3988.qxp :18 Page 1 GARDENA. Rozdrabniacz LH nr art Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty
GARDENA. Rozdrabniacz GH 2000 (art. 3984), GH 2300 (art ), GH 2500 (art. 3986) nr art Instrukcja obsługi

GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi

7644, 7645.qxp :45 Page 1 GARDENA. Zestaw fontannowy 500 S, art / 1000 S, nr art. 7644, Instrukcja obsługi

GARDENA. Napowietrzacz do stawu/ oczka wodnego AP 180, art. 7942, AP 400, art nr art. 7942, Instrukcja obsługi

7952, 7954, 7958.qxp :51 Page 1 GARDENA. Podwodny reflektor UL 20, UL 35, UL 20 S nr art. 7952, 7954, Instrukcja obsługi

GARDENA. Pompa zanurzeniowa 6000S Pompa do brudnej wody 6000SP nr art. 8808, Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

4020, 4023.qxp :53 Page 1 GARDENA. Ręczna kosiarka bębnowa 300, 380. nr art. 4020, Instrukcja obsługi

GARDENA. Instrukcja obsługi do zestawu fontannowego FP 1000 / FP 1500 / FP 2500 art. 7600, art. 7601, art Instrukcja obsługi

7946.qxp :17 Page 1 GARDENA. Odkurzacz do oczka wodnego SR 1600 nr art Instrukcja obsługi

GARDENA. Instrukcja obsługi do zestawu fontannowego FP 1000 / FP 1500 / FP 2500 art. 7600, art. 7601, art Instrukcja obsługi

4021, 4024.qxp :46 Page 1 GARDENA. Ręczna kosiarka bębnowa 300 C, 380 C. nr art. 4021, Instrukcja obsługi

4070.qxp :40 Page 1 GARDENA. Elektryczny wertykulator EVC 1300 nr art Instrukcja obsługi

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Przejściówka przeciwprzepięciowa

4028.qxp :51 Page 1 GARDENA. Elektryczna kosiarka bębnowa 380 EC. nr art Instrukcja obsługi

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

GARDENA. Akumulatorowa podkaszarka do trawy TwinCut art Instrukcja obsługi

GARDENA. Zamgławiacz do oczka wodnego Ambiente 24 S, art. nr 7976 Ambiente 48 S, art Instrukcja obsługi

Kruszarka do lodu TRHB-12

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Niszczarka dokumentów i płyt CD/DVD Conrad IPS120M, wydajność cięcia 12 kartek, 21 l

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

GARDENA. Pompa zanurzeniowa inox Pompa do brudnej wody inox art. 1787, art Instrukcja obsługi

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYRKULATOR PODŁOGOWY

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

INSTRUKCJA OBSŁUGI NOŻYC ELEKTRYCZNYCH DO ŻYWOPŁOTU

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

MIKSER DO FRAPPE R-447

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

TTW S / TTW S

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

Niszczarka dokumentów i płyt CD

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Blokada parkingowa na pilota

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

1786, 1788.qxp :07 Page 1 GARDENA POMPA ZANURZENIOWA SL automatic, SL automatic. art. nr 1786, Instrukcja obsługi

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Instrukcja obsługi. v_1_01

GARDENA. GARDENA czujnik wilgotności. nr art Instrukcja obsługi (Wydanie I, 2003)

Lampa Bezcieniowa Zabiegowo-Diagnostyczna LED sufitowa L21-25T

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Instrukcja obsługi Mikser ręczny Free-Mix FM-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002,

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Laminator A 396 Nr produktu

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

Transkrypt:

3988.qxp 2005-01-31 12:18 Page 1 GARDENA Rozdrabniacz LH 2500 nr art. 3988 Instrukcja obsługi

3988.qxp 2005-01-31 12:18 Page 2 Rozdrabniacz LH 2500 (art. 3988) Witamy w ogrodzie GARDENA... Proszę starannie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać podanych w niej wskazówek. W oparciu o niniejszą instrukcję obsługi należy zapoznać się z urządzeniem, poprawnym sposobem jego użytkowania oraz wskazówkami na temat bezpieczeństwa. Dzieci i młodzież poniżej 16 roku życia oraz osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi nie mogą obsługiwać urządzenia i winny się trzymać od niego z daleka. Proszę starannie przechowywać instrukcję obsługi! Spis treści: 1. Zakres zastosowania rozdrabniacza GARDENA 2. Wskazówki bezpieczeństwa 3. Montaż 4. Obsługa 5. Konserwacja 6. Usuwanie zakłóceń 7. Przerwa w eksploatacji 8. Dane techniczne 9. Serwis 1. Zakres zastosowania rozdrabniacza GARDENA Przeznaczenie: Rozdrabniacz GARDENA przeznaczony jest do rozdrabniania substancji / materiałów organicznych, np. resztki roślin i gałęzi w ogrodach przydomowych i w ogródkach działkowych. Należy przestrzegać: Rozdrabniacz nie jest przeznaczony do rozdrabniania gleby i nie może być nigdy używany do rozdrabniania kamieni, metalowych części, gleby, tekstyliów, papieru, kartonu lub tworzyw sztucznych. Materiały te spowodują poważne uszkodzenia mechanizmu tnącego urządzenia. Dodatkowo istnieje niebezpieczeństwo zranienia się, np. wyrzuconym kamieniem. 2. Wskazówki bezpieczeństwa Należy dostosować się do znaków informacyjnych i ostrzegawczych umieszczonych na urządzeniu. 2

3988.qxp 2005-01-31 12:18 Page 3 Uwaga! - Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! - Przed pracami przy części tnącej lub kiedy kabel elektryczny jest uszkodzony należy wyłączyć wtyczkę z gniazdka. Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała! - Osoby trzecie nie mogą przebywać w miejscu pracy urządzenia. Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała! - W czasie kiedy urządzenie pracuje ręce i nogi należy trzymać z daleka. Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała, zranienia oczu! - Należy nosić ochraniacze na oczy i uszy. Znaki bezpieczeństwa należy utrzymywać w czystości. W przypadku uszkodzenia lub zniszczenia należy wymienić je na nowe, które można nabyć w serwisie firmy GARDENA. Zastosowanie / odpowiedzialność Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała! Rozdrabniacz może spowodować poważne zranienia! Obrotowa część robocza! Część robocza pracuje jeszcze chwilę po wyłączeniu! Niebezpieczeństwo zranienia rąk! Niebezpieczeństwo zranienia! W czasie gdy urządzenie jest podłączone nigdy nie wolno sięgać w okolice otworu wrzutowego / wyrzutnika. Nie wolno zbliżać twarzy ani żadnych innych części ciała do otworu wrzutowego. Przed każdym użyciem należy dokonać wizualnego sprawdzenia urządzenia. Nie należy używać rozdrabniacza, gdy elementy zabezpieczające i / lub mechanizm tnący jest uszkodzony lub zużyty. Nigdy nie wolno eliminować ani wyłączać urządzeń zabezpieczających - szczególnie kiedy zdjęta jest osłona mechanizmu tnącego. Należy szczególnie uważać podczas otwierania i zamykania pokrywy obudowy. Niebezpieczeństwo przycięcia palców i rąk. Przed uruchomieniem rozdrabniacza należy sprawdzić czy pojemnik wrzutowy jest prawidłowo zamocowany. W razie potrzeby dokręcić śruby za pomocą śrubokręta. Jesteście Państwo odpowiedzialni za bezpieczeństwo w miejscu pracy urządzenia. Rozdrabniacz należy ustawić na poziomym, twardym i stabilnym podłożu. Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić obszar, w którym będzie pracowało urządzenie i uważać na ewentualne niebezpieczeństwa, których można nie zauważyć ze względu na hałas spowodowany silnikiem. 3

3988.qxp 2005-01-31 12:18 Page 4 Urządzenie to można używać tylko i wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w instrukcji obsługi. Proszę uważać, żeby w miejscu pracy nie przebywały inne osoby (w szczególności dzieci) i zwierzęta. Nie należy nosić szerokich ubrań, biżuterii itp. rzeczy, które mogłyby być wciągnięte przez maszynę. Należy nosić twarde i bezpieczne obuwie, rękawice, jak również dostępne w handlu ochraniacze na oczy i uszy. Podczas pracy należy przyjmować pewną i bezpieczną pozycję. Otwory wentylujące muszą być zawsze czyste, aby nie powstało zagrożenie uszkodzenia urządzenia lub pożaru. Rozdrabniacz podczas pracy nie może być przechylany ani ustawiany skośnie. W przypadku, kiedy do noży dostały się ciała obce lub kiedy pojawiają się nietypowe szmery lub wibracje należy natychmiast wyłączyć rozdrabniacz i poczekać, aż noże przestaną pracować. Należy usunąć przyczynę tego stanu rzeczy i sprawdzić czy urządzenie nie jest uszkodzone lub nie oderwały się jakieś części. W przypadku uszkodzenia należy urządzenie oddać do naprawy. Bezpieczeństwo elektryczne Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Rozdrabniacz może być używany tylko i wyłącznie, gdy wtyczka nie jest uszkodzona lub zużyta. W przypadku uszkodzenia przewodu elektrycznego należy natychmiast wyłączyć wtyczkę z gniazdka. Przewody elektryczne muszą być regularnie sprawdzane czy nie są uszkodzone lub zużyte. Złącze kabla przyłączeniowego i przewodu przedłużającego musi być wodoszczelne i musi być gumowe lub powlekane gumą, jak również musi być zgodne z normą DIN VDE 0620. Należy używać tylko atestowanych przedłużaczy. Proszę zwrócić się do wykwalifikowanego elektryka. Przewody sieciowe i przedłużające nie mogą mieć mniejszego przekroju niż giętkie przewody w izolacji gumowej o symbolu H05 RNF. Zalecane jest stosowanie różnicowego wyłącznika bezpieczeństwa o prądzie różnicowym < 30 ma. W Szwajcarii stosowanie wyłącznika różnicowo - prądowego jest obowiązkowe. Przewód elektryczny należy trzymać z daleka od otworu wrzutowego i wyrzutowego. 4

3988.qxp 2005-01-31 12:18 Page 5 W przypadku spadku napięcia rozdrabniacz zostaje odcięty od prądu poprzez przekaźnik podnapięciowy, dlatego po ponownym ustabilizowaniu napięcia w sieci rozdrabniacz musi być na nowo uruchomiony. Przerwanie pracy / warunki atmosferyczne Nigdy nie należy zostawiać urządzenia bez nadzoru. W przypadku przerwania pracy należy umieścić rozdrabniacz w bezpiecznym miejscu. Jeżeli istnieje konieczność przetransportowania rozdrabniacza w inne miejsce, należy wyłączyć silnik, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i odczekać, aż noże zatrzymają się. Nie używać rozdrabniacza podczas deszczu i w wilgotnym lub mokrym otoczeniu. Nie uruchamiać rozdrabniacza w pobliżu basenu lub oczka wodnego. Należy przestrzegać lokalnych ograniczeń dotyczących hałasu. 3. Montaż Zamontowanie podwozia (części jezdnej): 1. Ustawić rozdrabniacz na pojemniku wrzutowym (1). 2. Odkręcić 4 śruby M6 (2) i zabezpieczenie transportowe (3). 3. Dwie okrągłe płaskie śruby M6 x 55 (6) włożyć w otwory podwozia (4), a następnie wetknąć na nie oś (7). 4. Nałożyć podkładki Ø 6 mm (5) na obydwie śruby (6) i za pomocą 2 nakrętek M6 (2) mocno przykręcić oś (7). 5. Przełożyć śrubę (8) przez koło (9), wsunąć podkładkę Ø 8 mm (10) i śruby (8) po obu stronach osi (7) mocno dokręcić. 6. Nałożyć kołpaki (11) na koła (9). 7. Podwozie (4) nałożyć na pojemnik wrzutowy (1) umieszczając stelaż otworami na 4 nagwintowanych bolcach. 8. Założyć podkładki Ø 6 mm (5) i skręcić podwozie (4) za pomocą za pomocą 4 nakrętek (2). 5

3988.qxp 2005-01-31 12:18 Page 6 4. Obsługa Uwaga! Niebezpieczeństwo zranienia! - Podczas obsługi urządzenia należy zawsze nosić rękawice ochronne oraz ochraniacze na oczy i uszy! Włączenie rozdrabniacza: W chwili włączania pojemnik wrzutowy musi być pusty! 1. Kabel przyłączeniowy (przedłużacz) włożyć w gniazdko elektryczne (12) znajdujące się na rozdrabniaczu, a następnie podłączyć do sieci. 2. Przycisnąć blokadę (14) i przełączyć przełącznik obrotów (15) w pozycję "do obrotu". 3. Przycisnąć zielony przycisk EIN (13). Podczas pracy, szczególnie w nowych urządzeniach występuje wyraźne słyszalny dźwięk "klikania". Jest on generowany przez mechanizm tnący i jest czymś normalnym i z upływem czasu zostaje zredukowany do minimum. Wyłączenie rozdrabniacza: Uwaga! Noże tnące pracują jeszcze przez kilka sekund po wyłączeniu. Silnik należy wyłączyć kiedy rozdrabniacz jest zupełnie pusty. W przeciwnym razie może dojść do problemów z ponownym uruchomieniem urządzenia. - Przycisnąć czerwony przycisk AUS (13). Przełączanie kierunku: Jeżeli materiał przeznaczony do rozdrobnienia zablokował się w walcu tnącym, może być on uwolniony poprzez zmianę kierunku obrotów silnika. 1. Przycisnąć czerwony przycisk AUS (13) i odczekać aż walec tnący zatrzyma się. 2. Przycisnąć blokadę (14) i przekręcić przełącznik obrotów (15) na pozycję "do tyłu". Przełączanie kierunków obrotów (15) jest możliwie tylko przy wciśniętej blokadzie (14). 3. Przycisnąć zielony przycisk EIN (13). 6

3988.qxp 2005-01-31 12:18 Page 7 Automatyczne odblokowanie: W przypadku nagłego zablokowania się walca tnącego (np. przez ciało obce, zbyt dużą ilość materiału przeznaczonego do rozdrobnienia lub przez zbyt grube gałęzie) następuje automatyczne przełączenie się biegu walca na bieg wsteczny, co powoduje uwolnienie zablokowanych przedmiotów. W tym czasie przełącznik pozostaje jednak na biegu "do przodu". 1. Przycisnąć czerwony przycisk AUS (13) i odczekać aż walec tnący zatrzyma się. Kierunek obrotów walca tnącego zostanie automatycznie zmieniony na bieg do przodu. 2. Przycisnąć zielony przycisk EIN (13). Wskazówki dotyczące rozdrabnianego materiału: Rozdrabniacz przeznaczony jest do rozdrabniania miękkich i świeżych odpadów (owoce pestkowe, świeże resztki roślin). Materiały te mogą być natychmiast kompostowane. 5. Konserwacja Czyszczenie rozdrabniacza: Uwaga! Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała! - Podczas prac konserwacyjnych należy wyłączyć silnik, odczekać aż walec zatrzyma się, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Nosić rękawice ochronne. - Ze względu na niebezpieczeństwo dla ludzi i możliwość uszkodzenia ciała nie należy czyścić rozdrabniacza pod bieżącą wodą - szczególnie pod wysokim ciśnieniem. Otwory wentylacyjne (16) muszą być zawsze czyste. - Bezpośrednio po zakończeniu rozdrabniania należy usunąć zanieczyszczenia i resztki rozdrobnionych roślin za pomocą szczotki lub szmatki. 6. Usuwanie zakłóceń Niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała! - Podczas prac konserwacyjnych należy wyłączyć silnik, odczekać aż zatrzymają się noże, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i nosić rękawice ochronne. 7

3988.qxp 2005-01-31 12:18 Page 8 Zak ócenie Mo liwa przyczyna Post powanie Silnik nie w cza si. Brak napi cia bezpiecznik Wymieni bezpiecznik. jest uszkodzony. Kabel elektryczny jest uszkodzony. Sprawdzi kabel elektryczny / ewentualnie wymieni. Silnik zatrzymuje si. Wy cznik bezpiecze stwa uaktywni si z powodu przeci enia lub zablokowania walca tn cego. Po odczekaniu czasu niezb dnego do sch odzenia urz dzenia mo na ponownie uruchomi silnik. Rozdrabniacz nie wci ga Walec obraca si w kierunku wstecznym. Prze czy kierunek obrotów. materia u przeznaczonego do rozdrabniania. Przepe niony podajnik (zator w walcu tn cym). Opró ni podajnik. Kierunek obrotów prze cza si samoistnie. Blokada spowodowana zatorem ci tego materia u (nag e zablokowanie walca tn cego). Rozdrabniacz wy czy i odczeka, a walec tn cy si zatrzyma. Ponownie w czy rozdrabniacz. Rozdrabniany materia nie zosta poci ty tylko uk ada si a cuchowo jeden na drugim. Uszkodzony lub zu yty walec tn cy. Wymieni walec i rolk wci gaj c w serwisie firmy GARDENA lub w autoryzowanym punkcie serwisowym. W przypadku wystąpienia innych zakłóceń prosimy o skontaktowanie się z serwisem firmy GARDENA. Uwaga! Naprawa cześci elektrycznych jak również wymiana / ustawienie walca tnącego i wciągającego powinny być przeprowadzone tylko przez serwis firmy GARDENA lub autoryzowanego punktu serwisowego. 7. Przerwa w eksploatacji Przechowywanie rozdrabniacza: - Rozdrabniacz należy przechowywać w suchym i niedostępnym dla dzieci miejscu. Utylizacja: (zgodnie z dyrektywą RL2002/96/EG) Urządzenie nie może być wyrzucone do zwykłego pojemnika na śmieci, lecz powinno być przekazane do utylizacji. 8. Dane techniczne Długość / szerokość / wysokość Waga Moc Natężenie / częstotliwość Bezpiecznik Ilość obrotów walca tnącego Grubość gałęzi świeże / suche Poziom hałasu w miejscu pracy LpA 1) Poziom ciśnienia akustycznego LWA 1) LH 2500 (art. 3988) 63 cm / 50 cm / 100 cm 25 kg 2500 W 230 V / 50 Hz 10 A 39 obr. / min. do 40 mm / do 40 mm 82 db (A) 96 db (A) 1) Mierzone zgodnie z normą RAL UZ 54 8

3988.qxp 2005-01-31 12:18 Page 9 9. Serwis Firma GARDENA udziela na zakupiony artykuł 2 lata gwarancji (od daty zakupu). W ramach gwarancji będą usuwane bepzpłatnie wszelkie usterki pod warunkiem, że urządzenie jest eksploatowane zgodnie z przeznaczeniem i zgodnie z zasadami opisanymi w instrukcji obsługi. Gwarancją niniejszą objęte są usterki produktu spowodowane wadami materiałowymi lub błędami produkcyjnymi. Wszelkie usterki produktu ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte w jednym z Autoryzowanych Punktów Serwisowych w mozliwie najkrótszym czasie, nie dłuższym jednak niż 14 dni roboczych od daty zgłoszenia reklamacji. Gwarancją nie są objęte: a) naprawy urządzeń, w których uszkodzenia powstały na skutek: - niewłaściwej obsługi lub eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem, - działania siły wyższej (pożar, powódź, wyładowania atmosferyczne, itp.) - mechanicznego uszkodzenia produktu i wywołanych nim wad, - napraw dokonywanych przez osoby inne niż Autoryzowane Punkty Serwisowe, b) urządzenia, w których dokonano samowolnych zmian podzespołów z innych urządzeń oraz urządzenia, w których dokonano przeróbek. Części pracujące (np. walec tnący i walec wciągający) nie podlegają gwarancji. W przypadku reklamacji kartę gwarancyjną należy przesłać razem z urządzeniem. Zwracamy Państwa uwagę na fakt, iż nie odpowiadamy za szkody wyrządzone przez nasze urządzenia, jeżeli powstały one na skutek nieodpowiedniej naprawy albo zastosowania podczas wymiany nieoryginalnych części GARDENA lub części nie polecanych przez nas oraz jeżeli naprawa nie została dokonana przez serwis GARDENA lub autoryzowanego fachowca. Podobne ustalenia obowiązują w przypadku części uzupełniających lub osprzętu. Deklaracja zgodności Unii Europejskiej Dyrektywa dla maszyn (9.GSGVO) / EMVG / Dyrektywa Niskiego Napięcia Niżej podpisany GARDENA International GmbH Hans-Lorenser_Str. 40 D-89-079 Ulm potwierdza, że poniżej opisane urządzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu spełnia wymogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej, standardów bezpieczeństwa Unii Europejskiej, standardów specyficznych dla danego produktu. W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaśnienie to traci swoją ważność. 9

3988.qxp 2005-01-31 12:18 Page 10 Opis urządzenia: Rozdrabniacz Typ: LH 2500 Nr art.: 3988 Dyrektywy UE: 98/37/EC 89/336/EC 73/23/EC 2000/14/EC Poziom hałasu: zmierzony / zagwarantowany 96 db(a) / 98 db (A) Rok nadania znaku CE: 2004 Ulm, 01.07.2004 Peter Lameli Kierownictwo Techniczne Producent: GARDENA International GmbH Niemcy, Ulm GARDENA Polska Sp. z o.o. Szymanów 9d 05-532 Baniocha 10