Instrukcja eksploatacji

Podobne dokumenty
Instrukcja eksploatacji

Instrukcja eksploatacji

Olejowy kocioł kondensacyjny. Kocioł z zasobnikiem warstwowym

Gazowy kocioł kondensacyjny Gazowy kondensacyjny kocioł 1-funkcyjny CGB Gazowy kondensacyjny kocioł 2-funkcyjny CGB-K

Gazowy kocioł 2-funkcyjny i gazowy kocioł 1-funkcyjny ze zintegrowanym przyłączem zasobnika

Gazowy kocioł wiszący Neckar

Kocioł wiszący jedno- i dwufunkcyjny z przyłączem do zasobnika. Rys:

Olejowy kocioł kondensacyjny COB/COB-TS COB do ogrzewania COB-TS do ogrzewania, z zasobnikiem warstwowym

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Gazowy kocioł kondensacyjny

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

Gazowy kocioł kondensacyjny

Gazowe kotły kondensacyjne CGB-2(K) CGS-2, CGW-2

Instrukcja obsługi. Naścienny kocioł gazowy Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24

Gazowy kocioł wiszący

Gazowy kocioł kondensacyjny

Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny CERASMARTMODUL ZBS 3-16 M A 23 ZBS 7-22 M A Pl (04.02) OSW

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 12-1 KE 23/31

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Gazowe kotły kondensacyjne CGB-2(K) CGS-2, CGW-2

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 111-W. dla użytkownika instalacji

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

Gazowe kondensacyjne ścienne kotły grzewcze FGB Gazowy kondensacyjny ścienny kocioł grzewczy FGB-K Gazowy kondensacyjny kocioł grzewczy wersja kombi

Gazowy kocioł kondensacyjny

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G115 WS z palnikiem Logatop LE /2003 PL Dla użytkownika

Gazowe kondensacyjne ścienne kotły grzewcze FGB Gazowy kondensacyjny ścienny kocioł grzewczy FGB-K Gazowy kondensacyjny kocioł grzewczy wersja kombi

Instrukcja obsługi EUROSTAR ACU HIT. Kocioł gazowy wiszący z zasobnikiem c.w.u. ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23-4 MFA PL (04.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji

Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE (2009/12) PL

/2006 PL

Gazowe kondensacyjne ścienne kotły grzewcze FGB Gazowy kondensacyjny ścienny kocioł grzewczy FGB-K Gazowy kondensacyjny kocioł grzewczy wersja kombi

Instrukcja obsługi. Logamax. Gazowy kocioł naścienny U052-24/28T. Dla obsługujšcego. Przeczytać uważnie przed przystšpieniem do obsługi.

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

Instrukcja obsługi. Kocioł grzewczy olejowy/gazowy Logano G115 WS /2003 PL Dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

ALKON 09 INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA R 18 R 24 - C a edycja - 06/09

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND. dla użytkownika instalacji. Z regulatorem stałotemperaturowym PL 3/2006 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny CERAPURCOMFORT

Dlaczego sterowniki pogodowe calormatic?

ALKON ALKON 35S R - 35S C 35S R - 35S C INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA. (Nastawa na 28 kw) Polski st edycja - 06/2009

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 100. dla użytkownika instalacji. Termostat pomieszczenia Typ UTA RF PL 2/2008 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 050-W. dla użytkownika instalacji

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja konserwacji

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G125WS z palnikiem Logatop SE /2004 PL Dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 100. dla użytkownika instalacji

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

VICTRIX SUPERIOR TOP 32 X

Możliwości instalacji:

Instrukcja montażu Zasobnik solarny SEM-1 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A W-wa Tel. 22/ Fax 22/

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja konserwacji

Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym zasobnikiem ładowanym warstwowo CERAPURACU

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

CERAPURACU-Smart. Instrukcja obsługi ZWSB 30-4 A... Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem ciepłej wody użytkowej

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB T50. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Przykładowe rozwiązania doprowadzenia powietrza do kotła i odprowadzenia spalin:

Bezpieczna eksploatacja kotła gazowego

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB

VIESMANN. Instrukcja obsługi. Zestaw części podstawy z mieszaczem termostatycznym. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

Sterowanie kotłem gazowym - regulatory

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

Instrukcja obsługi dla użytkownika CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny O ZWB 24-1 AR (2014/08) PL

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100 W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym lub pogodowym

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

Instrukcja obsługi Weishaupt Thermo Condens WTC 45-A WTC 60-A

Instrukcja instalacji. ExaControl E7R S

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł wiszący CERAPURSMART O ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C PL (2007/08) OSW

ecotec plus, ecotec pro

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

Sterowniki kaskadowe Vaillant

ATLAS D CONDENS K130 UNIT

Instrukcja obsługi. Logamax. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny U042-24K U044-24K

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOPEND 100-W. dla użytkownika instalacji. Instalacja grzewcza z regulatorem stałotemperaturowym

Wymiana układu hydraulicznego

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi atmotec pro turbotec pro. Ścienne gazowe urządzenie grzejne. Dla użytkownika

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200 RF. dla użytkownika instalacji. Radiowy moduł zdalnego sterowania obiegiem grzewczym

NAGRZEWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja montażu i obsługi. Zasobnik SE-2

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logamax plus

Instrukcja obsługi. Stalowego kotła grzewczego Logano SK645 / SK745. Kotły olejowo-gazowe. Dla obsługującego

REGULATOR TEMPERATURY POMPY HYDROS 200. Instrukcja obs³ugi

atmocraft VK 654/9-1654/9 DE/AT/CZ/SK/HU/PL/HR/SI

Transkrypt:

Instrukcja eksploatacji Kondensacyjne kotły gazowe CGB-11 CGB-20 CGB-K-20 CGB-24 CGB-K-24 Kocioł jednofunkcyjny Kocioł jednofunkcyjny Kocioł dwufunkcyjny Kocioł jednofunkcyjny Kocioł dwufunkcyjny Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl e-mail: wolf@wolf-polska.pl Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian

Spis treści Spis treści...strona Gwarancja / Wskazówki ogólne...2 Wskazówki bezpieczeństwa...3 Posadowienie / konserwacja - wskazówki...4 Przyłącza hydrauliczne i gazowe...5 Obsługa regulacji...6 Wskazówki dla energooszczędnej pracy... 7-8 Usterki...8 Gwarancja Czas gwarancji Wskazówki ogólne Gwarancja jest ważna tylko przy uruchomieniu przez autoryzowany serwis i stosowaniu się do instrukcji montażu i obsługi. Dla centrali kondensacyjnej okres gwarancji wynosi 2 lata ( patrz karta gwarancyjna ). Gas jest bardzo przyjaznym środowisku czynnikiem grzewczym, jeżeli stosuje się opowiednie zasady jego obsługi. Zentrala kondensacyjna jest produtem wysokiej jakości, którego bezpieczeństwo odpowiada najnowszym rozwiązaniom technicznym. Wskazówki bezpieczeństwa służą ochronie przed zagrożeniem.

Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa Przy zapachu gazu Przy zapachu spalin - nie dotykać przełączników elektrycznych - nie dotykać wyłączników światła - nie rozniecać otwartego ognia - zamknąć główny zawór gazu - otworzyć okna i drzwi - zgłosić zdarzenie do gazowni, dzwonić poza strefą zagrozenia! Uwaga - niebezpieczeństwo zatrucia, uduszenia lub eksplozji! - wyłączyć kocioł - otworzyć okna i drzwi - powiadomić firmę instalacyjną Przy wymianie bezpiecznika Uwaga - niebezpieczeństwo zatrucia! - Przed wymianą odłączyć napięcie od kotła! Na zaciskach przyłącza elektrycznego kotła nadal znajduje się napięcie. F u n k c j a przeciwzamrożeniowa Przewody powietrzno-spalinowe Uwaga - niebezpieczeństwo porażenia prądem! P r z y w ł ą c z o n y m k o t l e j e s t a k t y w n a f u n k c j a przeciwzamrożeniowa. Niedopuszczalne są środki przeciwzamrożeniowe. W razie potrzeby opróżnić instalację z wody. Uwaga - niebezpieczeństwo zalania lub zamarznięcia instalacji! Przy niskich temperaturach zewnętrznych istnieje możliwość zamarzania pary wodnej zawartej w spalinach w przewodach powietrzno-spalinowych. Powstały lód może spaść z dachu i stworzyć zagrożenie dla osób. Poprzez montaż elementów zbierających lód mozna uniknąć tego zagrożenia. Uwaga - niebezpieczeństwo wypadku!

Posadowienie/konserwacja - wskazówki Posadowienie/Zmiany Ochrona przez korozją Twardość wody Czyszczenie Konserwacja - Posadowienie jak i zmiany w Państwa kotle mogą być wykonywane tylko przez frimę posiadającą odpowiednie uprawnienia. - Nie zmieniać elementów odprowadzających spaliny. - Przy pracy z powietrzem z pomieszczenia nie zamykać/ pomniejszać otworów wentylacyjnych w drzwiach i ścianach. Uruchamiać kocioł tylko przy kompletnie zmontowanej instalacji odprowadzenia spalin. - Przy pracy niezależnej od powietrza z pomieszczenia uruchamiać kocioł tylko przy kompletnie zmontowanej instalacji powietrzno-spalinowej i niezakrytym wiatrochronie. - Kocioł instalować w pomieszczeniach niezagrożonych zamarznieciem. - Przy temperaturach poniżej 0C nie odłączać napięcia od kotła. Istnieje niebezpieczeństwo zamarznięcia! - Nie zmieniać odpływu z zaworu i samego zaworu bezpieczeństwa Uwaga - niezastosowanie się grozi pożarem, uszkodzeniem, zatruciem lub eksplozją! Nie składować/używać w pomieszczeniu montażu kotła materiałów wybuchowych i łatwopalnych jak rozcieńczalników, farb! Nie składować/używać w pobliżu kotła sprayów, rozpuszczalników, środków czyszczących zawierających chlor, farb, klejów i.t.p.. W niesprzyjających warunkach środki te mogą powodować korozję kotła. Wentylacyjne kanały pwoetrzne prowadzone przez dach mogą również zawierać w/w substanacje, dlatego nalezy zachować min 5m odległości pomiedzy nimi a wylotem przewodu powietrzno-spalinowego na dachu. Utrzymując niższą temperaturę w zasobniku c.w.u. można oszczędzać energię z co za tym idzie i obniżać koszty ekspolatacji. Aby zapobiec osadzania się osadów po wew. stronie zasobnika należy utrzymywać jego temperaturę poniżej 60 C. Przy stopniu twardości wody większym niż 16 ograniczyć temperaturę w zasobniku do 55 C. Obudowę czyścić mokrą szmatką z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego. Części wewnątrz kotła może czyścić tylko serwis. Uwaga - tylko serwis może wykonywać okresowe przeglady kotła! - Zgodnie w warunkami gwarancji raz w roku ( najlepiej przed sezonemgrzewczym ) należy wykonać przegląd kotła. - Prace konserwacyjne są szczegółowo opisana w instrukcji montażu. - Przy konserwacji odłączyć napięcie od kotła. - Po zakończeniu konserwacji sprawdzić prawidłowość montażu części zdemnotowanych wcześniej - Zalecane jest podpisanie umowy na konserwację.

Podłączenia hydrauliczne i gazowe Zwrócić uwagę przed uruchomieniem! Napełnianie instalacji Instalacja c.o. musi być całkowicie napełniona wodą. Przy napełnianiu otworzyć wszystkie zawory odcinające na instalacji i kontrolować ciśnienie na manometrze kotła. Ciśnienie musi być w zakresie zielonego oznaczenia. Po zakończeniu napełniania odłączyć przyłącze napełniania! Przy nieodłączeniu istnieje możliwość dopływu wody z instalacji c.o. do instalacji wody pitnej! Istnieje mozliwość przegrzania w przypadku pracy kotła bez wody! Napełnianie syfonu Zamontować i napełnić syfon. Otwarcie urządzeń odcinających Syfon Zawór konserwacyjny Zasilanie c.o. Zamknięte Otwarte Kulowy zawór gazu Otwarcie: Wcisnąć i obrócić w lewo Zamknięcie: Obrót w prawo Kontrola ciśnienia Zawór zimnej wody Tylko kocioł dwufunkcyjny Odpływ skroplin Zawór konserwacyjny powrót c.o. Zamknięte Otwarte Regularnie kontrolować ciśnienie w instalacji. Wskazówka manometru powinna znajdować się pomiędzy 2 i 2,5 bar. Sposób napełniania wyjaśni serwis. Nie stosować domieszek do instalacji c.o. ( np. środków przeciwzamrozeniowych ).

Obsługa regulacji Obsługa regulacji Zał. / Wył. 230VAC Dioda kołowa - sygnalizacja statusu Temperatura instalacji Przycisk odblokowania Temp. ciepłej wody Temp. instalacji centralnego ogrz. Ciśnienie instalacji Dioda kołowa z sygnalizacją statusu Wyświetla Pulsuje zielono Zielona Pulsuje żółto Żółta Znaczenie Stand-by (zasilanie elek. wł., palnik nie pracuje, np. praca w lecie) Praca w zimie: pompa pracuje, palnik nie pracuje Tryb pracy kominiarza Palnik pracuje Pulsuje czerwono Usterka Praca w lecie ( ogrzewanie wyłączone ) Praca w zimie, do wyboru pozycje 2 do 8 Tryb pracy kominiarza Temp. wody ciepłej 1 (15 C)... 9 (65 C) 7 (55 C) wart. zalecana Temp. centralnego ogrz. 2 (20 C)... 8 (75 C)

Wskazówki dla energooszczędnej pracy Ogrzewanie Oszczędzanie energii z najnowszą technologią grzewczągazowa technika kondensacyjna oszczędza pieniądze. Najnowocześniejsza technika kondensacyjna korzysta z enegii do ogrzewania, która przy tradycyjnych rozwiązaniach jest niewykorzystywana i jest wraz z spalinami oddawana do atmosfery.. Zużywajcie Państwo tylko tyle energii ile trzeba. Stosujcie do instalacji pompy wielostopniowe, które bedą pracować na możliwie najniższym stopniu. Opłaca się regularna konserwacja instalacji. Brudny palnik lub Ÿle ustawiony kocioł mogą powodować redukcję sprawności instalacji. Regularne przeglądy wykonywane przez serwis bedą się szybko opłacać. Ogrzewanie z niskim poziomem zużycia energii. Eksploatujcie Państwo swoją instalację możliwie poniżej 60 C temperaury zasilania lub z płaską krzywą grzewczą. Regulacja kotła także reguluje koszty ogrzewania. Kiedy ogrzewanie nie działa oszczędza się energię. Nowoczesna pogodowa lub pokojowa regulacja z automatycznym obniżeniem nocnym i zaworami termostatyczymi sprawia, że ogrzewanie jest włączane tylko wtedy, kiedy jest zapotrzebowanie na ciepło. W czasie pozostałego czasu oszczedzamy pieniądze. - Wyposażcie Państwo swoją instalację w regulator pogodowy z zakresu oferty firmy Wolf. Serwis firmowy pomoże Państwu optymalnie go ustawić. - Wykorzystajcie Państwo funkcję obniżenia nocnego, aby dopasować poziom zuzycia energii w czasie. - Wykorzystajcie Państwo możliwość automatycznego przełączania się z trybu pracy zimowego na letni. Nie przegrzewajcie swojego mieszkania. Temperatura pomieszczenia powinna być dokładnie sterowana. Wtedy mieszkańcy czują się dobrze i nie jest niepotrzebnie dostaczana energia do instalacji grzewczej, której nikt nie potrzebuje. Rozróżniajcie Państwo między optymalnymi temperaturami dla różnych pomieszczeń jak np. pokój dzienny, sypialnia. O jeden stopień wyższa temperatura w pomieszczeniu oznacza dodatkowe zuzycie energii o ca. 6 procent! - Używajcie Państwo termostatów pomieszczenia, aby dopasować temperaturę pomieszczenia do jego przeznaczenia - W pomieszczeniu z zainstalowanym termostatem otwórzcie w pełni przygrzejnikowy zawór termostatyczny. Bedzie wtedy możliwa optymalna regulacja instalacji grzewczej. Zapewnijcie Państwo prawidłową cyrkulację powietrza. W pobliżu grzejników i termostatów pomieszczenia powietrze musi swobodnie cyrkulować, inaczej ogrzewanie traci na sprawności. Długie zasłony lub niekorzystnie ustawione meble mogą blokować nawet do 20% ciepła!

Przygotowanie ciepłej wody Usterki Wskazówki dla energooszczędnej pracy Pozostawić ciepło - również w nocy! Zamknięcie rolet okiennych lub zasłonięcie zasłon powoduje mniejsze straty ciepła. Szczelne fugi przy oknach również zatrzymują ciepło. Zminimalizujcie Państwo zużycie energii poprzez odpowiednie wietrzenie Poprzez długotrwałe wietrzenie ściany i przedmioty w pomieszczeniu oddają ciepło. Skutek: odpowiedni klimat jest dopiero po dłuższym nagrzewaniu. Krótkie i gruntowne wietrzenie powoduje mniejsze straty ciepła. Odpowietrzanie grzejników. Odpowietrzajcie Państwo regularnie grzejniki we wszystkich pomieszczeniach. Szczególnie grzejniki na najwyższym poziomie w budynksch wielorodzinnych co spowoduje sprawniejsze działanie instalacji grzewczej. Grzejnik jest bardzo czuły na zapotrzebowanie energii. Po odpowietrzeniu sprawdzić cisnienie w instalacji ( ewentualnie uzupełnić - patrz str. 6). Inteligentne wykorzystnie pomy cyrkulacyjnej Załączajcie Państwo pompę cyrkulacyjną poprzez zegar. Zaoszczędzi to energię w czasie kiedy niepotrzebne jest przygotownie ciepłej wody. Optymalna temperatura ciepłej wody użytkowej. Nastawiajcie Państwo temperaturę ciepłej wody zgodnie z Waszymi wymaganiami. Każde dodatkowe dogrzanie kosztuje zużytą energię. Nastawiać temperaturę w zasobniku do 55 C. Szczególnie prz twardości wody więcej niż 15 unikniemy osadów wapnia i magnezu na wew. ściankach zasobnika. Świadome wykorzystanie ciepłej wody użytkowej. Kąpiel pod prysznicem to 1/3 zużytej wody w kąpieli w wannie. Należy uszczelnić wszystkie nieszczelne baterie. Pulsuje dioda sygnalizacyjna na czerwono, należy zapisać kod usterki na zdalnym sterowaniu. Poprzez naciśnięcie przycisku odblokowania można usterkę usunąć. Przy powtórnej sygnalizacji usterki kocioł wyłączyć i skontaktować się z serwisem. Centrala kondensacyjna jest wyposażona w elektroniczną kontrolę temperatury spalin. Wzrasta temperatura powyżej 110 C, kocioł zostaje wyłączony. Poprzez naciśnięcie przycisku odblokowania można ponownie uruchomić kocioł. Przy kolejnym pojawieniu się w/w usterki powiadomić serwis. Uwaga-niebezpieczeństwo uszkodzenia, zatrucia lub uduszenia! Prosimy o należyte przechowywanie przedmiotowej instrukcji w pobliżu kotła. Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl e-mail: wolf@wolf-polska.pl Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian