INSTRUKCJA MONTAŻU WYKŁADZIN PRZEWODZĄCYCH POLYFLOR 5. MONTAŻ WYKŁADZIN ANTYSTATYCZNYCH I PRZEWODZĄCYCH



Podobne dokumenty
Zalecenia montażowe wykładziny podłogowe norament

Omnisports Training Omnisports Speed i Omnisports Compact są specjalnie opracowane do montażu klejonego do podłoża.

Zalecenia montażowe wykładziny podłogowe noraplan

Zalecenia montażowe wykładziny podłogowe noraplan

INSTRUKCJA INSTALACJI

KARTA PRODUKTU (ver.02/ )

Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora

Isolecta - 0,7 m2 płyta izolacyjna

Instrukcją Instalacji

KOSZTORYS ŚLEPY. Dom Pomocy Społecznej "Jedlina" w Mieni, Cegłów DOM POMOCY SPOŁECZNEJ "JEDLINA" DPS "Jedlina" w Mieni, Cegłów

Proflex UWAGA. I Warunki przed montażem

KONTROLA JAKOŚCI ROBÓT...

Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora

- polistyrenu wysoce odpornego na ściskanie (EPS DEO 200) posiadające nachylenie wynoszące ok. 1,25% oraz

INSTRUKCJA MONTAŻU WARSTWOWEJ DESKI PODŁOGOWEJ PANMAR ECCELENTE

Rodzaj podłoża, jego jakość i przygotowanie, zwłaszcza nierówności, mają

INSTRUKCJA MONTAŻU Purus Line - Tile

system uszczelniający FERMACELL

Zalecenie przetwarzania Spoinowanie wykładzin podłogowych nora

Noraplan - Zalecenia montażowe

MCM Projekt Projekty, Nadzory, Kosztorysowanie Maciej Chowaniec Biały Dunajec ul. Kościuszki 67a

Płaskie podłoże Nierówności<2mm na 2m łacie norma

INSTRUKCJA MONTAŻU FULLSTEP

INSTRUKCJA POPRAWNEJ INSTALACJI PODŁÓG

PORADNIK SAMODZIELNEGO TAPETOWANIA

Instrukcja instalacji Numer TV 08/2017 Wykładziny heterogeniczne PCW Data Strony 5

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI

Instrukcja montażu. Akustyczny system ścienny Vescom

Systemy przeciwoblodzeniowe

NIDA Hydro - płyta gipsowa do stosowania w pomieszczeniach mokrych i wilgotnych

Instrukcja montażu. płyty prysznicowej z odpływem poziomym/pionowym.

Koniec z pęknięciami i krzywymi rogami na płytach gips-karton

KORKOWY PODKŁAD GUMOWY WYGŁUSZAJĄCY

E L E M E N T : A. ROBOTY BUDOWLANE

PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PROMIENNIKOWE OGRZEWANIE PODŁOGOWE FOLIE GRZEJNE

Zuzia (C) DataComp (lic. 1208) strona nr: 1. Przedmiar robót

INSTRUKCJA MONTAŻU Purus Corner Tile Insert

SST.2. SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYMIANA WYKŁADZIN

LP PODSTAWA OPIS JM CJ KBJ R_BRUTTO R_NETTO M_BRUTTO M_NETTO S_BRUTTO S_NETTO

P R O J E K T B U D O W L A N Y

HYDROIZOLACJE. HyDroizolacja. pomieszczeń mokrych

karta techniczna obszar zastosowania

COALA WALLDESIGN NW UV/LX

REKOMENDACJA TECHNICZNA ITB RT ITB-1151/2014

PRZYGOTOWANIE DO MONTAŻU

Podłogi pływające drewniane i laminowane

ZincTape AKTYWNE ZABEZPIECZENIA ANTYKOROZYJNE

ułoŝony w odległości min. 1m od krawędzi budynku na głębokości 0,7 m ZK10 UWAGA!

Podłoga na legarach: układanie podłogi krok po kroku

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEMEM - Rock`n`Go

SPAWARKA ELEKTRODOWA (MMA) 135 A

INSTRUKCJA MONTAŻU PODŁOGI LAMINOWANEJ Z SYSTEME - ROCK N GO

UKŁADANIE PŁYTEK PODŁOGOWYCH PORADY

Wymiana pęknietych płytek ceramicznych - zrób to sam!

Jednoskładnikowa masa do spoinowania połączeń nora - Zalecany montaż

WARUNKI WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH U ELEWACJE TYNKOWE

3M TM Fire Barrier DW 615+ Narzędzia dostępne na rynku

Dokument został opracowany przy pomocy programu NORMA STD

Przedmiotem niniejszego opracowania jest projekt instalacji elektrycznych gminnego punktu gromadzenia odpadów problemowych w miejscowości Piaski.

Płyty izolacyjne IZOROL-PP

NIDA Hydro - płyta gipsowa do stosowania w pomieszczeniach mokrych i wilgotnych. Dane cennikowe POMIESZCZENIA MOKRE I WILGOTNE.

BADANIE IZOLOWANEGO STANOWISKA

PROFILE TARASOWO-BALKONOWE

Jak wykonać sufit podwieszany?

PŁYNNE PODKŁADY PODŁOGOWE

INSTRUKCJA APLIKACJI FOTOTAPET

Ilustrowany przewodnik budowy domków dla kotów. Fundacja Czarna Owca Pana Kota

Warunki gwarancji taśm led

Sufitowa folia grzewcza niewidoczne ogrzewanie komfortowe

Stosowane rozwiązania techniczne Dobór narzędzi i sprzętu Wykonywanie posadzki z deszczułek przyklejanych do podkładu.

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1

Wykładziny podłogowe Okładziny ścienne

PRZEDMIAR. 110 Szpital Wojskowy w Elblągu Elbląg, ul. Komeńskiego 35

Opis wykonania. Karta Informacyjna

Płyty i jastrychy cementowe. Powerpanel w 100% nieprzemakalny

Instrukcja układania podłogi laminowanej z systemem Rock n Go

Odpływ ścienny Scada.

PŁYTY SILIKONOWE. Płyta silikonowa lita MEGAFLON

Produkty podłogowe weber.floor

Cennik produktów 2015

INSTRUKCJA MONTAŻU BLACHODACHÓWKI

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI

COALA WALLDESIGN P SAND

Flotex. Zaprojektowany na całe życie

D Nawierzchnia z kostki kamiennej NAWIERZCHNIA Z PŁYT GRANITOWYCH

Wytyczne dotyczące montażu płytek dywanowych IVC

INŻYNIERIA DROGOWA USŁUGI WYKONAWCZE I PROJEKTOWE ul. Parkowa 1 B, Wolin OPIS TECHNICZNY

Krajowa oferta handlowa DĄB grubość 28mm

Proponowane rozwiązania do krycia dachów.

Strona. 8 Posadzki ceramiczne odprowadzające 239 ładunki elektryczne

B.07 ROBOTY POSADZKARSKIE I OKŁADZINOWE TURNIEJ BUDOWLANY ZŁOTA KIELNIA EDYCJA XLVII FINAŁ CENTRALNY

Zalecenia montażowe rozwiązania schodowe nora

Zalecenia firmy Dow Corning w odniesieniu do klejenia paneli w konstrukcjach drzwi panelowych.

Osłona przed słońcem, czarna

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Instrukcja montażu Hydrocork PressFit podłoga pływająca INFORMACJE OGÓLNE

Cennik o t u l s i ę n a m i

Transkrypt:

13 INSTRUKCJA MONTAŻU WYKŁADZIN PRZEWODZĄCYCH POLYFLOR 5. MONTAŻ WYKŁADZIN ANTYSTATYCZNYCH I PRZEWODZĄCYCH Gama wykładzin PCV Static Control Polyflor składa się z produktów, które zaprojektowane zostały według określonych wymogów oporności, a dzielą się one na 3 grupy: grupa "Antystatyczna" produktów, przeznaczona do instalacji komputerowych, elektronicznych i telekomunikacyjnych, grupa Przewodząca Statycznie" przeznaczona do sal operacyjnych w szpitalach, pomieszczeń przygotowawczych, instytucji obronnych i central telefonicznych oraz Przewodząca przeznaczona do pomieszczeń specjalistycznych o bardzo dużym zagrożeniu wybuchem takich jak np. magazyny amunicji. 5.1 OKREŚLANIE WŁAŚCIWEGO PRODUKTU Grupa produktów Polyflor Static Control zaprojektowana została w celu zminimalizowania lub wyeliminowania ryzyka wyładowań elektrostatycznych i dlatego istotne jest, by wybrać właściwy produkt zgodnie z jego zamierzonym zastosowaniem. Należy na początku określić charakterystykę elektryczną. Spowoduje to nie tylko określenie minimalnych i maksymalnych wymogów oporności elektrycznej instalowanej posadzki, lecz również określi metodę badania, elektrody, których należy użyć, metodę pomiarów oraz środowisko badawcze. Na podstawie tych informacji można określić właściwy produkt Polyflor, biorąc pod uwagę zarówno charakterystykę elektryczną, jak i metodę instalacji. Każdorazowo, gdy charakteryzowana jest wykładzina PCV Polyflor z grupy Static Control szczególnie zaleca się omówienie wymogów z naszym Działem Doradztwa Technicznego. Udzielą tam rady,

14 które produkty najlepiej pasują do danego zastosowania, a tam, gdzie nie określono charakterystyki, udzielą porad na temat charakterystyk używanych przy podobnych instalacjach lub w podobnych gałęziach przemysłu. 5.2 IZOLACJA POSADZKI Przewodność elektryczna litej posadzki może być bardzo zróżnicowana i skutkiem tego zainstalowana posadzka może posiadać oporność niższą niż minimum podane w charakterystyce. Podkłady cementowe zapewniają barierę izolacyjną o określonej oporności pod wykładziną winylową. James Halstead Ltd. zaleca, aby wszystkie lite pokrywane były podkładem cementowym (masą samopoziomującą lub szpachlową) o minimalnej grubości 3 mm. Wybór warstwy podkładowej zależy od miejsca końcowego zastosowania. Warstwę podkładową należy pozostawić do wyschnięcia zanim zainstaluje się na niej wykładzinę podłogową. James Halstead Ltd. nie bierze odpowiedzialności za odstępstwa od podanej charakterystyki, spowodowane niższą opornością zainstalowanej posadzki od przedstawionego minimum, jeżeli nie zastosowano bariery izolacyjnej. UWAGA: Posadzki drewniane nie mają charakteru przewodzącego i nie wymagają warstwy izolacyjnej. 5.3 KLEJE PRZEWODZĄCE James Halstead Ltd. zaleca stosowanie kleju przewodzącego Polyflor P30 do wszystkich wykładzin z grupy Static Control i kleju kontaktowego Polyflor P25 do taśm uziemiających. Jeżeli stosowane są zamienne kleje, muszą posiadać rekomendacje producenta kleju i być zatwierdzone przez James Halstead Ltd. (np. produkty UZIN, Thomsit, Bostik itd.). 5.4 PRZEWODNOŚĆ DO ZIEMI Instalacja układu uziemienia jest warunkiem wstępnym dla wszystkich posadzek, jeżeli w charakterystyce postawiony jest wymóg oporności względem ziemi. Jest to obowiązkowe dla wszystkich "Przewodzących" wykładzin Polyflor. Jak wiemy z doświadczenia, korzystnie jest zainstalować układ uziemienia w przypadku wszystkich wykładzin podłogowych Polyflor z grupy Static Control. Po pierwsze, daje to ostatecznemu użytkownikowi okazje przetestowania uziemiania, jeżeli na późniejszym etapie miałby pojawić się taki wymóg. Po drugie, poprawia to przewodność zainstalowanej posadzki.

15 Spośród materiałów stosowanych do układu uziemienia wybrać można mosiądz, miedź lub stal nierdzewną, a nominalnie powinny mieć one 50 mm szerokości i 0.1 mm grubości. Jednakże szerokość istotna jest jedynie w przypadku wykładziny "Przewodzącej". Przy instalacji układu uziemienia James Halstead Ltd. zaleca zastosowanie co najmniej dwóch połączeń z ziemią, gdzie drugie jest zabezpieczeniem na wypadek, gdyby pierwsze miało ulec rozłączeniu lub uszkodzeniu. Przyłączenie układu uziemienia do gruntu, normalnie wykonywane jest przez wykwalifikowanego elektryka, a nie wykonawcę posadzki. 5.4.1 WYKŁADZINY ANTYSTATYCZNE (ANTISTATIC) Jeżeli określono parametr przewodności do ziemi, taśmę uziemiającą kładzie się w odległości 150 mm od jednego z boków pomieszczenia, w takim samym kierunku jak płaty winylowe, które się tam położy. Taśmę tą łączy się z uziemieniem (Rysunek 24). Drugą taśmę kładzie się pod kątem 90 w stosunku do pierwszej, 150 mm od krawędzi tak, że biegnie przez pełną szerokość pomieszczenia. Kolejne odcinki taśmy kładzie się w odstępach 20 metrowych, w zależności od wielkości pomieszczenia. Rys. 24 EARTH UZIEMIENIE APPROX OKOŁO/ W PRZYBLIŻENIU EARTH STRIP TAŚMA UZIEMIAJĄCA

16 5.4.2 WYKŁADZINY PRZEWODZĄCE STATYCZNIE (STATIC CONDUCTIVE) Jeżeli określono parametr przewodności do ziemi, to przykleja się odcinek taśmy uziemiającej do izolacyjnej warstwy podkładowej i łączy z uziemieniem. Taśmę należy rozciągnąć tylko wzdłuż podłogi na długość 150 mm (Rysunek 25). Rys. 25 BRASS FOIL STRIP TAŚMA MOSIĘŻNA EARTH UZIEMIENIE MIN MINIMUM 5.4.3 WYKŁADZINA PRZEWODZĄCA (R.O.F) Przy tym typie wykładziny konieczna jest kratka uziemiająca utworzona z taśmy o odpowiedniej wielkości (50 mm szerokości, 0.1 mm grubości). Taśmę kładzie się w odległości 150 mm od jednego z boków pomieszczenia i łączy się z uziemieniem (Rysunek 26). Drugą taśmę kładzie się pod kątem 90 w stosunku do pierwszej, przez pełną szerokość pomieszczenia, a 150 mm od jego krawędzi. Kolejne odcinki taśmy kładzie się równolegle do drugiej taśmy w odstępach 300 mm, tak aby pokryć nimi całą podłogę. Rys. 26 EARTH UZIEMIENIE EARTH STRIP TAŚMA UZIEMIAJĄCA APPROX OKOŁO/ W PRZYBLIŻENIU STRIP SPACINGS ODSTĘPY MIĘDZY TAŚMAMI 5.5 METODY INSTALACJI

17 Zasadnicze techniki instalacji wykładzin Static Control są takie same jak to opisano w przypadku standardowej wykładziny PCV w Rozdziale 3. Jednakże istnieje wiele istotnych różnic: 5.5.1 WYKŁADZINY RULONOWE STATIC CONTROL Rulon wykładziny PCV Static Control należy instalować stosując metodę podwójnego klejenia. Jest to konieczne, gdyż klej zawiera węgiel, co powoduje jego słabą lepkość. Po rozsmarowaniu kleju kładzie się na niego płat wykładziny i przyciska na całej powierzchni, aby zapewnić równomierne przenikanie kleju. Następnie odkłada się wykładzinę i czeka, aż klej stanie się lepki. Gdy klej uzyska lepkość należy jeszcze raz dokładnie rozłożyć płat wykładziny, upewniając się, że nie jest on nigdzie pogięty, ani że nie pozostały nigdzie pęcherzyki powietrza pod powierzchnią. Pomiędzy poszczególnymi płatami nie może być szczelin, a nadmiar kleju należy usunąć. Następnie walcuje się wykładzinę 68kilogramowym walcem podłogowym, najpierw wzdłuż krótszej krawędzi, potem wzdłuż dłuższej. Po okresie od jednej do czterech godzin walcowanie należy powtórzyć. 5.5.2 WYKŁADZINY W PŁYTKACH STATIC CONTROL Płytki PCV Static Control instalowane są tym samym sposobem, co standardowe płytki PCV metodą pojedynczego klejenia. UWAGA: Płytki PCV Static Control należy zawsze spawać. Zobacz Rozdz. 5.7. 5.6 SZCZEGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Przy poniższych produktach należy przedsięwziąć szczególne środki ostrożności: 5.6.1 WYKŁADZINY PRZEWODZĄCE STATYCZNIE (STATIC CONDUCTIVE) Rury oraz wystające metalowe części, np. wpusty metalowe, płytki sprężyn drzwi, itd. muszą być odizolowane od statycznie przewodzącej wykładziny i wolne od przewodzącego kleju. Zaleca się następującą metodę instalowania: wykładzinę należy przyciąć na 50 mm od jakiejkolwiek rury lub metalowego mocowania. Na tym obszarze należy zamontować zwykłą wykładzinę Polyflor o odpowiednim kolorze i przykleić nieprzewodzącym klejem. Następnie należy zgrzać sznurem spawalniczym tą wstawkę z wykładziną podłogową Static Control. 5.6.2 WYKŁADZINA PRZEWODZĄCA R.O.F. Zaleca się, jako stały zapis, wstawić w posadzkę płytkę mosiężną w odpowiednim miejscu. Płytkę należy wygrawerować w następujący sposób:

18 Polyflor Conductive (Wykładzina Przewodząca Polyflor R.O.F.) Położona przez: Data: Płytki mosiężne udostępnia James Halstead Ltd. UWAGA: Wykładzina Polyflor Conductive nie zapewnia ochrony przed porażeniem z sieci o napięciu 240/250 V. W miejscu, gdzie zainstalowano ten materiał, cały sprzęt elektryczny oraz włączniki należy umieścić poza budynkiem. Jeżeli sprzęt łączeniowy nie został wyposażony w zabezpieczenia przed przebiciami z obwodu uziemiającego, nie należy używać żadnych przenośnych narzędzi elektrycznych. 5.7 SPAWANIE Wszystkie zamontowane wykładziny Polyflor Static Control należy spawać. Najlepiej wykładzinę pozostawić na minimum 24 godziny przed spawaniem spoin. Nie dojdzie dzięki temu do tworzenia się pęcherzyków z kleju pod wpływem wysokiej temperatury. Szczegóły spawania opisano w Rozdziale 8. UWAGA: W przypadku wykładzin Polyflor Static Control nie wymaga się przewodzącego sznura spawalniczego. 5.8 METODY TESTOWANIA Na świecie stosuje się wiele różnorodnych metod testowania stopnia antystatyczności wykładzin podłogowych, a wraz z szybkim rozwojem przemysłu elektrycznego i elektronicznego stale poddaje się ocenie i modyfikacjom metody standardowe. Aby upewnić się, że posadzka testowana jest według najnowszej specyfikacji, zaleca się, żeby architekt lub specyfikator otrzymał egzemplarz metody testowania oraz wymogi od właściwej dla danego terytorium instytucji, zajmującej się ustalaniem krajowych norm, a następnie dołączył go do specyfikacji przed instalacją posadzki. Jeżeli nie wyszczególniono metody testowania, James Halstead Ltd. zaleca i zatwierdza następujące postępowanie. 5.8.1 PROCEDURA TESTU

19 Badanie elektryczne posadzki należy przeprowadzać za pomocą testera izolacyjnego, działającego przy napięciu 500 V prądu stałego. 5.8.2 ELEKTRODY TESTOWE Każda elektroda składa się z kostki mosiężnej o bokach 50 mm i ważącej około 1 kg Konektor śrubowy mocuje przewód testowy na górnej powierzchni kostki. Na spodzie kostki umocowana jest kwadratowa gumowa poduszka o grubości 5 mm i o bokach 50 mm, która pokryta jest cienką folią metalową (Rysunek 27). Rys. 27 BRASS MOSIĄDZ TAPE TAŚMA RUBBER PAD GUMOWA PODUSZKA FOIL FOLIA 5.8.3 WARUNKI TESTU Posadzkę należy odpowiednio przygotować przed testowaniem. Należy ją wyczyścić na co najmniej 24 godziny przed testem, a następnie odczekać 24 godziny przy wilgotności względnej 4060% i temperaturze 2025 C. UWAGA: Podane powyżej wartości temperatury i wilgotności względnej są krytycznie ważne jedynie dla wykładzin antystatycznych (antistatic). 5.8.4 METODA TESTU SUCHEGO Metodę suchego testu należy stosować, gdy posadzka nie jest połączona z ziemią. Dwie elektrody należy umieścić w odległości około 60 cm od siebie i zmierzyć opór pomiędzy nimi.

20 Test może nie wykazać właściwych wartości jeżeli przeprowadzi się go w ciągu 24 godzin od położenia lub wyczyszczenia wykładziny. Należy przeprowadzić po jednym teście na każde 2 metry kwadratowe wykładziny. 5.8.5 METODA TESTU MOKREGO Metodę mokrego testu należy stosować, gdy posadzka jest połączona z ziemią. UWAGA: Posadzki przewodzące statycznie i przewodzące zawsze połączone są z ziemią (Static Conductive i Conductive ROF) Powierzchnię posadzki, która ma styk z elektrodą należy zmoczyć płynem, złożonym z mieszaniny czterech części bezwodnego glikolu polietylenu na masę (masa cząsteczkowa 600), jednej części wody na masę, 0,005 części miękkiego mydła na masę i 0,05 części chlorku potasu na masę. Zwilżony obszar nie powinien zbytnio przekraczać obszaru elektrody. Jedną elektrodę należy umieścić na posadzce i zmierzyć opór pomiędzy tą elektrodą a uziemieniem. Należy przeprowadzić po jednym teście na każde 2 metry kwadratowe wykładziny. 5.8.6 TESTOWANIE WEDŁUG SIATKI Nie zaleca się procedury testowania zawsze tych samych punktów "na siatce". Cała posadzka powinna odpowiadać specyfikacji, a nie tylko wybrane punkty. W celu zapewnienia stałej charakterystyki całej posadzki należy ją okresowo testować w losowo wybieranych punktach. 5.8.7 WYNIKI TESTU Wykładziny Polyflor Static Control produkuje się wedle określonych poziomów przewodności, a następnie testuje w warunkach laboratoryjnych. Testowanie na miejscu instalacji bierze pod uwagę nie tylko wykładzinę, lecz także klej, podłoże oraz otoczenie. Po zainstalowaniu i przetestowaniu według instrukcji wyznaczonych przez James Halstead Ltd., a wyszczególnionych w tym podręczniku, opór elektryczny powinien przedstawiać się następująco: TEST POWIERZCHNIOWY (METODA SUCHA) Antystatyczne MINIMUM MAXIMUM Około 1 x 107 ohm Około 1 x 109 ohm

21 5 x 104 ohm Przewodzące 2 x 106 ohm TEST DO ZIEMI (METODA MOKRA) Antystatyczne MINIMUM MAXIMUM Około 1 x 106 ohm Około 1 x 108 ohm 5 x 104 ohm 2 x 106 ohm zero ohm 5 x 104 ohm Przewodzące Przewodzące ROF 5.9 SYSTEMY STATIC CONTROL W wielu przypadkach wykładzina Polyflor z grupy Static Control wystarcza, żeby zapewnić właściwą kontrolę, jednakże w miejscach szczególnie czułych statycznie mogą konieczne być dodatkowe środki ostrożności. Należą do nich: Antystatyczna odzież i obuwie Paski uziemiające Specjalne stanowiska pracy Antystatyczne opakowania i zamknięcia Jonizery i urządzenia kontrolujące wilgoć POLFLOR SP. Z O.O. UL. SMOLNA 13A/U3, 61008 POZNAŃ TEL. 061 820 3155, FAX 061 820 3135, EMAIL: POLFLOR@POLFLOR.COM.PL WWW.POLFLOR.COM.PL