INSTRUKCJA OBSŁUGI. KLIMATYZATOR PRZENOŚNY z pompą ciepła MODEL PAC 1140

Podobne dokumenty
TITAN-COOL TC-21, TC25, TC25-3

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Przenośny klimatyzator Model PKY 12HP PKY - 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY CB 17. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY AC TORINO / AC ROMA. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa

Osuszacz MiniDry160 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

FILTR POWIETRZA ANION & HEPA SYSTEM MODEL HM68801RC

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ PD10DKN

Osuszacz MiniDry160 Instrukcja obsługi

12000 BTU Przenośny klimatyzator Model PTP35D

Instrukcja użytkowania

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZA PRDHZ80U

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORA MODEL ACS16E SPLIT

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

Instrukcja obsługi. v_1_01

TC-1269AC STARSLIM W/5.30A natężenia w trakcie ogrzewania* Ilość nawiewanego

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Instrukcja instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ DRY DIGIT 2020

Meaco 12L-AH Osuszacz

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Specyfikacja techniczna:

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA:

KLIMATYZATOR MOBILNY INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

KLIMATYZATORY MOBILNE DEDYKOWANE DO KAMPERÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

BUDOWA URZĄDZENIA. Uchwyt transportowy Górna pokrywa. Nóżki Koła transportowe

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Szklany czajnik z regulacją temperatury

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

Koncentrator Tlenu Cronos XY-3

Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Przenośny klimatyzator APM-12AC

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

MINI PIEKARNIK R-2148

Klimatyzer Ewaporacyjny

Osuszacz powietrza Wood s MRD9

Przenośny wentylator (2w1)

Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

PRZENOŚNY KLIMATYZATOR

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORA PRZENOŚNEGO AELIAN09 AELIAN12

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Prasa transferowa do kubków SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR PRZENOŚNY z pompą ciepła MODEL PAC 1140 Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej. 1

Zasady bezpieczeństwa Poniższe zasady bezpieczeństwa powinny być przeczytane i zachowane przed użyciem urządzenia. Podczas używania urządzeń elektrycznych, powinny być zawsze zachowane następujące środki ostrożności: 1. Transport i przechowywanie powinno się odbywać w pozycji pionowej. Przed pierwszym uruchomieniem lub po transporcie, urządzenie powinno stać w normalnej pozycji przez ok. 3 godz. 2. Zawsze ustawiaj urządzenie na poziomej powierzchni. 3. Konieczne jest zapewnienie otworu w oknie lub ścianie dla odprowadzenia gorącego powietrza na zewnątrz. 4. Upewnić się,że urządzenie jest podłączane do gniazda elektrycznego o właściwym napięciu prądu, zgodnie z wartością na tabliczce znamionowej urządzenia. 5. Urządzenie będzie chłodzić jeśli temperatura pomieszczenia zawiera się w zakresie 18-32 C oraz zaprogramowanej termostatem temperatury. 6. NIE UŻYWAĆ urządzenia do innych celów niż opisane w tej instrukcji. 7. UŻYWAĆ urządzenie tylko w pozycji pionowej. 8. NIE utrudniać swobodnego przepływu powietrza wokół urządzenia oraz nie zakrywać wlotów i wylotów powietrza w urządzeniu. 9. Państwa klimatyzator został zaprojektowany do użytku w pomieszczeniach domowych, biurowych i innych bytowych. Nie powinien być wykorzystywany do innych celów. 10. To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do pracy wewnątrz pomieszczeń. 11. NIGDY nie wyłączaj pracującego urządzenia z kontaktu gdyż może to uszkodzić jego elektroniczne podzespoły. 12. NIE WOLNO UŻYWAĆ urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach takich jak łazienki, pralnie itp. 13. NIGDY nie załamuj i nie zgniataj rur powietrznych. 14. NIE umieszczaj na urządzeniu żadnych rzeczy 15. NIGDY nie obsługuj urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma. 16. NIE pozwól na kontach urządzenia z substancjami chemicznymi. 17. NIE UŻYWAJ urządzenia w pomieszczeniach gdzie mogą występować substancje łatwopalne ( lub ich opary) takie jak alkohole, paliwa, środki owadobójcze i podobne. 18. NIE używaj wtyczki do włączania lub wyłączania urządzenia. Zawsze używaj do tego celu panelu sterującego. 19. Jeśli urządzenie nie jest używane odłącz je od prądu wyjmując wtyczkę z kontaktu. 20. ZAWSZE wyłącz urządzenie i odłącz je od prądu przed czyszczeniem,zmianą miejsca, podnoszeniem itp. 21. W przypadku konieczności użycia przedłużaczy elektrycznych lub adapterów wtyczek zawsze sprawdź czy są one odpowiednie dla urządzenia 22. Nie umieszczaj przewodu elektrycznego nad lub w pobliżu gorących powierzchni, zawsze rozwiń kabel do końca, zabezpieczy go to przed przegrzaniem. Jeśli kabel przyłączeniowy lub wtyczka ulegną uszkodzeniu to 23. należy je bezwzględnie wymienić. Wykonanie tej czynności należy zlecić uprawnionym osobom. 2

24. Urządzenie musi być użytkowane tylko z zamontowanymi filtrami. Przed ich czyszczeniem urządzenie należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. 25. NIE WOLNO używać urządzenia z uszkodzoną wtyczką lub kablem przyłączeniowym gdyż grozi to porażeniem przez prąd elektryczny. Wymianę ich należy zlecić uprawnionym osobom. 26. Uważnie nadzoruj dzieci i zwierzęta domowe jeśli w pobliżu nich pracuje urządzenie. 27. Urządzenie powinno być ustawione na płaskiej poziomej powierzchni w odległości minimalnej 50cm od innych przedmiotów. WYMIANA KABLA PRZYŁĄCZENIOWEGO I WTYCZKI W przypadku konieczności wymiany kabla przyłączeniowego lub wtyczki należy ściśle przestrzegać lokalnych przepisów a najlepiej czynność tę zlecić uprawnionej osobie. DANE TECHNICZNE Model PAC1140 Wydajność chłodzenia 14000BTU / 4100W Wydajność grzania 15000 / 4400W Moc/natężenie prądu/ dla chłodzenia* 1900W/6,3A Moc/natężenie prądu/dla grzania 1800W/5,3A Przepływ powietrza(max prędkość turbiny) 480m³/h Napięcie zasilania 220-240V 50Hz Wydajność osuszania 43l/24h Zalecana wielkość pomieszczenia do 40m² Czynnik chłodniczy R410A(ekologiczny) Ilość czynnika 750g 3

Timer 1-24h Waga netto 41kg Wymiary (szerokośćxgłębokośćxwysokość) 500x450x845mm Uwaga: wielkości fizyczne z przyczyn technicznych mogą odbiegać od podanych dlatego należy je zweryfikować z wartościami umieszczonymi na tabliczce znamionowej umieszczonej z tyłu urządzenia. Wartości w tabeli zmierzono w warunkach: chłodzenie- DB 27 C, przy wilgotności 60%. JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ - Zanieczyszczone kurzem filtry zmniejszają skuteczność chłodzenia i mogą zwiększyć zużycie energii o ok. 6% - Unikać częstego otwierania drzwi - Każda osoba w pomieszczeniu emituje od 100 do 150 Watt ciepła oznacza to, że duża liczba osób w pomieszczeniu może zmniejszyć efektywność chłodzenia. - Dla uzyskania optymalnego efektu zaleca się ograniczyć do minimum napływ ciepłego powietrza z zewnątrz i ograniczenie nasłonecznienia pomieszczenia. CZĘŚCI SKŁADOWE Panel kontrolny Wywiewnik powietrza Uchwyt Kółka Pokrywa wlotu powietrza/filtr Pokrywa wylotu gorącego powietrza Otwór ciągłego odprowadzania wody Pokrywa wlotu powietrza Uchwyt na kabel elektryczny Otwór drenażowy 4

1. Rura wylotu gorącego powietrza 2. Łącznik rury wylotu gorącego powietrza 3. Okienna nakładka wylotowa 4. Pilot 5. Taca drenażowa 6. Łącznik ścienny 7. Pokrywa łącznika ściennego 8. Przewód drenażowy 9. Otwory drenażowe ( zainstalowane ) PANEL KONTROLNY 1. Wskaźnik trybu automatycznego 2. Wskaźnik trybu chłodzenia 3. Wskaźnik trybu osuszania 4. Wskaźnik temperatury w pomieszczeniu 5. Wskaźnik trybu wentylatora 5

6. Wskaźnik prędkości wentylatora 7. Wskaźnik trybu grzania 8. Wskażnik trybu regulatora czasowego 9. Zegar 10. Wskaźnik trybu nocnego 11. Wskaźnik zmiany kierunku nawiewu 12. Wyświetlacz 13. Zegar/temperatura 14. Zegar/temperatura 15. Przycisk zegara 16. Przycisk trybu nocnego 17. Przycisk włącznika 18. Przycisk zmiany trybu 19. Przycisk zmiany prędkości 20. Przycisk zmiany kierunku nawiewu 1. Wskaźnik trybu automatycznego 2. Wskaźnik trybu chłodzenia 3. Wskaźnik trybu osuszania 4. Wskaźnik trybu grzania 5. Wskaźnik trybu wentylatora 6. Wskaźnik temperatury w pomieszczeniu 7. Wskaźnik najwyższej prędkości went. 8. Wskaźnik średniej prędkości went. FUNKCJE PILOTA 6

9. Wskaźnik najniższej prędkości went. 10. Wskaźnik włączonej zmiany kierunku nawiewu 11. Wskaźnik wyłączonej zmiany kierunku nawiewu 12. Wyświetlacz zegara 13. Wskaźnik trybu nocnego 14. Wskaźnik automatycznego włączenia 15. Wskaźnik automatycznego wyłączenia 16. Regulator czasowy 17. Przycisk zmiany trybów 18. Zegar/temperatura 19. Zegar/temperatura 20. Przycisk zmiany prędkości 21. Przycisk zmiany kierunku nawiewu 22. Przycisk ustawienia godzin 23. Przycisk ustawienia minut 24. Przycisk trybu nocnego 25. Przycisk regulatora czasowego 26. Przycisk włącznika OBSŁUGA URZĄDZENIA Nie zaleca się pracy urządzenia w trybie chłodzenia lub osuszania gdy temperatura pomieszczenia przekracza 35 C i wilgotność 70 %. PRACA W TRYBACH: automatycznym, osuszania, chłodzenia i wentylowania 7

1. Włączanie urządzenia a) Po włożeniu wtyczki do gniazdka urządzenie zadzwoni 2 razy b) Wcisnąć przycisk ON/OFF żeby włączyć klimatyzator. Wyświetlacz pokaże temperaturę pomieszczenia i będzie pracował w trybie automatycznym. 2. Wybór trybu pracy Wcisnąć przycisk MODE aby wybrać żądany tryb jak pokazano poniżej 3. Ustawianie temperatury Temperatura może być ustawiona w zakresie od 15 C do 31 C. Wciśnij przycisk lub aby zwiększyć lub zmniejszyć temperaturę o 1 C. Wyświetlacz pokazuje wybraną temperaturę przez 5 sek. a następnie pokazuje temperaturę pomieszczenia. 4. Ustawianie prędkości wentylatora Wcisnąć przycisk SPEED aby wybrać żądaną prędkość wentylatora jak pokazano poniżej 5. Wyłączczanie urządzenia Wcisnąć przycisk ON/OFF. Urządzenie zadzwoni i wyłączy się. 6. Wybieranie trybów pracy Tryb automatyczny a. Przy wyborze automatycznego trybu pracy, czujnik temperatury pomieszczenia pracuje automatycznie w celu wybrania żądanego trybu: chłodzenia, wentylacji lub grzania. b. Gdy temperatura pomieszczenia jest równa bądź większa niż 24 C urządzenie automatycznie wybierze tryb chłodzenia a górny wentylator będzie pracował z niską prędkością. c. Przy temperaturze niższej niż 22 C i niższej lub równej 23 C urządzenie automatycznie wybierze tryb wentylacji i górny wentylator będzie pracował z niską prędkością. d. Gdy temperatura w pomieszczeniu będzie niższa, bądź równa 22 C urządzenie automatycznie wybierze tryb grzania a górny wentylator będzie pracował z niską prędkością. Tryb osuszania a. W tym trybie wentylator pracuje na niskiej predkości. Nie można zmieniać prędkości pracy wentylatora. b. Kompresor i wentylator pracują przez 8 min. a następnie zatrzymują się na 6 min.. Cykl powtarza się automatycznie. c. Kontrola temperatury pomieszczenia nie działa podczas trybu osuszania. Tryb chłodzenia a. Gdy temperatura pomieszczenia jest wyższa niż zadana temperatura kompresor zaczyna pracować. b. Kiedy temperatura pomieszczenia jest niższa niż temperatura zadana kompresor zatrzymuje się a górny wentylator pracuje na poprzednio zadanej prędkości. Tryb wentylacji 8

a. Górny wentylator pracuje na zadanej prędkości, kompresor i dolny wentylator nie pracują. b. Kontrola temperatury pomieszczenia nie działa podczas trybu wentylacji. Tryb grzania a. Gdy temperatura pomieszczenia jest wyższa od zadanej, urządzenie nie pracuje. b. Urządzenie może pracować w trybie grzania jeśli temperatura pomieszczenia jest niższa od temperatury zadanej. c. Urządzenie jest wyposażone w automatyczny odcinacz zasysania zimnego powietrza. Praca regulatora czasowego a. Wcisnąć przycisk TIMER w celu ustawienia automatycznego czasu wyłączenia podczas pracy urzadzenia. b. Wcisnąć przycisk TIMER w celu ustawienia automatycznego czasu włączenia podczas gdy urządzenie jest w trybie STAND BY. c. Urządzenie można ustawić w zakresie od 1 godz. do 12 godz.. Wcisnąć przycisk temperatura lub w celu zwiększenia lub zwiększenia czasu o 1 godz. na każde przyciśnięcie. Zmiana kierunku nawiewu a. Wcisnąć przycisk SWING w celu zmiany kierunku nawiewu, w przeciwnym wypadku powietrze będzie kierowane na wprost. b. Pojedyncze wciśnięcie przycisku SWING spowoduje wydmuch powietrza w lewo i prawo w zakresie 120. Ustawienia nocne a. Ustawienia nocne dają najlepsze efekty w trybie chłodzenia lub grzania. b. Wcisnąć przycisk SLEEP aby urządzenie zaczęło działać w trybie nocnym, górny wentylator zacznie automatycznie pracować na najniższej prędkości. Wybrana temperatura wzrośnie o 1 C po 1 godz. i 2 C po 2 godz.. Po 6 godz. urzadzenie przestanie pracować. Uwaga! Panel główny posiada funkcję pamięci. Gdy urządzenie jest w stanie STAND BY i zostaje włączone, zaczyna pracować w ostatnio wybranym trybie. Ta opcja nie jest dostępna w trybie pracy regulatora czasowego ( automatyczne włączanie urządzenia ). PRACA PILOTA Wkładanie baterii W celu otwarcia ściągnij pokrywę i sprawdź czy baterie zostały włożone w prawidłowej pozycji (+) i (-). 9

Ustawianie zegara w pilocie 1. Wcisnąć czarny przycisk ready 2. Sprawdzić czy wyświetlony napis 12:00AM miga. 3. Przyciskać min lub hour w celu ustawienia aktualnego czasu. 4. Wcisnąć przycisk ready w celu zapisania ustawień. Jak włożyć lub zmienić baterie? ( opakowanie nie zawiera baterii) 1. Oznaczenia polaryzacji baterii muszą pasować do wskaźników wewnątrz pilota. 2. Nie mieszać nowych baterii ze starymi. 3. Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjąć baterie z pilota w celu uniknięcia korozji. 4. Baterie muszą być wyjęte z pilota przed jego wyrzuceniem. Zużyte baterie należy oddać do punktu zbiórki zużytych baterii. Nie należy wyrzucać ich do śmieci. Należy pamiętać, że baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska. INSTALACJA RURY ODPROWADZAJĄCEJ GORĄCE POWIETRZE Jak podłączyć rurę odprowadzającą gorące powietrze? 1. Rurę należy rozsunąć pociągając za jej przeciwległe końce. 2. Nakręcić na rurę łącznik rury wylotu gorącego powietrza. 3. Nakręcić na rurę okienną nakładkę wylotową. 10

4. Na tak przygotowaną rurę nakręcić łącznik rury wylotu gorącego powietrza. 5. Podłączyć tak przygotowaną rurę do urządzenia. 6. W celu podłączenia do okna zaleca się mocowanie przy użyciu listwy. Otworzyć okno i umieścić w nim listwę. Następnie przymknąć okno i je zabezpieczyć przed otwieraniem. 7. W celu podłączenia do drzwi należy je otworzyć na wymaganą szerokość i włożyć rurę odprowadzającą gorące powietrze. Rurę należy wyjąć z uchylonych drzwi gdy urządzenie nie jest używane. Starannie przechowywać. 11

8. Rurę gorącego powietrza można rozciągać od 0,5 m do 1,8 m. Urządzenie pracuje tym efektywniej im krótsza jest rura. 9. Upewnić się, że rura wylotu gorącego powietrza nie jest zagięta ani skręcona. Zmniejsza to efektywność pracy urządzenia. 10. Nie zaleca się przedłużania rury. KONSERWACJA Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwujących należy wyłączyć urządzenie a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka. Czyszczenie filtra. Wyjąć filtr powietrza z pokrywy filtra. Przesunąć zamek pokrywy w pozycję OFF a następnie wyjąć filtr.oczyść go za pomocą odkurzacza.jeśli filtr jest bardzo zabrudzony należy go umyć w roztworze wody i łagodnego detergentu. Nie wolno używać żadnych innych środków chemicznych, mogą one uszkodzić filtr. Osusz filtr 12

w cieniu przed jego ponownym montażem. Nie wolno używać urządzenia bez zamontowanego filtra. Usuwanie nagromadzonej wody Podczas chłodzenia lub osuszania urządzenia automatycznie odprowadza wyłapywaną wodę w postaci pary przez rurę wylotową i nie wymaga dodatkowej obsługi. Jednakże w wyjątkowych warunkach ( wysoka temperatura i wysoka wilgotność) ilość wytrącanej z powietrza wody może być większa niż zdolność jej wydalenia. Sygnalizuje to sygnał dźwiękowy a wyświetlacz pokazuje E4. W takim przypadku należy opróżnić urządzenie z nagromadzonej w niem wody. Służy do tego rurka spustowa znajdująca się z tyłu urządzenia w lewej dolnej części. Zatkana jest gumowym koreczkiem. Po podstawieniu tacy i wyjęciu korka urządzenie opróżni się z wody. Dopóki w urządzeniu będzie znajdować się zbyt dużo wody nie będzie ono pracowało. Urzadzenie może być przystosowane do ciągłego odprowadzania wody. Sposób podłączenia rury odprowadzającej wodę jest pokazany na rysunku poniżej. Wyjąć gumowy korek z kranu ciągłego odprowadzania wody. Przechowywać korek do dalszego użycia. Podłączyć rurkę odprowadzającą znajdującą się w zestawie. Woda będzie wypływać na zewnątrz urządzenia. Rurka odprowadzająca wodę może być dłuższa. Do przedłużenia należy użyć rurki o wymiarze wew. 16 mm. Należy upewnić się, że urzadzenie jest opróżnione z wody przed wyłączeniem go na dłuższy czas i przechowywaniem. 13

URZĄDZENIE NIE DZIAŁA PRAWIDŁOWO PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Klimatyzator nie działa Wyświetlacz pokazuje tryb pracy ale klimatyzator nie działa Nie pracuje w trybie chłodzenia 1. Urządzenie nie włączone do gniazdka. 2. Uszkodzona wtyczka lub gniazdko 3. Uszkodzony bezpiecznik Błąd regulatora czasowego Temperatura pomieszczenia jest niższa od zadanej Włożyć wtyczkę do gniazdka Wezwać elektryka Sprawdzić bezpiecznik lub wymienić Zresetować regulator czasowy lub poczekać aż regulator sam się włączy Nie płynie chłodne powietrze Parownik jest zamarznięty Urządzenie jest w trakcie rozmarzania i zacznie działać w odpowiednim terminie W trybie osuszania nie płynie zimne powietrze Wyświetlacz pokazuje błędy E2,E3 Wyświetlacz pokazuje błąd E4 Parownik jest zamarznięty Uszkodzenie czujnika temp. pomieszczenia Zbiornik na wodę jest pełny Urządzenie jest w trakcie rozmarzania i zacznie działać w odpowiednim terminie Skontaktuj się z serwisem Opróżnić zbiornik na wodę 14

Urządzenie wyprodukowano zgodnie Dyrektywą Uni Europejskiej nr 73/23/EEC oraz 89/336/EEC. NIGDY NIE NAPRAWIAJ LUB DEMOTUJ URZĄDZENIA SAMODZIELNIE ZWRÓĆ SIĘ DO AUTORYZOWANEGO SERWISU. Ekologia Dbajmy o środowisko Opakowanie kartonowe radzimy oddać do punktu skupu makulatury. Worki z polietylenu (PE) wyrzucić do kontenera na plastik, części z tworzyw sztucznych oddaj do punktu skupu surowców wtórnych. Części metalowe oddaj do punktu skupu złomu. Za organizację zbiornic materiałów do wtórnego wykorzystania, jak również za informację o ich rozmieszczeniu odpowiedzialne są Urzędy Gmin i Powiatów. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Błędy w druku zastrzeżone. 15