TEST REPORT Miernik optyczny Global Invacom OptiScan Pierwszy analizator sygnału z wejściem optycznym TELE-satelita już wielokrotnie opisywał brytyjską firmę Global Invacom. Zaczęło się to wiele lat temu raportem na temat konwertera 0,3 db, a ostatnio przedstawiliśmy raport o ich najnowszym produkcie optycznym LNB (por. wydania 04-05/2008 oraz 08-09/2009 TELE-satelity). Nietrudno zauważyć, że Global Invacom przoduje w opracowywaniu innowacyjnych produktów, jakich inni mogą im tylko pozazdrościć. Jakby na potwierdzenie tego stwierdzenia, ich inżynierowie opracowali właśnie kolejną nową rzecz: optyczny analizator sygnału odpowiedni dla optycznego LNB. 12-01/2010 GLOBAL INVACOM OPTISCAN Zorientowany na przyszłość analizator sygnału satelitarnego dla optycznych i klasycznych LNB Po rozpakowaniu, miernik wywarł silne wrażenie na wszystkich znajdujących się w laboratorium. Mamy nie tylko na myśli jego wygląd, ale i nie za dużą, ani nie za małą wagę i idealne leżenie w dłoni, dające pewność, że miernik nie wyśliźnie się nam z rąk. Producent przygotował się jednak i na to. OptiScan obudowano w solidny plastic. Na górnej ściance znajdują się dwa wejścia sygnału: jedno jest wejściem optycznym, a drugie elektrycznym ze złączem BNC do podłączenia konwencjonalnego kabla koncentrycznego. trzymamy klawisz ON trochę dłużej, załączy się podświetlanie wyświetlacza. Analizator sygnału obsługuje się przy pomocy dziewięciu wyraźnie opisanych guzików poniżej wyświetlacza. Łatwo wyczuwa się moment zadziałania guzika, a ich rozmiar czyni posługiwanie się miernikiem miłym doświadczeniem. Z boku obudowy umieszczono gniazdo do podłączenia zewnętrznego zasilacza, którego używa się do ładowania wbudowanego akumulatora. Wyświetlacz LCD jest bardzo czytelny nawet w świetle słonecznym. Podświetlanie wyświetlacza bardzo się przydaje podczas pracy na strychu lub innym miejscu ze słabym oświetleniem. Podświetlenie wyświetlacza jest załączane lub nie zależnie od sposobu, w jaki włączamy miernik. Krótkie naciśnięcie klawisza ON startuje OptiScan bez podświetlenia. Jeżeli przy- 44 TELE-satellite Global Digital TV Magazine 12-01/2010 www.tele-satellite.com
Skan satelitarny ASTRY 19,2 E sygnał uchwycony! W akcesoriach mamy wyposażoną w pasek praktyczną torbę do przenoszenia miernika, zasilacz 12 V, samochodowy kabel ładowania, szczegółową instrukcję obsługi i adapter złącza BNC na F. Użytkowanie Według producenta wewnętrzny akumulator wymaga około 12 godzin ładowania do uzyskania pełnej pojemności. Specjalny układ zapobiega przeładowaniu aku- mulatora. Po pełnym naładowaniu, możemy używać Opti- Scana nawet prze pięć godzin nawet wówczas, gdy zasilamy klasyczne LNB. Ponieważ nasz egzemplarz testowy był w pełni naładowany mogliśmy bez zwłoki przystąpić do testów. ASTRA3 23,5 E, ASTRA1 19,2 E, EUTELSAT W2 16 E, HOTBIRD 13 E, EURO- BIRD9 9 E, EUTELSATW3A 7 E, SIRIUS 5 E, THOR 1 W, ATLANTIC BIRD3 5 W, NILE- SAT 7 W, ATLANTIC BIRD2 8 W, ATLANTIC BIRD1 12,5 W, TELSTAR12 15 W I HISPASAT 30 W. Dzięki takiemu zbio- OptiScan wyświetla w rowi satelitów nie powinno czasie rzeczywistym widmo być kłopotu z ustawieniem w zakresie 950 2150 MHz (z jakiejkolwiek anteny w Euro- regulowaną lupą do 160 MHz) i pracuje przy poziomach sygnału od 40 do 90 dbμv (kabel koncentryczny) oraz od +10 do -25 dbm (światłowód). pie. Mierniki sprzedawane na innych kontynentach będą odpowiednio zaprogramowane przez producenta lub dystrybutora odpowiednio do lokalnych potrzeb. Dla każdego transpondera możemy ustawić indywidualnie Instalacja następujące wielkości: MER (Modulatio Error Ratio), BER (Bit Error Rate) oraz poziom sygnału w dbμv dla sygnału w kablu i dbm dla sygnału w światłowodzie. Rozpoczynając test poluzowaliśmy zawieszenie jednaj z naszych anten, tak aby można ją było próbnie nastawić na HISPASATA 30 W. Po przyciśnięciu na chwilę guzika ON, OptiScan wyposażony jest w bardzo praktyczną funkcję Ulubionych, gdzie możemy OptiScan się obudził i natychmiast wyświetlił listę ulubionych. zapisać jeden lub więcej transponderów odniesienia z każdego wybranego satelity, co w przyszłości ułatwia do nich dostęp. Najpierw jednak weszliśmy do głównego menu, aby zająć się ustawieniami. Główne menu dzieli się na sześć podrzędnych. Na początku decydujemy czy OptiScan ma Takich ulubionych transponderów w pamięci analizatora może być maksymalnie 99. Global Invacom ustawił fabrycznie 24 z nich dla następujących satelitów europejskich: współpracować z wejściem elektrycznym czy optycznym. Kolejne podmenu zawiera listę ulubionych satelitów/transponderów, zaś trzecie podmenu pozwala dodawać nowe transpondery do listy ulubionych. Podmenu 4 i 5 zawierają ASTRA2 28,2 E, EXPRESS AM22 53 E, TURKSAT 42 E, HELLASSAT 39 E, EURO- różnorodne ustawienia zasilania LNB, zakresu odbieranych częstotliwości oraz ustawienia BIRD3 33 E, BADR 26 E, DiSEqC. 46 TELE-satellite Global Digital TV Magazine 12-01/2010 www.tele-satellite.com
Widok pasma niskiego w pionowej polaryzacji przy największym powiększeniu Wybór ulubionych Menu ustawień Zapisywanie ulubionych Widok całego widma bez powiększenia Ustawianie zasilania LNB i pasma Pomiar satelity ASTRA 19,2 E Menu DiSEqC Główne menu Zapisywanie limitów DiSEqC 1.2 www.tele-satellite.com 12-01/2010 TELE-satellite Global Digital TV Magazine 47
OptiScan może zasilać LNB napięciem 13 V albo 18 V oraz dołączać sygnał 22 khz do przełączania pasm: niskie/wysokie. Z kolei zaczęliśmy obracać antenę aż do chwili pokazania się górki na obrazie widma w miejscu wybranej częstotliwości. DiSEqC zaimplementowany jest w protokołach 1.0 i 1.2 (do sterowania obrotnicy). W trybie 1.2 nie tylko możemy obracać antenę ale także zapisywać limity i pozycje bezpośrednio do pamięci obrotnicy. Bardziej zaawansowani użytkownicy mogą ręcznie wpisywać komendy DiSEqC, ale wymaga to wiedzy specjalistycznej, a zwłaszcza doskonałej znajomości specyfikacji technicznej DiSEqC. Można je znaleźć na przykład na www.eutelsat.com. Szóste podmenu Setup Menu służy do zerowania do ustawień fabrycznych, a także umożliwia aktywację i dezaktywację tonu dźwiękowego. Użytkownik może także zdecydować czy BER (Bit Error Rate) ma być wyświetlany przed czy po korekcji Viterbiego. Przy pomocy dwóch guzików Gain dobrać sobie można optymalny poziom skali wyświetlacza. Jeżeli sygnał jest bardzo silny i górka przekracza okno wyświetlacza, skalę można podnieść w górę tak, aby znów zobaczyć gdzie wypada szczyt wzniesienia. W idealnym przypadku szczyt górki powinien zajmować mniej więcej 2/3 wysokości wyświetlacza. Przy pomocy guzików góra/ dół zmienia się zakres pokazywanego widma, począwszy od całego widma aż do zawężenia go do bezpośredniego sąsiedztwa obserwowanego transpondera. Klawisze lewo/prawe służą do modyfikowania wprowadzonej częstotliwości. Można dzięki temu dokładnie wycentrować wskaźnik, a nawet przejść na całkiem inny transponder. Uchwycenie sygnału HISPASAT 30 W Widmo sygnału HISPASAT 30 W Jeżeli wybierzemy wartość przed korekcją błędów Viterbiego, OptiScan będzie mierzył stopę błędów taką, jaką odbiera z satelity. Wskazanie BER daje dobre rozeznanie, jaka jest jakość odbieranego sygnału i pośrednio dokładność ustawienia anteny. Jeśli wybierzemy wyświetlanie BER po matematycznej korekcji błędów, ich liczba tak spadnie, że trudno będzie wyciągnąć użyteczne wnioski co do ustawienia anteny. Jeśli analizator pokazuje górkę na linii przerywanej, naciśnięcie guzika Enter przełącza OptiScan do trybu miernika, którym mierzy on parametry wybranego transpondera. Dzięki danym w tablicy NIT (o ile są nadawane), analizator rozpoznaje pozycję satelitarną, nazwę satelity i operatora. Użytkownik ma wówczas natychmiastową informację na jakiego satelitę ustawił antenę. Dla potrzeb naszego testu wybraliśmy pozycję 13 na liście ulubionych. Był to transponder 11554 V. Po naciśnięciu guzika Enter, OptiScan przełączył się w tryb graficzny i wyświetla widmo w zakresie od 11473 do 11637 MHz. W tym momencie dokonywane są pomiary MER i BER. Pojawia się też graficzny wskaźnik poziomu sygnału. Jeśli analizator uchwyci sygnał transpondera, pokazuje znaczek LOCK na górze wyświetlacza, natomiast 48 TELE-satellite Global Digital TV Magazine 12-01/2010 www.tele-satellite.com
PASS oznacza dostatecznie dobre wskazania MER i BER oraz, że transponder został rozpoznany. Jeśli wyświetlane są MAR- GINAL albo FAIL, wskazuje to na niepoprawne ustawienie anteny i odbiór nie będzie możliwy. W takim momencie zawodowy instalator rozpoczyna precyzyjne ustawianie anteny tak, aby uzyskać jak najlepsze wskazania. Po osiągnięciu maksimum, należy dokręcić śruby uchwytu anteny. Dzięki funkcji analizatora widma w OptiScanie łatwo jest wykryć uszkodzony kabel, ponieważ możemy sprawdzić sygnał dla wielu różnych transponderów. Jeśli pojawi się nowy satelita, którego nie ma jeszcze na liście ulubionych, warto zapisać dane jego transpondera jako nową pozycję na liście ulubionych. Przy następnym skanowaniu będzie ona już widoczna. Przetestowaliśmy dokładnie miernik OptiScan, zarówno dla wejścia elektrycznego jak i optycznego. Szczególnie spodobało nam się to, że w przyszłości nie trzeba będzie nosić z sobą na miejsce instalacji konwertera sygnału optycznego na radiowy. Problem ten pojawił się podczas naszych testów optycznego LNB firmy Global Invacom opisanych w wydaniu 08- -09/2009 TELE-satelity. Invacom znalazł na to idealne rozwiązanie w postaci OptiScana, Dzięki temu przyrządowi możliwe jest prawidłowe ustawienie anteny nie tylko z klasyczne, ale także z optycznym LNB. Jest jednak pewien problem. Aby utrzymać cenę przyrządu na możliwie niskim poziomie, Global Invacom zdecydował się ograniczyć działania analizatora widma w trybie optycznym wyłącznie do polaryzacji pionowej i niższego pasma. Dodanie pozostałych pasm uczyniłoby OptiScan zbyt drogim. Generalnie, OptiScan wyposażony jest we wszystkie niezbędne cechy i jest przyrządem zorientowanym na przyszłość, zastępując obecne mierniki stosowane przez zawodowych instalatorów. Jest on bardzo lekki, świetnie leży w dłoni i wyposażony został w akumulator o dużej pojemności, pozwalający pracować non-stop przez pięć godzin bez doładowania. Wnioski końcowe Global Invacom prezentując swój OptiScan po raz kolejny udowodnił, że ciągle jest o krok przed konkurencją w opracowaniu innowacyjnych produktów. Musimy poczekać, co przyniesie przyszłość, ale jedno wydaje się jasne: optyczna transmisja sygnału prędzej czy później stanie się standardem, a Global Invacom ze swoim optycznym LNB i analizatorem OptiScan dostarczają niezbędnych ku temu środków. Manufacturer TECHNICAL DATA Global Invacom, Winterdale Manor, Southminster Road, Althorne, Essex CM3 6BX, ENGLAND Tel +44 (0) 1621 743 440 Fax +44 (0) 1621 743 676 Email Model Frequency range Range Accuracy Measuring DiSEqC Uptime Charge time Items included Dimensions Weight sales@globalinvacom.com OptiScan 950(160)~2150 MHz RF input level: 40 dbuv to 90 dbuv Optical range: +10 to -25 dbm Typically +/- 1 db MER and BER 1.0 and 1.2 compatible plus any DiSEqC command can be generated Up to 5 hours Up to 12 hours Carry case, BNC/F adaptor, mains charger, car charger, manual 210x110x70mm 0.70kg TELE-satellite World www.tele-satellite.com/... Download this report in other languages from the Internet: Arabic العربية www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/ara/optiscan.pdf Indonesian Indonesia www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/bid/optiscan.pdf Bulgarian Български www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/bul/optiscan.pdf Czech Česky www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/ces/optiscan.pdf German Deutsch www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/deu/optiscan.pdf English English www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/eng/optiscan.pdf Spanish Español www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/esp/optiscan.pdf Farsi فارسي www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/far/optiscan.pdf French Français www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/fra/optiscan.pdf Hebrew עברית www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/heb/optiscan.pdf Greek Ελληνικά www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/hel/optiscan.pdf Croatian Hrvatski www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/hrv/optiscan.pdf Italian Italiano www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/ita/optiscan.pdf Hungarian Magyar www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/mag/optiscan.pdf Mandarin 中 文 www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/man/optiscan.pdf Dutch Nederlands www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/ned/optiscan.pdf Polish Polski www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/pol/optiscan.pdf Portuguese Português www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/por/optiscan.pdf Romanian Românesc www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/rom/optiscan.pdf Russian Русский www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/rus/optiscan.pdf Swedish Svenska www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/sve/optiscan.pdf Turkish Türkçe www.tele-satellite.com/tele-satellite-1001/tur/optiscan.pdf Available online starting from 27 November 2009 Zdaniem eksperta + Miernik świetnie leży w dłoni, jest odporna na wstrząsy i ma długi czas działania. Nie prędko się zestarzeje, gdyż obsługuje sygnały elektryczne i optyczne. - Wyświetlana jest tylko jedna polaryzacja i pasmo przy odbiorze optycznym Thomas Haring TELE-satellite Test Center Austria 50 TELE-satellite Global Digital TV Magazine 12-01/2010 www.tele-satellite.com