LEISTER Twinny T Zgrzewarka automatyczna z dyszą kombi



Podobne dokumenty
Typ / przeznaczenie System klinów Typ materiału Grubość materiału Budownictwo ziemne Klin kombi- długi PE-HD,PE-C, PFA,PD,PP, PVC-P, PE-LD, ECB, EVA

Instrukcja obsługi. Leister UNIROOF E. Zgrzewarka automatyczna ZASTOSOWANIE. OSTRZEśENIE UWAGA

Wersja do zgrzewania z zastosowaniem taśmy Szerokość zgrzewu 40 lub 50 mm

Leister Process Technologies, Riedstrasse, CH-6060 Sarnen/Schweiz Tel Fax

LEISTER Uniplan S / Unifloor S Automat zgrzewający gorącym powietrzem

LEISTER Uniplan Wedge Zgrzewarka automatyczna z klinem grzewczym

Leister UNIROOF E Zgrzewarka automatyczna gorącego powietrza

Należy się dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego użytku.

Leister BITUMAT B2 Zgrzewarka automatyczna gorącego powietrza

SPAWARKA RĘCZNA LEISTER TRIAC S. Instrukcja obsługi. BODENPROFI ul. Głowackiego 5B Gliwice tel : fax:

Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA WEP 898BD

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Zgrzewarki WELDY. Narzędzia ręczne Automaty Akcesoria

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Jonizator Antystatyczny DJ-03 DJ-02

Należy się dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego użytku.

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

FAG Industrial Bearings and Services. Przed użyciem przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi HEATER20.

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

Instrukcja obsługi T-8280

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

FUSION 2/3C/3. Fusion 2. Fusion 3C. Fusion 3

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Przed uruchomieniem urzådzenia naleωy dok adnie przeczytaç instrukcj obs ugi oraz zachowaç jå dla póωniejszego uωytkowania.

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

INSTRUKCJA OBSŁUGI STOŁÓW BANKIETOWYCH GRZEWCZYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Quick TS1100. Stacja lutownicza do lutowania bezołowiowego WERSJA ANTYELEKTROSTATYCZNA (ESD)

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

INSTRUKCJA SERWISOWA

MINI PIEKARNIK R-2148

Instrukcja obsługi liczarki banknotów LAURA 50 UV

Pokojowy Regulator Temperatury. EcoTronic MTC100. Instrukcja montaŝu i obsługi

SYSTEM WYBIELAJĄCY. C-Bright

Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

Mechaniczna praska ręczna

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Instrukcja obsługi WEP 937D+

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA MIERNIKA ZUśYCIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ (URZ1213 / URZ1216)

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line

Przycisk oddymiania RT42-PL, RT42-ST-PL

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013

ul.3 go Maja Zawiercie Instrukcja obsługi

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4800

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI Podgrzewacz do Frytek

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA SERWISOWA

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Zgrzewarka automatyczna z dyszą kombi NaleŜy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego uŝytku. Zastosowanie to automatyczna zgrzewarka z dyszą kombi do zgrzewania na zakładkę folii i membran hydroizolacyjnych, stosowanych przede wszystkim w geoinŝynierii m.in. przy budowie tuneli, zbiorników wodnych, wysypisk i innych konstrukcji ziemnych. Przeniesienie ciepła następuje dzięki optymalnemu połączeniu miejsca kontaktu z gorącym powietrzem. Zastosowanie Typ mater Grubość materiału Budownictwo ziemne PE-HD, PE-C,PFA,PD, PP, 0,8-2,0 mm PVC-P, PE-LD, ECB, EVA 1,0-3,0 mm Budowa tuneli PE-HD, PE-C,PFA,PD, PP, 0,3-1,0 mm PVC-P, PE-LD, ECB, EVA 0,3-2,0 mm Szerokość zakładki maks. 125 mm Charakterystyka zgrzewu Charakterystyka zgrzewu zgodna z wytycznymi DVS 2225 cz.1 (Niemiecki Związek Techniki Spawalniczej) oraz BAM (Federalny Instytut Badań Materiałowych i Testowania w Berlinie).

OSTRZEśENIE ZagroŜenie dla Ŝycia podczas otwierania urządzenia elementy przewodzące prąd pozostają nieosłonięte. Przed otwarciem urządzenia naleŝy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania. Niewłaściwe uŝytkowanie urządzenia gorącego powietrza, w szczególności w pobliŝu łatwopalnych materiałów i gazów wybuchowych stanowi niebezpieczeństwo poŝaru i eksplozji. UWAGA Ryzyko poparzenia! Nie dotykać rozgrzanej dyszy lub rury elementu grzejnego. Urządzenie musi zostać wychłodzone. Nie kierować strumienia gorącego powietrza w stronę ludzi lub zwierząt. Urządzenie naleŝy podłączać do gniazda z uziemieniem. KaŜde uszkodzenie przewodu ochronnego w lub poza urządzeniem stanowi zagroŝenie. Stosować wyłącznie przedłuŝacze z uziemieniem o przekroju przewodu min. 4x2.5 mm! Napięcie znamionowe urządzenia, musi odpowiadać napięciu znamionowemu źródła zasilania. W przypadku przerwy w dostawie prądu, wyłącznik główny urządzenia musi znajdować się w pozycji 0. Podczas prac na budowie konieczne jest zastosowanie wyłącznika przeciwporaŝeniowego. Włączone urządzenie musi znajdować się pod stałym nadzorem. Gorące powietrze moŝe dotrzeć do łatwopalnych materiałów, znajdujących się poza zasięgiem wzroku. Wyłącznie przeszkolony personel lub osoby pod jego nadzorem mogą obsługiwać urządzenie. Obsługa urządzenia przez dzieci jest zabroniona. Chronić urządzenie przed wilgocią i zamoczeniem. CERTYFIKACJA KLASA OCHRONY I DANE TECHNICZNE Napięcie V~ 100, 120, 200, 230* *napięcie nieprzełączalne Moc W 1600, 1900, 2200, 2300 Częstotliwość Hz 50/60 Temperatura C maks. 560 bezstopniowo Siła zgrzewania N maks. 1000 bezstopniowo Napęd m/min. 0,8-3,2 bezstopniowo Poziom hałasu LpA (db) 71 Wymiary dł. x szer. x wys. /mm 340 x 360 x 245 Waga kg 7,9 (budownictwo ziemne) / 6,9 (bud. tuneli)

OPIS FUNKCJI System zgrzewania Temperatura powietrza jest nastawiana bezstopniowo i kontrolowana poprzez układ elektroniczny. Przeniesienie ciepła następuje dzięki optymalnej kombinacji kontaktu z gorącym powietrzem. Ruchom kombi jest wyposaŝony w trzy strefy grzejne: Przekrój poprzeczny systemu grzejnego Rolka napędowa/ dociskowa Wydmuch gorącego powietrza Rolka dociskowa Górna warstwa materiału Kierunek zgrzewania Dysza kombi Dolna warstwa materiału Rolka prowadząca Uplastycznienie materiału gorącym powietrzem Podgrzewanie kontaktowe Podgrzewanie wstępne/ osuszanie/ oczyszczanie materiału Siła docisku -> nastawiana bezstopniowo. Siła docisku podczas zgrzewania jest przenoszona poprzez dźwignię kolankową na rolki dociskowe. Głowica obrotowa zapewnia równomierne rozłoŝenie siły docisku na obie sekcje zgrzewania (C i D) oraz na spoinę zgrzewu bez kanału kontrolnego. UmoŜliwia to bezproblemowe wykonywanie połączeń typu T. Podczas procesu zgrzewania siła docisku dopasowuje się samoczynnie liniowo do grubości materiału geomembrany. Przekrój poprzeczny zgrzewu na zakładkę Linia zgrzewu= A-B A: Grubość warstwy A i B B: Grubość zgrzewu C: Zgrzew 1 D: Zgrzew 2 E: Kanał kontrolny Napęd - > podwójny system napędowy jest nastawiany bezstopniowo i kontrolowany elektronicznie. Zakres regulacji z tachogeneratorem jest zaprojektowany w taki sposób, aby prędkość zgrzewania pozostawała niezmienna niezaleŝnie od obciąŝenia. Przeniesienie mocy na rolki napędowe/ dociskowe jest wykonywane poprzez przekładnię planetarną.

OPIS URZĄDZENIA Widok z przodu Widok z tyłu

OPIS URZĄDZENIA 1. Przewód zasilający 2. Obudowa 3. Przełącznik główny 4. Klawiatura 5. Wyświetlacz 6. Dmuchawa gorącego powietrza 7. Przełącznik dmuchawy/ grzanie włącz/wyłącz 8. Dwustopniowy regulator przepływu powietrza 9. Dźwignia blokująca 10. Przekładnia napędowa 11. Dźwignia dociskowa 12. Dźwignia mechanizmu blokującego 13. Śruba regulacyjna siły docisku 14. Nakrętka blokująca 15. Pokrętło regulacyjne rolki dociskowej 16. Uchwyt 17. Rolka transportowa 18. kombi 19. Rolka dociskowa 20. Rolka prowadząca 21. Tylnie kółko transportowe 22. Dolna rolka napędowa/ dociskowa 23. Górna rolka napędowa/ dociskowa 24. Łańcuch 25. DrąŜek dociskowy 26. Filtr powietrza 27. Dolna część podwozia 28. Śruba nastawu trzpienia prowadzącego 29. Śruba regulacji głowicy obrotowej 30. DrąŜek prowadzący 31. Uchwyt przewodu zasilającego PARAMETRY ZGRZEWANIA Siła docisku zgrzewania Przesunąć i wypozycjonować automat zgrzewający na materiale przeznaczonym do zgrzewania. Pociągnąć dźwignię (11) bez wywierania nacisku na klin kombi. Delikatnie zacisnąć rolki napędowe/ dociskowe (22/23) na materiale za pomocą śruby regulacyjnej (13). Odblokować dźwignię mechanizmu blokującego (12) jednocześnie zwalniając dźwignię (11). Siła docisku Rysunek A Nastawienie siły docisku śrubą regulacyjną (13) wykonywać zgodnie z wykresem na rysunku A. Delikatnie zablokować w odpowiedniej pozycji poprzez dokręcenie nakrętki blokującej (14). JeŜeli jest to konieczne, dostosować siłę docisku rolki dociskowej (19) za pomocą pokrętła regulacyjnego (15). UWAGA: Przekroczenie maksymalnej siły docisku 1000 N moŝe spowodować uszkodzenia mechaniczne maks. siła docisku 1000 N

PARAMETRY ZGRZEWANIA Temperatura zgrzewania Ustawić temperaturę zgrzewania przyciskami. Nastawienie odpowiedniej temperatury zaleŝy od właściwości zgrzewanego materiału i temperatury otoczenia. Zadana wartość temperatury będzie wyświetlana na wyświetlaczu. Włączyć podgrzewanie naciskając jednocześnie przyciski i. Przed przystąpieniem do zgrzewania naleŝy wstępnie nagrzać urządzenie (przez ok. 5 minut). Podgrzewanie na wyświetlaczu miga kursor Ustawienie wartości zadanej Włącz/ wyłącz Prędkość zgrzewania Prędkość zgrzewania nastawiać przyciskami w zaleŝności od właściwości zgrzewanego materiału oraz warunków zewnętrznych. Wartość zadana będzie wyświetlana na wyświetlaczu. Napęd Ustawienie wartości zadanej Włącz/ wyłącz ZGRZEWANIE Przygotowanie do zgrzewania UłoŜenie Szerokość załoŝonego materiału 80 mm do 125 mm. Materiał zgrzewany musi być oczyszczony z kaŝdej strony zakładki. Zasilanie minimum 3 kw (generator prądu) z zastosowaniem wyłącznika przeciwporaŝeniowego Przewody przedłuŝające minimalny przekrój przewodu według tabeli 230 V~ do 50 m 3x1,5 mm 2 Przygotowanie do uruchomienia 230 V~ do 100 m 3x2,5 mm 2 Zamocować drąŝek prowadzący (30) lub uchwyt (16). 120 V~ do 50 m 3x1,5 mm 2 Wysunąć dmuchawę gorącego powietrza (6) i podnieść do 120 V~ do 100 m 3x2,5 mm 2 góry, do momentu zablokowania pozycji. Podłączyć urządzenie do źródła zasilania. Uruchomić urządzenie przełącznikiem głównym lub z poziomu kontrolnego.

ZGRZEWANIE Wersja wyposaŝenia: Standard Karta pamięci Poziom podstawowy Przełącznik główny (3) włączony Poziom kontrolny Przełącznik główny (3) włączony Kontrola procesu zgrzewania i rozpoznawanie błędów poprzez wyświetlanie poziomu zapotrzebowania na moc < Wskazanie przeciąŝenia *Nagrzewanie / napęd włączony Pozycja nr. Poziom Napęd/ Podgrzewanie podstawowy kontrolny 1. Prędkość wartość bieŝąca 2. Prędkość wartość zadana % moc 3. Temperatura wartość bieŝąca 4. Temperatura wartość zadana % moc 5. Siła docisku wartość bieŝąca 6. Karta pamięci pozostała pojemność Karta pamięci Autostart Nr. 7 Pozostała pojemność (poz. 7) Dioda zielona Dioda czerwona NiewłoŜona Nie/Tak (nie) 0 Wyłączona Wyłączona WłoŜona Nie? 365* Włączona Wyłączona Tak I Zapis Nie/tak 364* Włączona Migająca Wyświetlacz (4) Przyczyna błędu - podgrzewanie po wstępnym podgrzaniu 100% Napięcie zbyt niskie 100% Element grzejny uszkodzony Wyświetlacz (2) Przyczyna błędu- napęd 100% Napięcie zbyt niskie 100% lub < Zakładka geomembrany zbyt szeroka 100% lub < Rolki napędowe/dociskowe (22/23) zabrudzone 100% lub < Maks. siła docisku 1000 N przekroczona 100% lub < DuŜa prędkość zgrzewania z nagłą zmianą obciąŝenia (np. bruzda kotwicząca, połączenie T) W przypadku, gdy przyczyna błędu nie zostanie usunięta, naleŝy skontaktować się z punktem serwisowym.

ZGRZEWANIE Proces zgrzewania Sprawdzić: - Rolki napędowe/dociskowe (22/23) oraz kombi (18) muszą być czyste przed zbliŝeniem ich do geomembrany lub folii. - Długość przewodu/ prowadzenie przewodu Wypozycjonować urządzenie na załoŝonej geomembranie lub folii. Ustawić parametry zgrzewania, patrz strona 5/6. Urządzenie musi osiągnąć zadaną temperaturę. Wykonać zgrzew próbny zgodnie z wytycznymi producenta materiału oraz krajowymi przepisami i normami. Skontrolować wykonany zgrzew. Włączyć napęd naciskając przycisk M na klawiaturze (4). Wsunąć dyszę kombi (18). Pociągnąć dźwignię (11). Rozpoczyna się proces zgrzewania Skontrolować wykonany zgrzew (grubość i prowadzenie zgrzewu). JeŜeli jest to konieczne, wyregulować prędkość zgrzewania za pomocą przycisków na klawiaturze (4). Prowadzić urządzenie wzdłuŝ linii zakładki za pomocą drąŝka prowadzącego (30) lub uchwytu (16) w taki sposób, aby zachować 20 mm strefę odstępu od zakładki (patrz rysunek B). Rysunek B Maks. szerokość odstępu od czoła zakładki Zakończenie procesu zgrzewania Zwolnić dźwignię dociskową (11), wysunąć dyszę kombi (18) z zakładki i unie ć w górę. Wyłączyć napęd przyciskiem M na klawiaturze (4). Następnie wyłączyć podgrzewanie naciskając jednocześnie przyciski i.

Wymiana elementu grzejnego W zaleŝności od materiału przeznaczonego do zgrzewania naleŝy zastosować dyszę kombi długą lub krótką. Dysza kombi długa z kanałem kontrolnym bez kanału kontrolnego Zastosowanie/ wskazówki W zaleŝności od zastosowanego materiału PE-HD, PE-C, PFA, PP; grubość materiału 0,8-2,0 mm PVC-P, PE-LD, ECB, EVA; grubość materiału 1,0-3,0 mm Zapewnia trzy strefy grzania: podgrzewanie wstępne, grzanie kontaktowe, uplastycznienie materiału. Dzięki połączeniu podgrzewania kontaktowego z gorącym powietrzem, długi klin kombi zapewnia najwyŝszej jakości zgrzew przy duŝej prędkości. Dysza kombi krótka Zastosowanie/ wskazówki W zaleŝności od zastosowanego materiału PE-HD, PE-C, PFA, PP; grubość materiału 0,3-1,0 mm PVC-P, PE-LD, ECB, EVA; grubość materiału 0,5-2,0 mm UmoŜliwia zgrzewanie materiału o grubości od 0,3 mm W celu uniknięcia topienia się cienkich materiałów na powierzchni dyszy, materiał unoszony jest na poduszce gorącego powietrza. Czas bezpośredniego kontaktu materiału z krótkim klinem kombi został ograniczony do minimum. Maksymalna szerokość zgrzewu bez kanału kontrolnego 50 mm Szerokość zgrzewu z kanałem kontrolnym zgodnie z normą DVS 2225 cz.1 oraz BAM Inne wymiary na zamówienie Proces wymiany Poluzować cztery śruby na dyszy kombi (18). ZałoŜyć nowy element grzejny. Delikatnie dokręcić śruby. Wsunąć kombi (18) pomiędzy rolki napędowe/ dociskowe. Wyrównać dyszę kombi (18) z rolkami dociskowymi (22/23). Dokręcić śruby. Wykonać i skontrolować zgrzew próbny. Kanał kontrolny musi znajdować się w środku, pomiędzy liniami zgrzewu. W razie konieczności, wyregulować głębokość najazdu elementu grzejnego za pomocą śruby nastawu (28) w celu odsunięcia od środka kanału kontrolnego.

Wymiana górnych rolek napędowych/ dociskowych Za pomocą urządzenia moŝna wykonywać róŝne rodzaje łączeń typu na zakładkę. RóŜnice te polegają na róŝnej szerokości zgrzewu oraz kanału kontrolnego. MoŜna równieŝ wykonać zgrzew bez kanału kontrolnego. Forma i rodzaj zgrzewu zaleŝą od rodzaju klina i zastosowanych rolek napędowych/ dociskowych. W zaleŝności od zapotrzebowania, rolki napędowe/ dociskowe są wykonane z aluminium lub stali nierdzewnej. 1. Śruba z łbem stoŝkowym płaskim M3x6 2. Osłona głowicy 3. Śruba nastawcza M4x8 4. Kołek walcowy 6x80 5. Pierścień ochronny (wał Ø15) 6. Podkładka dystansowa 7. Rolka napędowa/ dociskowa 8. Klin czółenkowy 9. Wał napędowy górny, komplet DemontaŜ rolek napędowych/ dociskowych, kolejność 1-9. MontaŜ rolek napędowych/ dociskowych, kolejność 9-1.

Wymiana dolnych rolek napędowych/ dociskowych 1. Śruba z łbem stoŝkowym płaskim M3x6 2. Śruba z łbem walcowym M8x50 3. Pierścień Nilos Ø 8/20x1,8 4. Podkładka Ø 8/14x0,1 5. Tylnie kółko transportowe, komplet 6. Podkładka Ø 8/14x0,1 7. Pierścień Nilos Ø 8/20x1,8 8. Tuleja dystansowa 9. Osłona rolki napędowej/ dociskowej 10. Nakrętka M8 11. Podkładka M8 12. Śruba z łbem stoŝkowym płaskim M4x12 13. Podkładka zaciskowa 14. Rolka napędowa/ dociskowa 15. Podkładka dystansowa Ø 15/22x0,3 16. Klin czółenkowy 5x6,5 DemontaŜ rolek napędowych/ dociskowych, kolejność 1-16. MontaŜ rolek napędowych/ dociskowych, kolejność 16-1.

SZKOLENIE Firma LEISTER oraz jej autoryzowani dystrybutorzy oferują bezpłatne szkolenie w zakresie obsługi urządzeń oraz procedury zgrzewania. AKCESORIA NaleŜy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria LEISTER. KONSERWACJA URZĄDZENIA 26 Filtr powietrza (26) naleŝy regularnie czyścić pędzelkiem. Klin kombi (18) czyścić mosięŝną szczotką. Rolki napędowe/ dociskowe (22/23) czyścić mosięŝną szczotką drucianą. Łańcuch (24) smarować regularnie smarem do łańcuchów. Przewód zasilający (1) oraz wtyczkę naleŝy regularnie kontrolować pod kątem mechanicznych i elektrycznych uszkodzeń. SERWIS I NAPRAWA Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowane punkty serwisowe LEISTER. Gwarantują one przeprowadzenie fachowej naprawy przy zastosowaniu wyłącznie oryginalnych części zamiennych, zgodnie ze schematami urządzeń i wykazami części zamiennych LEISTER. Najpóźniej po ok. 1000 roboczogodzinach urządzenie musi zostać poddane przeglądowi w autoryzowanym punkcie serwisowym LEISTER. GWARANCJA Firma LEISTER Process Technologies odmawia wszelkich roszczeń gwarancyjnych w stosunku do urządzeń, które zostały przez Kupującego przebudowane lub naprawiane. Na urządzenie przysługuje gwarancja jednego (1) roku od daty zakupu (po okazaniu rachunku lub dowodu dostawy). Powstałe uszkodzenia zostaną usunięte poprzez wymianę lub naprawę. Elementy grzejne (grzałka, klin) urządzenia nie podlegają gwarancji. Przy zachowaniu ustawowych warunków, dalsze roszczenia są wykluczone. Uszkodzenia spowodowane normalnym zuŝyciem, przeciąŝeniem lub niezgodnym z przeznaczeniem zastosowaniem urządzenia nie podlegają roszczeniom gwarancyjnym. Producent zastrzega prawo do wprowadzenia zmian technicznych. Państwa autoryzowany punkt serwisowy:

Dokumentacja serwisowa Leister TWINNY T Wykona naprawa lub przeprowadzony przegląd powinien zostać potwierdzony podpisem oraz pieczątką autoryzowanego punktu serwisowego Leister. Dokument powinien przechowywać właściciel urządzenia. Dane techniczne Typ automatu zgrzewającego Nr. zamówienia Nr. seryjny Napięcie znamionowe Moc znamionowa Data sprzedaŝy V W Przegląd 1. Data Punkt serwisowy Podpis 2. Data Punkt serwisowy Podpis 3. Data Punkt serwisowy Podpis 4. Data Punkt serwisowy Podpis 5. Data Punkt serwisowy Podpis 6. Data Punkt serwisowy Podpis Naprawa 1. Data Punkt serwisowy Podpis 2. Data Punkt serwisowy Podpis 3. Data Punkt serwisowy Podpis