P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER JANUARY 6, 2008, FEAST OF THE EPIPHANY~ 6 STYCZE! 2008, UROCZYSTO"# OBJAWIENIA PA!SKIEGO

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER CENTRUM POLONIJNE IM. JANA PAW!A II. Baptisms, Marriages and Funerals by appointment

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER DECEMBER 30, 2007, FEAST OF THE HOLY FAMILY~ 30 GRUDZIE! 2007, UROCZYSTO"# "W. RODZINY

Zestawienie czasów angielskich

P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER JANUARY 13, 2008, FEAST OF THE BAPTISM OF THE LORD~ 13 STYCZE! 2008, UROCZYSTO"# CHRZTU PA!

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

POLISH CENTER CENTRUM POLONIJNE IM. JANA PAW!A II. Director Rev. George P. Blais Assisting Rev. Henry Noga SVD

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

RECREATION ZONE Fall-Winter

REGULAMIN KONKURSU ANGIELSKIEJ I NIEMIECKIEJ PIOSENKI ŚWIĄTECZNEJ. 1. Prezentacja umiejętności językowych i wokalnych uczniów.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

ADWENT, BOŻE NARODZENIE I OKRES ZWYKŁY

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER CENTRUM POLONIJNE IM. JANA PAW!A II. Baptisms, Marriages and Funerals by appointment

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Lekcja 1 Przedstawianie się

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Ks. George P. Blais Dyrektor. Fr. George P. Blais Director

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Lubomierz, Polska

P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER CENTRUM POLONIJNE IM. JANA PAW!A II. Baptisms, Marriages and Funerals by appointment

ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019

ZAIMKI OSOBOWE. 1. I ja 2. you ty 3. he on. 1. we my 2. you wy 3. they oni, one she ona it ono, to

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Please don't bring this up! I usually wake up very early.

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER JANUARY 20, 2008, SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME~ 20 STYCZE! 2008, II NIEDZIELA ZWYK"A

Zestawienie czasów angielskich

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Dom Orła Białego - White Eagle House. Biuletyn - Newsletter. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku 2016

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK ANGIELSKI

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER DECEMBER 16, 2007, THIRD SUNDAY OF ADVENT~ 16 GRUDZIE! 2007, III NIEDZIELA ADWENTU

Baptist Church Records

P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER CENTRUM POLONIJNE IM. JANA PAW#A II. Baptisms, Marriages and Funerals by appointment

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

CZASY ANGIELSKIE W PIGUŁCE

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Volley English! Tak więc zapraszamy na lekcję nr 2.

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Angielski Biznes Ciekawie

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER DECEMBER 9, 2007, SECOND SUNDAY OF ADVENT~ 9 GRUDZIE! 2007, II-GA NIEDZIELA ADWENTU

OpenPoland.net API Documentation

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM JĘZYK ANGIELSKI

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem

1. Holiday letters. a. 1. Cele lekcji. b. 2. Metoda i forma pracy. c. 3. Środki dydaktyczne. d. 4. Przebieg lekcji. i.

Transkrypt:

P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER copyrights by the polish center 2008 Roman Catholic Church, Diocese of Orange JANUARY 6, 2008, FEAST OF THE EPIPHANY~ 6 STYCZE! 2008, UROCZYSTO"# OBJAWIENIA PA!SKIEGO CENTRUM POLONIJNE IM. JANA PAW$A II MASS SCHEDULE: Saturday Vigil Mass: 4:00pm in English Sunday Masses: 7:00amTridentine Mass 9:00am in English 10:30am in Polish Weekday Masses: Tue-Fri 8:30am English First Friday Masses and Adoration: 8:30am in English 7:30pm in Polish PORZ!DEK MSZY "W.: Msza Sobotnia 4:00pm w j. angielskim Msze niedzielne 7:00am Msza Trydencka 9:00am w j. angielskim 10:30am w j. polskim Msze poranne w tygodniu od wtorku do pi%tku 8:30am Pierwszy Pi#tek Miesi#ca i Adoracja 8:30am w j. angielskim 7:30pm w j. polskim Confessions 30 min before each Mass * Marriages, baptisms by appointment Director Rev. George P. Blais Assisting Rev. Henry Noga SVD Pastoral Assistant Slavomir Zatoka office: tel/fax: 714-996-8161 Fr. Geaorge tel. 714-996-8130 e-mail: office@polishcenter.org website: 3999 Rose Dr, Yorba Linda, CA 92886

Page 2 MESSAGE FROM THE DIRECTOR JANUARY 5 AND 6 FEAST OF THE EPIPHANY Today we celebrate the Solemn Feast of the Epiphany, when the Church remembers the journey of the Three Magi who sought the baby Jesus to pay Him homage and bring Him gifts of gold, frankincense and myrrh. Like them, we are called to seek the Lord Jesus and bring Him the gifts which we have; not gifts of gold, frankincense, and myrrh, but the gift of ourselves. We have been given great gifts by God and we are called to return these gifts to Him. The greatest gift that we have received is the gift of our salvation that comes to us in His Son Jesus. The gifts of gold, which symbolizes the royalty of Jesus, frankincense, which symbolizes incense used in worship to reveal that Jesus would be a Priest who calls people to worship, and myrrh, which is used as a burial embalming fluid to symbolize that Jesus would give His life for all men. The gifts that we have been given to share with others are faith, hope, and love; and the greatest of these gifts is love. On this Feast day, we also remember the day that God revealed the gift of His salvation to the world by the presence of a star in the sky. This Feast day marks the manifestation or revelation by God of the gift of His Son to the world. Jesus did not come just for a single group of people, He came to save all people of all time. May God Bless you and Mary Keep you. SŁOWO NA NIEDZIELĘ 6 STYCZEN 2008 UROCZYSTOSC OBJAWIENIA PAŃSKIEGO Dzisiejsze święto, Uroczystość Objawienia Pańskiego, jest wspomnieniem podróży Trzech Mędrców w poszukiwaniu dzieciątka Jezus by oddac mu pokłon i przynieść Jemu dary w postaci złota, mirry i kadzidła. Tak jak owi mędrcy jesteśmy wzywani do szukania Jezusa by złożyc Jemu nie dary w postaci złota, mirry i kadzidła, ale by ofiarowac coś od siebie. Otrzymaliśmy od Boga wiele darów, a Jezus, Syn Boży i nasz Zbawiciel jest największym z nich. Pamiętajmy o tym okazując Bogu naszą wdzięczność. Złoto symbolizuje krolestwo Chrystusa, kadzidło wskazuje na Jezusa jako przyszłego kapłana nawołujacego ludzi do podażania za Nim, a mirra, używana przy balsamowaniu ciał zmarłych, symbolizuje oddanie życia Chrystusa za odkupienie grzechów wszystkich ludzi. Dary ktore otrzymalismy od Boga, i ktorymi powinnismy dzielić z innymi to wiara, nadzieja i miłość największy z darów. Dzisiejsze święto zaznacza również pierwszy wyraźny znak dany od Boga zwiastun zbawienia w postaci gwiazdy na niebie. Bóg zapowiada ludzkości, że zamierza ją zbawić poprzez ofiarowanie jej swego Syna. Pamiętajmy również, że Jezus przyszedł na świat by zbawić nasz wszystkich a nie tylko wybranych. Niech Wam Bóg błogosławi i Maryja Panna ma w opiece. Fr. George P. Blais Director TODAY S READINGS First Reading Rise up in splendor, Jerusalem! The LORD shines upon you and the glory of the Lord appears over you (Isaiah 60:1-6). Psalm Lord, every nation on earth will adore you (Psalm 72). Second Reading The mystery has been made known that the Gentiles are coheirs, copartners in the promise in Christ Jesus through the gospel (Ephesians 3:2-3a, 5-6). Gospel Magi from the east arrived, saying, Where is the newborn king of the Jews? (Matthew 2:1-12). SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: The Epiphany of the Lord; National Migration Week Monday: St. Raymond of Peñafort; Orthodox Christmas Wednesday: Muslim New Year 1429 ks. George P. Blais Dyrektor READINGS FOR THE WEEK Monday: 1 Jn 3:22 4:6; Mt 4:12-17, 23-25 Tuesday: 1 Jn 4:7-10; Mk 6:34-44 Wednesday: 1 Jn 4:11-18; Mk 6:45-52 Thursday: 1 Jn 4:19 5:4; Lk 4:14-22a Friday: 1 Jn 5:5-13; Lk 5:12-16 Saturday: 1 Jn 5:14-21; Jn 3:22-30 Sunday: Is 42:1-4, 6-7; Ps 29; Acts 10:34-38; Mt 3:13-17

Page 3 KOMENTARZ LITURGICZNY Cykl A, Święto Objawienia Pańskiego Czytania: Iz. 60:1-6; Ef. 3:2-3a, 5-6; Mt.2:1-12 Ujrzeliśmy bowiem Jego gwiazdę na wschodzie i przybyliśmy oddać Mu pokłon... Nie wiemy dokładnie, co to była za gwiazda, którą ujrzeli i szli za nią. Aczkolwiek kojarzy się ona z jednym z proroctw mesjańskich. Czytamy w Księdze Liczb, że pogański prorok Balaam wygłosił następujące proroctwo: Widzę Go, lecz jeszcze nie teraz. Dostrzegan Go, ale nie z bliska. Wschodzi gwiazda Jakuba, a z Izraela podnosi się berło. Warto dodać, że również sam Pan Jezus nazywa siebie Gwiazdą. Pod koniec Apokalipsy tak oto się przedstawia: Jam jest odrośl i potomstwo Dawida, Gwiazda świecąca poranna. Dopiero kiedy sobie uświadomimy, że Gwiazda betlejemska to symbol samego Chrystusa, stają się zrozumiałe wypowiedzi niektórych Ojców Kościoła, że gwiazda ta świeciła dziesięć tysięcy razy jaśniej niż słońce. Mędrcy lub Magowie ze Wschodu byli pierwszymi przedstawicielami narodów pogańskich, którzy rozpoznali w Jezusie Zbawiciela i oddali mu hołd. Nie wiemy dokładnie ilu było tych mędrców. Tradycja łacińska mówi o trzech i nadała im imiona: Kacper, Melchior i Baltazar. Inne tradycje mówią nawet o dwunastu. Dlaczego tych mędrców nazywamy królami i dlaczego mówimy, że było ich trzech? Otóż liczba trzy wyraża uniwersalizm zbawienia, jaki przynosi nam Chrystus. Wyobrażano sobie, że byli to przedstawiciele rasy białej, czarnej i żółtej, a także, iż jeden z nich był młody, drugi w średnim wieku, trzeci starym - słowem, że byli to przedstawiciele całej ludzkości. Magia jest mądrością ludzką najbardziej odległą od Boga. Ale Chrystus Pan przyszedł zbawić wszystkich, nawet tych, którzy są najbardziej oddaleni od Boga. To duchowe nawrócenie mędrców vel magów Ewangelista zaznacza uwagą, że inną już drogą - nie tą, którą przyszli - wrócili do ojczyzny. Dlaczego jednak nazywamy ich królami? Otóż królewskie dary, jakie złożyli oni Dzieciątku Jezus, skojarzono sobie z proroctwem mesjańskim: Królowie Tarszisz i wysp przyniosą dary, królowie Szeby i Saby złożą daninę - i oddadzą mu pokłon wszyscy królowie, wszystkie narody będą mu służyły (Ps 72). Zatem nie jest to skojarzenie czysto dowolne. Jeśli dobrze wczytać się w dzisiejszą Ewangelię, jasno widać, że opowiada ona o tym, że Chrystus Pan przyszedł zbawić wszystkie narody i wszystkich ludzi, że przed Jego zbawczą mocą pochylą się nawet ci, którzy stali się slugami różnych ciemności, i ci, którzy sprawują władzę tego świata. MODLITWA JAKO AKT PRZYJAŹNI W tradycji dominikańskiej modlitwa traktowana jest jako akt przyjaźni. Rozmawiamy z Bogiem, tak jakbyśmy rozmawiali z przyjacielem. Podobnie jak nie istnieją techniki przyjaźni, nie istnieją też tak naprawdę techniki modlitwy. Muszę przyznać, że nie jestem dobry w modlitwie, gdyż łatwo się rozpraszam. Często wchodzę do kaplicy po prostu po to, żeby tam usiąść i spędzić trochę czasu z Bogiem w ciszy. Jednak wielokrotnie zarówno moja głowa, jak i moje serce okazują się zbyt zajęte; jestem przesadnie skoncentrowany na sobie, za bardzo pochłonięty swoimi problemami, listami, które czekają na mnie na biurku. Kiedy pewnego dnia Noel Coward spotkał na przyjęciu jednego ze swoich przyjaciół, powiedział mu: "Ponieważ nie mamy czasu, żeby porozmawiać o nas obu, pogadajmy o mnie". Często tak właśnie wygląda nasza modlitwa. Adresujemy do Boga całe mnóstwo szlachetnych słów, podczas gdy tak naprawdę myślimy o sobie samych i o tym, co będzie dziś na obiad. Ale jeśli da się sobie wystarczająco dużo czasu, moment ciszy nadejdzie wtedy, gdy jest się po prostu sam na sam z Bogiem. Modlitwa nie jest równoznaczna z myśleniem o Bogu. Jak powiedział kiedyś mój przyjaciel z nowicjatu, Simon Tugwell, kiedy jesteśmy wśród przyjaciół, nie myślimy o nich - po prostu z nimi jesteśmy. Modlitwa to postawienie siebie w obecności Boga. Niekiedy wybieram sobie cytat z Pisma Świętego. Czytam go, medytuję nad nim, pozwalam mu siebie przeniknąć. Powtarzam to aż do momentu, kiedy pokona on barierę mojego egoizmu i otworzy mnie. Obecnie jest to wers Psalmu, który brzmi: "Spraw, bym rychło doznał Twojej łaski" (Ps 143, 8). Gdybyśmy tylko mogli poznać tę łaskę choćby troszeczkę lepiej, czyż nie odmieniłoby to wszystkiego? Jednocześnie pozwolić tej łasce siebie opanować oznacza akceptację swojej radykalnej przemiany. Oznacza porzucenie mojej zbroi i skruszenie mojej zatwardziałości; oznacza wyruszenie w podróż, która rozbije moje serce z kamienia. To jest dość przerażające i bolesne. Św. Augustyn tak się modlił: "Panie, uczyń mnie czystym, ale jeszcze nie teraz". Niejednokrotnie przyłapuję się na takiej właśnie modlitwie: "Panie, uczyń mnie świętym, przemień mnie. Ale jeszcze nie teraz, nie przed upływem mojej kadencji generała zakonu, przed rozwiązaniem tego problemu, przed nastaniem wiosny..." Mam nadzieję, że pewnego dnia przestanę mówić: "Jeszcze nie teraz, Panie". Zanim to nastąpi, Bóg czeka cierpliwie - jak przyjaciel. ILLNESS They are as sick, that surfeit with too much, as they that starve with nothing. Źródło: TIMOTHY RADCLIFFE OP, Miesięcznik ZNAK William Shakespeare, Merchant of Venice

Page 4 O UNIKANIU POUFAŁOŚCI 1. Nie przed każdym otwieraj serce, jedynie mądremu i pobożnemu możesz się zwierzyć. Unikaj zbyt młodych i obcych. Nie schlebiaj bogatym i nie narzucaj się możnym. Trzymaj się pokornych, prostych, pobożnych i życzliwych, a mów z nimi o rzeczach ważnych. Nie spoufalaj się z jedną kobietą, ale wszystkie dobre niewiasty polecaj Bogu. Pragnij być bliskim tylko Bogu i Jego aniołom, a nie szukaj znajomości z ludźmi. 2. Trzeba mieć miłość ku wszystkim, ale poufałość wcale nie jest potrzebna. Zdarza się czasem, że o kimś nie znanym krąży najlepsza opinia, ale skoro się pojawi, sam jego widok odstręcza. Nieraz wydaje nam się, że staniemy się ludziom milsi w bliskiej zażyłości, a tymczasem jeszcze bardziej odwracają się od nas, gdy poznają z bliska nasze wady. Tomasz a Kempis O naśladowaniu Chrystusa OSTATNIA SZANSA na zdjęcie w jubileuszowej książce Ośrodka na 25 lecie W niedzielę 27 stycznia będzie ostatnia już okazja do zrobienie zdjęcia do naszej jubileuszowej książki Ośrodka. Zapisy w biurze pod numerem 714-996-8161. 27 styczeń to również ostatni dzień na wysłanie swoich własnych zdjęć bezpośrednio do Life Touch. TREASURES FROM OUR TRADITION The date we know as January 6 was established as the solstice in Egypt in 1996 BC, but the Egyptian calendar lost a full day every 128 years. Twenty centuries later the actual solstice had migrated to December 25. People still kept January 6 for the solstice celebration, but December 25, matching nicely with the Roman pagan feast of the Unconquered Sun, launched an extended solstice holiday. By the time of the early church, the whole period of twelve days was celebrated just about everywhere. Christians began to celebrate Christ as the true light of the world in four themes: the Nativity, the manifestation to the Gentiles, the baptism of the Lord, and the wedding feast at Cana. That was entirely too much for one day to handle. A twelve-day season was ready to be adapted, so Christians borrowed from the pagan calendar for their own season of light. Thus early Christian celebrations of the Christmas season extended from one date for the solstice, December 25, to the older date, January 6. The darkest time in the Northern Hemisphere could now be filled with the Christian observance of the arrival of the Light of the World. Rev. James Field, Copyright, J. S. Paluch Co. OUR 25 TH ANNIVERSARY PICTURE DIRECTORY LAST CALL!!! We are having one, final photo session day for our picture directory. It will be Sunday January 27. Please call the office 714-996-8161 to schedule. There will be no more sessions after this one. January 27 is also a deadline for those who wish to submit their own picture to Life Touch. THE WISE MEN COME TO BETHLEHEM Today the Wise Men see the little child and Mary his mother. With them, Lord, we wish to discover you in the midst of our brothers and sisters. Glory and praise to you, Lord Jesus Christ! Today they prostrate themselves before you and adore you. With them, Lord, we wish to adore your holy will for us. Glory and praise to you, Lord Jesus Christ! From Come, Lord Jesus by Lucien Deiss, CSSp, copyright 1976, 1981, Lucien Deiss. Published by WLP, Inc. p.139 FOR INFORMATION ABOUT THIS BULLETIN: Please call the Center office at (714) 996-8161 for Mass Intentions, Pray For The Sick, etc. Bulletin Co-Editors: Gloria Shkoler (English) (714) 996-0128; Mike and Lila Ciecek (Polish) (714) 544-2458. THE STAR OF BETHLEHEM The unfolding of the story of the Incarnation continues today as the Church celebrates the Epiphany. The tale of the magi from the East is one of the most fascinating in all of scripture. It has much to teach us about what we can come to expect, even in circumstances and places that may seem insignificant or small. Bethlehem was a tiny town, what we might refer to today as a town without even one stop light. Yet it is over this seemingly insignificant place that the guiding star stops in its own search for the place where the Savior would be born. Too often we fail to recognize the fact that the star of Bethlehem comes to rest in our everyday lives, where we can experience God s presence, manifested in ever new ways. Epiphany calls us to shake off our stupor and recognize the One who comes to save us. Copyright, J. S. Paluch Co.

Page 5 THE EPIPHANY OF THE LORD JANUARY 6, 2008 They opened their treasures and offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh. Matthew 2:11b CENTER CALENDAR BINGO THURSDAY EVENINGS DOORS OPEN AT 5:30 P.M. Next Ladies Guild Meeting at 7:00 p.m. on Jan. 15 th. SPECIAL DATE FOR LADIES GUILD MEETING The next meeting date for the Ladies Guild will be Tuesday, January 15, 2008 in the Center small hall. At this meeting, we will have the Installation of New Officers for the 2008 year at 7:00 p.m. Also, please come and help us plan for the Paczki Dance. Please remember to bring your $5 yearly dues if you have not already done so. We are also collecting items for the raffle baskets. Please bring your items to this meeting. We will be serving a light dinner at this special meeting. Thank you! Dziekuje! PRE-LENTEN PACZKI DANCE The Ladies Guild is sponsoring the traditional Pre-Lenten Paczki Dance on Sunday, February 3, at the Center. This is a family event from 1:00 p.m.- 5:00 p.m., soon after the 10:30 a.m. Mass. Music will be by Roger and the Villagers. There will be plenty of dancing, and food will be available to purchase as well as Paczki to eat that afternoon and/or to take home. We will have door prizes and a wonderful opportunity for all our Center s members to socialize and dance the afternoon away. Admission at the door is $7.00 for adults, and free for children 12 and under are free. Thank you and Dziekuje! Johnny Alfonso, Lucy Alfonso, Henryk Antonienko, Leon Blais, Aubrey Bucholtz, Teresa Bugak, Patti Cappa, Joe & Julia Carlson, Michael Ciecek, Robert Copeland, Beth Cusick, Dirk Davis, Jenifer Dewsnap, Larry & Pat DiPinto, Michael Dutkowski, Jeff & Becki Friends, Art Grabowski, Jake Greidanus, Manny Herrera, Alice Herzog, Lynne Hughes, Regina Kobzi, Stella Kompinski, Nancy Krawczak, Loly Loveless, Mary Martinez, Patricia Matkowski, Brian McDuffi, Everett McMinn, Wladyslaw Michalski, Roman Moran, Gail Morganti, Julian Mossakowski, Gloria Norton, Ryszard Nowak, Witold Plonski, Grace O Regan, Wladyslaw Rejkowicz, Barbara Reott, Ann Rex, John Richardson, Shirley Richardson, Thomas Riley, Diane Rowland, Kazimiera (Kay) Sowizral, Nancy Stahovich, Frank Stanek, Stan Stingyn, Malgorzata Sulik, Elena Szymanski, Harold Vahle, Cecilia Zatoka. ~~FIRST SATURDAY OF THE MONTH~~ 01/05 8:30am + Wanda Kaminski from the Center Community 4:00pm + Wanda Kaminski from the Center Community ~~EPIPHAMY OF THE LORD~~ Sun 01/06 9:00am + Wanda Kaminski from the Center Community 10:30am + Wanda Kaminski od Zgromadzenia Ośrodka Polonijnego + Jan Koziel od rodziny Tue 01/08 8:30am Wed 01/09 8:30am Thu 01/10 8:30am Fri 01/11 8:30am ALTAR SERVERS RECOGNITION MASS On Saturday January 12, 2008 the Diocese of Orange and Bishop Brown will honor the Altar Servers who serve our Centers and parishes in the Diocese. A Mass will be held at St. Colomban Church at 10:00am. Following the Mass, there will be a reception in the parish hall for the Altar Servers and families. At that time Bishop Brown will be happy to meet with the Altar Servers and pose with them for pictures. The church is located on Stanford Ave between Euclid and Brookhurst St. in Garden Grove. All current Altar Servers at our Center are encouraged to attend. If you need additional information please contact Rick Kobzi at 714 998-8222. THANK YOU/DZIEKUJE FOR YOUR GENEROSITY First Second 12/22/07 4:00 p.m. $1,890 $211 12/23/07 7:00 a.m. $ 575 12/23/07 9:00 a.m. $ 840 $118 12/23/07 10:30 a.m. $ 993 $206 Christmas Mailers: $1603; Mass Intentions: $45; Oplatki: $158; Calendars: $113; Funeral: $300; Rent:$55; Entertainment Books Fundraiser: $635 12/24/07 4:00 p.m. $3,702 $429 12/24/07 10:00 p.m. $ 953 $110 1224/07 Midnight. $2,433 $391 1225/07 7:00 a.m. $ 383 12/25/07 9:00 a.m. $1,479 $141 12/25/07 10:30 a.m. $1,905 $284 Mass Stipends: $15: Rents: $100; Oplatki $43; School for the Blind: $100;Entertaiment Books: $105 We need to average $4,460 in our first collections in order to reach our budget goals for the 2007/2008 fiscal year.