Instrukcja obsługi model VP-701Z-SD
Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Główne cechy produktu... 4 3. Budowa i specyfikacja modułu zewnętrznego... 5 4. Budowa i specyfikacja monitora... 6 5. Instalacja monitora... 8 6. Instalacja modułu zewnętrznego... 9 7. Schemat połączenia... 11 8. Obsługa... 12 9. Akcesoria... 16 10. Uwagi... 17 11. Notatki... 18 2
1. Uwagi wstępne Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed podłączeniem i użytkowaniem wideodomofonu. Samodzielny montaż wideodomofonu możliwy jest pod warunkiem posiadania przez montażystę podstawowej wiedzy z zakresu elektroniki oraz używania odpowiednich narzędzi. Niemniej zalecane jest aby montażu dokonała odpowiednio wykwalifikowana osoba. Firma TAYAMA POLSKA nie odpowiada za uszkodzenia mogące wynikać z nieprawidłowego montażu oraz z dokonywania samodzielnych napraw lub modyfikacji. 3
2. Główne cechy produktu 1. Wykonany ze stopu aluminium monitor utrzymany jest w prostym a zarazem eleganckim stylu. 2. Wodoodporny i wandaloodporny moduł zewnętrzny wykonany jest z aluminium anodowanego oraz wyposażony jest w kamerę regulowaną w czterech kierunkach: góra, dół, lewo i prawo. 3. Czytnik linii papilarnych jest łatwy w użyciu i pozwala zapisać aż do 150 odcisków. 4. Rozpoznanie lub nierozpoznanie odcisku palca sygnalizowane jest przez odpowiednie komunikaty głosowe. 5. Łatwy w obsłudze. 6. Monitor wyposażony jest w funkcję sterowania elektrozaczepem. 7. Umożliwia monitoring tego co dzieje się na zewnątrz. 8. 14 polifonicznych dzwonków do wyboru. 9. Tryb auto-taking-photo. 10. Regulacja głośności dzwonka, siły głosu, kontrastu oraz jasności obrazu. 11. W komplecie kabel o długości 15 m. 4
3. Budowa i specyfikacja modułu zewnętrznego 1. Mikrofon; 6. Przycisk wywołania; 2. Obiektyw kamery; 7. Głośnik; 3. Oświetlacz podczerwieni; 8. Przycisk usuwania użytkowników; 4. Czytnik linii papilarnych; 9. Przycisk dodawania użytkowników; 5. Tabliczka na nazwisko; 10. Uchwyt do regulacji ustawienia kamery. Specyfikacja moduł zewnętrzny: Oświetlacz podczerwieni o zasięgu do 4m; Automatyczna regulacja wzmocnienia (AGC); Kamera CMOS 380 TVL; Podświetlana tabliczka na nazwisko; Temperatura pracy: -20 o C ~ 50 o C; Wandaloodporna obudowa oraz daszek chroniący kamerę przed niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi; Wymiary panelu: 205 wys. x 116 szer. x 57 gł. mm. 5
4. Budowa i specyfikacja monitora 1. Dioda sygnalizująca zasilanie; 5. Przycisk rozmowy - Talk; 2. Głośnik; 6. Mikrofon; 3. Przycisk podglądu z kamery; 7. Slot na kartę SD. 4. Przycisk zwolnienia elektrozaczepu; 1. Wtyk zasilania; 2. Regulacja kontrastu; 3. Regulacja jasności; 4. Regulacja siły głosu; 5. Przycisk Mod przełączanie funkcji; 6. Przycisk Up zmiana wartości do góry; 7. Przycisk Down zmiana wartości w dół; 8. Przycisk Delete usuwanie zdjęć; 9. Regulacja głośności dzwonka; 10. Wybór dzwonka. 6
Specyfikacja monitor: Napięcie zasilania: 13V DC, 1200 ma; Pobór mocy: < 4W w stanie czuwania, < 10W podczas pracy; Maksymalna odległość: do 50m (5x 0,5mm 2 ); Maksymalny czas rozmowy: 120 sekund; Czas wyświetlania obrazu na monitorze przy podglądzie: 40 sekund; Kąt widzenia: do 92 o ; Temperatura pracy: -10 o C ~ 40 o C; Wilgotność względna: 10-90% (RH); Wymiary monitora: 165 wys. x 255 szer. x 29 gł. mm Wielkość wyświetlacza: 7 TFT-LCD; Rozdzielczość: 480 x 234. 7
5. Instalacja monitora 1. Za pomocą wkrętów mocujemy do ściany ramkę montażową (Rys. 1). 2. Po podłączeniu przewodów wieszamy monitor na uprzednio zamontowaną ramkę montażową i podłączamy zasilacz (Rys. 2). 8
6. Instalacja modułu zewnętrznego A. Instalacja na powierzchni. 1. Należy odkręcić śrubę znajdującą się w dolnej części modułu zewnętrznego i zdjąć ramkę montażową (Rys. 1). 2. Aby dostać się do tabliczki przeznaczonej na nazwisko lub nr domu należy ją lekko podważyć (Rys. 2). 3. W uprzednio wybranym miejscu na ścianie przechodzimy do instalacji modułu zewnętrznego, pamiętając o tym, że kamera powinna znajdować się na wysokości od 140 do 170 cm nad ziemią (Rys. 3). 4. Ochronny daszek dołączony do zestawu (zamiast ramki montażowej) należy przymocować do ściany za pomocą odpowiednich elementów montażowych i wkrętów (Rys. 4). 5. Na koniec wszystkie elementy składamy ze sobą w całość i dokręcamy śrubę znajdującą się w dolnej części modułu zewnętrznego (Rys. 5, 6). 9
B. Instalacja we wnęce. 1. Należy odkręcić śrubę znajdującą się w dolnej części modułu zewnętrznego i zdjąć ramkę montażową (Rys. 1). 2. Aby dostać się do tabliczki przeznaczonej na nazwisko lub nr domu należy ją lekko podważyć (Rys. 2). 3. W uprzednio wybranym miejscu przechodzimy do instalacji modułu zewnętrznego, pamiętając o tym, że kamera powinna znajdować się na wysokości od 140 do 170 cm nad ziemią (Rys. 3). 4. W tym kroku należy przymocować we wnęce ramkę montażową za pomocą odpowiednich elementów montażowych i wkrętów. Minimalne wymiary wnęki pod montaż powinny być następujące 95 wys. x 26 szer. x 186 gł. mm. (Rys. 4). 5. Na koniec wszystkie elementy składamy ze sobą w całość i dokręcamy śrubę znajdującą się w dolnej części modułu zewnętrznego (Rys. 5, 6). 10
7. Schemat połączenia Przed przystąpieniem do instalacji uwzględnić należy odpowiedni przekrój przewodu: Dla odległości od 15 do 50m 5x 0,5 mm 2 ; Dla odległości od 50 do 100m 5x 0,75 mm 2 ; Schemat prawidłowego podłączenia jest następujący: 1. Zaciski połączeniowe 1,2,3,4 i 5 w monitorze łączymy odpowiednio z zaciskami 1,2,3,4 i 7 w module zewnętrznym. 2. Zaciski o nr 5 i 6 wewnątrz modułu zewnętrznego podłączamy do elektrozaczepu (rygla). 11
8. Obsługa 1. Naciśnięcie przycisku wywołania ( Call ) na module zewnętrznym sygnalizowane jest sygnałem dźwiękowym oraz pojawieniem się na monitorze wideodomofonu obrazu z kamery, który to automatycznie zostanie zapisany w pamięci wewnętrznej wideodomofonu. Aby rozpocząć rozmowę należy nacisnąć przycisk rozmowy ( Talk ) na monitorze. Maksymalny czas rozmowy oraz wyświetlania na monitorze obrazu z kamery wynosi 120 sekund. W trybie auto-taking-photo kamera w module zewnętrznym będzie wykonywać zdjęcia wszystkiego co znajdzie się w wykrywanym przez nią obszarze. Tryb ten jest aktywny gdy karta SD znajduje się w czytniku. 2. W celu łatwiejszego przeglądania zapisanych obrazów, obrazy zapisane w trybie normalnym oraz auto-taking-photo zapisywane są w różnych obszarach oznaczonych odpowiednio D i M. Zdjęć zrobionych w trybie auto-taking-photo nie da się usuwać pojedynczo możemy jedynie usunąć wszystkie zdjęcia poprzez przytrzymanie przycisku Delete. Maksymalna pojemność to 200 zdjęć (w przypadku wideodomofonu bez karty SD). 3. Karta SD o pojemności 1GB pomieścić może do 20000 zdjęć. Czytnik obsługuje karty SD i SDHC o pojemności do 16GB. Gdy zabraknie miejsca na zapisanie nowych obrazów automatycznie nadpisywane są najstarsze pliki. 4. Naciśnięcie na wyświetlaczu przycisku do podglądu z kamery ( Monitor ) pozwala zobaczyć co dzieje się na zewnątrz. Ponowne naciśnięcie przycisku wyłącza podgląd. 5. Aby przeglądać materiał zapisany na karcie w komputerze konieczny jest czytnik kart. W przypadku kart o dużej pojemności na karcie często znajduje się specjalne oprogramowanie, które pozwala przeglądać zapisane obrazy. Przykładowo. po dwukrotnym kliknięciu ikony Mplayer i zaznaczeniu plików, który chcemy otworzyć naciskamy przycisk Play, który umożliwia wyświetlanie zdjęć automatycznie jedno po drugim lub ręcznie. 6. Do wyboru użytkownika jest 14 polifonicznych dzwonków. 12
7. Naciskając przycisk Up, Down przeglądać możemy zapisane zdjęcia, z kolei przytrzymanie tych przycisków uruchomi automatyczny pokaz. Naciśnięcie jednego z klawiszy ( Mod, Up, Down ) lub ostatnie zdjęcie wyłącza automatyczny pokaz zdjęć. 8. Naciskając przycisku Mod dochodzimy do opcji ustawiania daty i czasu, którą zmieniamy po przez naciskanie przycisków Up, Down. W przypadku zaniku zasilania nie jest konieczne ponowne ustawienie daty i czasu. 9. Ponowne ustawienie daty może być konieczne w przypadku wymiany karty SD. Uwaga: Warunkiem koniecznym dla bezpieczeństwa jest wprowadzenie tzw. głównego administratora i wice administratorów. Palec, który przykładamy do czytnika musi być czysty i nie może być skaleczony. Suche lub wilgotne palce zamazują odcisk linii papilarnych, a skaleczenia powodują, że może on nie być jednoznaczny w procesie autoryzacji. Zalecanym jest rejestrowanie co najmniej dwóch wzorców dla jednego użytkownika. 1. Użytkownik (właściciel) zarejestrować może odcisk palca dla administratorów i innych użytkowników. Użytkownik (właściciel) zdefiniować może trzech administratorów pierwszy zdefiniowany administrator będzie tzw. głównym administratorem, pozostała dwójka tzw. wice administratorami. Każdy kolejny odcisk palca interpretowany jest jako odcisk użytkownika. Główny administrator może dodawać lub usuwać odciski palców wice administratorom i użytkownikom, natomiast wice administratorzy mogą dodawać lub usuwać odciski palców tylko użytkownikom. Usługa dodawania i usuwania działa tylko wtedy, kiedy przyłoży się palec do czytnika i jest aktywna przez 30 sek. a. Rejestracja głównego administratora na początek należy przycisnąć obszar czytnika linii papilarnych usłyszymy Please input administrator s fingerprint. Następnie naciskamy przycisk Adding na spodzie panelu usłyszymy Please input fingerprint for registration i przykładamy palec do 13
czytnika po raz pierwszy. Następnie zdejmujemy palce z czytnika i po chwili usłyszymy Please input once more wtedy przykładamy ten sam palec po raz drugi. Po pozytywnej weryfikacji usłyszymy The first administrator s fingerprint registered successfully W przypadku negatywnej weryfikacji należy ponowić całą procedurę. b. Rejestracja wice administratora na początek naciskamy przycisk Adding na spodzie panelu usłyszymy Please input administrator s fingerprint, teraz konieczne jest przyłożenie palca przez głównego administratora prawidłową weryfikację oznajmia komunikat Administrator s fingerprint verified successfully. Następnie usłyszymy Please input fingerprint for registration. W kolejnym kroku użytkownik przykłada palec do czytnika linii papilarnych po raz pierwszy. Następnie zdejmuje palec z czytnika i po chwili usłyszy komunikat Please input once more wtedy przykładamy ten sam palec po raz drugi. Po pozytywnej weryfikacji usłyszymy The second administrator s fingerprint registered successfully. Powyższa procedura jest analogiczna w przypadku trzeciego administratora. c. Rejestracja użytkowników na początek naciskamy przycisk Adding na spodzie panelu usłyszymy Please input administrator s fingerprint, teraz konieczne jest przyłożenie palca przez głównego administratora lub wice administratora prawidłową weryfikację oznajmia komunikat Administrator s fingerprint verified successfully. Następnie usłyszymy Please input fingerprint for registration. W kolejnym kroku użytkownik przykłada palec do czytnika linii papilarnych po raz pierwszy. Następnie zdejmuje palec z czytnika i po chwili usłyszy komunikat Please input once more wtedy przykładamy ten sam palec po raz drugi. Po pozytywnej weryfikacji usłyszymy Fingerprint registered successfully. d. Usuwanie użytkowników na początek naciskamy przycisk Delete na spodzie panelu usłyszymy Please input administrator s fingerprint, teraz konieczne jest przyłożenie palca przez jednego z wice administratorów po raz 14
pierwszy. Następnie wice administrator zdejmuje palec z czytnika i po chwili usłyszy komunikat Please input once more wtedy przykłada ten sam palec po raz drugi. Usunięcie potwierdzone zostanie komunikatem Delete successfully. Oznacza to, że wszyscy użytkownicy danego administratora za wyjątkiem siebie samego zostali usunięci. e. Usuwanie administratorów - na początek naciskamy przycisk Delete na spodzie panelu usłyszymy Please input administrator s fingerprint, teraz konieczne jest przyłożenie palca przez głównego administratora po raz pierwszy. Następnie zdejmujemy palec z czytnika i po chwili usłyszy komunikat Please input once more wtedy przykładamy ten sam palec po raz drugi. Usunięcie potwierdzone zostanie komunikatem Delete successfully. Oznacza to, że wszyscy wice administratorzy wraz z głównym administratorem zostali usunięci. Ważne jest, aby główny administrator ponownie wprowadził siebie i wice administratorów. f. Otwarcie drzwi zarejestrowany użytkownik przykłada palec do czytnika linii papilarnych, po prawidłowej weryfikacji usłyszymy komunikat Thank you i odblokujemy drzwi. 15
9. Akcesoria Monitor 7 TFT-LCD; Karta SD 1GB; Moduł zewnętrzny z kamerą; Przewód instalacyjny; Zasilacz; Ochronny daszek; Akcesoria instalacyjne. 16
10. Uwagi 1. Właściwe umiejscowienie kamery decyduje o komforcie pracy z wideodomofonem. Zaleca się zatem przed wykonaniem otworów montażowych doświadczalne dobranie miejsca montażu. 2. Nie należy instalować monitora w miejscach gdzie panuje wysoka temperatura, duża wilgotność oraz w pobliżu odbiorników telewizyjnych. 3. Nie należy dotykać ekranu monitora mokrymi rękami. 4. Do czyszczenia ekranu lub kamery używać wyłącznie miękkiej szmatki. 5. Nie należy wideodomofonem rzucać oraz w niego uderzać. 6. Obraz na monitorze może być nieczytelny w przypadku gdy na monitor świeci mocne światło słoneczne. 7. W przypadku gdy korzysta się z wewnętrznych systemów komunikacji głosowej obraz może być niewyraźny na skutek działania fal radiowych. 8. W przypadku problemu z zapisywaniem na karcie SD obrazów należy sprawdzić czy karta SD jest prawidłowo zainstalowana lub ponownie zainstalować kartę SD. 9. Włączanie wideodomofonu lub podłączanie karty SD wymaga przeprowadzenia procedury odczytu, której czas jest zależny od liczby zapisanych na karcie obrazów. 10. Nie zaleca się stosowania karty SD z wideodomofonu) w innych urządzeniach. 17
11. Notatki 18
19