INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWISKO OBRÓBKI SZYN PRĄDOWYCH TYP HC 160



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC

INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWISKO OBRÓBKI SZYN PAKIETOWYCH TYP HSE 100 #VHSE

INSTRUKCJA OBSŁUGI GIĘTARKA POPRZECZNA TYP HGP5010 #VHGP

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GU625 #VGU

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA HYDRAULICZNA TYP H700 #VH

POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800

INSTRUKCJA OBSŁUGI #VHD

INSTRUKCJA OBSŁUGI #VPR

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP8 #VPP

INSTRUKCJA OBSŁUGI # VHGD

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICA TYP GN 24 #VGN

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW DO BEZPIECZNEGO CIĘCIA KABLI MOGĄCYCH ZNAJDOWAĆ SIĘ POD NAPIĘCIEM TYP GC_50-H700-E ORAZ GC_100-H700-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 #VPP

Instrukcja obsługi FM-02. modułu bezpiecznikowego

REGULATOR ŁADOWANIA 12V / 24V / 36V / 48V DC DO INSTALACJI ELEKTROWNI WIATROWEJ

Stanowisko obróbki szyn prądowych TYP SH600

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP19 I SP1 #VPP19SP

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA TYP GL 6 #VGL

JUMAR Klaudiusz 2. Korektor mowy KLAUDIUSZ 2. Instrukcja Użytkowania

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

1. Wskazówki bezpieczeństwa. 2. Opis precyzyjnego potencjometru do falownika

TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

TERMOSTAT ELEKTRONICZNY TERP INSTRUKCJA

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

JUMAR Klaudiusz Mini. Korektor mowy. KLAUDIUSZ Mini. Instrukcja Użytkowania

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

SZSA-21 NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, wrzesień 2002 r.

LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

CZUJNIK ZMIERZCHOWY TS-01B7

Informacje dla instalatora

PRO-SERW s.c. SOSNOWIEC

Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1

STEROWNIK PODŚWIETLANIA SCHODÓW ANIMACJI LED S-H1

Ciśnieniowy, elektromechaniczny zawór przełączeniowy EM-U2

Termohigrometr Voltcraft HT-100

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

Zasilacze z serii DR i DRP Instrukcja obsługi

REGULATOR ŁADOWANIA 12V/24V 40A DO INSTALACJI ELEKTROWNI WIATROWEJ

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRASKA PNEUMATYCZNA TYP PP8 I SP1 #VPP8SP

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Instrukcja obsługi. v_1_01

SKRZYNKA STERUJĄCA. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1. Plik: DTR-SST PL

Szafka sterownicza typu ABS CP

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

Instrukcja obsługi Zasilacza Impulsowego SP-320 2/6

MODUŁ DŹWIĘKOWY EUM-04- INSTRUKCJA OBSŁUGI (DTR nr EU5-1342) wersja programu v 1.5

ARKUSZ EGZAMINACYJNY ETAP PRAKTYCZNY EGZAMINU POTWIERDZAJĄCEGO KWALIFIKACJE ZAWODOWE CZERWIEC 2010

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA INSTALACJI

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

ĆWICZENIE NR 15. Zadanie egzaminacyjne automat wiertarski ze sterownikiem PLC

Kruszarka do lodu TRHB-12

KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:

Zasilacze z serii MDR Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

UKŁAD ROZRUCHU TYPU ETR 1200 DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW. Opis techniczny

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Nakrętka zaciskowa KTR

TTW S / TTW S

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOWICE TYP GW I GW2 DO WYCINANIA OTWORÓW Z WYCINAKAMI TYPU WO, WK I WP #VGW090128

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE

Praska HHs-6. Art rozwiązania, które przekonują. Video

W SPOCZYNKU. Normalnie otwarty (N.O.) 3/2 lub 2/2 W SPOCZYNKU

instrukcja obsługi Pompa obiegowa wody pitnej KELLER typ CRS CRS25/40 CRS25/60 CRS25/ CRS25/ KEL KEL

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r.

DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC VDC 20A

Stanowisko obróbki szyn prądowych TYP SH / 400

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

INSTRUKCJA OBSŁUGI. GIĘTARKA TYP HSk5010 DO OSIOWEGO SKRĘCANIA SZYN. #VHSk

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Zawór hamujący sterowany typ UZPHE6

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

INSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY Sherman

ZGRZEWARKA IMPULSOWA

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: Biuro:

Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC

INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI STANOWISKO OBRÓBKI SZYN PRĄDOWYCH TYP HC 160 #VHC160090619 Producent / Producer / Производитель Zakłady Metalowe ERKO R. Pętlak spółka jawna Bracia Pętlak ul. Ks. Jana Hanowskiego 7, 11-042 JONKOWO k/olsztyna tel./fax (+48) 089 5129273 NIP: 739-020-46-93 e-mail: sprzedaz@erko.pl, export@erko.pl serwis informacyjny: www.erko.pl.

Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji użytkowania oraz zaleceń eksploatacyjnych. SPIS TREŚCI 1 ZASTOSOWANIE 2 2 DANE TECHNICZNE 2 3 MONTAŻ I URUCHAMIANIE 3 4 PRZYGOTOWANIE STANOWISKA DO PIERWSZEGO URUCHOMIENIA 5 5 PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY 6 6 KALIBRACJA UKŁADU POMIAROWEGO 6 7 PROCES CIĘCIA 7 8 KONSERWACJA I ZALECENIA EKSPLOATACYJNE 7 9 AGREGAT HYDRAULICZNY 8 10 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY 12 11 SERWIS 13 12 UTYLIZACJA 13 * Firma ERKO sp.j. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych wynikających z modernizacji wyrobów. - 1 - ISO 9001 ISO 14001

Przystępując do pracy należy zapoznać się z instrukcją obsługi oraz BHP. Urządzenie służy wyłącznie do pracy z szynami Al. i Cu. 1. ZASTOSOWANIE Urządzenia przeznaczone jest do cięcia szyn prądowych Al oraz Cu w zakresie grubości 5-13 [mm]. Maksymalna szerokość szyny 160 [mm]. Stacjonarna konstrukcja urządzenia zapewnia stabilną i precyzyjną pracę urządzenia. Układy prowadzenia szyny oraz korpusu zapewniają precyzyjne pozycjonowanie układu tnącego. Zastosowanie elektronicznego układu pomiarowego zapewnia precyzyjny odczyt położenia obrabianej szyny. Zastosowanie podajników rolkowych z obu stron urządzenia umożliwia swobodny przesuw szyn. Do zasilania urządzenia wykorzystano stacjonarny agregat hydrauliczny, który jest sprawdzoną jednostką napędową zapewniającą bezawaryjną i pewną pracę urządzenia. Na życzenie klienta istnieje możliwość wyposażenia układu w dodatkowe wyjście hydrauliczne umożliwiające zasilanie szerokiej gamy narzędzi ERKO. 2. DANE TECHNICZNE Masa stanowiska 270 kg Maks. wymiary dł. X szer. X wys. 6500 x 700 x 1400 Ciśnienie robocze 630 bar Medium robocze Olej L-HM-22 Pojemność zbiornika 5 dm 3 Siła nacisku 190 kn Zasilanie 3 x230/400 V 50 Hz, 1,2kW Zasilanie sterowania 24V DC Wtyk zasilania Stopień ochrony Obróbka szynoprzewodów (Cu,Al) (gr.x szer.) 16A 400V 3P N+E IP44(PCE 015-6v) IP40 5-13 x do 160 mm - 2 -

3. MONTAŻ I URUCHOMIENIE a) Stanowisko do cięcia szyn dostarczane jest od producenta rozmontowane i spakowane. b) Po dostawie należy stanowisko rozpakować, dokonać oględzin stanu technicznego po transporcie w celu wykrycia ewentualnych uszkodzeń. c) Montażu urządzenia może dokonać wykwalifikowany serwis lub za zgodą dostawcy nabywca stosując się do wytycznych instrukcji montażu. d) Dokonać wyboru miejsca pracy urządzenia. Wymagania: równa płaska posadzka betonowa o grubości min. 10 cm w ogrzewanym, suchym pomieszczeniu. Korpus wraz ze stojakiem należy wypoziomować za pomocą śrub poziomujących [1] i zakotwić (rys.1). 1 Rys.1 e) Do korpusu należy dołączyć podajniki rolkowe. Profile nośne podajnika składają się z dwóch elementów, które należy ze sobą skręcić za pomocą dostarczonych elementów złącznych [1] (rys.2). 1 Rys.2-3 -

f) Do profili nośnych podajników należy zamontować wsporniki podajnika [1] za pomocą dostarczonych elementów złącznych [2] (rys.3). 1 2 Rys.3 Po zmontowaniu podajnika rolkowego należy zamontować podajniki po obu stronach stojaka korpusu. Przeznaczone są do tego dwa wsporniki oraz elementy złączne [1] (rys.4). Po wstępnym ustawieniu podajników rolkowych należy je wypoziomować w dwu płaszczyznach (rys.5, 6). Do regulacji należy wykorzystywać śruby wspornika [1] oraz śruby w podstawie stanowiska [2] (rys.7). Do kotwienia zastosować kołki rozporowe o długości minimum 100 mm (rys.8, 9). Po zakończeniu instalacji urządzenie podłączyć do sieci. 1 Rys.4 Rys.5 2 Rys.6 Rys.7 1-4 -

100mm Rys.8 Rys.9 UWAGA: Podajniki rolkowe powinny być tak wyregulowane, aby położona na nich szyna dotykała dolnych noży tnących. 4. PRZYGOTOWANIE STANOWISKA DO PIERWSZEGO URUCHOMIENIA a) Po zmontowaniu i zakotwieniu stanowisko podłączyć do instalacji elektrycznej spełniającej wymagania zawarte w danych technicznych. b) Wymienić transportowy korek oleju wkręcony w korpus zasilacza hydraulicznego (kolor żółty) [1] na korek właściwy dołączony do zestawu (kolor czarno-czerwony) [2] (rys.10). c) 1 2 Rys.10-5 -

5. PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY a) Włączyć włącznik główny znajdujący się na skrzynce elektrycznej. b) Oprogramowanie panelu wyposażone jest w trzy wersje językowe. F1 odpowiada wersji Polskiej, F2 wersji Angielskiej, F3 wersji Rosyjskiej. Przyciski SYS oraz F4 nie są aktywne. c) Po aktywacji sterownika na wyświetlaczu urządzenia wyświetlany przez około 4 sek przycisk z napisem REF (rys.11). W wypadku problemów z dokładnością cięcia umożliwia on kalibrację układu pomiarowego wg. procedury podanej w punkcie nr 6. Jeżeli punkt REF nie zostanie wciśnięty po 4 sek. ze względów bezpieczeństwa wybór ten automatycznie zniknie (rys.12). 12 1 Rys.11 Rys.12 6. KALIBRACJA UKŁADU POMIAROWEGO Kalibracja układu pomiarowego przeprowadza się w wypadku problemów z dokładnością układu pomiarowego. W celu kalibracji układu pomiarowego należy: a) Rozpoczynając kalibrację należy przygotować odcinek szyny o długości nie mniej niż 1,5 m. Na szynie odmierzyć metrówką lub od szablonu długość 1m i zaznaczyć wykonując na szynie np. linię lub rysę. Wsunąć końcówkę szyny pomiędzy zderzaki centrujące, obrócić pokrętło zderzaków centrujących do momentu ustawienia szyny w osi gilotyny i zablokować pokrętłem jeden ze zderzaków. b) Włączyć główny włącznik urządzenia znajdujący się na dolnej szafie sterującej. c) Po wczytaniu programu przez sterownik na wyświetlaczu przez czas 4 sekund pojawi się przycisk REF [1] (rys.11), który należy wcisnąć. Aktywuje to procedurę kalibracji układu (rys.13). Wcisnąć i przytrzymać pedał nożny do całkowitego opuszczenia się noża tnącego. Następnie dosunąć - 6 -

końcówkę szyny do krawędzi noża tnącego. Zwolnić pedał nożny i po osiągnięciu przez nóż górnego położenia przesunąć szynę tak, aby zaznaczona wcześniej wartość jednego metra pokrywała się z krawędzią dolnego noża tnącego po drugiej stronie korpusu gilotyny. Związane jest to z cięciem odpadowym tzn. podczas cięcia powstaje odpad 10mm (grubość noża tnącego) [2] (rys. 12).Po wykonaniu powyższych czynności wcisnąć pole znajdujące się nad napisem WCZYTAJ 1m (rys.13). W celu powrotu do panelu roboczego należy wcisnąć przycisk ekranowy znajdujący się w górnym lewym rogu [3] (rys. 13). 3 7. PROCES CIĘCIA Rys.13 a) Wsunąć końcówkę szyny pomiędzy zderzaki centrujące, obrócić pokrętło zderzaków centrujących do momentu ustawienia szyny w osi gilotyny i zablokować pokrętłem jeden ze zderzaków. b) Wcisnąć i przytrzymać pedał nożny do całkowitego opuszczenia się noża tnącego. Następnie dosunąć końcówkę szyny do krawędzi noża tnącego. Zwolnić pedał nożny i po osiągnięciu przez nóż górnego położenia przesunąć szynę na żądaną długość cięcia. c) Wcisnąć pedał sterujący w celu przecięcia szyny. Jeżeli nie usunęliśmy szyny spod rolki układu pomiarowego nie ma konieczności ponownego zerowania układu pomiarowego. Proces cięcia może być kontynuowany. Jeżeli wymienialiśmy szynę lub została ona wyjęta spod rolki układu pomiarowego należy ponownie przeprowadzić proces zerowania. 8. KONSERWACJA I ZALECENIA EKSPLOATACYJNE Stanowisko należy codziennie sprzątać, wpływa to znacząco na trwałość wszystkich elementów stanowiska. Należy zachowywać ład i porządek na stanowisku podczas pracy. Ograniczy to przypadkowe uszkodzenia mechaniczne Wymianę i uzupełniane oleju hydraulicznego należy dokonać zgodnie z DTR Agregatu hydraulicznego (Rozdział 8) Usterki - 7 -

Problem Przyczyna Rozwiązanie problemu 1. Po włączeniu a. Brak zasilania Sprawdzić źródło zasilania urządzenia nie świeci się b. Brak 1 fazy kontrolka zasilania c. Spadek napięcia do 2. Wyłączenie się urządzenia podczas pracy 3. Głośna praca pompy bez wysuwu siłownika 4.Nieprawidłowe wskazania na sterowniku 175 V/ fazę a. Zanik fazy na silniku b. Zadziałanie zabezpieczenia silnika c. Zanik zasilania a. uszkodzenie elektrozaworu Nieprawidłowa komunikacja pomiędzy enkoderami a sterownikiem 9. AGREGAT HYDRAULICZNY Sprawdzić źródło zasilania oraz zabezpieczenie silnika Zamknąć dokładnie osłonę Skontaktować się z serwisem Restart stanowiska Skontaktować się z serwisem 8.1 Wstęp. Przed przystąpieniem do uruchomienia zasilacza hydraulicznego obsługujący zobowiązany jest do zapoznania się z niniejszym OPISEM TECHNICZNYM. Do obsługi agregatu upoważnione mogą być jedynie osoby przeszkolone w zakresie przepisów BHP oraz zapoznane z budową i zasadą działania agregatu. 8.2 Budowa agregatu. - 8 -

8.3 Schemat hydrauliczny. 8.4 Części zamienne układu hydraulicznego. - 9 -

Lp. Ilość Nazwa elementu Nr zamówieniowy części 1 1 Szpilka AH400-01-03-01 2 1 Blok elektrozaworu AH300-01-03-06-A 4 1 Zasilacz HAWE-HC-34-125 5 1 Korek HOKO_G14-ED-40 6 1 Korek HOKO_VSU-14-70 7 1 Nakrętka HAWE-7250-015 9 1 Elektrozawór HAWE-G3-0-G24 10 1 Korpus przyłącza HOPP_S10-G14-70 11 1 Blok podstawa AH300-01-03-07 12 1 Zawór przelewowy HAWE-A2-700 13 1 Płytka dociskowa HAWE-7250-014 14 1 Podkładka HAWE-RING-U87-16-1 15 2 Śruba NEZS_WNI-M6-50-8.8OC 16 2 Śruba NEZS_WNI-M6-40-8.8OC 18 6 Kołek NEZK_S2-3-8 19 1 O-ring HUTR_0R1200350-N90 20 2 O-ring HUTR_0R1500500-N90 21 2 O-ring HUTR_0R1500600-N90 22 2 O-ring HUTR_0R1501100-N90 23 2 O-ring HUTR_0R2001400-N90 24 1 O-ring HUTR_0R1500150-N90 25 2 O-ring HUTR_0R2000800-N90 8.5 Schemat elektryczny. - 10 -

HC 160 - WYKAZ ELEMENTÓW Oznaczenie: Opis: Oznaczenie: Opis: A1 Sterownik w skrzynce elektrycznej PCID Fe2 Sensor magnetyczny "L" A2 Sterownik w panelu PCID Fe3 Sensor magnetyczny "H" F1 Wyłącznik silnikowy Q1 Wyłącznik główny F2 Czujnik zaniku fazy S1 Przycisk nożny H1W Lampka sygnalizacyjna biała S2 Wyłącznik awaryjny K1 Stycznik Tr1 Zasilacz 24V DC M Silnik 3-fazowy X1 Listwa zaciskowa PCID Fe1 Czujnik zbliżeniowy Y1 Cewka elektrozaworu 8.6 Obsługa i konserwacja a) Przed przystąpieniem do pracy należy sprawdzić poziom oleju. Powinien on zawierać się w przedziale 5-15 mm wolnej przestrzeni od górnej krawędzi szklanej rurki. b) Po zakończeniu pracy należy wyłączyć zasilanie elektryczne wyłącznikiem głównym oraz odciąć zasilanie całego urządzenia. c) Sterowanie wg DTR HC 160. d) Wszelkie prace konserwatorskie i remontowe należy prowadzić przy odłączonym zasilaniu elektrycznym i odciążonym układzie hydraulicznym. e) Zasilacz jest generatorem wysokiego ciśnienia w przypadku rozszczelnienia układu może dojść do trudnych do przewidzenia następstw. Zaleca się szczególną ostrożność przy obsłudze urządzenia. f) Zerwanie plomb powoduje utratę gwarancji na cały układ hydrauliczny. g) Ciśnienie maksymalne pracy ustawione zostało przez producenta na zaworze przelewowym na wartość 630 bar i nie podlega regulacji w trakcie eksploatacji urządzenia (plomby). h) Szczególną uwagę należy zwracać na ewentualne przecieki oleju, które należy natychmiast likwidować. i) Olej należy wymieniać co 12 miesięcy. Stosować oleje zgodne z DIN 51524 część 1 do 4, klasy HLP lub ISO 6743/4 klasy HM, o lepkości ISO VG 22,32. Zalecany olej Hydrol L-HM 22. Olej dostępny w ERKO Sp.j. j) opakowanie 1dm3- kod zamówieniowy OLEJ_HYDR_1, k) opakowanie 5 dm3 kod zamówieniowy OLEJ_HYDR_5. l) Zaleca się przegląd czystości zbiornika, płukanie, wymianę oleju i kontrolę układu hydraulicznego co 12 miesięcy przez serwis. m) Zachowanie czystości oleju oraz jego okresowe wymiany są podstawowym warunkiem trwałości części składowych układu hydraulicznego i wydłuża - 11 -

znacznie ich trwałość i niezawodność. Wymagana czystość oleju: klasa 9 (zalecana 8) wg normy NAS 1638. n) Po napełnieniu nowym olejem należy odpowietrzyć zasilacz hydrauliczny. W tym celu należy krótkimi cyklami (2 sek.) uruchamiać pompę, aż do momentu maksymalnego wysunięcia się siłownika urządzenia. Początkowo bez obciążania układu. Stopniowo zwiększać obciążenie do momentu uzyskania maksymalnego ciśnienia roboczego (olej przelewa się przez zawór przelewowy) a praca pompy jest równa i spokojna. W przypadku głośnej, nierównomiernej pracy agregatu i braku siły zabieg odpowietrzania powtórzyć. Zaniedbanie odpowietrzenia nie pozwoli na uzyskanie ciśnienia roboczego, a w skrajnym przypadku może doprowadzić do zatarcia pompy. o) W trakcie eksploatacji stanowiska, w ramach obsługi codziennej należy sprawdzić szczelność układu i usuwać na bieżąco ewentualne przecieki oleju oraz sprawdzać poziom oleju w zbiorniku. p) W przypadku awarii należy wyłączyć zasilanie elektryczne i skontaktować się z serwisem. Napraw gwarancyjnych dokonywać może jedynie serwis producenta lub jego autoryzowani przedstawiciele. q) Należy chronić urządzenie przed wpływami warunków atmosferycznych, korozją, zanieczyszczeniami oraz uszkodzeniami mechanicznymi. W przypadku zamoknięcia urządzenia należy je osuszyć, jeżeli urządzenie ulegnie zabrudzenia należy je oczyścić (na sucho). Gdy urządzenie nie będzie dłuższy czas eksploatowane należy zapewnić czyste i możliwie suche warunki przechowywania. Prawidłowa konserwacja i eksploatacja znacznie wydłuża żywotność urządzenia. 10. INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENA PRACY a) Stanowisko HC160 może obsługiwać pracownik, który został zaznajomiony z treścią Dokumentacji Techniczno Ruchowej. b) Przed uruchomieniem HC160 należy sprawdzić właściwe ustawienie elementów obsługi. c) Urządzenie może być eksploatowane tylko w stanie pełnej sprawności technicznej. d) Przed uruchomieniem sprawdzić: Stan instalacji elektrycznej Poziom oleju w zasilaczu hydraulicznym Stan części ruchomych. Stan układu hydraulicznego e) Podczas kontroli codziennej oraz napraw zasilanie powinno być odłączone w celu uniknięcia przypadkowego włączenia urządzenia. f) Podczas pracy operator powinien nosić odpowiednią odzież ochronną. g) HC160 używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. h) Dbać, by stanowisko pracy było czyste, w przypadku dużego zapylenia urządzenie należy przykryć. i) Niedopuszczalne jest włączenie urządzenia w czasie przeprowadzania prac manipulacyjnych (montaż i demontaż elementów, ustawianie obrabianych przedmiotów). - 12 -

j) Uruchomienie urządzenia powinno nastąpić po zakończeniu prac przygotowawczych i upewnieniu się, czy nie występuje niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała lub urządzenia. k) W przypadkach awaryjnych postępować zgodnie z instrukcjami zakładowymi na wypadek awarii 11. SERWIS Firma ERKO zapewnia pełny serwis gwarancyjny i pogwarancyjny. 12. UTYLIZACJA Po zakończeniu okresu eksploatacji poszczególne elementy narzędzia poddać utylizacji lub recyklingowi zgodnie z obowiązującymi przepisami Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005r. o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego lub elektrycznego, jest obowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. Powyższe obowiązki ustawowe zostały wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych z zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zapewnienia odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. - 13 -