Guide Elements. Elementy prowadz¹ce



Podobne dokumenty
Elementy prowadz¹ce. Guide Elements

Spis produktów Table of contents

Spis treści SPIS TREŚCI Table of contents L.1 Tolerancje Tolerances Płyty do tłoczników Die set plates

Stainless steel long products

Spis produktów Table of contents

ZABEZPIECZENIA ZATRZASKOWE

G14L LPG toroidal tank

Spis produktów Table of contents

Die Sets of Steel and Aluminium. Oprawy słupowe ze stali i aluminium

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

LG Quick-Release Pins

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

Die Sets of gray cast iron. Oprawy słupowe z żeliwa szarego

Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST

UT 376 UT 375. UchwytyUT 1. Uchwyt. Uchwyt. Handle. Handle. Uchwyt. Handle. Uchwyt. Handle

Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. Pasek LED / LED strip

Elementy transportowe ustalające i złączne Lifting, locating, fastening

Informacje ogólne General information

Precyzyjne, toczne ustalenia walcowe do budowy form wtryskowych

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

For choosen profiles, KLUS company offers end caps with holes for leading power supply cable. It is also possible to drill the end cap independently

ŒRUBY KULOWE ROLOWANE

Spis produktów Table of contents

Regulatory ciœnienia bezpoœredniego dzia³ania serii 44

M210 SNKX1205 SNKX1607. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

Spis produktów Table of contents

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

Code No / Kod Nr Code No / Kod Nr Morse Morse Code No / Kod Nr Morse Morse

PR-S-60 / PR-SX-60 PR-S-65 / PR-SX-65 PR-S-70 / PR-SX-70. Telescopic slides. Length: 250 mm. Length: 300 mm. Length: 350 mm.

Zawór skoœny Typ 3353

Spis produktów Table of contents

02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg

OZ 25 ACCESSORIES AKCESORIA TOOLHOLDERS UCHWYTY DIN 6388 HSK. Rotary VDI VDI CAPTO. Akcesoria. EDP No d D L

Spis treści SPIS TREŚCI Table of contents Z.1 SUM VRS VRM VWBG-V VLBG Infrmacje ogólne General information Czop mocujący Czop mocujący

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

OPRAWY I CZĘŚCI ZNORMALIZOWANE DO TŁOCZNIKÓW

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

Oferujemy tak e: wykonania z atestem typu patrz karta katalogowa T 5871.

PRECYZYJNE AKCESORIA DO FORM

ZM KOLNO S.A. Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI. Size T.00.M T.00.B T.0

INFORMACJA O PRODUKCIE

Bloki ściskające pręty

Klapa odcinaj¹ca z si³ownikiem pneumatycznym Typ 3335 / BR 31a

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

Reduktor membranowy psi

Katalog produktów 2015/16

Robotic Arm Assembly Manual

SZYBKOZ CZKI I KRÓÆCE AUTOMATIC QUICK COUPLINGS

Zawór skoœny Typ 3353

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

AL/ST-STS. Kratki wentylacyjne. z siatk¹ os³onow¹

BALL VALVE zbal FEATURES APPLICATION. body material. nominal diameter. nominal pressure. max. temperature. DN DN 250 B nodular cast iron

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

Klapa regulacyjna z si³ownikiem pneumatycznym, typ 3331/BR 31a

WPLFE. WPLFE Economy Line. The shortest right angle planetary gearbox with flange output shaft and maximum torsional stiffness

Seria Si³owniki o podwy szonej wytrzyma³oœci standardu CNOMO - CETOP - ISO - akcesoria. Flansze mocuj¹ce : przednia i tylna

RENAULT GRAND SCENIC II

pl en PŁYTY MONTAŻOWE MOUNTING PLATES

S U WA K I K R Z Y W K O W E

Zawory serii V2001 Zawór trójdrogowy V2001 z si³ownikiem pneumatycznym lub elektrycznym

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel

JDSD Wiertła płytkowe

WFSC NEW! SOLID CARBIDE DRILLS WĘGLIKOWE WIERTŁA MONOLITYCZNE HIGH FEED DRILLS. with COOLANT HOLES (3XD, 5XD) Z OTWORAMI CHŁODZĄCYMI (3XD, 5XD)

Klapa regulacyjna z si³ownikiem pneumatycznym, typ 3331/BR 31a

Klapa odcinaj¹ca z si³ownikiem pneumatycznym Typ 3335 / BR 31a Typ SRP/DAP

TOYOTA LAND CRUISER V8 T/039. Cat. No. E20-55R-01 D = 17,4kN. 140Kg. 3500Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg

M210 SNKX1205. Stable face milling under high-load conditions Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS FREZY DO OBRÓBKI PŁASZCZYZN


Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

TECHNIKI POMIAROWEJ. Poradnik

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Inquiry Form for Magnets

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

Kratki ALWS i STWS. Kratki ALSW i STSW z pojedynczym rzêdem pionowych kierownic. z podwójnym rzêdem kierownic. Pierwszy rz¹d kierownic poziomy.

Rogatka mechaniczna PKP, skala 1: c I. 1cm. Opracowa³ Pawe³ Adamowicz ( 2016, niektóre prawa zastrze one III VII III VIII

06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN.

11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

Informacje ogólne General information

RENAULT LAGUNA com. R/018. Cat. No. e20. e20*94/20*0132*00 D = 8,50kN. 1500Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. MAX kg

Śruba M10x ; Bolt. Śruba M10x ; Bolt. Podkł. okr. 2 x pow. 10,5 x 56 x 4 ; Plain Washer

AL/ST-STS. Kratki wentylacyjne. z siatk¹ os³onow¹

PROGRAM PRODUKCJI PRODUCTION PROGRAM

. Sprezyny do tłoczników

HALDEX MODUL X-GEN

Spis treści SPIS TREŚCI Table of contents C.1 MS40 MS401 MS41 MS42 MS521 MS522 MS50 MS51 ZCA Obsada słupa skośnego Angle pin retainer

Spare parts suitable for Gildemeister

M800 SEKT12T3. Stable face milling under high-load conditions. Stabilna obróbka przy wysokich posuwach FACE MILLING CUTTERS

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

D L1 L s Art.. Nr Art.. nr. Na życzenie również inne wymiary / Special dimension on request. D L1 L s Art.. Nr

BEZ PINU Z PINEM BPW (Z PINEM)... BPW (BEZ PINU)

Zawory serii V2001 Zawór przelotowy V2001 dla oleju jako noœnika ciep³a z si³ownikiem pneumatycznym lub elektrycznym

Kratki ALWS-L i STWS. Kratki ALSW-L i STSW z pojedynczym rzêdem pionowych kierownic. z podwójnym rzêdem kierownic. Pierwszy rz¹d kierownic poziomy.

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

Transkrypt:

Elementy prowadz¹ce Elementy do budowy form wed³ug norm AFNOR oraz norm calowych lub wg Pañstwa rysunków do narzêdzi, przyrz¹dów oraz maszyn S³upy prowadz¹ce Szybko wymienne s³upy prowadz¹ce Tuleje prowadz¹ce kulki i koszyki kulkowe do ruchów promieniowych i osiowych Koszyki wa³eczkowe do ruchów osiowych Guide Elements Guide elements for precision plastic injection moulds to AFNOR and Inchstandards or to customer s specification for tools, devices and machines Guide pillars Quick-change guide pillars Ball guide bushes and ball sleeves for radial and axial movements Roller sleeves for axial movements

construction Elementy prowadz¹ce Guide elements for precision do precyzyjnych form wtryskowych plastic injection moulds do tworzyw sztucznych V 4/4 4/1..P

Elementy prowadz¹ce do form / Guide elements for mould konstruktion Patrz równie program ISO/DIN/See also ISO/DIN-program do prowadzenia g³ównego / for main guide 552 Ø 5, 52 mm 552 Ø 5, 52 mm 766 Ø 5, 52 mm V 4/4 4/1..P1

Elementy prowadz¹ce do form / Guide elements for mould konstruktion do p³yty wypychaczy / for ejector plate 553 Ø 12, 18 mm 784 Ø 2, 25, 32, 4 mm 781 Ø 2, 25, 32, 4 mm 782 Ø 25, 32, 4 mm 65X Ø 12, 18, 2, 25, 32, 4 mm 664 Ø 32, 4 mm 657X Ø 2, 25, 32, 4 mm 664 Ø 32, 4 mm 664 664 553 Ø 12, 18 mm 7631 Ø 2, 25, 32, 4 mm 766 Ø 2, 25, 32, 4 mm V 4/4 4/1..P2

Norma Tol Przegl¹d tolerancji stosowanych przez firmê AGATHON Overview of tolerances used by AGATHON Wymiary graniczne dla wa³ków Wyci¹g tolerancji ISO (ISO288-1988) Limiting deviation for pins Summary of the ISO-Tolerances (ISO288--1988) Œrednica Diameter Wymiary w mm Deviation in mm > 3 -- 6 f8 µm --6 --2 --1 --28 h3 --2 --2.5 h4 --3 js4 +1.5 --1.5 --2 k5 +4 +6 +1 m5 +6 +9 +4 n5 µm µm µm µm µm µm +8 +4 +13 +8 > 6 -- 1 --13 --35 --2.5 --2 +7 +1 +12 +6 +16 +1 > 1 -- 18 --16 3 --3 --5.5 --2.5 +9 +1 +15 +7 +12 > 18 -- 3 --2 --53 --6 +3 --3 +11 +17 +8 4 +15 > 3 -- 5 --25 --64 --7 +3.5 --3.5 +13 +9 8 +17 > 5 -- 8 --3 --76 --5 --8 +4 +15 4 +11 +33 > 8 -- 12 --36 --9 --6 --1 +5 --5 +18 +3 8 +13 +38 3 1µ =.3937 cala (Inch) V 4/4 4/1.Tol. P1

Norma Tol Przegl¹d tolerancji stosowanych przez firmê AGATHON Overview of tolerances used by AGATHON Wymiary graniczne dla otworów Wyci¹g tolerancji ISO (ISO288-1988) Limiting deviation for bores Summary of the ISO-Tolerances (ISO288--1988) Œrednica Diameter Wymiary w mm Deviation in mm 3 > 3 -- 6 F8 G7 H5 H6 JS4 K5 M5 N5 µm µm µm µm µm µm µm µm +6 8 +1 +12 +16 +4 +4 +5 +6 +8 +1.5 --1.5 --2 --5 --2 --6 --3 --8 --8 --7 --12 > 6 -- 1 +35 +13 +5 +6 +9 --2 +1 --5 --1 --8 --14 > 1 -- 18 +43 +16 4 +6 +8 +11.5 --2.5 --6 --12 --9 --17 > 18 -- 3 +53 8 +7 +9 +13 +3 --3 +1 --8 --5 --14 --12 --21 > 3 -- 5 +64 5 +34 +9 +11 +16 +3.5 --3.5 --9 --5 --16 --13 --24 > 5 -- 8 +76 +3 +4 +1 +13 +19 +4 +3 --1 --6 --19 --15 --28 > 8 -- 12 +9 +36 +47 +12 +15 2 +5 --5 --13 --8 --23 --18 --33 1µ =.3937 cala (Inch) V 4/4 4/1.Tol. P2

construction G³ówne prowadzenie Main guide S³upy prowadz¹ce z ko³nierzem do prowadzenia g³ównego Materia³: 1.355 Hartowane indukcyjnie 62 HRC Tolerancja œrednicy ISO -h3 Specjalne d³ugoœci na zapytanie Guide pillar with flange for main guide Material: 1.355 US--Ident: SAE 521 AISI E521 UNS G52986 Induction hardened 62 HRC Diameter tolerance ISO-h3 Special lengths on request h3 1 lx = 5 <.1 d3 System trzymania koszyka dla zastosowañ poziomych na zapytanie (Norma 664) Cage retainer system for extending the cage of the bush by horizontal application, on request (Norm 664) l3 l2 Art. Nr art. -Nr. d3 l2 l3 552.49.41 5 56 64 348 238 11 552.49.42 52 56 64 348 238 11 Tuleje z ko³nierzem do prowadzenia wa³eczkowego Materia³: 1.355 Hartowana: 62 HRC Headed bush for roller sleeve Material: 1.355 US--Ident: SAE 521 AISI E521 UNS G52986 Hardened:62 HRC Koszyki wa³eczkowe z aluminium z zabezpieczeniem przed opadaniem R liczba wa³eczków C Noœnoœæ w N na koszyk wa³eczkowy (Wytyczna) Koszyki z wa³eczkami profilowymi na zapytanie (Norma 762) Rollercage in aluminium with anti-skid unit R No. of rollers C Load in N per roller cage (standard value) Cage with profile rollers on request (Norm 762) l5 lx = 2 lx = 2 d5 d3 h4 d3 h4 l3 l4 l3 l2 l4 Nr Art. art. -Nr. d3 d5 l3 l4 l5 Nr Art. art. -Nr. l2 l3 l4 R C 552.49.167 5 58 7 78 2 179 11 552.49.168 52 6 7 78 2 179 11 766.5.14 5 58 14 61 55 224 37 766.5.18 5 58 18 61 55 224 37 766.52.14 52 6 14 61 55 224 37 V 4/4 4/1.Form.P1

construction Prowadzenie p³yty wypychaczy Ejection plate guide Tuleje z ko³nierzem do prowadzenia kulkowego Materia³: 1.355 Hartowane 62 HRC Headed bush for ball sleeves Material: 1.355 US--Ident: SAE 521 AISI E521 UNS G52986 Hardened: 62 + 2 HRC d3 k6 lx = 1,5 6 + --,5 lx = 1,5 d3 h4 d5 l2 l3 Nr Art. art. -Nr. d3 d5 l2 l3 553.5.9 12 16 22 26 24 18 6 553.5.1 18 24 3 35 34 23 11 Koszyki kulkowe z mosi¹dzu Ball cage in brass with z pierœcieniem zabezpieczaj¹cym circlip Uwaga: Wysun¹æ koszyk maks. 5% z obci¹ enia wstêpnego i odpowiednio dopasowaæ obci¹ enie. Droga koszyka = 5% skoku Attention: Cage extending max 5% of the preload. Load must be adjusted correspondingly. Cage way = 5% stroke S³upy prowadz¹ce Materia³: 1.355 Hartowane na wskroœ do Ø 12 mm Hartowane indukcyjnie od Ø 18 mm Twardoœæ: 62 HRC Tolerancje œrednicy: ISO h3 szlifowane, superfinisz Inne d³ugoœci na zapytanie Guide pillar Material: 1.355 US--Ident: SAE 521 AISI E521 UNS G52986 Through hardened up to Ø12mm Induction hardened from Ø18mm Hardness: 62 + 2 HRC Diameter tolerances: ISO h3 superfinish ground Special lengths on request l2 <.5 lx = 5 Nr Art. art. -Nr. l2 Nr Art. art. -Nr. 553.5.1 12 16 4 3 553.5.3 18 24 45 2,5 553.5.5 18 24 71 3 V 4/4 651.12.1 12 1 651.12.12 12 12 65.18.125 18 125 65.18.16 18 16 4/1.Form.P2

construction Normy 651 / 659 S³upy prowadz¹ce Hartowane indukcyjnie Twardoœæ: 62 + 2 HRC Materia³: 1.355 Guide pillar Induction hardened Hardness: 62 + 2 HRC Material: 1.355 651 <.5 lx Tolerancja œrednicy: ISO h3 Szlifowana, superfinisz Diameter tolerance: ISO h3 superfinish ground Zabudowa w otworze ustalaj¹cym ISO N5 Assembly in location bore ISO N5 Od Ø 32 mm dostarczane z otworem do trzymacza koszyka - Norma 664 Available with bore from Ø 32 mm for cage retainer Standard 664 659 lx: > Ø12 = 5mm Przyk³ad zamówienia: S³up prowadz¹cy = 32, = 2 Bez otworu 651.32.2 Z otworem do trzymacza koszyka 659.32.2 Order example: Guide pillar = 32, = 2 Without bore 651.32.2 With bore for cage retainer 659.32.2 Norma 664 lx <.5 Nr Art. art. -Nr. Nr Art. art. -Nr. 651.2.112 2 112 651.2.125 125 651.2.14 14 651.2.16 16 651.2.18 18 651.2.2 2 651.2.224 224 651.25.125 25 125 651.25.14 14 651.25.16 16 651.25.18 18 651.25.2 2 651.25.224 224 651.25.25 25 651.25.28 28 651.32.125 32 125 65_.32.14 14 65_.32.16 16 65_.32.18 18 65_.32.2 2 65_.32.224 224 65_.32.25 25 65_.32.28 28 65_.32.315 315 65_.4.16 4 16 65_.4.18 18 65_.4.2 2 65_.4.224 224 65_.4.25 25 65_.4.28 28 65_.4.315 315 65_.4.4 4 V 4/4 4/1.65X.P1

construction Norma 6571 S³upy prowadz¹ce z ko³nierzem Guide pillar with flange Hartowane indukcyjnie Twardoœæ: 62 + 2 HRC Induction hardened Hardness: 62 + 2 HRC Materia³: 1.355 Tolerancja œrednicy: ISO js4 ISO h3 Szlifowana, superfinisz Zabudowa w otworze ustalaj¹cym ISO K5 Od Ø 32 mm dostarczane z otworem do trzymacza koszyka - Norma 664 Dostawa ³¹cznie z zaciskami i œrubami mocuj¹cymi Material: 1.355 Diameter tolerance: ISO js4 ISO h3 superfinish ground Assembly in location bore ISO K5 Available with bore hole from Ø 32 mm for cage retainer Standard 664 Delivery with clamps and bolts d4 Gwint/Thread d7 l2 6571 6 d5 <.1 lx Zapasowe zaciski mocuj¹ce 81..1 lx: Ø 19 -- 63 = 5mm Przyk³ad zamówienia: S³up prowadz¹cy z ko³nierzem = 2, = 18 6571.2.18 Spare clamps 81..1 Order example: Guide pillar with flange = 2, = 18 6571.2.18 l4 Nr Art. art. -Nr. d4 d5 d7 l2 l4 6571.2.1 2 2 42 25 M8x2 1 23 123 6571.2.125 125 148 6571.2.16 16 183 6571.2.18 18 23 6571.25.1 25 25 48 32 M8x2 1 3 13 6571.25.112 112 142 6571.25.125 125 155 6571.25.14 14 17 6571.25.16 16 19 6571.25.18 18 21 6571.25.2 2 23 6571.25.224 224 254 V 4/4 4/1.657X.P1

construction Normy 6571 / 6579 S³upy prowadz¹ce z ko³nierzem Guide pillar with flange Hartowane indukcyjnie Twardoœæ: 62 + 2 HRC Materia³: 1.355 Tolerancja œrednicy: ISO js4 ISO h3 Szlifowana, superfinisz Induction hardened Hardness: 62 + 2 HRC Material: 1.355 Diameter tolerance: ISO js4 ISO h3 superfinish ground d4 Gwint/Thread d7 6571 6 <.1 lx Zabudowa w otworze ustalaj¹cym ISO K5 Assembly in location bore ISO K5 Od Ø 32 mm dostarczane z otworem do trzymacza koszyka - Norma 664 Available with bore hole from Ø 32 mm for cage retainer Standard 664 l2 d5 Dostawa ³¹cznie z zaciskami i œrubami mocuj¹cymi Delivery with clamps and bolts l4 Zapasowe zaciski mocuj¹ce 81..1 lx: Ø19-63 = 5 mm Przyk³ad zamówienia: S³up prowadz¹cy z ko³nierzem = 32, = 18 6571.32.18 (Bez otworu ) 6579.32.18 (Z otworem do trzymacza koszyka) Spare clamps 81..1 Order example: Guide pillar with flange = 32, = 18 6571.32.18 (without bore) 6579.32.18 (with bore for cage retainer) Norm 664 6579 <.1 Nr Art. art. -Nr. d4 d5 d7 l2 l4 6571.32.112 32 32 56 4 M8x2 112 37 149 657_.32.125 125 162 657_.32.14 14 177 657_.32.16 16 197 657_.32.18 18 217 657_.32.2 2 237 657_.32.224 224 261 657_.32.25 25 287 657_.32.28 28 317 657_.4.125 4 4 66 5 M8x2 125 37 162 657_.4.14 14 177 657_.4.16 16 197 657_.4.18 18 217 657_.4.2 2 237 657_.4.224 224 261 657_.4.25 25 287 657_.4.28 28 317 V 4/4 4/1.657X.P2

construction Norma 664 Ruchomy trzymacz koszyka z metalu lekkiego z systemem zatrzymywania trzymacza koszyka Movable cage Retainer in light metal with retaining system for the cage retainer Do zastosowañ, w których podczas otwierania koszyk wysuwa siê ca³kowicie z tulei, i gdy nie ma miejsca na sta³y trzymacz koszyka. For applications with fully extending the cage of the bush and for a fix cage retaining system is no space available Przed monta em trzeba usun¹æ pierœcieñ trzymaj¹cy Retaining ring must be removed before mounting W przypadku koszyków aluminiowych trzeba usun¹æ taœmê trzymaj¹c¹ z koszyka. By aluminium cages remove the anti--skid unit Sprê ynê nale y zwymiarowaæ odpowiednio do zastosowania. Wymiary na zapytanie (Patrz równie karty katalogowe programu ISO/DIN) Spring dimension to be adjusted in accordance with the application Dimensions on request (see also docu. of ISO/DIN program) C min. 25 l 3. Przyk³ad zastosowania / Example of use V 4/4 4/1.664.P1

construction Norma 7631 Koszyki kulkowe z mosi¹dzu z pierœcieniem zabezpieczaj¹cym Ball cage in brass with circlip K = Liczba kulek C = Noœnoœæ w N na koszyk kulkowy (Wytyczna) Wymiary specjalne na zapytanie K = No. of balls C = Load in N per ball cage (standard value) Special sizes on request l3 Produkowane wymiary: do 5 mm l2 do 775 mm ( w zale noœci od ) Dimensions available: up to 5 mm l2 up to 775 mm (depending upon ) Przyk³ad zamówienia: Koszyk kulkowy z mosi¹dzu = 25, l2 = 6 7631.25.6 Order example: Ball cage in brass = 25, l2 = 6 7631.25.6 l2 Nr Art. art. -Nr. l2 l3 K C Nr Art. art. -Nr. l2 l3 K C 7631.2.5 2 26 5 3 176 233 7631.2.72 72 272 36 7631.2.82 82 34 424 7631.25.52 25 31 52 3,5 198 2936 7631.25.6 6 252 3736 7631.25.67 67 27 43 7631.25.77 77 324 484 7631.25.84 84 36 5338 7631.25.1 1 432 645 7631.4.6 4 48 6 4 22 6328 7631.4.65 65 24 693 7631.4.75 75 28 854 7631.4.8 8 3 8629 7631.4.85 85 32 925 7631.4.1 1 38 193 7631.4.115 115 44 12656 7631.4.125 125 48 1387 7631.4.134 134 52 14957 7631.32.52 32 4 52 4 162 4232 7631.32.65 65 216 5643 7631.32.74 74 252 6583 7631.32.8 8 27 754 7631.32.9 9 36 7994 7631.32.1 1 342 8935 7631.32.121 121 414 1816 V 4/4 4/1.7631.P1

construction Norma 766 Koszyki wa³eczkowe z aluminium Roller cage in aluminium Z zabezpieczeniem przed opadaniem w celu zapewnienia ³atwego monta u With anti-skid unit to ensure easy tool assembly and maintenance R = Liczba wa³eczków C = Noœnoœæ w N na koszyk wa³eczkowy (Wytyczna) R = No. of rollers C = Load in N per roller cage (standard value) Nowa konstrukcja gniazda ustalaj¹cego i metoda zakuwania (Patent) w celu uzyskania kontrolowanej wartoœci luzu wa³eczków i zmniejszenia tarcia. Ewentualnie usun¹æ zabezpieczenie przed opadaniem Koszyki wa³eczkowe o wymiarach specjalnych oraz koszyki wa³eczkowe z wa³eczkami profilowymi do ekstremalnych obci¹ eñ na zapytanie (Norma 762). Przyk³ad zamówienia: Koszyk wa³eczkowy z aluminium = 2, l2 = 64 766.2.64 A new (latented) retaining pocket and staking method have been implemented. The resultant benefit is better control over the clearance between the roller and the cage body, minimizing the friction at this point. Maybe to disconnect anti-- skid--unit Roller cages in special sizes as well as roller cages with profile roller bearings for extemly high loads on request (standards 762) Order example: Roller cage in aluminium = 2, l2 = 64 766.2.64 l2 Nr Art. art. -Nr. l2 R C Nr Art. art. -Nr. l2 R C 766.2.49 2 26 49 4 42 766.2.57 57 48 5 766.2.64 64 56 59 766.2.73 73 64 67 766.4.59 4 48 59 72 94 766.4.75 75 96 126 766.4.85 85 96 126 766.4.1 1 12 157 766.4.115 115 144 189 766.25.49 25 31 49 4 45 766.25.57 57 48 55 766.25.73 73 64 73 766.25.81 81 72 82 766.25.95 95 8 91 766.32.57 32 4 57 72 89 766.32.65 65 84 14 766.32.75 75 96 119 766.32.8 8 96 119 766.32.85 85 96 119 766.32.1 1 12 149 V 4/4 4/1.766.P1

construction Normy 781 / 784 Tuleje prowadz¹ce do prowadzenia kulkowego i wa³eczkowego z rowkiem do klejenia Hartowane Twardoœæ: 62 + 2 HRC Materia³: 1.355 Tolerancja œrednicy: d3 ISO js4 Wskazówka monta owa: Wkleiæ w otwór ustalaj¹cy ISO H5 / JS4. Zabezpieczyæ Loctite 648 (Norma 925, rozdzia³ 7) Zalecamy nie wciskaæ tulei prowadz¹cej, poniewa powoduje to zmniejszenie œrednicy wewnêtrznej i koniecznoœæ dodatkowej obróbki. Z zewnêtrznym pierœcieniem Seegera na zapytanie. * Wielkoœæ wzgl. d³ugoœæ poza ISO/DIN Przyk³ad zamówienia: Tuleja prowadz¹ca = 2, = 77 781.2.77 Guide bush for ball and roller sleeves with glue groove Hardened Hardness: 62 + 2 HRC Material: 1.355 Diameter tolerance: d3 ISO js4 Mounting advice: Glue into location bore ISO H5 / JS4. Secure with Loctite 648 (Standard 925, Chapter 7) We recommend not to press in the guide bush. This may cause a contraction of the inside diameter, and additional machining may be necessary. With circlip on request * Size resp. length outside ISO/DIN Order example: Guide bush = 2, = 77 781.2.77 lx lx l6 d3 Nr Art. art. -Nr. d3 l6 Nr Art. art. -Nr. d3 l6 781.2.3 2 26 32 3 4 781.2.37 37 5 781.2.47 47 7 784.2.54 *54 7 781.2.6 6 7 784.2.69 *69 7 781.2.77 77 7 781.25.37 25 31 4 37 5 781.25.47 47 7 781.25.6 6 7 784.25.69 *69 7 781.25.77 77 7 781.25.95 *95 7 781.32.47 32 4 48 47 7 781.32.6 6 7 781.32.77 77 7 784.32.87 *87 7 781.32.95 95 7 781.4.6 4 48 58 6 7 781.4.77 77 7 784.4.87 *87 7 781.4.95 95 7 781.4.12 12 7 V 4/4 4/1.78X.P1

construction Norma 782 Stalowe tuleje prowadz¹ce do prowadzenia kulkowego i wa³eczkowego Steel bush for ball and roller sleeves Hartowane: 62 + 2 HRC Materia³: 1.355 Hardened: 62 + 2 HRC Material: 1.355 Tolerancja œrednicy: d3 ISO n5 Diameter tolerance: d3 ISO n5 Wskazówka monta owa: Do wklejenia w otwór ustalaj¹cy. Tolerancja wg doboru kleju. Zalecamy nie wciskaæ tulei prowadz¹cej, poniewa powoduje to zmniejszenie œrednicy wewnêtrznej i koniecznoœæ dodatkowej obróbki. Wykonanie z zewnêtrznym pierœcieniem Seegera na zapytanie. lx: Ø25-63 = 2 mm Przyk³ad zamówienia: Tuleja stalowa = 4, = 79 782.4.79 Mounting advice: Glue into location bore. Tolerance in accordance with choise of glue. We recommend not to press in the guide bush. This may cause a contraction of the inside diameter, and additional machining may be necessary. With circlip on request Order example: Steel bush = 4, = 79 782.4.79 lx lx d3 Nr Art. art. -Nr. d3 782.25.79 25 31 48 79 782.32.79 32 4 56 79 782.32.94 94 782.32.19 19 782.4.79 4 48 65 79 782.4.94 94 782.4.19 19 782.4.129 129 V 4/4 4/1.782.P1

construction Norma 784 Tuleje z ko³nierzem do prowadzenia kulkowego i wa³eczkowego Headed bush for ball and roller sleeves Hartowane Hardened Twardoœæ: 62 + 2 HRC Hardness: 62 + 2 HRC Materia³: 1.355 Material: 1.355 Tolerancja œrednicy: d3 ISO js4 Zabudowa w otworze ustalaj¹cym ISO H5 Diameter tolerance: d3 ISO js4 Assembly in location bore ISO H5 d4 Dostawa ³¹cznie z zaciskami i œrubami mocuj¹cymi Delivery with clamps and bolts d3 d5 6 l2 Przyk³ad zamówienia: Tuleja z ko³nierzem = 2, = 42 784.2.42 Order example: Headed bush = 2, = 42 784.2.42 Nr Art. art. -Nr. d3 d4 d5 l2 784.2.42 2 26 33 55 39 42 3 784.2.5 5 38 784.25.5 25 31 38 6 44 5 38 784.25.6 6 48 784.32.63 32 4 48 7 54 63 48 784.32.76 76 61 784.4.63 4 48 56 78 62 63 48 784.4.76 76 61 V 4/4 4/1.784.P1