LOZAMEt WÓZEK BEMAROWY

Podobne dokumenty
LINIA 390 BEMAR LB-1.1 BEMAR LB-2.1

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA BEMARY ZE ZBIORNIKAMI NIEZALEŻNIE OGRZEWANYMI

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA BEMARY

LOZAMEt LINIA 390 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wyrób dopuszczony do obrotu na terenie R.P. przez Państwowy Zakład Higieny nr atestu: HŻ 7208/93

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA BEMARY ZE WSPÓLNYM ZBIORNIKIEM

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PODGRZEWACZ PŁYTOWY. Typ: PPE.5.3 PPE.10.3

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DOZOWNIK DO SOSÓW. Typ: DCE, DC

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA BEMARY JEZDNE SPECJALNE

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o.

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 700 BEMARY ELKTRYCZNE

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

LOZAMET. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 700 PODGRZEWACZ FRYTEK ELEKTRYCZNY

LOZAMEt LINIA 900 B E M A R

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 650 BEMAR ELEKTRYCZNY TYP: LEW 250 LEW 450

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA BEMARY JEZDNE SPECJALNE

LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. LINIA WYDAWCZA

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA GRILL KONTAKTOWY ELKTRYCZNY GK2A2626

BEMAR ELEKTRYCZNY 900.BE-1

BEMAR ELEKTRYCZNY 900.BE-2

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BUFETY. MOBILNE SYSTEMY BANKIETOWE

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

LOZAMET TABORET GRZEWCZY ELEKTRYCZNY

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka Warszawa tel.: fax: stalgast@stalgast.

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Dokumentacja techniczno-ruchowa BEMARY STOŁOWE, STACJONARNE I JEZDNE

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 390 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-1.1 PODGRZEWACZ FRYTEK LP-2.


MINI PIEKARNIK R-2148

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA OPIEKACZ - GRILL ELKTRYCZNY (SALAMANDER)

TABORET ELEKTRYCZNY 000.TE TE-1F 000.TE-1H

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka Warszawa tel.: fax:

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 700 WARNIK DO MAKARONU ELEKTRYCZNY

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja montażu oprawa halogenowa sufitowa LED line

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

PILAWSKI, SIKORA SPÓŁKA JAWNA LUBASZ UL. CHROBREGO 1 TEL: FAX: Dokumentacja techniczno ruchowa

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ELEKTRYCZNY GRILL ROLKOWY 000.ROE ROE ROE ROE-14

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA KANAŁOWA OKRĄGŁA -NGO-

LOZAMET. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 700 RUSZTY ŻELIWNE WODNE ELEKTRYCZNE

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI ELEKTRYCZNYCH FRYTOWNIC STOŁOWYCH

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Instrukcja obsługi GRILL R-256

LOZAMET. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 700 RUSZT ŻELIWNY ELEKTRYCZNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

KUCHNIA ELEKTRYCZNA 900.KE-6, 900.KE KE-2

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PL - DORA METAL Spółka z o.o INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

LOZAMEt LINIA WYDAWCZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku

STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka Warszawa tel.: fax:

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

NADSTAWKA Z OŚWIETLENIEM nr urządzenia: 62/2010

MIKROPROCESOROWY REGULATOR PRACY POMPY W UKŁADZIE C.O. MR

INSTRUKCJA INSTALACJI

LOZAMEt. Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA LINIA 700

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Prasa transferowa do kubków SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi

(pojemniki GN z pokrywkami widoczne na zdjęciach powyŝej nie stanowią standardowego wyposaŝenia bemarów)

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

PIECE DO WYPIEKU PIZZY 000.PEP-1; 000.PEP-2

Dystrybutor talerzy PS 0896 nr urządzenia 893/2009

Transkrypt:

Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 9-0 Łódź, ul. Warecka Skr. pocztowa, 9-0 Łódź telefon: (0) 0 00 fax: (0) 0 09 fax: (0) 0 0 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl lozamet@lozamet.com.pl info@lozamet.com.pl LOZAMEt DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA WÓZEK BEMAROWY TYP: MVC.0. MVC.0. MVC.0. MVC.0. Dotyczy wyrobów od numeru seryjnego: 7

S P I S T R E Ś C I strona CHARAKTERYSTYKA.... Zastosowanie.... Charakterystyka techniczna.... Ogólny opis... INSTRUKCJA MONTAŻU.... Ustawienie.... Przyłączenie do instalacji..... Wentylacja..... Przyłączenie do instalacji elektrycznej... INSTRUKCJA OBSŁUGI.... Przygotowanie bemaru do pracy.... Uruchomienie urządzenia. Czynności podczas pracy.... Czynności po zakończeniu pracy.... Uwagi eksploatacyjne... WSKAZANIA BEZPIECZAŃSTWA I HIGIENY PRACY... INSTRUKCJA KONSERWACJI. KONSERWACJA I NAPRAWY...7. Konserwacja bieżąca...7. Konserwacja okresowa...7. Naprawy i remonty...7. Wykaz typowych uszkodzeń i zalecane sposoby naprawy... WYPOSAŻENIE STANDARDOWE...9 7 WYPOSAŻENIE DODATKOWE...9 WYKAZ CZĘŚCI ZAMIENNYCH... 9 OPISY ZAŁĄCZONYCH RYSUNKÓW...

CHARAKTERYSTYKA. Zastosowanie Wózki bemarowe MVC są nowoczesnymi urządzeniami gastronomicznymi przeznaczonymi do utrzymywania w stanie gorącym uprzednio przygotowanych potraw oraz do ich przewożenia.. Charakterystyka techniczna WÓZKI BEMAROWE Typ, model, odmiana MV.C.0. MV.C.0. MV.C.0. MV.C.0. Wykonanie zbiorników Tłoczone L 00 70 Wymiary [mm] L 0 90 9 B 0 Ilość modułów GN/, H=00 mm Moc znamionowa [kw] 0,7,,, Zakres regulacji temperatury 0 90 C Napięcie zasilania, rodzaj prądu 0V ~ 0Hz Masa [kg] 70 9 Nazwa PÓŁKA SKŁADANA Typ WYPOSAŻENIE DODATKOWE Wymiary [ mm ] Masa [ kg ] MV.A.0. 0 x 00 x,7 Możliwość montażu do wózków bemarowych typów: MV.C.0. ; MV.C.0. MV.C.0. ; MV.C.0. MV.A.0. 00 x 00 x,9 MV.C.0. MV.A.0. 70 x 00 x,0 MV.C.0. MV.A.0. x 00 x,7 MV.C.0. MV.A.0. x 00 x, MV.C.0. Przy zamówieniach na wózki bemarowe wyposażone dodatkowo w półki składane należy dokładnie określić na którym boku ma być zamontowana półka. Pojemniki funkcjonalne GN nie należą do standardowego wyposażenia wózków bemarowych.. Ogólny opis W górnej części urządzenia znajdują się niezależnie ogrzewane elektrycznie zbiorniki. Pod każdym zbiornikiem znajduje się panel z grzałką przeznaczoną do pracy w powietrzu. Zbiorniki dostosowane są do pojemników funkcjonalnych GN / lub ich pochodnych o maksymalnej wysokości 00 mm. Pojemniki są ogrzewane za pośrednictwem wody znajdującej się w każdym zbiorniku w ilości około dm³ ( litrów). Regulowany układ grzewczy umożliwia utrzymanie w zbiorniku temperatury w zakresie od 0 do 90 C. Instalacja spustowa z zaworami umożliwia łatwy spust wody z każdego ze zbiorników oddzielnie. Wózki bemarowe mogą być dodatkowo wyposażone w półkę składaną, którą można na zamówienie zamocować na dowolnym boku.

INSTRUKCJA MONTAŻU Pomieszczenie przeznaczone do eksploatacji elektrycznych bemarów powinno posiadać: odpowiednią instalację elektryczną oraz skuteczną instalację ochronną skuteczną wentylację dobre oświetlenie. Ustawienie Wózki bemarowe powinny być użytkowane w pomieszczeniu zapewniającym jego ergonomiczne użytkowanie i gwarantującym stabilne położenie w czasie pracy, a także pozwalającym na jego bezkolizyjne przemieszczanie się. Miejsce, w którym użytkowany będzie wózek bemarowy powinno mieć doprowadzoną instalację elektryczną jednofazową o napięciu 0V~0Hz. Instalacja elektryczna powinna mieć skuteczną ochronę przeciwporażeniową.. Przyłączenie do instalacji Podczas instalowania urządzenia należy przestrzegać następujących obowiązujących przepisów: Normy, przepisy, zarządzenia budowlane i przeciwpożarowe. Przepisy bezpieczeństwa i higieny pracy. Normy, przepisy, zarządzenia dotyczące instalacji i urządzeń elektrycznych. Instalator powinien: Zapoznać się z informacjami umieszczonymi na tabliczce znamionowej. Sprawdzić skuteczność działania wszystkich elementów urządzenia. Zapoznać użytkownika z obsługą urządzenia... Wentylacja ) Pomieszczenie kuchenne powinno być dobrze wentylowane. ) Zaleca się ustawić urządzenie pod okapem wyciągu co zapewni szybkie odprowadzenie oparów. ) Regularnie czyścić filtry i przewody wentylacyjne. Do czyszczenia filtrów nie stosować palnych płynów i rozpuszczalników. ) Okresowo sprawdzać wlot i wylot powietrza, czy nie są uszkodzone oraz czy przepływ nie jest utrudniony... Przyłączenie do instalacji elektrycznej Bemar standardowo przystosowany do zasilania N~0 Hz 0V, wyposażony jest w przewód przyłączeniowy x.mm zakończony wtyczką. ) Sprawdzić zgodność parametrów instalacji elektrycznej z danymi tabliczki znamionowej wózka. ) Sprawdzić stan osprzętu elektrycznego. ) Dokonać pomiaru ochrony przeciwporażeniowej (zerowanie lub uziemienie). ) Dokonać przyłączenie przewodu zasilającego do odpowiedniego gniazda zainstalowanego w pomieszczeniu. ) Dokonać przyłączenia do systemu ekwipotencjalnego wg poniższej instrukcji. Zacisk do przyłączenia zewnętrznych żył wyrównawczych oznaczony jest symbolem Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić prawidłowość wykonania i skuteczność działania połączeń wyrównawczych zgodnie z PN-IEC-0--. Instalacja elektryczna do której podłączone ma być urządzenie powinna być wyposażona w środki odłączania na wszystkich biegunach zgodnie z PN-EN 0- Uruchomienie może nastąpić po potwierdzeniu skuteczności ochrony przeciwporażeniowej wynikami pomiarów.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przygotowanie bemaru do pracy - Sprawdzić dane na opakowaniu i tabliczce znamionowej urządzenia, usunąć folię ochronną oraz elementy opakowania ze wszystkich elementów obudowy. - Urządzenie odkonserwować. Pojemniki funkcjonalne wymyć ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń oraz dokładnie wypłukać. - Zapoznać się z DTR urządzenia, w szczególności z instrukcją obsługi oraz wskazaniami BHP.. Uruchomienie urządzenia. Czynności podczas pracy - Sprawdzić czy zawory spustowe (rys. poz.7) są zamknięte. - Napełnić każdy zbiornik wodą w ilości ok., do dm³ (, do litrów). Zbyt mała ilość wody może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, a zbyt duża wydłuży czas ogrzewania zbiornika. - Włączyć urządzenie do sieci elektrycznej. - Przyciskiem klawiszowym (rys., poz.9) załączyć bemar lub wybraną jego komorę (załączenie wózka bemarowego sygnalizowane jest podświetleniem przycisku klawiszowego). - Pokrętłami regulatorów temperatury (rys., poz.0) załączyć ogrzewanie wybranego zbiornika oraz ustawić żądaną temperaturę. Czas nagrzewania zbiornika od momentu włączenia zimnego urządzenia do osiągnięcia maksymalnej temperatury wynosi ok. 0 0 min. Załączenie układu regulacji temperatury w poszczególnych zbiornikach bemaru, sygnalizowane jest świeceniem odpowiedniej lampki sygnalizacyjnej (rys., poz.). - Osiągnięcie żądanej temperatury sygnalizowane jest zgaśnięciem lampki sygnalizacyjnej (rys., poz.). - Po osiągnięciu w zbiorniku zadanej temperatury można wkładać pojemniki GN. W celu przewiezienia gorących potraw na stanowisko wydawania należy: - Pokrętła regulatorów temperatury (rys. poz.0) ustawić w położeniach 0, - Przyciskiem klawiszowymi (rys. poz.9) wyłączyć wózek bemarowy, - Wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieci elektrycznej i włożyć ją do specjalnego ślepego gniazda (rys. poz.) znajdującego obok przewodu zasilającego, - Zwolnić blokadę kół jezdnych (rys. poz.), - Przemieścić wózek bemarowy na stanowisko wydawania posiłków (talerze, zastawę stołową oraz inny sprzęt można przewozić na półce znajdującej się w dolnej części (rys. poz.)). W celu skrócenia czasu podgrzewania wody w zbiornikach oraz zmniejszenia jej odparowania, zbiorniki powinny być przykryte pokrywkami Sprawdzać i uzupełniać ilość wody w zbiornikach. Praca urządzenia bez wody w zbiornikach może spowodować zadziałanie ogranicznika temperatury i wyłączenie układu grzewczego.. Czynności po zakończeniu pracy a) Pokrętła regulatorów temperatury (rys., poz.0) ustawić w położeniach 0, b) Przyciskiem klawiszowym (rys., poz.9) wyłączyć bemar, c) Powierzchnie zewnętrzne umyć w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń i wytrzeć do sucha. Zabrania się mycia i polewania urządzenia za pomocą strumienia bieżącej wody. Nieprzestrzeganie tej zasady grozi uszkodzeniem urządzenia i porażeniem prądem. Mycie zbiorników jak i całego urządzenia dozwolone jest wtedy kiedy urządzenie jest zimne i wyłączone z sieci elektrycznej.

. Uwagi eksploatacyjne Wózka bemarowe wyposażone są między innymi w takie urządzenia zabezpieczające jak: a) regulator temperatury - służy do regulacji temperatury w zbiorniku (rys. poz.7) b) ogranicznik temperatury - zabezpiecza zbiornik przed nadmiernym wzrostem temperatury i zabezpiecza elementy grzejne przed przepaleniem (rys. poz.). Układ grzewczy bemaru składa się z niezależnych obwodów osobno dla każdego zbiornika. Każdy z nich wyposażony jest w regulator temperatury 0 9 C (rys. poz.7) oraz bimetaliczny ogranicznik temperatury zapobiegający wzrostowi temperatury powyżej 0 C (rys. poz.). W przypadku uszkodzenia regulatora temperatury ogranicznik rozłączy obwód zasilający grzałkę elektryczną. Ponowne włączenie grzałki jest niemożliwe. Zjawisko to może również wystąpić w przypadku włączenia ogrzewania zbiorników bez wody, bądź gdy woda całkowicie z nich wyparuje. W związku z tym, należy zwracać szczególną uwagę na to, aby podczas eksploatacji urządzenia w zbiornikach cały czas była właściwa ilość wody. Po zadziałaniu ogranicznika temperatury, w celu ponownego uruchomienia układu grzewczego bemaru należy: odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej, odczekać, aż urządzenie ochłodzi się, zdjąć osłonę dolną (rys., poz.), wcisnąć znajdującą się w tylnej części ogranicznika temperatury metalową klapkę (rys. poz.), założyć osłonę dolną, uzupełnić wodę w zbiornikach, podłączyć ponownie urządzenie do sieci elektrycznej. Układ grzewczy urządzenia powinien ponownie zadziałać, jeśli układ grzewczy nie zadziała, znaczy to, że nastąpiło uszkodzenie w elementach regulacji i sterowania, bądź grzałki elektryczne uległy przepaleniu. Zabrania się zdejmowania osłon urządzenia bez wcześniejszego schłodzenia i odłączenia urządzenia od sieci elektrycznej. WSKAZANIA BEZPIECZAŃSTWA I HIGIENY PRACY Przed przystąpieniem do pracy obsługujący powinien zapoznać się z zasadami: bezpiecznej eksploatacji urządzeń elektrycznych, pracy w zapleczu kuchennym, prawidłowej eksploatacji wózka bemarowego na podstawie niniejszej instrukcji obsługi, udzielania pierwszej pomocy w nagłych wypadkach. Szczególnie ważne jest, aby: ) Przed montażem urządzenia zdjąć opakowanie, usunąć folię ochronną i upewnić się, czy urządzenie jest w nienaruszonym stanie. W razie wątpliwości nie użytkować go i zwrócić się do specjalisty. Materiał opakowaniowy nie powinien znajdować się w zasięgu dzieci, ponieważ stanowi potencjalne zagrożenie (torebki plastikowe, deski, gwoździe itp.). ) Instalować urządzenie zgodnie z DTR. ) Nie dopuszczać do instalacji, wykonywania napraw, regulacji i obsługi osób do tego nieuprawnionych oraz nieprzeszkolonych. ) Nie wykonywać żadnych przeróbek niezgodnych z dokumentacją wózka bemarowego. ) Zwracać uwagę na dzieci w czasie użytkowania wózka bemarowego, gdyż nie znają one zasad jego obsługi. ) Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania. 7) Uważać aby elektryczne przewody przyłączeniowe nie dotykały gorących części urządzenia lub innych urządzeń grzejnych. ) Zabrudzone zbiorniki oczyścić natychmiast po wystudzeniu.

9) W przypadku stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowej pracy, wyłączyć urządzenie. Wszelkie naprawy powinny być wykonywane w autoryzowanej stacji serwisowej przez uprawnionych specjalistów. 0) Stosować tylko oryginalne części zamienne. Nieprzestrzeganie powyższego może zagrozić bezpieczeństwu urządzenia i użytkowników. ) Stosować urządzenie wyłącznie do celów, do jakich je zaprojektowano. Wszelkie inne zastosowania są nieodpowiednie i należy je traktować jako niebezpieczne. ) Podczas obsługi zachować ostrożność i nie dotykać części, z którymi kontakt może spowodować poparzenie. ) Zapewnić odpowiednią wydajność urządzeń wentylacyjnych do odprowadzania oparów. ) W razie skaleczenia, poparzenia lub porażenia prądem elektrycznym, niezwłocznie udzielić pierwszej pomocy. ) Nie włączać urządzenia jeśli w zbiornikach nie ma wody. Zabrania się mycia i polewania urządzenia za pomocą strumienia bieżącej wody. Nieprzestrzeganie tej zasady grozi uszkodzeniem wózka bemarowego i porażeniem prądem elektrycznym obsługi. INSTRUKCJA KONSERWACJI. KONSERWACJA I NAPRAWY. Konserwacja bieżąca Konserwacja bieżąca polega na utrzymywaniu w czystości wózka bemarowego, jego otoczenia i pojemników funkcjonalnych oraz naczyń. - Codziennie po zakończeniu pracy, umyć urządzenie miekką szmatką i wytrzeć do sucha. - Nigdy nie używać materiałów ściernych takich jak: zmywaki stalowe, wata stalowa, szczotki stalowe bądź skrobaki, które mogą uszkodzić powierzchnie. - Bezwzględnie unikać wszelkich kontaktów stałych lub okresowych części wykonanych ze stali nierdzewnej z materiałami korodującymi, aby nie powodować korozji galwanicznej. - Uzupełniać wodę w zbiornikach. - W razie konieczności wymienić wodę w zbiornikach. W tym celu należy: a) Odłączyć wózek bemarowy od sieci elektrycznej, b) Otworzyć zawory spustowe (rys. poz.7), zlać wodę ze zbiorników, c) Usunąć pozostałości po produktach spożywczych, wnętrze zbiorników dokładnie umyć, d) Zamknąć zawory spustowe przed ponownym zalaniem wodą. e) Zbiorniki napełnić ponownie wodą w ilości około, do dm³. Przed rozpoczęciem czyszczenia wózka bemarowego należy go wyłączyć i poczekać aż wystygnie.. Konserwacja okresowa Poza bieżącymi czynnościami konserwacyjnymi, do użytkowania wózka bemarowego należy jego okresowa kontrola. Po okresie gwarancji raz na rok należy zlecić dokonanie przeglądu technicznego serwisowi.. Naprawy i remonty Producent ŁÓDZKIE ZAKŁADY METALOWE "LOZAMET", poprzez swoją służbę serwisową zapewnia naprawy i przeglądy u odbiorcy oraz przeprowadza naprawy w siedzibie producenta. Wszystkie czynności regulacyjne i naprawcze powinny być wykonywane przez uprawnionego specjalistę. Producent nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe lub niezgodne z zaleceniami podanymi w niniejszej dokumentacji użytkowanie wyrobu. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego użytkowania, braku konserwacji oraz powstałych w wyniku dokonywania napraw przez osoby nieupoważnione. 7

. Wykaz typowych uszkodzeń i zalecane sposoby naprawy OBJAWY PRZYCZYNA SPOSÓB USUNIĘCIA Brak zasilania Sprawdzić czy jest napięcie w instalacji elektrycznej oraz czy wózek bemarowy jest podłączony do instalacji. Jeśli wózek bemarowy nadal nie daje się włączyć należy zgłosić go do naprawy. Po ustawieniu wyłącznika głównego w poz. I nie świeci lampka podświetlająca przycisk, nie można załączyć układu grzewczego. Po ustawieniu regulatora temperatury w położenie inne niż 0,nie zapala się pomarańczowa lampka oznaczająca pracę grzałek. Po ustawieniu wyłącznika głównego w poz. I nie można załączyć grzałek regulatorem temperatury. Po ustawieniu włącznika głównego w poz. I świeci lampka podświetlająca przycisk, można załączyć grzałki regulatorem temperatury ale przy pracy grzałek nie świeci pomarańczowa lampka Po ustawieniu wyłącznika głównego w poz. I świeci lampka podświetlająca przycisk oraz po ustawieniu regulatora temperatury w położenie inne niż 0 zapala się pomarańczowa lampka oznaczająca pracę grzałek ale woda w zbiornikach nie nagrzewa się. Po ustawieniu wyłącznika głównego w poz. I świeci się lampka podświetlająca przycisk ale nie można załączyć układu grzewczego regulatorem temperatury, pomarańczowa lampka nie świeci się. Uszkodzenie wyłącznik Uszkodzenie lampki Uszkodzenie grzałek elektrycznych Zadziałał ogranicznik temperatury Patrz pkt.. b) Zgłosić wózek bemarowy do naprawy. Wymienić uszkodzony wyłącznik. Zgłosić wózek bemarowy do naprawy. Wymienić uszkodzoną lampkę. Zgłosić wózek bemarowy do naprawy. Należy wymienić uszkodzone grzałki. Zadziałanie ogranicznika temperatury oznacza awarię urządzenia. Należy zgłosić urządzenie do naprawy. Należy odłączyć urządzenie z sieci elektrycznej i usunąć uszkodzenie. Aby ponowne włączenie było możliwe należy odblokować ogranicznik poprzez wciśnięcie jego przycisku. Odblokowanie ogranicznika temperatury możliwe jest dopiero po schłodzeniu urządzenia. Uszkodzenie regulatora temperatury Zgłosić wózek bemarowy do naprawy. Wymienić uszkodzony regulator.

WYPOSAŻENIE STANDARDOWE Standardowo wózek bemarowy wyposażony jest w: - Przewód zasilający z wtyczką - Dokumentację Techniczno-Ruchową - Kartę gwarancyjną 7 WYPOSAŻENIE DODATKOWE ) POJEMNIKI FUNKCJONALNE GN U producenta bemarów można kupić pojemniki funkcjonalne o różnych modułach GN. Przy zamawianiu pojemnika należy podać moduł GN i wysokość pojemnika. A B C D / / / / / / / / Moduł GN Długość [mm] Szerokość [mm] / 0 / / / 7 Wysokość [mm] 00 0 00 00 0 00 00 0 00 00 0 00 Pojemność [dm ] 9, 9, 9,,,,7 7, 9

) PÓŁKI SKŁADANE 00 00 ~0 ~0 0 00 00 0 00 0

00 00 70 00 00 00

WYKAZ CZĘŚCI ZAMIENNYCH Nazwa części Nr rysunku lub normy Rysunek Pozycja Panel z grzałką FV.G..0.00.00. 9 Grzałka 700 W FV.A..0.0.00.0 Regulator temperatury 0 9 C.9.0 (EGO) 7 Ogranicznik temperatury 0 C 7 (Inter Control) Płytka drukowana (do MV.C.0.) MV.C.0.0.0.0.0 (pod panelem) Płytka drukowana (do MV.C.0.) MV.C.0.0.0.0.0 (pod panelem) Płytka drukowana (do MV.C.0.) MV.C.0.0.0.0.0 (pod panelem) Płytka drukowana (do MV.C.0.) MV.C.0.0.0.0.0 (pod panelem) 0 Pokrętło regulatora temperatury.0 -PA czarny Ślepe gniazdo uchwyt zaciskowy 00.00.7.0 DZE Klemme (czarny) sztuki Wspornik AO.A.0.0.00.0.0 Rura MV.C.0.0.00.0.0 Zespół jezdny ES-S- PTEM/K- Zespół jezdny z hamulcem ES-JN-S- PTEM/K- Expander EST 7x7, Zawór kulowy do wody G ½ JFA-9.0 7 Lampka sygnalizacyjna L000NAC (pomarańczowy) Łącznik klawiszowy S 0AL.(Arcolectric) 9 Zderzak AA.L.0.00.00.00.0 7 Zderzak liniowy TA.A.9.00.00.00.0

9 OPISY ZAŁĄCZONYCH RYSUNKÓW RYSUNEK - Ogólny widok wózka bemarowego A przyłącze instalacji elektrycznej przyłącze przewodu ekwipotencjalnego. Konstrukcja nośna. Panel sterowniczy. Zbiornik. Panel z grzałką. Osłona dolna. Półka 7. Zawór kulowy do wody G ½. Przewód zasilający 9. Przycisk klawiszowy 0. Pokrętło regulatora temperatury. Lampka sygnalizacyjna. Ślepe gniazdo uchwyt zaciskowy. Zespół jezdny. Zespół jezdny z hamulcem. Wspornik. Rura 7. Zderzak. Zderzak liniowy RYSUNEK : Rozmieszczenie elementów układu grzewczego pod zbiornikiem.. Konstrukcja nośna. Panel sterowniczy. Zbiornik. Grzałka. Osłona dolna. Ogranicznik temperatury 0 C 7. Regulator temperatury 0 9 C. Pokrętło regulatora temperatury 9. Panel z grzałką RYSUNEK : Schemat elektryczny wózka bemarowego MVC.0. RYSUNEK : Schemat elektryczny wózka bemarowego MVC.0. RYSUNEK : Schemat elektryczny wózka bemarowego MVC.0. RYSUNEK : Schemat elektryczny wózka bemarowego MVC.0. X,X - listwa zaciskowa H, H, H, H - lampka sygnalizacyjna LO00NAC Q - przycisk klawiszowy podświetlany K, K, K, K - przekaźnik na płytce drukowanej B, B, B, B7 - regulator temperatury 0 9 C B, B, B, B - ogranicznik temperatury 0 C E, E, E, E - grzałka 700W

B L L A 0 9 0 7 0 B+0 0 0 7 Rysunek - Ogólny widok wózka bemarowego 9 9 7 Rysunek - Rozmieszczenie elementów układu grzewczego pod zbiornikiem

PE L N X X L N zac.pe obudowa Q X X B B H K K X K A A X X E Rysunek - Schemat elektryczny wózka bemarowego MVC.0.

PE L N X X L N zac.pe obudowa Q X X X 9 X B B B H K K B H K K X X X X 0 X 7 X K A A E K A A E Rysunek - Schemat elektryczny wózka bemarowego MVC.0.

PE L X L Q B B X K A A N X N H K X X K E X X B B X 0 K A A Końcówka HI x, zac.pe obudowa H K 9 X X K E 7 X X B B X K A A H K X X K E X X Rysunek - Schemat elektryczny wózka bemarowego MVC.0. 7

PE L X L Q B B X K A A N N X H K X X K E X X B B X 0 K A A Końcówka HI x, zac.pe obudowa H X 9 K X K E X X 7 B B X K A A H K X X K E X X B7 B 0 X K A A H K 9 X X K E X 7 X Rysunek - Schemat elektryczny wózka bemarowego MVC.0.

WYCOFANIE Z EKSPLOATACJI To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 00/9/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. 9