POŚWIADCZENIE DANYCH OSOBOWYCH OSÓB PRACUJĄCYCH POZA GRANICAMI

Podobne dokumenty
!!" # $ %! & ' $ (! () *! ) +,--./0 $ 1 ) 2 + $ ! " # $% &$ ' ( )* % $ & +, -&. & & ///

! " # # ! " # " $ $ $ % &! $ # % " &! $ $ % & ' ( " " $ $ % & ' ' ( ) " % * " " $ $ % & " %)*+,-./.(/& #

WSZYSTKIE DOKUMENTY WYPEŁNIA Partner Fiskalny, którym może być jedynie współmałżonek!!!

NIC nie zapłacisz, gdy nie będzie zwrotu

Zaświadczenie o zameldowaniu i stanie rodzinnym podatnika. Nazwisko Imię Data urodzenia Name Vorname Geburtsdatum

WSZYSTKIE DOKUMENTY WYPEŁNIA Partner Fiskalny, którym może być jedynie współmałżonek!!!

INSTRUKCJA WYKUPIENIE/ WYPŁACENIE EMERYTURY Z II FILARU

NIC nie zapłacisz, gdy nie będzie zwrotu

Szanowni Państwo, W przypadku niejasności jesteśmy do Państwa dyspozycji w godz od poniedziałku do piątku i w soboty w godz

DO ZWROTU ROZŁĄKOWEGO Z HOLANDII. Dokumenty należy czytelnie uzupełnić i podpisać zgodnie z podpisem złożonym w paszporcie lub dowodzie

ALL-TAX ul. Damrota Opole

ALL-TAX ul. Damrota Opole

HOLANDIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

URZĄD GMINY CZARNA WYDANIE ODPISÓW I ZAŚWIADCZEŃ Z KSIĄG STANU CYWILNEGO WU - 05 MIEJSCE ZAŁATWIENIA SPRAWY

DO ZWROTU PODATKU Z HOLANDII

Abyśmy mogli Państwa starać się dla Państwa o zwrot dodatku do ubezpieczenia ZORGTOESLAG konieczne jest także wypełnienie załączonego:

Procedura Rejestrowanie zmian danych dotyczących uczniowskich klubów sportowych

UWAGA!!! Prosimy dokładnie zapoznać się z dokumentami, czytelnie je wypełnić i podpisać w wyznaczonych miejscach.

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź;

Procedura Rejestrowania zmian danych dotyczących stowarzyszeń kultury fizycznej nie prowadzących działalności gospodarczej

INSTRUKCJA HOLANDIA KINDGEBONDEN BUDGET

RODZINNE Z HOLANDII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ZWROT PODATKU - HOLANDIA

! "#$ () * ' + $%#)+)$,--)#, ) * -. /0& * ' 1 &'()).+, ' & 2&& 2 $34 4%5 7 %#-,#1-*.'1-& & +-)/+,-)/2'#*3'1*45*/)-)(1-*#)*! '0)LLL

UWAGA!!! Prosimy dokładnie zapoznać się z dokumentami, czytelnie je wypełnić i podpisać w wyznaczonych miejscach.

Płatność z góry HOLANDIA WSPÓLNE ROZLICZENIE (ROZŁĄKOWE) INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

INSTRUKCJA - BELGIA. PERFECTA ul. Głowackiego Racibórz

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola 2. Umowa w dwóch egzemplarzach

DO ZWROTU ROZŁĄKOWEGO Z HOLANDII. haczykiem v ) i odesłać do nas. Dokumentu nie uzupełniać danymi osobowymi.

FORMULARZ NIEMCY zwrot podatku za rok:

Urząd Miasta i Gminy w Daleszycach, Pl. Staszica Daleszyce

e) Opis sprawy Wydanie nowego dowodu rejestracyjnego lub karty pojazdu. Wydanie wtórnika nalepki kontrolnej. Wydanie nowych znaków legalizacyjnych.

ALL-TAX ul. Damrota Opole

KARTA USŁUG czyli jak załatwić sprawę krok po kroku w Urzędzie Miasta Rejowiec Fabryczny

I. Zasady wydawania duplikatów legitymacji szkolnej. II. Zasady wydawania duplikatów karty rowerowej lub motorowerowej.

Aby starać się o rozliczenie na PARTENRA FISLANEGO czyli tzw. ROZŁĄKOWE, należy wybrać takiego partnera fiskalnego.

INSTRUKCJA WYKUPIENIE/ WYPŁACENIE EMERYTURY Z II FILARU

Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer)

ZASADY WYDAWANIA. duplikatów legitymacji szkolnej, świadectw szkolnych i pobierania opłat za te czynności

Rozliczenie podatku BE

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

ZASADY WYDAWANIA. duplikatów legitymacji szkolnej, świadectw szkolnych i pobierania opłat za te czynności

NIEMCY PONOWNE ZŁOŻENIE WNIOSKU O FREISTELLUNGSBESCHEINIGUNG INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE. Dokumenty które należy poświadczyć lub dołączyć

EINSATZWECHSELTAETIGKEITBESCHEINIGUNG

duplikatów świadectw, legitymacji i innych druków szkolnych

Udzielenie pozwolenia na przeprowadzenie zbiórki publicznej na terenie Gminy Jordanów

miejsce załatwienia sprawy

INSTRUKCJA. Masz więcej pytań? Pracownicy IFlexS chętnie udzielą niezbędnych informacji

zlecenie zlecenie Lohnzettel zaśw. austriacki Nasz wniosek

Deklaracja o wysokości opłaty za gospodarowanie odpadami komunalnymi

I. Zasady wydawania duplikatów legitymacji szkolnej.

ROZLICZENIE KINDERGELD

I. Zasady wydawania duplikatów legitymacji szkolnej.

Wydanie zaświadczenia o samodzielności lokali

1. Formularz zgłoszeniowy wypełnij go dokładnie nie opuszczając żadnego pola. Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy pomiń go.

STAROSTWO POWIATOWE W GOLUBIU DOBRZYNIU

Centrum Kształcenia Zawodowego i Ustawicznego nr 1 ul. Kozielska 1, Gliwice

INSTRUKCJA HOLENDERSKI ZASIŁEK RODZINNY DODATEK DO ZASIŁKU RODZINNEGO(KINDGEBONDEN BUDGET)

II. Zasady wydawania duplikatów karty rowerowej lub motorowerowej.

2. Do wniosku należy dołączyć podpisane aktualne zdjęcie (nazwisko i imię, data urodzenia).

Dokumenty które należy wypełnić lub potwierdzić w polskim Urzędzie Skarbowym

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

PROCEDURY WYDAWANIA duplikatów świadectw, legitymacji i innych dokumentów szkolnych

INSTRUKCJA - NIEMCY. TAX PERFECTA ul. Mickiewicza Głogówek

Centrum Kształcenia Zawodowego i Ustawicznego nr 1

ALL-TAX ul. Damrota Opole

Antrag auf finanzielle Unterstützung. Wniosek o udzielenie pomocy finansowej

STAROSTWO POWIATOWE W WADOWICACH

NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE ORAZ WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE. Dokumenty które należy poświadczyć:

Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego.

INSTRUKCJA HOLANDIA DODATEK DO UBEZPIECZENIA ZORGTOESLAG

INSTRUKCJA - NIEMCY. MULTIJOB ul. Damrota 4/ Opole

1.Loonfiche (belgijska karta podatkowa) oraz dodatkowo (jeżeli się posiada) dokument uprawniający do otrzymania pieniędzy wakacyjnych - ksera

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ:

ZWROT PODATKU - BELGIA

U R Z Ą D M I A S T A C H E Ł M Ż Y. KARTA USŁUG ŚWIADCZONYCH W URZĘDZIE MIASTA CHEŁMŻY NR GKM 06 Wydział Gospodarki Miejskiej (GKM)

FORMULARZ BELGIA zwrot podatku za rok:

2. Informacja o koncie bankowym - należy podpisać dokument w miejscu do tego przeznaczonym w polu podpis

Dofinansowanie kosztów kształcenia młodocianych pracowników

INSTRUKCJA. Ul. Reymonta 14/54, Opole Ul. Nowowiejska 3/7B, Elbląg tel tel

ZWROT PODATKU - BELGIA

INSTRUKCJA NIEMCY. tel tel

Wymagane dokumenty przy transporcie międzynarodowym:

INSTRUKCJA HOLANDIA DODATEK DO UBEZPIECZENIA ZORGTOESLAG

PODATEK ROLNY OD OSÓB FIZYCZNYCH Podstawa prawna 1/ ustawa z dnia 15 listopada 1984 r. o podatku rolnym /tekst jednolity Dz. U. z 2006 r.

Wymagane dokumenty: 1) podanie o wydanie zaświadczenia z akt ewidencji ludności: - wspólnym zameldowaniu pod określonym adresem,

Zarządzenie Dyrektora Zespołu Szkół Specjalnych im. W. Sherborne w Czerwionce-Leszczynach nr z dnia r

FORMULARZ AUSTRIA zwrot podatku za rok

INSTRUKCJA WYPE IENIA DOKUMENTÓW DO ZASI U RODZINNEGO Z NIEMIEC

Przeniesienie decyzji o warunkach zabudowy

Urząd Miejski w Gliwicach

Wpis i zmiana wpisu w rejestrze przedsiębiorców prowadzących ośrodki szkolenia kierowców (WKP-4)

Zaświadczenie stwierdzające charakter, okres i rodzaj działalności wykonywanej w Rzeczypospolitej Polskiej. Informacje ogólne i podstawa prawna

ZWROT PODATKU - BELGIA

FORMULARZ DANIA zwrot podatku za rok:

2. Do wniosku należy dołączyć podpisane aktualne zdjęcie (nazwisko i imię, data urodzenia).

Zarządzenie nr 11/2017 Dyrektora Szkoły Podstawowej im. Mikołaja Kopernika w Margoninie z dnia 1 września 2017 r.

ALL-TAX ul. Damrota Opole

Transkrypt:

Urząd Miejski w Kluczborku Ul. Katowicka 1 46-200 Kluczbork tel. 77 418 14 81 fax.77 418 22 30 Karta usługi AO-2 wersja z 31.01.2012r. POŚWIADCZENIE DANYCH OSOBOWYCH OSÓB PRACUJĄCYCH POZA GRANICAMI DLA RP MIEJSCE ZAŁATWIENIA SPRAWY : 1. Urząd Miejski w Kluczborku -Wydział Administracyjno-Organizacyjny 2. I -sze piętro. 3. Pokój 112 Naczelnik Wydziału Andrzej Kalandyk 4. Telefon: /77/418-14-81 w. 221 WYMAGANE DOKUMENTY: l. Podanie. Formularz do pobrania w pokoju 112 2. Poświadczenie danych osobowych pracownika. Formularz do pobrania w pokoju 112 OPŁATY: Opłata skarbowa w wysokości 17.-zł. płatna w kasie Urzędu CZAS ZAŁATWIENIA SPRAWY : l. Zgodnie z przepisami -bez zbędnej zwłoki -do 7 dni / art.217, 3 k.p.a /. 2. Faktyczny -w tym samym dniu. TRYB ODWOŁAWCZY: Nie przysługuje PODSTAWA PRAWNA : 1. Ustawa z dnia 16 listopada 2006 r. o opłacie skarbowej. /Dz.U. Nr 225,poz. 1635 z późn.zm. -art.l,ust.l, pkt.l a/ 2. Kodeks postępowania administracyjnego -ustawa z dnia 14 czerwca 1960 r /tekst jednolity Dz.U. z 2000 r. Nr 98,poz.1071 z późn.zm. -art.217 /

/ Nazwisko i imię / / dokładny adres / Kluczbork Urząd Miejski w Kluczborku ul. Katowicka 1 46-200 Kluczbork Proszę o wydanie poświadczenia potwierdzającego moje dane osobowe w zakresie zgodnym z dostarczonym drukiem. Poświadczenie jest mi potrzebne w celu przedłoŝenia w Urzędzie Skarbowym w Niemczech / Holandii / innym państwie UE *. * niepotrzebne skreślić / podpis / Opłatę skarbową w wysokości 17.-zł. opłacono :

POŚWIADCZENIE BESTATIGUNG dot. danych osobowych pracownika Betr. die persönlichen Angaben des Arbeitnehmers 1. Nazwisko (Name) 2. Imię (Vomame). 3. Data i miejsce urodzenia (Geburtsdatum und Ort).. 4. Stały adres (Standige Anschrift) a. Miejscowość (Wohnort). b. Województwo (Woiwodschaft) c. Gmina (Gemeinde).. d. Ulica i nr domu (Strasse und Hausnummer).. 5. WspółmałŜonek (Ehegatle) a. Nazwisko (Name). b. Imię (Vorname) 6. Data zawarcia związku małŝeńskiego (Datum der Eheschlissung). 7. Dzieci pozostające na utrzymaniu pracownika (Kinderzuschlag fur) : a. Nazwisko (Name) b. Imię (Vomame) c. Data urodzenia(gebwtsdatum)............. Zaświadczenie wydaje się celem przedłoŝenia w Urzędzie Skarbowym w Niemczech Diese Bescheinigung ist zur Vorlage beim zuständigen Finanzamt in Deutschland ausgestellt worden. Miejscowość i data Podpis pieczątka (Ort und Datum) ( Unterschrift und Stempel )

ZAŚWIADCZENIE POLSKIEGO BIURA MELDUNKOWEGO VERKLARING DOOR DE POOLSE BEVOLKINGSBUREAU dot. danych osobowych, zameldowania, stanu cywilnego pracownika betr.persoonlijke gegevens, aanmelding, burgelijke staat van werknemer SoFi: 1. Nazwisko / Naam 2. Imię / Voorlette 3. Data urodzenia / Geboortedatum 4. Stały adres w Polsce / Vasteadres in Poolen : Miejscowość / Woonplaats Kod pocztowy / Postcode Ulica, nr / Straat, huisnummer 5. WspółmałŜonek / Echtgenoot : Nazwisko / Naam Imię / Voorlette Data urodzenia / Geboortedatum 6.Data zawarcia związku małŝeńskiego / Datum de huwelijkssluiting 7. Dzieci / Kinderem : Nazwisko Imię Data urodzenia Naam Voorlette Geboortedatum 1. 2. 3. 4. 5. Zaświadczenie wydaje się celem przedłoŝenia w Urzędzie Skarbowym w Holandii. Deze Verklaring is besternd voor de nederlandse belastingdienst. Miejscowość, data / Plaats en datum Podpis, pieczęć / Handtekening en Dienststempel

POŚWIADCZENIE DEPOSITION dot. danych osobowych pracownika Personal employee data 1. Nazwisko / Surname / 2. Imię / Name/ 3. Data i miejsce urodzenia / Date of birth and birthplace/ 4. Stały adres / Permanent Address/ : a. Miejscowość / Town/ b. Województwo / Voivodeship/ c. Gmina / Municipality / d. Ulica i nr domu / Street and number of home / 5. WspółmałŜonek / Spouse/ : a. Nazwisko / Surname / b. Imię / Name / 6. Data zawarcia związku małŝeńskiego / date of marriage/ 7. Dzieci pozostające na utrzymaniu pracownika / Allowance for children/ : a. Nazwisko / Surname/ b. Imię/ Name/ c. Data urodzenia /Date of birth/ Poświadczenie wydaje się celem przedłoŝenia w Urzędzie Skarbowym w Deposition is issued for submission to the revenue in Miejscowość i data Podpis i pieczątka / Place and date / / Signature and stamp /