodne z obowiązującymi przepisami of the Promotional Campaign shall fulfill the following during the Promotional Period: a) conclude a sales agreement towards goods through the Partner s website, accepting the Terms and Conditions of the Campaign, and b) pay for it online with Visa Card choosing delivery by Poczta Polska (Pocztex Courier 48 or Pocztex Express 24) subject to the provisions of 4 paragraph 3 of the Terms and Conditions ("Transaction"). 3. Free Delivery by Poczta Polska does not apply to payments on delivery by card (including by Visa Card) and through mobile wallet (PayU account and PayPal account). 4. Organizer may exclude a Participant from the Promotional Campaign, if a Participant of the Promotional Campaign: a) violates the provisions of the Terms and Conditions or the rules of the Partner s website use, b) provides content inconsistent with applicable law or 4

prawa lub w inny sposób narusza przepisy prawa w związku z Kampanią Promocyjną. otherwise violating legal provisions in connection with the Promotional Campaign. 4 Rabat 4 Discount 1. Darmowa przesyłka Pocztą Polską z Visa udzielana jest w postaci rabatu na koszty dostawy Przesyłki Poczty Polskiej (zgodnie z 4 ust. 2 i 4 ust. 3 poniżej) dla danej Transakcji, która wykonana jest w sklepie internetowym Partnera, z zastrzeżeniem warunków wskazanych w 3 niniejszego Regulaminu. 2. Uczestnik Kampanii Promocyjnej dokonujący płatności Kartą Visa za Transakcję zawieraną u jednego z Partnerów w Okresie promocyjnym otrzyma Darmową przesyłkę Pocztą Polską z Visa przed zakończeniem płatności, w ten sposób, że ostateczna kwota należna z tytułu Transakcji zostanie pomniejszona o pełną kwotę należną za przesyłkę. 3. Uczestnik Kampanii Promocyjnej nie może wnioskować o zamianę Darmowej przesyłki Pocztą Polską 1. Free Delivery by Poczta Polska with Visa is granted in the form of a discount for cost of delivery by Poczta Polska (in accordance with 4 paragraph 2 and 4 paragraph 3 below) for a Transaction made in a Partner s online shop, subject to the conditions specified in 3 hereof. 2. Participant of the Promotional Campaign making the payment with Visa Card for the transaction concluded at one of the Partners within the Promotional Period will receive Free Delivery by Poczta Polska with Visa before the completion of payment, so that final amount due on a Transaction will be reduced by the full amount due for delivery. 3. Promotional Campaign Participant may not request an exchange of Free Delivery by Poczta Polska with Visa 5

z Visa na ekwiwalent pieniężny, rabaty inne niż te opisane w niniejszym Regulaminie, ani na zwrot kosztów dostawy związanych z inną transakcją u Partnera niż ta, w związku z którą przyznano Darmową przesyłkę Pocztą Polską z Visa. Darmową przesyłkę Pocztą Polską z Visa nie można przenieść na osoby trzecie. for cash, discounts other than the ones described in the Terms and Conditions, nor for return of delivery costs associated with any transaction with the Partner different than the one to which Free Delivery by Poczta Polska with Visa was granted. Free Delivery by Poczta Polska with Visa cannot be transferred to third parties. 5 Reklamacje 5 Complaints 1. Reklamacje dotyczące przyznawania i korzystania z Darmowej przesyłkę Poczty Polskiej z Visa składać można pisemnie na adres Organizatora: dostawagratis@envelo.pl. 2. Reklamacja powinna określać: imię i nazwisko oraz adres Uczestnika, datę Transakcji, Partnera, u którego realizowano Transakcję, a także opis i powód reklamacji, uzasadnienie reklamacji, podpis reklamującego Uczestnika Kampanii Promocyjnej, datę sporządzenia reklamacji, wykaz załączonych dokumentów. Uczestnik Kampanii Promocyjnej zostanie poinformowany o wyniku reklamacji w terminie 30 dni od doręczenia reklamacji. 1. Complaints concerning granting and use of Free Delivery by Poczta Polska with Visa can be submitted in writing to the Organizer dostawagratis@envelo.pl. 2. Complaint shall specify: a name and an address of a Participant, a date of a Transaction, a Partner at whom a transaction was realized, along with a description and a reason for complaint, justification of complaint, signature of a claimant - Participant of the Promotional Campaign, date of filing a complaint, list of documents attached. Participant of the Promotional Campaign will be informed of complaint s outcome within 30 days from delivery of complaint. 3. PPUC nie występuje jako gwarant 4. PPUC does not act as a guarantor of 6

doręczenia przesyłek w ramach Kampanii promocyjnej i nie odpowiada za ich doręczenie. delivery within the Promotional Campaign and is not responsible for deliveries. 6 Dane osobowe Uczestników 6 Personal Data of Participants Administratorem danych osobowych otrzymanych od Uczestników Kampanii Promocyjnej, który przetwarza je na podstawie przepisów Ustawy o ochronie danych osobowych w celu przeprowadzenia Kampanii Promocyjnej oraz przeprowadzenia procedury reklamacyjnej jest Partner. Uczestnicy Kampanii Promocyjnej podają dane dobrowolnie. Uczestnicy Kampanii Promocyjnej mają prawo dostępu (i wglądu) do swoich danych, mogą edytować swoje dane (oraz je zmieniać), a także monitorować proces przetwarzania danych osobowych (i wnioskować o ich usunięcie) zgodnie z przepisami Ustawy o ochronie danych osobowych. Administrator of personal data received from the Participants of the Promotional Campaign that processes the data under the provisions of the Act on the Protection of Personal Data in order to conduct the Promotional Campaign and complaint procedure is Partner. Participants of the Promotional Campaign provide the data voluntarily. Participants of the Promotional Campaign have the right to access (and insight) their data, they can edit their data (and change it), as well as monitor processing of personal data (and request their removal) in accordance with the provisions of the Act on the Protection of Personal Data. 7 Postanowienia końcowe 7 Final Provisions 1. Niniejszy Regulamin jest dostępny pod adresem: www.visa.pl/zlotastrefa/promocje/promocja-z-pocztapolska 2. Organizator w porozumieniu z Pocztą Polską może zawiesić wydawanie Darmowej przesyłki Poczty Polskiej z Visa w trakcie trwania Kampanii Promocyjnej przed końcem Okresu 1. Terms and Conditions are available at: www.visa.pl/zlotastrefa/promocje/promocja-z-pocztapolska 2. Organizer in agreement with Poczta Polska may suspend issuance of Free Delivery by Poczta Polska with Visa during the Promotional Campaign before the end of the Promotional 7

Promocyjnego określonego w 1 ust. 3. Powyższe postanowienie nie narusza praw nabytych przez Uczestników Kampanii Promocyjnej, którzy przed takim zawieszeniem wydawania Darmowej przesyłki Poczty Polskiej z Visa spełnili warunki określone w 3 ust. 2 powyżej. 3. Organizator zastrzega sobie prawo do zmiany niniejszego Regulaminu w przypadku: (a) okoliczności siły wyższej, (b) zmiany obowiązujących przepisów prawa mających zastosowanie do świadczenia usług drogą elektroniczną lub do umów zawieranych na odległość (c) zmiany w Kampanii Promocyjnej lub wprowadzenia nowych usług; zmiany nie mogą jednak działać wstecz, ani też naruszać praw nabytych Uczestników w ramach Kampanii Promocyjnej. 4. Wszelkie zmiany Regulaminu wchodzą w życie po zamieszczeniu nowej wersji Regulaminu na stronie internetowej Organizatora. 5. Niniejszy Regulamin podlega prawu polskiemu. Period specified in 1 paragraph 3. This provision shall not affect the rights acquired by Participants of the Promotional Campaign who, prior to such suspension of issuing a Free Delivery by Poczta Polska with Visa, fulfilled the conditions specified in 3 paragraph 2 above. 3. Organizer reserves the right to amend the Terms and Conditions in case of: (a) circumstances of force majeure, (b) changes in legal regulations applicable to provision of electronic services or to distance contracts, (c) changes in the Promotional Campaign or introduction of new services; However, the changes cannot be applied retroactively, nor violate rights acquired by Participants of the Promotional Campaign. 4. All amendments to the Terms and Conditions enter into force following the posting of a new version of the Terms and Conditions on the Organizer s website. 5. The Terms and Conditions shall be subject to Polish law. 8