AUTOMATYCZNY, CYFROWY CIŚNIENIOMIERZ DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI (UMIESZCZANY NA NADGARSTKU).

Podobne dokumenty
Ciśnieniomierz Nr art Oznaczenie elementów.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ciśnieniomierz nadgarstkowy Scala

Termohigrometr cyfrowy TFA

CIŚNIENIOMIERZ NADGARSTKOWY

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu i wody w organizmie HCF-3

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Ciśnieniomierz

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Alkomat ACE Metro zakres pomiarowy 0-4 promili, Granatowy

Ciśnieniomierz

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Pedometr (licznik kroków) 3D

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termo-higrometr EM 502A

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Automatyczny ciśnieniomierz typu nadgarstkowego MM -204

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla


MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Termometr do basenu i pokoju

Ważne wskazówki Higrometr Ter mometr Sygn ał ostrzegawczy o stanie baterii

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

INSTRUKCJA UŻYCIA BEZRTĘCIOWY SFIGMOMANOMETR DM1016

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Wodoodporna poduszka masująca

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Spis treści Funkcje przycisków... 1 Charakterystyka... 2 Kalibracja... 2 Pomiar bezwzględny... 3 Pomiar względny... 3 Wymiana baterii...

INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO

Wilgotnościomierz do drewna

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630

Nr produktu Przyrząd TFA

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm

STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr/higrometr cyfrowy, C

4. Specyfikacja. Utrzymanie Obiektyw można czyścić za pomocą sprężonego powietrza lub wilgotną bawełnianą szmatką

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Cyfrowy termometr / higrometr TFA

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi. Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE

ul. Traktorowa Łódź NIP tel fax

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Stacja pogody z kolorowym wyświetlaczem

WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR

Ciśnieniomierz automatyczny Medel DISPLAY TOP

Kontroler aktywności. PL Skrócona instrukcja AM 1600/1601/1602

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Termometr pływający FIAP 2784

Termometr kliniczny SC42TM Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI U700

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

W pełni automatyczne urządzenie do pomiaru ciśnienia tętniczego na ramieniu SC Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Nr produktu

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Termohigrometr Fluke 971,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410

Inteligentny robot czyszczący

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

NIEINWAZYJNY MIERNIK WILGOTNOŚCI DREWNA EM-4812

Waga łazienkowa TFA

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zegarek radiowy Eurochron

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Cyfrowy miernik temperatury

PIROMETR AX Instrukcja obsługi

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna i alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

Termohigrometr cyfrowy TFA

Sklep Medyczny Utworzono : 27 grudzień 2016

Dalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi

Termometr z czujnikiem Medel HAND

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

Świece woskowe LED (białe)

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

AUTOMATYCZNY, CYFROWY CIŚNIENIOMIERZ DO POMIARU CIŚNIENIA KRWI (UMIESZCZANY NA NADGARSTKU). Instrukcja obsługi. Spis treści: 1. Wstęp 2. Uwagi wstępne 3. Ciśnienie 3.1 Wartości ciśnienia 3.2 Sposoby pozytywnego wpływania na ciśnienie krwi 3.3 Jak uzyskać właściwy pomiar ciśnienia? 4. Urządzenie/ zawartość zestawu 5. Wskaźniki/ symbole 6. Uruchomienie 6.1 Instalacja i wymiana baterii 6.2 Ustawienie daty i czasu 7. Mierzenie ciśnienia 7.1 Nałożenie mankietu 7.2 Dokładność pomiaru 7.3 Właściwa pozycja podczas mierzenia ciśnienia 7.4 Proces mierzenia ciśnienia 7.5 Wyłączenie 8. Funkcja zapisu 9. Błędne wskazanie wartości ciśnienia 10. Dodatkowe ważne wskazówki 11. Dane techniczne 12. Dokument gwarancji (karta gwarancyjna) 1. Wstęp: Drodzy klienci, Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup automatycznego, cyfrowego ciśnieniomierza. To umieszczane na nadgarstku urządzenie mierzy ciśnienie krwi z bardzo dużą dokładnością. Jest idealne do przeprowadzania regularnych kontroli ciśnienia krwi. Ciśnieniomierz posiada funkcję zapisu 60 pomiarów, więc umożliwia przeanalizowanie zmian ciśnienia... Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego, wyłącznie przez osoby dorosłe. WAŻNE WSKAZÓWKI: Dzięki instrukcji obsługi uzyskają Państwo niezbędne informacje. Prosimy o jej uważne przeczytanie i zastosowanie się do wskazówek. Oceny wyników pomiarów ciśnienia może dokonać wyłącznie lekarz. W przypadku osób z zaburzeniami rytmu serca (arytmiami), wyniki pomiarów ciśnienia krwi powinny być zawsze analizowane przez lekarza. Kwestie dotyczące ciśnienia i jego pomiaru, nieporuszone w poniższej instrukcji obsługi, należy omówić z lekarzem. 1

UWAGI WSTĘPNE: Ciśnieniomierz spełnia założenia normy WE dotyczącej nieinwazyjnych urządzeń do mierzenia ciśnienia krwi. Certyfikowany według wytycznych EG i wyróżniony znakiem CE (oznaczenie deklaracji zgodności). Urządzenie spełnia założenia normy WE (EN1060-1/EN1060-3) dotyczącej urządzeń do mierzenia ciśnienia krwi. Spełnia wytyczne WE 93/42/EWG Rady z 14 czerwca 1993 r. o produktach medycznych. Firma ibp deklaruje zgodność... Urządzenia mierzące ciśnienie muszą być regularnie sprawdzane pod kątem dokładności wskazywanych wartości. Zaleca się dokonywanie co 2 lata technicznego przeglądu sprawności urządzenia. Pytania dotyczące przeglądu technicznego należy kierować pod adres serwisu (patrz: dokument gwarancji) 3. CIŚNIENIE: Ponad połowa osób o podwyższonym ciśnieniu krwi nie jest świadoma wahań ciśnienia. Najczęstszymi przyczynami śmierci są choroby pośrednio związane z występowaniem nadciśnienia krwi. Dzięki zakupionemu urządzeniu mogą Państwo samodzielnie zmierzyć ciśnienie. W przypadku kłopotów z ciśnieniem, aparat będzie pomocny w przeprowadzaniu regularnych kontroli stanu zdrowia. Wyniki pomiarów należy skonsultować z lekarzem. Na podstawie dokonanych pomiarów nie należy samodzielnie zmieniać przepisanych przez lekarza dawek lekarstw. Ciśnienie krwi jest miarą pracy, jaką musi wykonać serce, aby przepompować krew przez system krążenia i ważnych dla życia organów. Im wyższe ciśnienie, tym większą pracę musi wykonać serce. 3.1. Wartości ciśnienia Tabela klasyfikacji wartości ciśnienia: Podwyższone wartości ciśnienia krwi występujące przez dłuższy okres czasu są związane z ryzykiem utraty zdrowia. Ich skutkiem mogą być uszkodzenia ważnych organów (serca, mózgu, mięśni). Należy wziąć pod uwagę, że jedynie lekarz może dokonać oceny wykresów pomiaru ciśnienia. Pod żadnym pozorem nie należy podejmować prób samodzielnego postawienia diagnozy i niekontrolowanego leczenia. Stanowczo zalecamy skonsultowanie wyników pomiarów ciśnienia z lekarzem. 2

Państwa ciśnienie krwi waha się. Nie należy niepokoić się jednym lub dwoma pomiarami. Ciśnienie zmienia się w ciągu dnia i miesiąca. Na jego zmiany mają również wpływ pory roku oraz temperatura. Poprzez regularne mierzenie ciśnienia i dokonywanie skrupulatnych zapisów, uzyskają Państwo jasny obraz stanu ciśnienia krwi. 3.2 Sposoby pozytywnego wpływania na ciśnienie krwi W przypadku podwyższonego ciśnienia krwi oraz aby zapobiec wystąpieniu wysokiego ciśnienia można zastosować metody, które jako element stylu życia mogą pozytywnie wpływać na ciśnienie krwi. Schorzenia: Należy konsekwentnie stosować się do zaleceń lekarza podczas leczenia schorzeń (np. cukrzyca, gościec, zaburzenia przemiany materii) Odżywianie: Należy zredukować nadwagę, ograniczyć spożycie soli kuchennej i unikać jedzenia tłustych potraw. Używki: Całkowicie zrezygnować z palenia papierosów. Ograniczyć spożycie kawy i alkoholu. Sprawność fizyczna: Po konsultacji z lekarzem rozpocząć uprawianie sportu wytrzymałościowego, np: joggingu, pływania. Unikać ćwiczeń siłowych i nadmiernego wysiłku. 3.3 Jak uzyskać właściwy pomiar ciśnienia? Ciśnienie krwi człowieka bardzo wyraźnie zmienia się w ciągu dnia, co spowodowane jest warunkami fizycznymi i czynnikami o podłoży psychicznym. Należą do nich: strach, wysiłek, palenie papierosów, kofeina i stres. Z powodu występowania zmian ciśnienia krwi, jego pomiary powinny być dokonywane o tej samej porze dnia, w stanie odprężenia organizmu. Wartości pomiarów ciśnienia powinny zostać przeanalizowane przez lekarza. Niezwykle ważne jest regularne konsultowanie się z lekarzem, który stwierdzi, jakie ciśnienie jest Państwa normalnym ciśnieniem i o jakich osobliwościach (odchyleniach) powinni go 3

Państwo natychmiast poinformować. Poniżej znajdą Państwo kilka wskazówek, które pomogą w uzyskaniu właściwego pomiaru ciśnienia: Po spożyciu obfitego posiłku odczekać godzinę przed rozpoczęciem mierzenia ciśnienia krwi Nie palić i nie pić alkoholu przed rozpoczęciem mierzenia ciśnienia krwi Przez godzinę przed rozpoczęciem mierzenia ciśnienia krwi należy powstrzymać się od wysiłku fizycznego Odprężenie się i co najmniej kwadrans odpoczynku przed rozpoczęciem mierzenia ciśnienia są bardzo ważne W stanach napięcia i sytuacjach stresowych nie należy mierzyć ciśnienia krwi Należy mierzyć ciśnienie przy normalnej temperaturze ciała, nie w momentach, gdy jest zbyt ciepło lub zbyt zimno Urządzenie przechowywane w miejscach o bardzo niskich temperaturach (bliskich granicy zamarznięcia) należy przed użyciem przystosować do temperatury pokojowej Odczekać ok. 5 minut przed powtórnym rozpoczęciem mierzenia ciśnienia krwi. 4. Urządzenie/ zwartość zestawu: Części urządzenia: Zawartość zestawu: Wskaźnik LCD Etui Pokrywka komory baterii Instrukcja obsługi z Przycisk odczytu zapisów pomiarów dokumentem gwarancji Włącznik Baterie Przycisk zapisu pomiarów 2 baterie alkaliczne 1,5V Przycisk ustawienia czasu typ AAA Przycisk start Mankiet na nadgarstek 4

Wskaźniki/ Symbole miesiąc dzień godziny minuty Symbol zapisu pojawia się przy zapisywaniu pomiarów lub przy ich odczycie.. Symbol wymiany baterii pojawia się, gdy wymiana baterii jest konieczna. Symbol pulsu (serce) pojawia się, gdy urządzenie wskazuje wartość pulsu. Symbol błędu pojawia się w przypadku wystąpienia błędu obsługi lub funkcjonowania urządzenia. 6.1. Instalacja i wymiana zużytych baterii. Do uruchomienia urządzenia niezbędne jest włożenie znajdujących się w zestawie baterii. Po lewej stronie aparatu znajduje się pokrywka komory baterii. Należy przesunąć ją w kierunku wskazywanym przez strzałkę. Zdjąć pokrywkę i włożyć dwie, dołączone do zestawu baterie alkaliczne 1,5 V typu AAA. Jako pierwszą należy włożyć dolną baterię biorąc pod uwagę polaryzację (wg oznaczeń w komorze baterii). Zamknąć komorę baterii. Wymiana baterii jest konieczna, gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol wymiany baterii lub gdy po włączeniu urządzenia, na wyświetlaczu nie zostaną wyświetlone żadne wartości. Wskazówki: Baterie dołączone do zestawu mogą wyczerpać się szybciej niż baterie dostępne w sprzedaży, ponieważ przeznaczone są do sprawdzenia funkcjonowania urządzenia. Należy zawsze wymieniać obie baterie, a zużyte wyrzucać w miejscu specjalnie do tego przeznaczonym. 5

Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć z niego baterie. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa baterii: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie doładowywać! Nie wrzucać do ognia!... 6.2. Ustawienie daty i czasu. Po włączeniu urządzenia przytrzymanie przez dłużej niż 3 sek. przycisku ustawienia czasu spowoduje przejście do ustawień czasu. Wskaźnik roku miga. Przycisk MEMO/+ służy zwiększeniu migających cyfr, a przycisk RCAL/- zmniejszeniu. Ponowne naciśnięcie przycisku ustawienia czasu spowoduje miganie wskaźnika miesiąca. Ustawić miesiąc w sposób analogiczny do opisanego powyżej. Ponowne naciśnięcie przycisku ustawienia czasu spowoduje miganie wskaźnika dnia. Ustawić dzień w sposób analogiczny do opisanego powyżej. Ponowne naciśnięcie przycisku ustawienia czasu spowoduje miganie wskaźnika godziny. Ustawić godzinę w sposób analogiczny do opisanego powyżej. Ponowne naciśnięcie przycisku ustawienia czasu spowoduje miganie wskaźnika miesiąca. Ustawić miesiąc w sposób analogiczny do opisanego powyżej. Ponowne naciśnięcie przycisku ustawienia czasu spowoduje miganie wskaźnika dnia. Ustawić dzień w sposób analogiczny do opisanego powyżej. Ponowne naciśnięcie przycisku ustawienia czasu spowoduje miganie wskaźnika godziny. Ustawić godzinę w sposób analogiczny do opisanego powyżej. Ponowne naciśnięcie przycisku ustawienia czasu spowoduje miganie wskaźnika minut. Ustawić minuty w sposób analogiczny do opisanego powyżej. Ponowne naciśnięcie przycisku ustawienia czasu spowoduje opuszczenie ustawień czasu. Uwaga: Jeśli w ciągu 10 sek. nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, następny wskaźnik zacznie migać. Po wyświetleniu wszystkich wskaźników urządzenie zacznie pracować w normalnym trybie. 6

7. Mierzenie ciśnienia 7.1. Nałożenie mankietu a) Zdjąć zegarek i biżuterię. Położyć ciśnieniomierz na wewnętrznej stronie lewego nadgarstka (rys. 1) b) Umieścić mankiet w odległości ok. 5 10 mm od powierzchni lewej dłoni (patrz rys. 2). Upewnić się, czy ubranie nie przeszkadza w założeniu urządzenia. c) Przytrzymać dolną część mankietu w sposób pokazany na rys. 3. Naciągnąć i zawinąć mankiet ku górze tak, aby pomiędzy mankietem a nadgarstkiem nie powstała wolna przestrzeń. d) Podczas zawijania mankietu ku górze, kciuk przytrzymuje... e) Mankiet należy owinąć dostosowując go do kształtu nadgarstka. Nierówne zawinięcie mankietu nie ma negatywnego wpływu na wynik pomiaru ciśnienia... W ten sposób uzyskanie właściwego pomiaru nie będzie możliwe. 7

f) Jeśli założenie mankietu i zmierzenie ciśnienia na lewym nadgarstku jest niemożliwe, należy zmierzyć ciśnienie zakładając ciśnieniomierz na prawy nadgarstek. W tym celu należy owinąć mankiet w sposób pokazany na rys. 4. 7.2. Dokładność pomiaru Dokładność pomiaru zwiększono poprzez zastosowanie techniki wentylu stopniowego. Zakupiony ciśnieniomierz został skonstruowany w oparciu o nowoczesną technikę wentylową, aby wskazywać pomiary z możliwie największą dokładnością. Dotychczas stosowane wentyle mechaniczne zostały zastąpione przez wentyle elektroniczne. Dzięki nim nawet drobne wahania występujące podczas mierzenia ciśnienia mogą być rozpoznane i wyrównane przez zaciśnięcie mankietu. Dostosowanie ucisku mankietu przebiega stopniowo... Dzięki stopniowemu zmniejszeniu ucisku, wahania zachodzące w mankiecie mogą zostać zarejestrowane przez urządzenie i uwzględnione w określeniu pomiaru...... 7.3 Właściwa pozycja podczas mierzenia ciśnienia. Aby zmierzyć ciśnienie należy wygodnie usiąść na krześle, wziąć kilka głębokich wdechów i się odprężyć. Aby uzyskać właściwy pomiar zmieniającego się w ciągu dnia ciśnienia, niezbędne jest mierzenie ciśnienia codziennie o jednakowej porze. Właściwy pomiar można uzyskać, gdy urządzenie znajduje się podczas mierzenia ciśnienia na wysokości serca (patrz rys. po prawej). Ocenę wyników pomiaru należy pozostawić lekarzowi. 8

Wskazówki: Luźne założenie mankietu jest przyczyną nieprawidłowego wyniku pomiaru. Ciśnienie mierzone na nadgarstku może różnic się od ciśnienia mierzonego na przedramieniu. Wartości mogą nieco od siebie odbiegać, ponieważ pozycja podczas mierzenia ciśnienia i grubość naczyń krwionośnych są różne. W przypadku zdrowych osób różnica to +- 10 mmhg ciśnienia systolicznego i diastolicznego. Gdy ramię znajduje się zbyt wysoko lub zbyt nisko (patrz rys.), na każde 15 cm odchylenia od właściwej pozycji przypada granica błędu 10 mmhg. Szczególną uwagę powinny zachować osoby z: nadciśnieniem krwi, cukrzycą, schorzeniami: wątroby, arterii i układu krążenia. 7.4 Mierzenie ciśnienia a) Owinąć mankiet ciśnieniomierza wokół nadgarstka w sposób przedstawiony na stronie 12/13. b) Włączyć urządzenie naciskając przycisk Wł./Wył (Power). Po naciśnięciu przycisku Wł./Wył. świecą wszystkie wskaźniki wyświetlacza (rys.1). Taki test ma ne celu sprawdzenie poprawnego funkcjonowania wyświetlacza. Po ok. 2 sek. urządzenie zakończy test, a na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik pokazany na rys. 2. Ciśnieniomierz jest gotowy do eksploatacji. c) Nacisnąć przycisk START. Urządzenie automatycznie rozpocznie napompowywanie mankietu, a na wyświetlaczu pojawi się symbol pompki. d) Jeśli ucisk mankietu będzie niewystarczający, urządzenie przerwie mierzenie ciśnienia i dopompuje" mankiet do momentu osiągnięcia właściwego poziomu ucisku mankietu. Wskazówki: Z chwilą osiągnięcia właściwego poziomu ucisku mankietu rozpoczyna się proces mierzenia ciśnienia. Znika symbol pompki. Podczas mierzenia ciśnienia nie należy przesuwać mankietu ani poruszać ręką. 9

W trakcie pomiaru ciśnieniomierz wskazuje wartość pulsu. Wskazywana wartość jest wartością malejącą. Przerwanie procesu mierzenia ciśnienia następuje po wyłączeniu urządzenia. Z mankietu uchodzi powietrze. e) Gdy mierzenie ciśnienia zostanie zakończone z mankietu zacznie uchodzić powietrze. Na wyświetlaczu pojawią się wartość ciśnienia systolicznego i diastolicznego, jak również wartość pulsu i symbol pulsu (serca). 7.5 Wyłączenie Naciśnięcie przycisku Wł./Wył. (Power) spowoduje przerwanie pomiaru i wyłączenie urządzenia. Jeśli zapomną Państwo wyłączyć ciśnieniomierz, po ok. 3 min. od ostatniego naciśnięcia przycisku urządzenie wyłączy się samoczynnie. 8. Funkcja zapisu. a) Pamięć urządzenia pozwala na zapisanie 60 pomiarów (ciśnienia i pulsu) wraz z datą i czasem ich dokonania. Aby zapisać zmierzone wartości należy nacisnąć przycisk MEMO, gdy urządzenie wyświetli wyniki pomiaru. Pojawia się symbol zapisu, a wyświetlone wartości pomiaru zastaną przeniesione do pamięci ciśnieniomierza. Wartości pokazane na wyświetlaczu wyzerują się. b) Aby odczytać zapisane wartości należy nacisnąć przycisk odczytu zapisu RCAL/-. Zapisy pojawiają się na wyświetlaczu wraz z datą i czasem ich dokonania. Jako pierwsza pojawi się ostatnio zmierzona wartość. Naciskanie przycisku RCAL/- spowoduje kolejne wyświetlenie wcześniejszych zapisów. Gdy w pamięci urządzenia znajduje się 60 pomiarów, dokonanie nowego zapisu spowoduje wykasowanie najstarszego pomiaru. 10

Wskazówka: Zapisane pomiary zostają zachowane w pamięci urządzenia nawet po jego wyłączeniu. Dane ulegną jednak skasowaniu przy każdorazowej wymianie baterii. Wskazanie Zakłócenie/Przyczyna Rozwiązanie/Wyjaśnienie Nieprawidłowo założony mankiet. Urządzenie przerywa pomiar i zwiększa ciśnienie w mankiecie. Błąd spowodowany jest poruszeniem się w trakcie mierzenia ciśnienia. Należy właściwie nałożyć mankiet i zachować spokój podczas pomiaru. Baterie są rozładowane. Należy wymienić obie baterie na nowe. (1,5 V, typ AAA ) Gdy wyświetlacz nie wskazuje żadnych wartości oznacza to, że baterie zostały niewłaściwie włożone lub są całkowicie rozładowane. Należy włożyć baterie. Sprawdzić, czy są właściwie włożone lub wymienić na nowe. 10. Dodatkowe ważne wskazówki: 1. Urządzenie składa się z części precyzyjnych, więc nie powinno być poddawane wpływom skrajnych wahań temperatury, wilgoci, bezpośredniemu promieniowaniu słonecznemu lub silnym wstrząsom. Należy chronić urządzenie przed kurzem. 2. Nie należy zaginać ani skręcać mankietu, ponieważ w jego wnętrzu znajduje się hermetyczny pęcherzyk. Obudowę ciśnieniomierza i mankiet czyścić ostrożnie, bez silnego pocierania za pomocą miękkiej, wilgotnej szmatki. Nie należy odginać uformowanego mankietu ma jego stronę zewnętrzną. Nie wolno go prać, ani czyścić środkami chemicznymi. Do czyszczenia urządzenia nie stosować rozpuszczalników, benzyny i alkoholu. 3. Wyciek baterii może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Dlatego jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć z niego baterie. 4. Nie naciskać przycisku START, gdy mankiet nie jest założony. 5. Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego przez osoby dorosłe. 6. Przed użyciem ciśnieniomierza przechowywanego w temperaturze bliskiej granicy zamarzania należy odczekać, aż urządzenie osiągnie temperaturę pokojową. 7. Oddzielanie urządzenia od mankietu, otwieranie i dokonywanie jakichkolwiek zmian z użyciem narzędzi we wnętrzu urządzenia jest zabronione. W przypadku wystąpienia problemu należy skontaktować się z technicznym Działem Obsługi Klienta. 11

11. Dane techniczne: model: ibp A40 messprinzip: oscylometryczny Wyświetlacz: LCD Zakres pomiaru: 20 280 mmhg (ciśnienie), 40 180 puls/min. (puls) Dokładność pomiaru: ± 3 mmhg (wskazanie ciśnienia) ± 5 % (częstotliwość pulsu) Zwiększanie ciśnienia w mankiecie: automatycznie, poprzez działanie pompki Zmniejszanie ciśnienia w mankiecie: automatycznie przez system wentylu Luftablass: Zasilanie: baterie wysoko wydajne lub alkaliczne: 2 x 1,5V = Typ AAA Pamięć: 60 zapisów Temperatura pracy: + 10 C do + 40 C, wilgotność powietrza: 40-85 % RH max. Temperatura składowania: - 5 C do + 60 C Wilgotność powietrza: 10-95 % RH max. Hart Manchette: Wymiary: ca. 84 (L) x 76 (B) x 60 (H) mm Waga : ca. 120 g (bez baterii) Karta gwarancyjna: c) 12