Zobacz PRAWDZIWY świat wokół Ciebie



Podobne dokumenty
W sercu natury. Vincent Munier

NIKON VISION CO., LTD.

INFORMACJA PRASOWA. Bądź blisko celu lunety na broń Nikon Monarch 3, Prostaff 5 IL, Prostaff 3 oraz dalmierz laserowy Nikon Prostaff 7

Nowe myśliwskie lunety na broń Nikon

LORNETKI NR KAT. KOD EAN MODEL SERIA EDG SERIA HIGH-GRADE CENA DETALICZNA BRUTTO. Futerał do modelu 8x20HG L DCF BAB50042

Obiektyw NIKKOR Z 24-70mm f/4 S

Mistrz polowania. Spis treści. Wprowadzenie 3 Lunety na broń 4 11 seria Monarch E 6 7 seria Monarch seria TITANIUM 10 seria FIELDMASTER

Communications Strategy Communications Department June 17, 2010 POUFNE GŁÓWNE CECHY. - NIKKOR 35mm f/1,4g

N i k o n d l a m y ś l i w y c h Since 1917

N i k o n d l a m y ś l i w y c h Since 1917

PODZIAŁ PODSTAWOWY OBIEKTYWÓW FOTOGRAFICZNYCH

Czerpiemy z naszego optycznego dziedzictwa

Lornetki Poradnik kupującego Lornetki

DT mm f/4,5-5,6 Widok Budowa Cechy

I AM YOUR 1 NIKKOR FINDER

Tamron mm F/3,5-6,3 Di II VC HLD Nikon

Wstęp do fotografii. piątek, 15 października ggoralski.com

Adapter do mocowania FTZ Zgodne obiektywy z mocowaniem F Pl

NR KAT. KOD EAN MODEL

Na co zwracać uwagę przy wyborze lornetki? Arkadiusz Olech

C Contemporary SIGMA 16mm F1.4 DC DN

Sprzęt do obserwacji astronomicznych


LISTA CEN SUGEROWANYCH Nikon Polska Sp. z o.o.

A10 czarny + etui skóra +czapka I am Nikon

Simp-Q. Porady i wskazówki

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu

LORNETKA SWAROVSKI OPTIC SLC

Leica Lino L2. Perfekcyjne urządzenie do wyznaczenia linii prostej. SWISS Technology. by Leica Geosystems

MODEL ZDJĘCIE OPIS. Przenośna Lampa Szczelinowa KJMS1 CECHY:

Załącznik nr 2 do SIWZ Specyfikacja techniczna opis przedmiotu zamówienia minimalne wymagania

ZAPROSZENIE DO ZŁOŻENIA OFERTY W TRYBIE ZAPYTANIA OFERTOWEGO

Obiektywy fotograficzne

1. MIKROSKOP BADAWCZY (1 SZT.) Z SYSTEMEM KONTRASTU NOMARSKIEGO DIC ORAZ CYFROWĄ DOKUMENTACJĄ I ANALIZĄ OBRAZU WRAZ Z OPROGRAMOWANIEM

Oferowany sprzęt/producent/nazwa/typ/model:..

Mikroskop Levenhuk Rainbow 2L PLUS Amethyst\Fioletowy

D mm f/4 ED VR. Model. Opis. Rodzaj aparatu. Produkt Treść pochodzi ze strony AB ( UUNIKLD

Otoskop światłowodowy HEINE BETA 400 LED Diagnostyka najwyższej jakości: 4,2-krotne powiększenie i wyjątkowe oświetlenie LED HQ

17-35mm F2.8-4 EX DG ASPHERICAL

EKSKLUZYWNE OŚWIETLENIE ZABIEGOWE LED GABINETY MEDYCYNY ESTETYCZNEJ

Presbiopia LAT LAT LAT LAT. Z wiekiem oko traci swoją elastyczność i coraz trudniej dopasowuje się do zmiennej odległości patrzenia.

Jasny obiektyw standardowy do Systemu 4/3 o funkcjonalnoci makro. 24mm F1.8 EX DG ASPHERICAL MACRO

MAKROFOTOGRAFIA Skala odwzorowania najważniejsze pojęcie makrofotografii

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Luneta obserwacyjna DIAMONDABCK

PROJEKTORY DO KINA DOMOWEGO

DANE TECHNICZNE. Argon 2 // Wózek inwalidzki na ramie sztywnej

WSZECHSTRONNE. KOMFORTOWE. DOSKONAŁA JAKOŚĆ DŹWIĘKU.

OPTYKA GEOMETRYCZNA I INSTRUMENTALNA

JASNOŚĆ USTANAWIA NOWE STANDARDY. A TY DAJESZ PERFEKCYJNY STRZAŁ.

Oszczędność stylu 16937/93/16

Oszczędność stylu 16936/93/16

OBIEKTYWY. Podstawy fotografii

Wycieraczki. Doskonałość w każdym calu

Gogle wirtualnej rzeczywistości (VR) Pro

BEZPIECZNE OBSERWACJE SŁOŃCA

Wiertnice diamentowe Wurth do wiercenia w betonie zbrojonym i niezbrojonym, kamieniu oraz murze. WIERTNICE DIAMENTOWE - ZESTAWY ZE STATYWAMI

Integracja zespołów optycznych i optoelektronicznych

Mikroskopy uniwersalne

Mikroskopy stomatologiczne AM-3000

hurtowniakamer.com.pl

Niwelatory automatyczne Leica NA300/500/700 Niezawodne niwelatory do pracy na budowie

RODZAJE I CECHY OBIEKTYWÓW FOTOGRAFICZNYCH. Dr inż. Mariusz Dacko

PODSTAWOWE FUNKCJE APARATÓW

GSMONLINE.PL. Wybierasz zwykłe zdjęcia, czy w stylu Leica? Akcja. partnerska

LUPA DWUOKULAROWA [ BAP_ doc ]

Załącznik nr 7 - Opis Przedmiotu Zamówienia. Część 3 - Przyrządy i narzędzia do obserwacji

Zobacz wszystko. superbohaterów? W trosce o Twoje oczy

DERMATOSKOPY [ 077 ] Dermatoskopy HEINE. mini 3000 DELTA 20 T. mini 3000 LED

Optymalizacja projektu wizji przemysłowej

kod produktu: 1DD042 Monitor ViewSonic VG2235m 779,76 zł 633,95 zł netto


LORNETKA FUJINON 10X50 FMTR-SX-2

PROJEKT MULTIMEDIACY

Teleskop Levenhuk Strike 900 PRO (Bez Futerału Na Teleskop)

Opis matematyczny odbicia światła od zwierciadła kulistego i przejścia światła przez soczewki.

ZAJĘCIA PODNOSZĄCE KOMPETENCJE CYFROWE Z FOTOGRAFIKI KOMPUTEROWEJ WIEDZA KLUCZEM DO SUKCESU! NR RPO /16

Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu

SELP28135G. Pełnoklatkowy (35 mm) obiektyw mm F4,0 OSS z elektryczną regulacją zoomu i mocowaniem typu E. Omówienie

Poza przedstawionymi tutaj obserwacjami planet (Jowisza, Saturna) oraz Księżyca, zachęcamy również do obserwowania plam na Słońcu.

ĈƻǠǛŒǸǸ. ĜǯǡǙǬĕ. ƻǙİDZǸĜǯǡǙǬǸǯǸnjǯǧǡǛǠǸǧǛDzǙǛǠǸ DzǸǫǧǛDzǝǯǣǙǥǡǸǨǪǧǟǪǝǫDZǯǦDZǥǡǸ ǀǧDZǙǤǭǰǸǡƼ. W trosce o Twoje oczy

Komunikat dla prasy. Nikon COOLPIX L23 i L120. nowe kompakty dla początkujących fotoamatorów

Bose SoundSport Apple. Od ręki. Skorzystaj z 30 rat 0% w salonie Ultimate Audio Konin kategoria: TOP > Słuchawki > Przewodowe

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia

Seria GE. Triopo GE-3232X8C

Breezy 250. Mocny i wytrzymały... Nowy wygląd... Duży wybór opcji... Niezawodna obsługa gwarancyjna i pogwarancyjna...

Luneta National Geographic, obiektyw: 60 mm, powiększenie: 20 do 60 x

indywidualista z osobowością

Wstęp posiadaczem lustrzanki cyfrowej

LUPY I LAMPY CZOŁOWE LUPY OKULAROWE

Lampy czołowe LED serii 08-79

Nikon Coolpix P900. MEGA ZOOM 83 x. NIKON COOLPIX P900 + KARTA GRATIS + DARMOWA DOSTAWA 24h. Opis produktu

Instrukcja użytkownika

JESTEM TWOIM OKIEM.

Kupon* 140zł. Kupon* 140zł 14-24VRII. obiektyw formatu DX 2 soczewki ze szkła ED wbudowany silnik SWM

Odmiany aparatów cyfrowych

Astrofotografia z lustrzanką cyfrową

kod produktu: 1PD084 Projektor ViewSonic M ,58 zł 1 084,21 zł netto

Załącznik nr 2 - Opis przedmiotu zamówienia/szczegółowe wymagania

Temat ćwiczenia: Zasady stereoskopowego widzenia.

LEICA D-LUX 6 aparat szeroko otwarty

Transkrypt:

2 0 1 3-2 0 1 4

Zobacz PRAWDZIWY świat wokół Ciebie Dzięki ostremu, wyraźnemu obrazowi w całym polu widzenia masz poczucie zanurzania się w rzeczywistości, poczucie, że wszystkie te piękne kolory natury są tuż przed Tobą. Nikon zapewnia do tej pory nieodczuwane emocje i radość patrzenia na rzeczywistość. 2 3

Optyka w najczystszej formie O dostrzeżeniu subtelnych niuansów decydują trzy kluczowe czynniki: 1 Oryginalne oprogramowanie do projektowania optyki Nikona Wykorzystując oryginalne oprogramowanie do projektowania układów optycznych, inżynierowie Nikona tworzą lornetki cechujące się ostrym obrazem o dużej rodzielczości, jednocześnie eliminując podatność na utratę kontrastu i powstawianie blików. 2 Sprawdzona technologia optyczna Od założenia w 1917 roku Nikon i grupa firm do niego należących stale opracowuje i udoskonala nasze firmowe, rozbudowane procesy projektowania soczewek, obejmujące także opracowywanie nowych gatunków szkła optycznego i technologii wytopu szkła. 3 Kontrola jakości poprzez rygorystyczne inspekcje Jakość sprzętu optycznego gwarantuje rygorystyczny i objęty kompletną kontrolą standard przeprowadzania inspekcji, które pozwolą na zdobycie zaufania klientów. 4 5

Zrozumieć lornetki Dane liczbowe W ofercie Sport Optic firmy Nikon znajdują się bardzo różnorodne modele. Aby mieć pewność dokonania najlepszego wyboru do własnych potrzeb, należy zaznajomić się danymi technicznymi sprzętu. Powiekszenie uważa się za podstawowy parametr, ale nie jedyny. Inne ważne wielkości decydujące o własnościach sprzętu optycznego, to: pole widzenia, jasność obrazu, wodoszczelność, przydatność dla osób noszących okulary, ergonomia. Powiększenie Powiększenie informuje o proporcji wielkości obiektu obserwowanego przez instrument do wielkości obiektu obserwowanego gołym okiem. Dla przykładu obserwacja jakiegoś obiektu z odległości 700 m przez lornetkę o powiększeniu 7 x da taką samą wielkość obiektu, jak jego obserwacja gołym okiem z odległości 100 m. Do obserwacji z ręki (bez statywu) z reguły poleca się lornetki o powiększeniach od 6x do 10x. Powiększenia 12x i więcej wymagają bardzo stabilnego trzymania lornetki w przeciwnym wypadku drżenie rąk pogarsza czytelność obrazu i szybko prowadzi do zmęczenia wzroku. Pole widzenia Wszystkie lornetki w swoim oznaczeniu posiadają informację o wielkości pola widzenia. W modelu oznaczonym 8x40 8,8 rzeczywiste pole widzenia wynosi 8,8. Jest to kąt między skrajnymi promieniami wchodzącymi do obiektywów lornetki tworzącymi obraz. Z kolei pozorne pole widzenia jest to kąt pod jakim oko widzi obraz w okularze. Rzeczywiste pole widzenia podawane w tym katalogu to szerokość widocznego pola, przy obserwacji go z odległości 1000 m. 154 m 125 m 1,000 m pozorne pole widzenia rzeczywiste pole widzenia lornetka o powiększeniu 8x Średnica źrenicy wyjściowej: 2,9 mm Średnica źrenicy wyjściowej: 2,9 mm Średnica źrenicy oka: 2-3 mm Średnica źrenicy oka: 7 mm * Pozorne pole widzenia ustalono zgodnie z normą ISO 14132-1:2002. Szczegóły na stronie 56. Średnica obiektywów Średnica obiektywów, wraz z powiększeniem i jakością powłok antyodblaskowych decyduje o jasności obrazu dawanego przez lornetkę. Jeśli lornetka ma być stosowana w słabych warunkach oświetleniowych, o zmierzchu, przed świtem lub w nocy, w zależności od powiększenia powinna mieć obiektywy o średnicy rzędu 40-56mm. Z kolei duże obiektywy wpływają na znaczną masę lornetki, co również należy brać pod uwagę przy jej doborze. Źrenica wyjściowa Źrenica wyjściowa jest dobrze widoczna, gdy lornetka skierowana będzie na jasne tło jasna okrągła plamka widoczna w okularze to właśnie źrenica wyjściowa. Jej średnica może być obliczona przez podzielenie średnicy obiektywu przez powiększenie. Podczas dnia średnica źrenicy oka ludzkiego wynosi 2-3 mm i tyle też powinna wynosić średnica źrenic wyjściowych w lornetce przeznaczonej do użytku w dzień. Z kolei w nocy źrenica oka otwiera się do około 7 mm i lornetka o takiej źrenicy wyjściowej da najjaśniejszy obraz. podczas dnia średnica źrenicy wyjściowej 10 mm średnica źrenicy wyjściowej lornetki oraz 7 mm średnica źrenicy wyjściowej oka Jasność Jasność względna lornetki otrzymana jest przez podniesienie do kwadratu średnicy źrenicy wyjściowej. Im wyższa wartość jasności, tym jaśniejszy będzie w niej obraz. Wartość ta nie odpowiada bezpośrednio wzrostowi jasności obraz w porównaniu z gołym okiem ponieważ światło przechodzące przez lornetkę jest wykorzystane w 100% tylko gdy średnice źrenicy oka i źrenicy wyjściowej lornetki są takie same. w ciemności 10 mm Średnica źrenicy wyjściowej: 7,1 mm Średnica źrenicy oka: 7 mm 7 mm Jak rozumieć oznaczenia liczbowe lornetek Wszystkie lornetki Nikona posiadają oznaczenia liczbowe, jak na przykład 10x25 5,4 Wartość 10x oznacza powiększenie lornetki. Obserwacja taką lornetką obiektu odległego o 50 m da obraz takiej samej wielkości, jak przy obserwacji gołym okiem z odległości 5 m. (50:10 = 5). Następna liczba - 25 informuje, że obiektywy lornetki mają 25 mm średnicy. Im większa średnica obiektywów, tym jaśniejsze obrazy będzie ona dawać. (Powłoki antyodblaskowe stosowane przez Nikona również znacząco wpływają na jasność obrazów). Z kolei lornetki o zbyt dużej średnicy obiektywów są ciężkie i nie nadają się do użytku z ręki (bez statywu). Z kolei symbol 5,4 informuje o rzeczywistym polu widzenia lornetki. Jest to kąt między skrajnymi promieniami tworzącymi obraz w polu widzenia lornetki. Im większe jest pole widzenia lornetki, tym łatwiej zlokalizować cel. Zrozumienie powyższych wielkości znacznie ułatwia wybór najbardziej odpowiedniej lornetki. Sprawdzaj oznaczenia literowe w nazwach lornetek firmy Nikon zawierają one użyteczne informacje na temat każdego modelu. Powiększenie (10x) Niezależne ustawianie ostrości 10x50IF HP WP Średnica obiektywów (mm) Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej Wodoszczelna D : Pryzmat dachowy WP : Wodoszczelna CF : System centralnego ustawiania ostrości IF : Niezależne ustawianie ostrości HP : Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej Następujące symbole wskazują zastosowania poszczególnych lornetek: Kemping i turystyka górska Aktywne spędzanie czasu w naturze wymaga poręcznych, lekkich i solidnych modeli. Szczególnie godnie polecenia są wersje pokryte gumą i wodoszczelne można ich używać w dowolnych warunkach pogodowych. Do obserwacji wczesnym rankiem lub wieczorem Nikon zaleca lornetki o dużej średnicy obiektywu i soczewki Nikona z powłokami wielowarstwowymi. Obserwacja ptaków i innych zwierząt Do ogólnych obserwacji przyrody poleca się lornetki o szerokim polu widzenia i powiększeniach rzędu 7-10x. Do obserwacji zwierząt polecane są lornetki o dużym polu widzenia i powiększeniach z zakresu 8-12x. Do uzyskania jeszcze bardziej przybliżonego obrazu zalecane są lunety z serii Fieldscope. Sporty wodne, żeglarstwo Wodoszczelność i solidna konstrukcja mechaniczna to podstawa przy tego typu formach aktywności. Warto wybrać model o dużym polu widzenia, pokryty z zewnątrz gumą. Do obserwacji z jachtów i łodzi szczególnie polecane są modele wyposażone w redukcję drgań VR. Sport Dla kibica na trybunie najbardziej polecane są lekkie lornetki o powiększeniu z zakresu 7-10x. Warto wybierać modele małe i lekkie, gdyź nie męczą one nawet podczas długiej obserwacji. Optymalna średnica obiektywów to 25-40 mm. Podróże Małe i lekkie lornetki o powiększeniu rzędu 7-10x to idealny wybór dla osób często podróżujących. Teatr, Opera, Cyrk Do teatru, opery i cyrku zalecane są lekkie lornetki z powiększeniem 8x. Aby skupić się na wybranym wykonawcy, lepiej jest użyć lornetkę o powiększeniu 10x. Nocne niebo Do obserwacji nocnego nieba zaleca się stosować lornetki o dużym polu widzenia, z powięszeniami rzędu 7-10x i obiektywami o średcnach powyżej 40 mm. Ze względów konstrukcyjnych lornetki z pryzmatami w układzie Porro są lepszym wyborem. Muzeum, Galeria W muzeach i galeriach najbardziej przydatne są małe i lekkie lornetki o powieszeniu do 8x, z możliwością ustawienia ostrości poniżej 2 m. Dla noszących okulary Wybieraj lornetki z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej, aby również użytkownicy okularów mogli korzystać z pełnego, wyraźnego pola widzenia. 6 7

Spis treści Lornetki Lornetki str. 9-26 EDG str. 10-11 MONARCH str. 12-13 PROSTAFF str. 14-15 Dalmierze laserowe str. 38-44 Laser 1000A S str. 39 Laser 1200S str. 39 COOLSHOT AS/COOLSHOT str. 40-41 Blisko i realistycznie Lornetki firmy Nikon stały się wyznacznikiem wyjątkowej wartości w optyce obserwacyjnej. Firma Nikon, będąc światowym liderem w produkcji precyzyjnej optyki, dostarcza lornetki dla wielu zastosowań, ułatwiając wybór właściwego, wyjątkowego instrumentu, który będzie idealny do danych zastosowań. ACULON str. 16-19 / str. 42-43 High Grade str. 20-21 ACULON str. 43 Elegant Compact str. 22 Forestry Pro str. 44 Compact str. 23 Marine str. 24-25 Pozostała produkty str. 45-49 Standard str. 25 Lornetki StabilEyes str. 46-47 E II, SP, WF str. 26 Lorneta astronomiczna str. 47 Lunety obserwacyjne str. 27-37 EDG str. 28-29 Lupy str. 48 MONARCH str. 30-33 Mikroskopy polowe str. 49 PROSTAFF str. 34-35 ED50/ED50 A str. 35 Digiscoping za pomocą lunet Nikon str. 36-37 Dane techniczne str. 50-63 8

Lornetki Niezrównane doświadczenia Marka EDG jest wyrazem dążenia firmy Nikon do dostarczenia najwyższej jakości instrumentów do optyki obserwacyjnej. W połączeniu z najnowocześniejszymi technologiami Nikona, zarówno w dziedzinie mechaniki, jak i optyki, te wyjątkowe instrumety optyczne gwarantują niezrównane pole widzenia oraz możliwości wykraczające daleko poza najśmielsze marzenia każdego entuzjasty spędzania czasu na łonie natury. EDG 8x32/10x32 EDG 7x42/8x42/10x42 EDG 10x42 Legendarne soczewki ED (Extra-low Dispersion) firmy Nikon Legendarne soczewki ED (Extra-low Dispersion) firmy Nikon skutecznie kompensują aberrację chromatyczną, dostarczając obrazy o najwyższym kontraście i niesamowitej ostrości. Układ optyczny korygujący krzywiznę pola Układ optyczny lornetek EDG wyposażony jest w korektor krzywizny pola. Jego zastosowanie objawia się dobrze skorygowanym, płaskim obrazem, ostrym aż do samego brzegu pola widzenia. Wysokorefleksyjna wielowarstwowa powłoka dielektryczna pryzmatów Te powierzchnie pryzmatów, gdzie nie następuje zjawisko całkowitego wewnętrznego odbicia, pokryte zostały wysokorefleksyjną, wielowarstwową powłoką dielektryczną. Zapewnia to skuteczność odbicia światła na poziomie 99% co daje wyjąkowo dużą sprawność optyczną i przyczynia się do uzyskania naturalnych obrazów o wiernie oddanych kolorach. Tor promienia światła Pryzmaty w układzie dachowym Wysokorefleksyjna wielowarstwowa powłoka dielektryczna na powierzchni pryzmatów Pokrycie korygujące fazę 100 95 90 85 80 75 70 65 60 400 450 500 550 600 650 700 Długość fali (nm) Dielektryczna, wielowarstwowa, silnie refleksyjna powłoka pryzmatu Ulepszona, aluminiowa powłoka pryzmatu Aluminiowa powłoka pryzmatu (Przykład) Pokrycie korygujące przesunięcia fazowe Przesunięcie fazowe światła jest spowodowane różnicami fazy powstałymi w wyniku pełnego odbicia światła od wewnętrznych ścian pryzmatów. Pokrycie korygujące fazę stosowane jest na powierzchni w celu zredukowania utraty rozdzielczości, gwarantując uzyskanie obrazu o wysokim kontraście. Jaśniejsze obrazy, nawet o zmierzchu Zaawansowane wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe nanoszone na wszystkie powierzchnie soczewek i pryzmatów w celu zwiększenia przepuszczalności światła oraz zredukowania efektów flary i duszków, dostarczając superjasne, wyjątkowo ostre obrazy zarówno wczesnym porankiem, jak i o zmierzchu. Optyka ze szkła ekologicznego i materiałów bezpiecznych dla środowiska Wszystkie soczewki i pryzmaty wykonano ze szkła optycznego nie zawierającego ołowiu ani arsenu. Odbicie (%) Charakterystyka odbicia od powlekanej powierzchni ścianki Podwójne pokrętło ostrości z regulacją dioptrii Większe pokrętło ostrości ułatwia obsługę. Wyciągnij, aby wyregulować dioptrie (po lewej); wciśnij, aby ustawić ostrość (po prawej). Wysuwane i obrotowe muszle oczne umożliwiają proste ustawienie w odpowiednim położeniu Osoby niekorzystające z okularów powinny wysunąć muszle oczne. W przypadku osób noszących okulary, używać całkowicie wsuniętych. Muszle oczne można ustawić w czterech różnych pozycjach, co oferuje możliwość dokładnej regulacji spełniającej potrzeby. Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej ułatwia objęcie wzrokiem całego pola widzenia, także przez osoby noszące okulary Zakrzywione muszle oczne z możliwością demontażu Ergonomiczne muszle oczne blokują światło poboczne, zapewniając większy komfort obserwacji. Komfortowy, ergonomiczne zaprojektowany pasek Opracowany z myślą o wygodzie, nawet w przypadku długiego korzystania. Długość paska można łatwo wyregulować bez konieczności jego zdejmowania. Krótki mostek zapewniający łatwiejszy uchwyt Trwała konstrukcja Wytrzymała i lekka konstrukcja korpusu ze stopu magnezu. Wodoodporna (do 5 m przez 10 minut) Dzięki uszczelnieniu o-ringami, wypełnieniu azotem i hermetycznej budownie, lornetki EDG są wodoszczelne i zabezpieczone przed zaparowaniem wewnątrz. EDG 8x42 10 11 * Specyfikacje, patrz str. 50.

Lornetki 8x30/10x30/8x42/10x42 8x42/10x42/12x42/8x56/16x56/20x56 Zaproszenie na niezwykły spektakl, jakim jest przyroda Dziesiątki lat doświadczenia w projektowaniu sprzętu optycznego i bogata wiedza sprawiają, że Nikon jest czołowym graczem, jeśli chodzi o obserwację przyrody. Dzięki zaawansowanym technologiom, których efektem jest niezwykle jasne i ostre pole widzenia, miłośnicy aktywnego spędzania czasu na wolnym powietrzu mają możliwość obserwować każdą fascynującą i urzekającą chwilę tego niesamowitego spektaklu, jakim jest przyroda. Rezultatem tego unikalnego dziedzictwa są docenione na całym świecie parametry optyczne i niezawodność lornetek z serii MONARCH. Najwyższej jakości optyka o szerokim polu widzenia w kompaktowym wydaniu Stylowa i kompaktowa konstrukcja korpusu Szkło o ultraniskiej dyspersji (ED) umożliwiające kompensację aberracji chromatycznej oraz uzyskanie wyraźniejszego obrazu Szerokie pozorne pole widzenia Wysokorefleksyjna wielowarstwowa powłoka dielektryczna na pryzmatach zapewnia wysoką transmisję światła w całym zakresie długości fal, co gwarantuje dużą jasność obrazów i wierne oddanie kolorów Wszystkie soczewki i pryzmaty posiadają wielowarstwowe powłoki, co pozwala uzyskiwać jasne obrazy Zewnętrzne powierzchnie soczewek obiektywów i okularów pokrywane są powłoką odporną na zarysowania (tylko modele 8x42, 10x42) Pryzmaty dachowe pokryte powłokami korygującymi zniekształcenia fazowe fal świetlnych zapewniające wysoką rozdzielczość Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej zapewnia komfortową obserwację całego pola widzenia nawet przez osoby noszące okulary Wszystkie soczewki i pryzmaty wykonane są ze szkła ekologicznego, nie zawierającego ołowiu i arsenu Wodoszczelność (do 1 m przez 10 minut) i odporność na zaparowanie dzięki uszczelnieniu o-ringami i wypełnieniu azotem Wysuwane i obrotowe gumowe muszle oczne z kliknięciami umożliwiają łatwe ustawienie w prawidłowym położeniu Pokrycie lornetki gumą zapewnia ochronę przed wstrząsami i pewne, wygodne trzymanie Lekki korpus wykonany jest ze wzmocnionej włóknem szklanym żywicy poliwęglanowej Miękki w dotyku pasek na szyję Otwierane w dół pokrywki obiektywów Wyjątkowa jakość obrazu dzięki szkłu ED i wysokorefleksyjnym wielowarstwowym powłokom dielektrycznym pryzmatów Szkło o ultraniskiej dyspersji (ED) umożliwiające kompensację aberracji chromatycznej oraz uzyskanie wyraźniejszego obrazu Wysokorefleksyjna wielowarstwowa powłoka dielektryczna na pryzmatach zapewnia wysoką transmisję światła w całym zakresie długości fal, co gwarantuje dużą jasność obrazów i wierne oddanie kolorów Wszystkie soczewki i pryzmaty posiadają wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe, co pozwala uzyskiwać jasne obrazy Pryzmaty dachowe pokryte powłokami korygującymi zniekształcenia fazowe fal świetlnych zapewniające wysoką rozdzielczość Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej zapewnia komfortową obserwację całego pola widzenia nawet przez osoby noszące okulary Wszystkie soczewki i pryzmaty wykonane są ze szkła ekologicznego, nie zawierającego ołowiu i arsenu Wodoszczelność (do 1 m przez 10 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Wysuwane i obrotowe gumowe muszle oczne z kliknięciami umożliwiają łatwe ustawienie w prawidłowym położeniu Pokrycie lornetki gumą zapewnia ochronę przed wstrząsami i pewne, wygodne trzymanie Lekki korpus wykonany jest ze wzmocnionej włóknem szklanym żywicy poliwęglanowej Miękki w dotyku pasek na szyję Otwierane w dół pokrywki obiektywów Adapter umożliwiający zamocowanie do statywu dostępny jako akcesorium dla modeli 16x56 i 20x56 MONARCH 7 8x30 MONARCH 7 8x30 MONARCH 7 8x42 MONARCH 5 10x42 MONARCH 5 16x56 12 13 * Specyfikacje, patrz str. 50-51.

Lornetki Postrzegaj świat tak, jak chcesz Żyjesz ciągłym odkrywaniem nowych doznań i wrażeń. Wolisz oglądać i zgłębiać nowe światy przy użyciu sprzętu wykorzystującego najbardziej przełomowe rozwiązania optyczne i oferującego najwyższą wartość. Dzięki temu znacznie bardziej doceniasz wszystko to, co odkrywasz. Witamy w cudownym świecie PROSTAFF. Możesz spodziewać się niezawodnej i wysokiej jakości optyki. 8x42/10x42 Wysokiej jakości optyka w stylowym korpusie Wszystkie soczewki i pryzmaty posiadają wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe, co pozwala uzyskiwać jaśniejsze obrazy Pryzmaty o układzie dachowym, z powłoką zapewniającą korekcję przesunięcia fazowego zapewniają wyższą rozdzielczość Silnie refleksyjne pokrycie powłoki na powierzchniach pryzmatów zapewniają jaśniejszy obraz Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej zapewnia komfortową obserwację całego pola widzenia nawet przez osoby noszące okulary Wysuwane i obrotowe muszle oczne z kliknięciami umożliwiają łatwe ustawienie w prawidłowym położeniu Wodoszczelność (do 1 m przez 10 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Pokrycie lornetki gumą zapewnia ochronę przed wstrząsami i pewne, wygodne trzymanie Soczewki i pryzmaty wykonane są ze szkła ekologicznego, nie zawierającego ołowiu i arsenu 8x42/10x42/10x50/12x50 Smukła konstrukcja i wysokiej klasy optyka Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe pozwalają uzyskiwać jasne obrazy Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej zapewnia komfortową obserwację całego pola widzenia nawet przez osoby noszące okulary Wysuwane i obrotowe gumowe muszle oczne z kliknięciami umożliwiają łatwe ustawienie w prawidłowym położeniu Wodoszczelność (do 1 m przez 10 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Lekki korpus wykonany jest ze wzmocnionej włóknem szklanym żywicy poliwęglanowej Wszystkie soczewki i pryzmaty wykonane są ze szkła ekologicznego, nie zawierającego ołowiu i arsenu PROSTAFF 5 10x50 PROSTAFF 7 10x42 PROSTAFF 5 10x42 14 15 * Specyfikacje, patrz str. 51-52.

Lornetki Poznawaj świat, w swoim stylu Samo obserwowanie świata jest dla Ciebie równie ważne, co sposób w jaki to robisz. To oznacza korzystanie z lornetki, która powstała z myślą o Twoim trybie życia. Wiesz, że otacza Cię świat pełen wspaniałych barw, i chcesz móc go oglądać w wybranym przez siebie stylu. Specjalnie dla Ciebie stworzyliśmy dostępne w różnych wersjach i kolorach lornetki ACULON, idealne na każdą okazję i do każdego nastroju. Jeśli szukasz lornetki, która będzie pasować do Twojej osobowości, ACULON to zdecydowanie najlepszy wybór. ACULON T01 8x21 <Niebieska> ACULON T01 8x21 <Pomarańczowa> ACULON T01 10x21 <Czerwona> ACULON T01 8x21/10x21 ACULON T01 8x21 <Biała> ACULON T01 10x21 <Czarna> Poszerzaj horyzonty dzięki stylowej i kompaktowej konstrukcji Kompaktowa i lekka konstrukcja zapewniająca poręczność waży tylko 195 g Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe pozwalają uzyskiwać jasne obrazy Powiększony pierścień regulacji ostrości umożliwiający swobodną obsługę Wysuwane i obrotowe gumowe muszle oczne umożliwiają proste ustawienie w odpowiednim położeniu Smukła i stylowa konstrukcja składana przegubowo Dostępne w pięciu kolorach korpusu: 8x21 w kolorze pomarańczowym, niebieskim i białym; 10x21 w kolorze czarnym i czerwonym 16 17 * Specyfikacje, patrz str. 52.

Lornetki ACULON T51 8x24/10x24 ACULON A211 7x35/8x42/10x42/7x50/10x50/12x50/16x50/8-18x42/10-22x50 Elegancja i szyk w każdych warunkach Smukły, kompaktowy i lekki korpus Eleganckie, wyrafinowane wzornictwo z metalicznymi i gładkimi w dotyku elementami wykończenia Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe pozwalają uzyskiwać jasne obrazy Minimalna odległość ustawienia ostrości: 2,5 m Soczewki i pryzmaty ze szkła ekologicznego, nie zawierającego ołowiu i arsenu Cztery przyciągające wzrok wersje kolorystyczne: 8x24 w kolorze czarnym, srebrnym, różowym i czerwonym; 10x24 w kolorze czarnym i srebrnym ACULON T51 8x24 <Różowa> ACULON T51 8x24 <Czerwona> Klasyczne lornetki porro w przyjaznej cenie dla początkujących obserwatorów Soczewki asferyczne w okularah eliminują dystorsję i poprawiają ostrość na brzegu pola widzenia. (nie w modelach z zoomem) Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe pozwalają uzyskiwać jasne obrazy Wysuwane i obrotowe gumowe muszle oczne umożliwiają proste ustawienie w odpowiednim położeniu (za wyjątkiem modeli ze zmiennym powiększeniem) Pokrycie lornetki gumą zapewnia ochronę przed wstrząsami i pewne, wygodne trzymanie Płynna zmiana powiększenia wygodną w obsłudze dźwignią (tylko modele ze zmiennym powiększeniem) Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnego adapteru do statywu (patrz str. 56) (Adapter do statywu TRA-2 jest dołączany tylko do modelu ACULON A211 16x50 i 10-22x50) ACULON A211 10-22x50 ACULON T51 10x24 <Czarna> ACULON A211 8x42 ACULON T51 10x24 <Srebrna> ACULON T11 8-24x25 ACULON A30 8x25/10x25 Smukłe i niewielkie lornetki z zoomem, dostępne w trzech kolorach Niewielkie i lekkie Wszystkie soczewki i pryzmaty posiadają wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe, co pozwala uzyskiwać jasne obrazy Zmiana powiększenia w zakresie 8-24x wygodną w obsłudze dźwignią Wysuwane i obrotowe gumowe muszle oczne umożliwiają proste ustawienie w odpowiednim położeniu Opracowane pod kątem komfortowego dopasowania i łatwej obsługi Dostępne w trzech kolorach korpusu (czarny/srebrny/czerwony) ACULON T11 8-24x25 <Czarna> ACULON T11 8-24x25 <Srebrna> ACULON T11 8-24x25 <Czerwona> Małe i składane lornetki do turystyki rodzinnej Niewielkie i lekkie Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe pozwalają uzyskiwać jasne obrazy Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej zapewnia komfortową obserwację całego pola widzenia nawet przez osoby noszące okulary (8x25) Pokrycie lornetki gumą zapewnia pewne i wygodne trzymanie Składana konstrukcja zapewniająca wygodę podczas przenoszenia Wszystkie soczewki i pryzmaty wykonane są ze szkła ekologicznego, nie zawierającego ołowiu i arsenu Dostępne w dwóch kolorach korpusu: czarnym i srebrnym ACULON A30 8x25 <Czarna> ACULON A30 10x25 <Srebrna> 18 19 * Specyfikacje, patrz str. 52-53.

High Grade 8x42HG L DCF/10x42HG L DCF Lornetki Gdy wymagana jest najwyższa jakość Pośród bogatej serii wychwalanych lornetek przoduje sześć modeli z serii HG L, cechujących się wyjątkową jakością obrazu i wygodą użytkowania. Innowacyjna konstrukcja soczewek i pryzmatów zapewnia bardziej ostre, jaśniejsze obrazy, wzmacniające wrażenia z obserwacji. Również pozostałe aspekty, takie jak precyzyjnie dopasowane mechanizmy i wygląd, współpracują ze sobą, odkrywając drobne, zazwyczaj umykające detale. Jasny obraz o wysokim kontraście Oryginalne powłoki wielowarstwowe firmy Nikon Minimalizują odbłyski i poświaty, umożliwiając doskonałą transmisję światła o różnych długościach fali. Wynik: doskonały kontrast i znakomite odwzorowanie kolorów. Powłoka korygująca zniekształcenia fazowe Koryguje przesunięcie fazy spowodowane odbiciem światła od ścianek pryzmatu dachowego. Zapewnia obraz o wysokim kontraście dzięki eliminacji spadku rozdzielczości. Srebrna powłoka o wysokim współczynniku odbicia Lepszy współczynnik odbicia i mniejsze straty światła w pryzmatach w porównaniu ze zwykłymi powłokami aluminiowymi pozwalają uzyskać jaśniejsze obrazy. Ostry obraz bez zniekształceń Soczewki korygujące krzywiznę pola Zastosowane w okularach. Zapewniają ostry, wyraźny obraz w całym polu widzenia, również na jego obrzeżach. Korekcja dystorsji Niezrównana konstrukcja optyczna firmy Nikon umożliwia wyraźną korekcję dystorsji, tworząc ostre i czyste obrazy, również na brzegach pola widzenia. Łatwa obsługa Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej Dzięki zaawansowanej technologii udało się połączyć duże odsunięcie źrenicy wyjściowej z niewielkimi rozmiarami lornetki. 8x42HG L DCF 8x32HG L DCF Najlepsze parametry optyczne Niewielka masa (8x: 795 g, 10x: 790 g) Wytrzymały, lekki, odlewany ciśnieniowo korpus ze stopu magnezu Minimalna odległość ogniskowania równa 3 m System blokowania pierścienia regulacji dioptrażu zapobiegający niezamierzonemu rozstrojeniu ustawienia Doskonałe działanie w niskiej temperaturze, sięgającej nawet 20 C Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Doskonała ergonomia poprawia komfort obsługi Połączone pokrywki okularów zapobiegają ich zagubieniu 8x32HG L DCF/10x32HG L DCF Zaawansowana optyka w niewielkich lornetkach Doskonała korekcja aberracji optycznych Minimalna odległość ogniskowania równa 2,5 m System blokowania pierścienia regulacji dioptrażu zapobiegający niezamierzonemu rozstrojeniu ustawienia Doskonałe działanie w niskiej temperaturze, sięgającej nawet 20 C Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Ergonomiczne trójwymiarowe wzornictwo, znacznie ułatwiające trzymanie Połączone pokrywki okularów zapobiegają ich zagubieniu Miękkie gumowe muszle oczne Obrotowo-przesuwne muszle oczne ułatwiają utrzymanie okularów lornetki we właściwej odległości od oczu Duże pokrętło ustawiania ostrości ułatwia obsługę lornetki Każdy model jest wodoszczelny do głębokości 2 m. (3 m dla modeli 8x20HG L, 10x25HG L) przez 5 minut oraz zabezpieczony o-ringami i azotem przed zaparowaniem wewnątrz Lornetki wykonane są z materiałów przyjaznych dla środowiska. Korpus lornetki, pokrywki okularów i obiektywów, pasek i futerał wykonane są z tworzyw nie zawierających PCV (polichlorku winylu). Soczewki i pryzmaty wykonane są ze szkła nie zawierającego ołowiu i arsenu Niektóre modele* mogą być mocowane na statywie za pomocą opcjonalnego adaptera. (szczegóły na stronie 56) *poza modelami 8x20HG L, 10x25HG L. Współczynniki transmisji światła Ogólnie rzecz biorąc, im wyższy współczynnik transmisji światła obiektywu, tym obraz będzie jaśniejszy i wyraźniejszy, z mniejszym rozmyciem i mniejszą poświatą. Dzięki zastosowaniu pryzmatów i soczewek z powłokami wielowarstwowymi wszystkie modele wysokiej klasy lornetek firmy Nikon oferują wysokie współczynniki transmisji światła. %T 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 420 500 600 700 nm A Tradycyjna lornetka firmy Nikon Źródło: Nikon (wartość rzeczywista) 8x20HG L DCF 10x25HG L DCF 8x20HG L DCF/10x25HG L DCF Wyjątkowa jakość w niewielkiej obudowie Wytrzymały, lekki, odlewany ciśnieniowo korpus ze stopu magnezu Konstrukcja umożliwiająca złożenie lornetki i wygodne jej noszenie Minimalna odległość ogniskowania wynosząca 2,4 m (8x) lub 3,2 (10x) Pierścień regulacji dioptrażu jest umieszczony na środku korpusu, co ułatwia obsługę Doskonałe działanie w niskiej temperaturze, sięgającej nawet 30 C * Specyfikacje, patrz str. 53. 20 21

Elegant Compact 4x10DCF Compact Sportstar EX 8x25DCF/10x25DCF Lornetki Bliżej w teatrze, na koncercie i w muzeum Niewielkie wymiary i stylowy, elegancki wygląd zewnętrzny sprawiają, że te lornetki są doskonałymi towarzyszami wszelkich uroczystości. Możliwość ustawienia ostrości z małej odległości jest niezwykle przydatna w muzeum. Swobodna obsługa i smukła konstrukcja Niewielka i lekka konstrukcja (tylko 65g) Minimalna odległość ustawienia ostrości: 1,2 m Wszystkie soczewki i pryzmaty są pokrywane wielowarstwową powłoką antyodblaskową Prosta obsługa (regulacja dioptrii nie jest wymagana) Stylowa konstrukcja Dostępne w trzech kolorach: czarna, srebrna i czerwona 4x10DCF <Czarna> Wielkie możliwości małych lornetek Gdy jesteś w podróży liczy się przede wszystkim komfort. To właśnie czyni lornetki serii Compact tak atrakcyjne. Wystarczająco małe, by zawsze towarzyszyć Ci podczas wakacji, podróży służbowej i na koncercie. Wystarczająco małe by mieć je w kieszeni Wodoszczelne i zabezpieczone przed zaparowaniem Obracane i przesuwane gumowe muszle oczne, które ułatwiają utrzymanie okularów lornetki we właściwej odległości od oczu Minimalna odległość ogniskowania: 2,5 m (dla 8x), 3,5 m (dla 10x) Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe pozwalają uzyskiwać jasne obrazy Kompaktowe rozmiary i niewielka masa Składana konstrukcja zapewniająca wygodę podczas przenoszenia Osiągalne w dwóch kolorach: srebrnym i szarym Sportstar EX 8x25DCF <Srebrna> 6x15M CF/7x15M CF Czarny 4x10DCF <Czerwona> Sportstar EX 8x25DCF <Srebrna lub szara> TRAVELITE EX 8x25CF/9x25CF/10x25CF/12x25CF 4x10DCF <Srebrna> 22 Ponadczasowy wygląd i możliwości Elegancki metalowy korpus Ultrakompaktowa konstrukcja i niewielka masa Minimalna odległość ogniskowania: 2 m Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe pozwalają uzyskiwać jasne obrazy 5x15 HG Monocular/7x15 HG Monocular Arcydzieło optyki do obserwacji innych arcydzieł Pryzmaty pokryte srebrnymi powłokami o wysokim współczynniku odbicia gwarantujące wyjątkową jasność obrazu Pryzmaty pokryte powłokami korygującymi zniekształcenia fazowe fal świetlnych zapewniające wysoką rozdzielczość Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe pozwalają uzyskiwać jasne obrazy Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej zapewnia komfortową obserwację całego pola widzenia nawet przez osoby noszące okulary (5x) Minimalna odległość ogniskowania: 0,6 m (5x), 0,8 m (7x) 6x15M CF 7x15 HG Monocular * Specyfikacje, patrz str. 53-54. 23 Lekkie lornetki do wszechstronnych zastosowań Wodoszczelna (do głębokości 2 m. w czasie do 5 minut) oraz zabezpieczona przed zaparowaniem. Asferyczne soczewki w okularach eliminują zniekształcenia obrazu Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej zapewnia komfortową obserwację całego pola widzenia nawet przez osoby noszące okulary Ustawianie ostrości od 2,8 m Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe pozwalają uzyskiwać jasne obrazy Obrotowe muszle oczne o zmiennym wysunięciu umożliwiają wygodne ustawienie oczu względem okularów. Soczewki i pryzmaty lornetki wykonane są ze szkła optycznego nie zawierającego ołowiu ani arsenu TRAVELITE EX 8x25CF * Specyfikacje, patrz str. 54-55.

Marine 7x50CF WP/7x50CF WP Compass 7x50IF HP WP Tropical (Dostępny także z wbudowaną skalą) Standard Lornetki Nikon pod żaglami i nie tylko Jeśli potrzebna jest niezawodna lornetka do użycia na pełnym morzu Nikon jest właściwym wyborem. Wszystkie modele serii Marine wyróżniają się jasnym, kontrastowym obrazem. Są one wypełnione azotem, uszczelnione o-ringami, co gwarantuje ich pełną wodoszczelność i odporność na zaparowanie wewnątrz. Wybrane modele dodatkowo posiadają wbudowany kompas. To lornetki na które możesz liczyć. 7x50IF HP WP Tropical Łatwa nawigacja na lądzie i ziemi System centralnego ustawiania ostrości; wodoszczelność (do 1 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki pierścieniom uszczelniającym i wypełnieniu azotem Wbudowany kompas z podświetleniem i skalą (model 7x50CF WP Compass) Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej zapewnia komfortową obserwację całego pola widzenia nawet przez osoby noszące okulary Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe pozwalaja uzyskiwać jasne obrazy Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Pływający pasek w zestawie Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnego adapteru do statywu (patrz strona 56) Pływający pasek w przypadku modeli 7x50CF WP i 7x50CF WP Compass 7x50IF WP/7x50IF WP Compass 7x50CF WP Compass Zaprojektowane specjalnie dla zawodowych żeglarzy Wodoszczelność (do 2 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Wszystkie soczewki i pryzmaty pokryte wielowarstwowymi powłokami antyodblaskowymi zapewniającymi wyjątkowo jasny obraz Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźny obraz w polu widzenia, także osobom noszącym okulary Wbudowany kompas i skala umożliwiające określanie azymutu obiektu i odległości od niego lub jego rozmiaru (model 7x50IF WP Compass) Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnego adapteru do statywu (patrz strona 56) 24 Kompas i skala odległości (model 7x50CF WP Compass) Wymiary lub odległości można mierzyć, jeśli zna się jedną z wartości. 7x50IF WP Compass Akcesoria opcjonalne Filtr polaryzacyjny (opcjonalny) Filtruje odbicia światła od wody lub szkła. Gumowa muszla oczna w kształcie rogu (opcjonalna) Zapobiega przedostawaniu się światła do okularu, ułatwiając w ten sposób oglądanie obrazu. Wygodne muszle gumowe miękko przylegają do twarzy, a ich używanie jest szczególnie korzystne w słoneczne dni nad morzem oraz w innego rodzaju warunkach ekstremalnych. Stosowane z nastepującymi modelami 7x50IF HP WP Tropical 18x70IF WP WF 7x50IF SP WP 10x70IF SP WP 10x70IF HP WP Od lat standard wśród rybaków i nawigatorów morskich Wodoszczelność (do 5 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Poziome i pionowe skale służące do pomiaru rozmiarów i odległości (typ skali) Duża średnica obiektywów zapewniająca jasny obraz Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnego adapteru do statywu (patrz strona 56) Filtr polaryzacyjny i gumowa muszla oczna w kształcie rogu dostępne opcjonalnie 10x70IF HP WP Gdy na morzu potrzebne jest większe powiększenie Wodoszczelność (do 2 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Duża średnica obiektywów, wynosząca 70 mm, gwarantuje wyjątkowo jasny obraz o dużym powiększeniu Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnego adapteru do statywu (patrz strona 56) Filtr polaryzacyjny i gumowa muszla oczna w kształcie rogu dostępne opcjonalnie 10x50CF WP 7x50IF HP WP Tropical 10x70IF HP WP Wodoszczelność nawet w najsurowszych warunkach Wodoszczelność (do 1 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Obiektywy o dużej średnicy 50 mm, pokryte wielowarstwowymi powłokami, zapewniające jasny obraz Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Szeroki pasek Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnego adapteru do statywu (patrz str. 56) 10x50CF WP Skala odległości Wymiary lub odległości można mierzyć, jeśli zna się jedną z wartości. 25 Action EX 7x35CF/8x40CF/7x50CF/10x50CF/12x50CF/16x50CF Wyjątkowo uniwersalna seria wodoszczelnych lornetek porro. Wodoszczelność (do 1 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej zapewniające wyraźny obraz w polu widzenia, także osobom noszącym okulary Obracane i przesuwane gumowe muszle oczne z blokowaniem ustawienia Pokryte powłokami wielowarstwowymi soczewki i duża średnica obiektywu zapewniają optymalną j akość obrazu Obudowa pokryta gumową powłoką zapewniającą odporność na wstrząsy i pewny, wygodny uchwyt Soczewki i pryzmaty ze szkła ekologicznego bez ołowiu i arsenu Asferyczna soczewka okularu eliminująca zniekształcenia obrazu (wyłącznie modele 7x50CF i 12x50CF) Szeroki pasek Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnego adapteru do statywu (do modelu 16x50CF dołączany jest adapter do statywu) (patrz strona 56) Action EX 8x40CF * Specyfikacje, patrz str. 54-55.

Najlepszy wybór dla zaawansowanych obserwatorów przyrody Studiuj naturę w najdrobniejszych szczegółach Wysokiej jakości lornetki do obserwacji przyrody oraz nocnego nieba. Specjalna konstrukcja ich okularów na nowo definiuje pojęcie pola widzenia ostrego po same brzegi. W lornetkach przeznaczonych do obserwacji nieba, jasność i jakość obrazu przekroczy Twoje oczekiwania. 8x30E II/10x35E II Standard dla ornitologów, oferujący szerokie pole widzenia ułatwiające odnalezienie celu Soczewki i pryzmaty wykonane ze szkła ekologicznego nie zawierającego arsenu ani ołowiu Szerokie pozorne pole widzenia (63,2º w modelu 8x30 E II, 62,9º w modelu 10x35E II) Minimalna odległość ogniskowania: 3 m (dla 8x), 5 m (dla 10x) Lekki, odlewany ciśnieniowo korpus ze stopu magnezu Wszystkie soczewki i pryzmaty pokryte wielowarstwowymi powłokami antyodblaskowymi Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnego adapteru do statywu (patrz strona 56) 7x50IF SP WP/10x70IF SP WP Idealna ostrość w całym polu widzenia. Na niebie i na lądzie Doskonale zaprojektowany układ optyczny pozbawiony aberracji, opracowany specjalnie z myślą o jego zastosowaniu w astronomii Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe na soczewkach zapewniające jasny obraz Wodoszczelność do 5 m (2 m w przypadku modelu 10x70IF SP WP) przez 5 minut i odporność na zaparowanie dzięki zastosowaniu uszczelek i wypełnieniu azotem Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej zapewnia komfortową obserwację całego pola widzenia nawet przez osoby noszące okulary Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnego adapteru do statywu (patrz strona 56) Do lornetki tej osiągalne są filtry polaryzacjne i specjalne muszle oczne (patrz strona 24) 18x70IF WP WF 7x50IF SP WP Gdy na niebie i lądzie liczy się powiększenie Pozorne pole widzenia wynoszące aż 64,3º Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe na wszystkich soczewkach, zapewniające jasny obraz Wodoszczelność (do 2 m przez 5 minut) i odporność na zaparowanie dzięki pierścieniom uszczelniającym i wypełnieniu azotem Konstrukcja z dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej zapewnia komfortową obserwację całego pola widzenia nawet przez osoby noszące okulary Możliwość mocowania na statywie za pomocą opcjonalnego adapteru do statywu(patrz ramka po lewej stronie) (patrz strona 56) Do lornetki tej osiągalne są filtry polaryzacyjne i specjalne muszle oczne (patrz strona 24) Lornetki Lunety obserwacyjne Cały świat do odkrycia Nikon oferuje bogatą gamę najwyższej klasy lunet i wymiennych okularów, wszystkie zapewniają atrakcyjny zakres powiększeń dzięki doskonałej optyce w niezwykle wytrzymałym korpusie. Co więcej, dzięki możliwości podłączania do lunet aparatów cyfrowych marki Nikon możesz wykonywać doskonałe zdjęcia i zbliżenia bez potrzeby noszenia ciężkiego teleobiektywu. *Szczegóły na stronach 36-37. 8x30E II 18x70IF WP WF 26 * Specyfikacje, patrz str. 56. 27

Lunety Nikon EDG zapewniają niesamowite wrażenia z obserwacji Lunety obserwacyjne Dążąc do doskonalenia swoich produktów, firma Nikon stosuje najnowocześniejsze technologie, pozwalające na wprowadzenie układu optycznej redukcji drgań VR do serii lunet EDG po raz pierwszy na świecie* tworząc serię EDG VR. Precyzyjne technologie optyczne uzupełniają doskonale dopasowane elementy mechaniczne - lunety EDG zaprojektowano celem osiągnięcia doskonałości w zastosowaniach związanych z obserwacją i digiscopingiem. W wyniku przeprowadzenia wyczerpujących symulacji CAE (Computer Aided Engineering - projektowanie wspomagane komputerowo) i analiz danych nasi projektanci skonstruowali wiele prototypów. Dzięki ich wysiłkom powstała wytrzymała i dopracowana struktura, soczewki obiektywu o dużej średnicy zapewniające jaśniejszy obraz, duży pierścień regulacji ostrości pracujący swobodnie nawet podczas digiscopingu, a także mocowanie statywu umożliwiające precyzyjną regulację pozycji. W rezultacie uzyskaliśmy możliwość doskonałej i komfortowej obserwacji w całym zakresie pola widzenia. *Od października 2011 r. Luneta EDG 85 VR Luneta EDG 85-A VR Luneta EDG 65-A Luneta EDG 85 VR Luneta EDG 65 Luneta EDG 85 VR/85-A VR Luneta EDG 85/85-A/65/65-A Wysokiej klasy lunety EDG firmy Nikon zapewniają niezwykły komfort obserwacji (tylko lunety obserwacyjne EDG VR) Pierwsze na świecie lunety Fieldscope wyposażone w optyczną redukcję drgań VR (od października 2011 r.) Redukcja drgań do poziomu ok. 1/8* 1 podczas obserwacji (równowartość krótszego o 2 stopnie* 1 czasu otwarcia migawki podczas digiscopingu) Łatwa obsługa systemu VR; po obróceniu pokrętła blokady redukcji drgań naciśnięcie przycisku VR spowoduje aktywację funkcji Funkcja redukcji drgań jest automatycznie wyłączana po około 30 minutach od jej włączenia (funkcja automatycznego wyłączania zasilania) Stosowane są powszechnie dostępne baterie AA (Pozostałe modele) Soczewka niskodyspersyjna (ED) kompensująca aberrację chromatyczną i zapewniająca jaśniejszy, bardziej wyrazisty obraz Wysokorefleksyjna wielowarstwowa powłoka dielektryczna na pryzmatach zapewnia wysoką transmisję światła (tylko proste modele) Pryzmaty w układzie dachowym, z powłoką zapewniającą korekcję faz, pozwala osiągnąć wysoką rozdzielczość Wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe stosowane są na wszystkich soczewkach i pryzmatach celem osiągnięcia najjaśniejszych obrazów Wodoszczelność (do 2 m przez 10 minut)* 2 i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem (połączenie korpusu i okularu, a także połączenie korpusu i uchwytu baterii jest wodoszczelne* 3 ) Stylowa konstrukcja Stopka mocowania do statywu posiada trzy otwory z gwintem, co ułatwia poprawne wyważenie lunety na statywie w każdej pozycji. Do lunet osiągalnych jest 7 nowych okularów Wbudowana w lunetę wysuwana osłona przeciwsłoneczna *1 Na podstawie testów przeprowadzonych przez firmę Nikon (użycie ze statywu) *2 NIE przeznaczone do stosowania pod wodą *3 Wodoszczelność: Testowana jako ekwiwalent ciśnienia słupa wody padającej z wysokości co najmniej 200 mm (podczas normalnej eksploatacji, z zamontowanym okularem) Luneta EDG 85-A VR Okulary do lunet EDG Siedem okularów zapewniających optymalną jakość obrazów Nowe bagnetowe mocowanie okular/luneta Wszystkie powierzchnie soczewek posiadają wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe Wodoszczelne i zabezpieczone przed zaparowaniem wewnątrz. Uszczelnione o-ringami Obrotowo-przesuwne muszle oczne z trzema stopniami wysunięcia. Bardzo wygodne dla osób noszących okulary. Po całkowitym schowaniu muszli ocznej okular może być stosowany w digiscopingu (poza modelami FEP-30W, FEP-25LER i FEP-20-60) Okular FEP-30W można połączyć z różnymi muszlami ocznymi: miękką gumową do obserwacji wizualnych oraz drugą muszlą do digiscopingu, umożliwiającą za pomocą specjalnych przystawek podłączanie aparatów cyfrowych Okular FEP-25LER wyróżnia się szczególnie dużym odsunięciem źrenicy wyjściowej 32,3 mm FEP-20-60, cechujący się dużym oddaleniem źrenicy wyjściowej rzędu 18,4 16,5 mm, jest wyposażony w soczewki asferyczne, minimalizujące zniekształcenie obrazu Cyfrowe aparaty kompaktowe z serii COOLPIX i aparaty bezlusterkowe Nikon 1 można podłączać z użyciem opcjonalnych akcesoriów do digiscopingu (za wyjątkiem FEP-20-60) * Więcej informacji o akcesoriach do digiscopingu i kompatybilnych aparatach na stronie www.nikon.com/sportoptics FEP-20W (szerokokątny 16x/20x) FEP-75W (szerokokątny 60x/75x) FEP-30W 29 (szerokokątny 24x/30x) FEP-25 LER (20x/25x) FEP-38W (szerokokątny 30x/38x) FEP-20-60 (16-48x/20-60x) FEP-50W (szerokokątny 40x/50x) 28 29 * Specyfikacje, patrz str. 57.

Lunety obserwacyjne Luneta MONARCH 82/82-A/60/60-A Luneta MONARCH 60 Luneta MONARCH 82 Luneta MONARCH 82-A Innowacyjny Hybrid Body System umożliwia stworzenie idealnego układu optycznego: Hybrid Body System to nowa koncepcja budowy mechnicznej lunet Moarch. Nowe lunety z łatwością mogą być rozłożone na przednią część obiektywową i tylny moduł pryzmatów oraz okular. Umożliwia to stworzenie lunety idealnie dobranej do potrzeb i ułatwia stosowanie techniki digiscopingu Pojedynczy pierścień regulacji ostrości umożliwiający szybkie ustawienie ostrości: Dual Trans Focus System Zaawansowany obiektyw apochromatyczny ze szkłem o ultraniskiej dyspersji (ED) zapewniający wysoki kontrast i najwyższą ostrość w całym polu widzenia Układ optyczny korygujący krzywiznę pola zapewniający jednolitą ostrość aż do brzegu pola widzenia Wszystkie powierzchnie pryzmatów i soczewek pokryte wielowarstwowymi powłokami antyodblaskowymi gwarantującą bardzo jasny obraz i wiernie oddane kolory Niezawodny mechanizm tulejowy umożliwia połączenie części obiektywowej i zawierającej pryzmaty w celu ograniczenia zniekształcenia osi optycznej Zastosowanie pryzmatów o całkowitym wewnętrzym odbiciu światła minimalizuje straty światła i zapewnia jaśniejszy i wyraźniejszy obraz W całości pokryty gumą korpus wygodnie leży w dłoni; łatwy w obsłudze pierścień regulacji ostrości Konstrukcja labiryntowa uniemożliwia dostanie się wody do środka, a każdy element jest wypełniony azotem, co zapewnia wodoszczelność Część obiektywowa / moduł pryzmatów: Wodoszczelne (do 1 m przez 10 minut *1 ) i odporne na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem Połączenie: Wodoszczelne (odpowiednik 5 mm słupa wody na minutę przez 30 minut) * 2 Okular: Niewodoszczelny. Wodoszczelny po zamontowaniu na korpusie MONARCH. *2 *1 Optyka lunety nie dozna uszkodzeń, jeśli zostanie ona zanurzona do wody o maksymalnej głębokości 1 metra na czas do 10 minut. NIE przeznaczone do stosowania pod wodą. *2 Optyka lunety nie dozna uszkodzeń, jeśli zostanie poddana wpływowi wody w ilości odpowiadającej słupowi wody o wysokości 5 mm przez okres 30 minut. NIE przeznaczone do stosowania pod wodą. Luneta MONARCH 60-A Okulary do lunet MONARCH Zaawansowana optyka zapewnia szerokie pole widzenia i duże, wygodne odsunięcie źrenicy wyjściowej Udoskonalona konstrukcja optyczna skutecznie kompensuje aberrację chromatyczną i zapewnia ostry obraz do samych obrzeży pola widzenia System CircuLock pozwala na łatwy i płynny demontaż oraz montaż okularu przy stabilnie zamontowanym mocowaniu okularu Powierzchnie wszystkich soczewek są pokryte wielowarstwowymi powłokami anyodbalskowymi Złącze jest wodoszczelne, co po podłączeniu do lunety MONARCH chroni zestaw przed wodą NEP-38W (30x/38x) NEP-20-60 (16-48x/20-60x) NEP-30-60W (24-48x/30-60x) 30 31 * Specyfikacje, patrz str. 58.

Hybrid Body System lunet MONARCH Lunety obserwacyjne Fotografia z użyciem lunety Połączenie przy użyciu specjalnego adaptera części obiektywowej lunety MONARCH i lustrzanki Nikon lub aparatu bezlusterkowego Nikon 1 pozwala na wykonywanie zdjęć z użyciem lunety. Ponieważ światło z obiektywu trafia bezpośrednio do matrycy, pomijając pryzmat lub okular, możliwe jest osiągnięcie maksymalnej zdolności rozdzielczej obiektywu. Dzięki temu możesz wykonywać wysokiej klasy zdjęcia z dużych odległości o bardzo wysokiej rozdzielczości i ostrości. Przykład zestawu: Obiektyw lunety MONARCH 82 + FSA-L3 + Cyfrowa lustrzanka Nikon Przykład zestawu: Obiektyw lunety MONARCH 82 + DSA-N2 + Aparat Nikon 1 Dzięki konstrukcji lunet MONARCH można w łatwy sposób montować i demontować część obiektywową i moduł pryzmatów. Odpowiada za to nasz system hybrydowego korpusu Hybrid Body System. Umożliwia on stworzenie lunety MONARCH o wybranej średnicy, typie pryzmatów i okularze na potrzeby obserwacji, a także do digiscopingu. Części obiektywowe lunet MONARCH Moduły pryzmatów lunet MONARCH Prosty Okulary do lunet MONARCH NEP-38W NEP-20-60 Kątowy NEP-30-60W 82 mm Adapter do lustrzanek Nikon Lustrzanki Nikon 60 mm FSA-L3 Adapter FSA-L3 do digiscopingu Adapter z mocowaniem F, przeznaczony do robienia zdjęć cyfrową lustrzanką Nikon Adapter do digiscopingu z mocowaniem F, umożliwia podłączenie obiektywu lunety MONARCH do lustrzanek cyfrowych Nikon Umożliwia wykonywanie zdjęć w zakresie ogniskowej super teleobiektywu 500 mm po podłączeniu do obiektywu lunety MONARCH 82 lub 400 mm z obiektywem lunety MONARCH 60* * W przypadku cyfrowej lustrzanki Nikon DX kąt obrazu odpowiada 1,5-krotności ogniskowej aparatu w formacie 35 mm Pełna współpraca z aparatami Nikon FX umożliwia wykonywanie pełnoklatkowych zdjęć bez winietowania Konstrukcja optyczna skuteczne kompensuje aberrację, a wszystkie powierzchnie soczewek są pokryte wielowarstwową powłoką antyodblaskową Przy użyciu elektronicznego wskaźnika ostrości można bardzo dokładnie ręcznie ustawiać ostrość* * Przy podłączeniu do cyfrowej lustrzanki Nikona wykorzystującej czujnik AF działający przy przysłonie f/8 Współpracuje następującymi trybami: A (preselekcja przesłony) i M (manualny) Dostępne tryby pomiaru światła: pomiar centralnie-ważony 32 Adapter DSA-N2 do digiscopingu Stworzony specjalnie na potrzeby aparatów z serii Nikon 1 i zdjęć z użyciem super teleobiektywów Adapter do digiscopingu umożliwia podłączanie aparatów z serii Nikon 1 na potrzeby wykonywania zdjęć z użyciem lunety Umożliwia wykonywanie zdjęć w zakresie ogniskowej super teleobiektywu ekwiwalent ogniskowej wynosi 1350 mm* po podłączeniu do obiektywu lunety MONARCH 82 lub 1080 mm* z obiektywem lunety MONARCH 60 *Format CX Po podłączeniu lekkiego korpusu aparatu Nikon 1 można z łatwością wykonywać wysokiej rozdzielczości zdjęcia w zakresie ogniskowej super teleobiektywu Konstrukcja optyczna skuteczne kompensuje aberrację, a wszystkie powierzchnie soczewek są pokryte wielowarstwową powłoką antyodblaskową Współpracuje następującymi trybami: A (preselekcja przesłony) i M (manualny) Dostępne tryby pomiaru światła: pomiar centralnie-ważony Adapter do aparatów Nikon 1 33 DSA-N2 Aparaty bezlusterkowe Nikon 1 * Specyfikacje, patrz str. 58-59.

ED50/ED50 A Lunety obserwacyjne Luneta 82/82-A/60/60-A Luneta Luneta ED50/ED50 A Jaśniejszy obraz i smukła konstrukcja Niewielka, lekka, smukła i ergonomiczna konstrukcja Obiektywy o dużej średnicy zapewniają jaśniejsze pole widzenia Wszystkie soczewki i pryzmaty posiadają wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe, co pozwala uzyskiwać jasne obrazy Zminimalizowana aberracja chromatyczna na skraju pola widzenia Wodoszczelność (do 1 m/3,3 ft. przez 10 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem (okulary są wodoszczelne tylko po zamontowaniu do lunety) Bagnetowe mocowanie okularu z blokadą umożliwia szybsze i bezpieczniejsze zamocowanie okularu Opcjonalnie dostępne są trzy dedykowane okulary dla serii PROSTAFF 5 współpracujące z adapterem typu FSB na aparat cyfrowy Wbudowana przesuwana osłona przeciwsłoneczna Luneta PROSTAFF 5 82 Kompaktowa konstrukcja i niezawodna optyka Kompaktowa, lekka i stylowa konstrukcja Wszystkie soczewki i pryzmaty posiadają wielowarstwowe powłoki antyodblaskowe, co pozwala uzyskiwać jasne obrazy Wbudowany okular z powiększeniem 16-48x Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej (19 mm przy 16x) Pokrycie gumą Wodoszczelność (do 1 m przez 10 minut) i odporność na zaparowanie dzięki wypełnieniu azotem W zestawie kompaktowy statyw i futerał Najmniejsza luneta Nikona z najwyższą jakością obrazu Lekka i o niewielkich wymiarach, z obiektywem o średnicy 50 mm wykonanym ze szkła ED (o niskiej dyspersji) minimalizującym aberrację chromatyczną Osiągalna w wersji prostej i kątowej Wszystkie soczewki i pryzmaty w lunecie pokryte są wielowarstwowymi powłokami anuodblaskowymi, co zapewnia wysoką jasność obrazu Wodoszczelna (do głębokości 1m w czasie do 5 minut) oraz zabezpieczona przed zaparowaniem. Osiągalna w dwóch kolorach: szarym i zielonym Może być stosowana z okularami serii MC oraz z okularami szerokokątnymi serii Wide DS (wyposażenie opcjonalne) Luneta może współpracować z filtrami o średnicy 55 mm. (skok gwintu 0,75 mm) Luneta PROSTAFF 5 82-A Luneta PROSTAFF 3 Luneta ED50 A (szary) Luneta ED50 (perłowo zielony) Poręczny futerał na lunety serii ED50 (opcjonalny) Okulary do lunet PROSTAFF 5 Optyka okularów pokryta jest wielowarstwowymi powłokami antyodblaskowymi Możliwość wykorzystania do obserwacji i do digiscopingu Mocowanie bagnetowe z blokadą, umożliwiające proste mocowanie i zwalnianie Wodoszczelny po zamocowaniu do lunety Okulary wymienne do lunet ED50/ED50 A Luneta PROSTAFF 5 60 okular zoom 13-30x/20-45x/25-56x MC okular zoom 13-40x/20-60x/25-75x MC okular szerokokątny 16x/24x/30x DS okular szerokokątny 27x/40x/50x DS okular szerokokątny 40x/60x/75x DS SEP-25 (20x/25x) SEP-38W (30x/38x) SEP-20-60 (16-48x/20-60x) Luneta PROSTAFF 5 60-A Luneta PROSTAFF 3 ze statywem i futerałem w zestawie Po zastosowaniu adaptera EMA-1, te okulary mogą być stosowane z lunetami serii EDG. * Specyfikacje, patrz str. 60-61. 34 35

Digiscoping sprzętem obserwacyjnym Nikon Lunety obserwacyjne Digiscoping to technika fotografowania i filmowania za pomocą lunet. Po połączeniu lunety z lustrzanką Nikon, aparatem bezlusterkowym Nikon 1 lub aparatem kompaktowych Coolpix, masz możliwość fotografowania i filmowania z bardzo dużą ogniskową (w dużym powiększeniu). Dzięki połączeniu lunet Nikon z aparatami Nikon, otrzymujesz możliwości wcześniej nieosiągalne. z aparatami cyfrowymi Nikon COOLPIX z lustrzankami Nikon Lunety EDG Okulary SEP do lunet PROSTAFF (poza modelem FEP-20-60) Lunety EDG Adapter FSA-L2 do lunet EDG 82 mm Prosty 82 mm Lustrzanki Nikon 60 mm Części obiektywowe lunet MONARCH Kątowy Moduły pryzmatów lunet MONARCH Okulary NEP do lunet MONARCH Adaptery serii FSB do aparatów Coolpix 60 mm Adapter FSA-L3 do lunet MONARCH Aparaty Coolpix Części obiektywowe lunet MONARCH Lunety PROSTAFF 5 Okulary SEP do lunet PROSTAFF (niektóre modele nie mogą być użyte) z aparatami bezlusterkowymi Nikon 1 Lunety ED50/ED50A Okulary szerokokątne DS Lunety EDG Okulary FEP do lunet EDG (poza modelem FEP-20-60) Adapter DSA-L1 do aparatów Nikon 1 Adapter FSA-L2 do lunet EDG i lustrzanek Nikon W zależności od fotografowanego obiektu i panujących warunków, nawet przy kompatybilnych modelach na zdjęciach może wystąpić winietowanie. Więcej informacji i szczegółowe informacje na temat kompatybilnych modeli na stronie www.nikon.com/sportoptics Adapter FSB-UC do aparatów Coolpix 82 mm 60 mm Części obiektywowe lunet MONARCH Prosty Kątowy Moduły pryzmatów lunet MONARCH Okulary NEP* do lunet MONARCH Adapter do digiscopingu DSB-N1 obiektyw 1 NIKKOR Aparat bezlusterkowy Nikon 1 zoom 3,5x na potrzeby zdjęć z ogniskową super teleobiektywu. Po podłączeniu do lunety EDG 85 VR/85-A VR/85/85-A zdjęcia można wykonywać przy ogniskowej od 500 do 1750 mm*; po podłączeniu do lunety EDG 65/65-A ogniskowa wynosi od 400 do 1400 mm*. *Format FX Współpracuje następującymi trybami: A (preselekcja przesłony) i M (manualny) Dostępne tryby pomiaru światła: pomiar centralnie-ważony Wszystkie soczewki są pokryte wielowarstwowymi powłokami antyodblaskowymi, zapewniającymi jaśniejszy obraz Adapter FSA-N1 do aparatów Nikon 1 Nowa konstrukcja umożliwia wymianę baterii i nośnika danych w aparacie podłączonym do lunety lub mikroskopu EZ-Micro (jest to niemożliwe w przypadku niektórych modeli COOLPIX) W zestawie gumowa osłona minimalizująca wpływ niepożądanych promieni i odblaski W zestawie mechaniczny wężyk spustowy (ok. 50 cm) pozwalający uniknąć drżenia aparatu podczas robienia zdjęcia Adapter DSB-N1 do aparatów Nikon 1 Lunety ED50/ED50A Okulary szerokokątne DS Adapter do digiscopingu DSA-N2 Łatwe podłączanie do lunety Nikon Umożliwia robienie zdjęć w trybie A: preselekcja przesłony i M: manualny Kompaktowa konstrukcja, łatwa do przenoszenia mały i lekki W zestawie mechaniczny wężyk spustowy (ok. 50 cm) pozwalający uniknąć drżenia aparatu podczas robienia zdjęcia; gniazdo wężyka jest przymocowane do adaptera Zawiera gumową osłonę chroniącą przed dostępem światła zewnętrznego *Ze względu na winietowanie nie zaleca się montażu okularu NEP-20-60 do przystawki DSA-N1. 36 W zależności od fotografowanego obiektu i panujących warunków, nawet przy kompatybilnych modelach na zdjęciach może wystąpić winietowanie. Więcej informacji i szczegółowe informacje na temat kompatybilnych modeli na stronie www.nikon.com sportoptics 37

Dalmierze laserowe Miara perfekcji Znany na całym świecie z dostarczania doskonałych technologii optycznych i wyjątkowych konstrukcji, Nikon z dumą dostarcza innowacyjne produkty najwyższej jakości. Rodzina dalmierzy laserowych Nikon zawiera różne modele instrumentów, z których każdy jest przydatny w danym zastosowaniu. Laser 1000A S Duży zasięg pomiaru i uwzględnienie nachylenia Zakres pomiaru: 10-915 m Technologia aktywnej kontroli jasności wizjera ułatwiająca pomiar i zapewniająca wyraźny obraz: W słabym oświetleniu pomarańczowa dioda LED włącza się automatycznie. Jasność diody dobierana jest automatyczne do warunków oświetleniowych Łatwa obsługa umożliwia pomiar faktycznej odległości, odległości w poziomie, wysokości i odległości z uwzględnieniem wzniesień (odległość w poziomie ± wysokość) System przełączania na priorytet celu do pomiaru nakładających się obiektów: Tryb priorytetu pierwszego planu wyświetla odległość do najbliższego celu jest to przydatne podczas pomiaru odległości do przedmiotu na jakimś tle. Priorytet drugiego planu wskazuje odległość do najdalszego celu przydatne na terenach leśnych. Wysokiej jakości monokular z 6-krotnym powiększeniem i wielowarstwową powłoką antyodblaskową zapewniającą jasny, wyraźny obraz Bardzo dobra transmisja światła wyraźnie rozjaśnia pole widzenia Duży okular ułatwiający celowanie (18 mm) Szerokie pole widzenia (7,5 stopnia) Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej ułatwia objęcie wzrokiem całego pola widzenia, również przez osoby noszące okulary Funkcja regulacji dioptrii Pomiar pojedynczy lub ciągły (do 5 sekund) Niewielka, lekka konstrukcja umożliwia łatwą, jednoręczną obsługę Wodoszczelność (do 1 m przez 10 minut), ale nie przeznaczone do stosowania pod wodą; komora baterii jest wodoodporna Do użytku w szerokim zakresie temperatur: od -10 C do +50 C Wyświetlacz wewnętrzny 1. Odległość 2. Jednostka miary (m/yd.) 3. Oznaczenie celu ( ) 4. Promień lasera ( ) 5. Wysokość (odległość rzeczywista w trybie gry w golfa) 6. Stan baterii 7. Tryb priorytetu drugiego planu 8. Tryb priorytetu pierwszego planu 9. Z góry 10. Pod górę 10 9 1 8 7 6 2 3 4 5 Tryb gry w golfa Umożliwia szybkie włączenie trybu odległości w poziomie ± wysokości, co pozwala na właściwe oszacowanie warunków gry. Dzięki możliwości precyzyjnej oceny odległości możesz łatwiej wykonać poprawne uderzenie. Pod górę Laser 1000A S Z góry Wyższa wartość przedstawia odległość z uwzględnieniem wzniesienia, zaś niższa wartość odległość rzeczywistą. Obydwie wartości wyświetlane są jednocześnie na wewnętrznym wyświetlaczu. Tor lotu piłki bez uwzględnienia wysokości dołka Rzeczywista odległość (137 m) Zakrzywienie wzniesienia zostało uwzględnione w pomiarze urządzenia Laser 1000A S Odległość zredukowana do poziomu wysokość Odległość w poziomie + wysokość = odległość z uwzględnieniem wzniesienia (w przybliżeniu) (164.4m) Cel wyżej niż gracz Dalmierze laserowe Laser 1200S Bardzo długi zakres pomiaru, do 1100 m Zakres pomiaru: 10-1100 m System przełączania na priorytet celu do pomiaru nakładających się obiektów: Tryb priorytetu pierwszego planu wyświetla odległość do najbliższego celu jest to przydatne podczas pomiaru odległości do przedmiotu na jakimś tle. Priorytet drugiego planu wskazuje odległość do najdalszego celu przydatne na terenach leśnych. Wysokiej jakości monokular z 7-krotnym powiększeniem i wielowarstwową powłoką antyodblaskową zapewniającą jasny, wyraźny obraz Duże odsunięcie źrenicy wyjściowej ułatwia objęcie wzrokiem całego pola widzenia, również przez osoby noszące okulary Funkcja regulacji dioptrii Pomiar pojedynczy lub ciągły (do 20 sekund) Po włączeniu wykonywanie pomiaru za naciśnięciem jednego przycisku Niewielka, lekka konstrukcja umożliwia łatwą, jednoręczną obsługę Podświetlany wyświetlacz LCD Wodoszczelność (do 2 m przez 5 minut), ale nie przeznaczone do stosowania pod wodą; komora baterii jest wodoodporna Do użytku w szerokim zakresie temperatur: od -10 C do +50 C Wyświetlacz wewnętrzny 1. Odległość 2. Jednostka miary (m/yd.) 3. Oznaczenie celu ( ) 4. Promień lasera ( ) 5. Tryb priorytetu drugiego planu 6. Stan bateri Laser 1200S 1 3 5 2 4 6 Przełączanie trybów wyświetlania Tryb odległości rzeczywistej i wysokości Tryb odległości w poziomie i wysokości Tryb odległości rzeczywistej Tryb gry w golfa (tryb odległości z uwzględnieniem wzniesienia i odległości rzeczywistej) 38 36 39 * Specyfikacje, patrz str. 62.