INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL

INSTRUKCJA SERWISOWA

ZWIJACZY PRZEWODÓW ZELMER TYP / CORD REWINDER TYPE: ; ; ;

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZA TYP i 829.5

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL CZAJNIKA TYP CKE820 ELECTRIC KETTLE TYPE CKE820 Wydanie 1

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL

INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZA TYP i 829.5

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA WYDANIE I

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ TYP: VC1260 VACUUM CLEANER TYPE: VC1260

INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZA TYP i

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA OPIEKACZ TYP 26Z012 Wydanie 1

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z021

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 333 : 433

INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZA TYP i

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA FRYTKOWNICY TYP 04Z010 Wydanie 2

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA ŻELAZKA Z WYŚWIETLACZEM LCD TYP 28Z012

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z015

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

BLACKLIGHT SPOT 400W F

INSTRUKCJA SERWISOWA ODKURZACZY TYP i 519.6

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z013

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL

INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z014 WYDANIE I

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z013 WYDANIE I

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z020

Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu

INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z014

TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays

1E40FP-3Z LIST OF ENGINE PARTS OF ATTACHED FIG.1(Ⅰ)

LED MAGIC BALL MP3 F

INSTRUKCJA SERWISOWA GENERATORA PARY TYP 28Z014

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z017 WYDANIE II


DC UPS. User Manual. Page 1

Hestia Iron Parts book

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

PARTS LIST

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SUPPORT RING STATOR 50HZ-110V,220V,110/220V BOLT & WASHER ASS'Y

INSTRUKCJA SERWISOWA SILNIKÓW SERII 178, 179, , 389, 390

Zasady bezpieczeństwa

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa SUPPORT RING STATOR FOR 50HZ/220V,110V/220V BOLT & WASHER ASS'Y

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Model LS0815FL SLIDE COMPOUND MITER SAW 216MM

PROFESJONALNE ODKURZACZE PROFI-5

Numer katalogowy części. Numer. Nazwa LABEL G2400R 50HZ-220V BOLEC END COVER BOLT & WASHER ASS'Y

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

Robotic Arm Assembly Manual

INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z014

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

W6636 East Avenue North, Onalaska, WI USA (608) Fax: (608) F D-09

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Part No. Nr SAP DESCRIPTION NAZWA 1 Z FUEL CAP POKRYWA WLEWU PALIWA 2 Z PACKING WASHER USZCZELKA 3 Z FUEL CAP RETAINER UCHWYT

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Transkrypt:

INSTRUKCJA SERWISOWA SERVICE MANUAL ODKURZACZ TYP 600.0 i 600.3 VACUUM CLEANER TYPE 600.0 and 600.3 PARAMETRY TECHNICZNE / Technical parameters Typ Parametry Type Parameters 600.*.K *** Napięcie znamionowe / Voltage 230 V, 50 Hz Moc znamionowa / Nominal Power 400 W ±0% Podciśnienie / Underpressure 220 hpa Klasa izolacji / Insulation class II Zabezpieczenie sieci / Fuse max. 6 A Typ agregatu / Type of motor 309. ZELMER MARKET Sp. z o.o. Biuro Obsługi Serwisowej Wydanie IV/ Issue IV Ul. Hoffmanowej 9 Lipiec 203 35-06 Rzeszów July 203 Strona z 2

SPOSOBY OZNACZANIA TYPÓW ODKURZACZA Marking the types of the vacuum cleaner 600.0.XXXX Model Wyposażenie/ Accessories Typ agregatu/ Motor type Filtr wylotowy/ Outlet filter Wykonanie/ Execution K 309. S HEPA H HEPA 3 Układ elektryczny/ Electrical system 0 - z regulacją mocy + zwijacz przewodu/ adjustable power + cord rewinder 04 - płytka / plate 600.05A 3 - z regulacją mocy + zwijacz przewodu + 4 - płytka / plate 600.35A sterowanie bezprzewodowe z rękojeści/ adjustable power + cord rewinder + remote control from the handle Strona 2 z 2

SCHEMAT POŁĄCZEŃ ELEKTRYCZNYCH ODKURZACZA 600.* Vacuum cleaner 600.* electric diagram Odkurzacz 600.0 Vacuum cleaner 600.0 Odkurzacz 600.3 Vacuum cleaner 600.3 M - agregat ssący - silnik / suction assembly - motor W - wyłącznik główny / main switch Zw - zwijacz przewodu przyłączeniowego / power cord rewinder G - gniazdko / socket P - płytka elektroniki / electronic plate Pt - płytka triaka / triac plate Pr - płytka triaka / control PCB Strona 3 z 2

RYSUNEK CZĘŚCI I PODZESPOŁÓW TYP 600.0 i 600.3 Parts and components drawing type 600.0 and 600.3 Strona 4 z 2

WYKAZ CZĘŚCI ODKURZACZA TYP 600.0 i 600.3 List of parts for vacuum cleaner type 600.0 and 600.3 Nr Nazwa części Name parts SAP EAN Zbiornik CONTAINER 2 Korpus BODY C0Z000600000030 C0Z00060000000 C0Z000600000004 C0Z0006000002030 C0Z0006000002020 C0Z00060000020604 590025876320 59002587633 590025876306 590025876597 590025876344 59002599544 Uwagi Remarks 3 Płyta PLATE C0Z000500003000 590025854229 4 Obudowa klawiszy kpl. BUTTON COVER SET C0Z000600000030 590025888637 C0Z00060000000 590025888620 600.0**** C0Z000600300030 590025995458 C0Z00060030000 590025948959 600.3**** 5 Klawisz zwijacza REWINDER BUTTON C0Z00060000500 C0Z000600005069 C0Z000600005084 59002587635 590025876382 590025948935 6 Klawisz wyłącznika SWITCH BUTTON 7 Pokrywa filtra FILTER COVER 8 Pokrywa wyposażenia ACCESSORIES COVER 9 Zaczep zbiornika CONTAINER CATCH C0Z00060000600 C0Z000600006069 C0Z000600006084 C0Z00050000060330 C0Z0005000006030 C0Z00050000060304 C0Z00050000070030 C0Z0005000007000 C0Z00050000070004 C0Z00060000080230 C0Z0006000008020 590025876368 590025876375 590025948942 590025890 590025854960 59002589059 59002589073 590025855004 59002589066 590025876887 59002587660 0 Ramka uszczelki GASKET FRAME C0Z00050000090007 590025830940 Blokada INTERLOCK C0Z00060000000 590025876566 C0Z000600000030 590025876894 2 Wkładka zwijacza REWINDER INSERT C0Z0005000000004 C0Z000500000000 590025554860 590025554877 C0Z0005000000030 59002589097 3 Agregat ssący 220-230V/400W MOTOR C0H00003090000000 59002584953 Il. sztuk Quantity Strona 5 z 2

4 Listwa przednia FRONT STRIP Strona 6 z 2 C0Z000600002000 C0Z0006000020069 C0Z0006000020084 590025876498 59002587648 590025948928 5 Kaseta zbiornika CONTAINER CASKET C0Z0006000070007 590025876627 6 Przesłona COVER C0Z0006000080042 5900258765 7 Osłona silnika MOTOR CASING C0Z00050000200000 590025834 8 Osłona agregatu MOTOR GUARD C0Z0006000090000 590025876634 9 Amortyzator 308 SHOCK ABSORBER ''308'' C0Z0005000020000 590025832 20 Uszczelka zbiornika CONTAINER GASKET C0Z00050000260000 5900258352 2 Uchwyt HANDLE 22 Wkładka uchwytu HANDLE INSERT C0Z000600006000 C0Z0006000060069 C0Z0006000060030 C0Z0006000060084 C0Z0006000062000 C0Z00060000620069 C0Z00060000620030 C0Z00060000620084 590025876443 590025876467 590025876900 590025948980 590025876429 59002587642 59002587697 590025949000 23 Sprężyna SPRING C0H00000860000000 590025705606 24 Oś zbiornika CONTAINER AXLE C0H0005000030000 59002583084 2 25 Filtr wlotowy INLET FILTER A0Z00050000320000 5900250844 26 Wyłącznik H8300 AB -ARCOLECTRIC SWITCH H8300AB C0Z000000704270000 590025808635 27 Zwijacz przewodu CORD REWINDER C0Z00002690000000 59002553649 28 Zawór bezpieczeństwa SAFETY VALVE C0Z000300005000007 590025843636 29 Wspornik koła przedniego FRONT WHEEL SUPPORT C0Z000200000200022 C0Z00020000020000 590025554679 590025554693 30 Koło przednie kpl. FRONT WHEEL C0Z000200000220007 59002579333 2 3 Uszczelka filtru FILTER SEAL C0H000200000270000 590025793375 2 32 Wkładka tłumiąca DAMPING INSERT C0Z000200000330000 590025793467 2 33 + 34 Zespół płytek ELECTRONICS BOARDS CPL. C0H000600020A000 590025552798 600.0**** 33 Płytka elektroniki PCB MGP-LEDS BLUE C0H00060035A000 590025542294 600.3**** 34 Płytka regulatora CONTROL PCB C0H0006003090A000 590025542287 600.3**** 35 Płytka triaka TRIAC PLATE C0H00025007200000 590025882475 2

36 Wykładzina LINING C0Z00050000330000 5900258383 2 37 Filtr wylotowy "HEPA H" OUTLET FILTER "HEPA H" A0H000200000500000 59002502032 600.0**S* Filtr wylotowy "HEPA H3" OUTLET FILTER "HEPA H3" A0H000500000500000 59002502056 600.***H* 38 Koło tylne (dwukomponent) WHEEL C0Z0000322002000 C0Z00003220020069 C0Z00003220020004 C0Z00003220020084 59002589035 59002589042 59002589028 590025948850 39 Przewód przyłączeniowy POWER CORD C0H000300005000 59002586430 40 Sprężyna SPRING C0Z00060000200000 59002587664 2 4 Sprężyna SPRING C0H0000062000000 590025703435 2 42 Wężyk wskaźnika FI-3 INDICATOR PIPE 3 C0Z0002000000000 59002579953 0 Podkładka powiększona 4,3 WASHER 4,3 02 Wkręt TWFZ 4x6 SCREW TWFZ 4x6 03 Wkręt TSFZ 3x9.5 czerniony MATERIAL SCREW TSFZ 3X9,5 04 Wkręt TWFZ 4x0 SCREW TWFZ 4x0 05 Wkręt TWFZ 3x8 SCREW TWFZ 3x8 06 Wkręt TWFZ 4x3 SCREW TWFZ 4x3 część handlowa commercial component część handlowa commercial component część handlowa commercial component część handlowa commercial component część handlowa commercial component część handlowa commercial component -- 2 -- 5 -- 3 -- 4 -- 6 -- 4 2 C 0 Z 0 0 0 6 0 0 0 0 0 6 0 0 0 Znaki systemowe Systemic signs Nr fabryczny części zamiennej Serial number of the spare part Grafika Graphics Kolor Color Wykaz kolorów / Colours list (http://partnerzy.zelmer.pl/download?file=/files/kolory/kolory-colours.pdf) Strona 7 z 2

Wyposażenie odkurzaczy Vacuum cleaner accessories Nr Nazwa części Name parts SAP Wąż ssący kpl. SUCTION HOSE Kod EAN/UPC Code EAN/UPC Il. sztuk Quantity Uwagi Remarks C0Z00005590000000 59002594903 600.3 C0Z00005390000000 59002590558 600.0 a Pilot kompletny REMOTE CONTROL SET C0Z000055900500022 59002595508 600.3 b Rękojeść HANDLE C0Z0000539000000 590025954998 2 Rura ssąca teleskopowa TELESCOPIC SUCTION TUBE C0Z00005500000000 590025954738 3 Ssawko-szczotka COMBINATION BRUSH A0H00005490000000 5900250594 4 Ssawka szczelinowa CREVICE NOZZLE A0Z0000200030000 59002502353 5 Ssawka mała SUCTION NOZZLE A0Z0000200020000 5900250776 6 Szczotka mała kpl. SMALL BRUSH A0Z0002000220000 5900250806 7 Worek SAFBAG DUST BAG SAFBAG 49.400 -- Zestaw worków "Safbag-4+" 8 Szczotka BNB BAG SET "SAFBAG-4+" A0H00000494200000 59002585709 NATURAL BRISTLE BRUSH A0Z00000499500000 5900250745 9 Turboszczotka TURBOBRUSH A0H00VB000000000 5900250482 0 Elektroszczotka ELECTROBRUSH A0Z00002000000 5900255337 600.3HQ Strona 8 z 2

Rysunek części i podzespołów zwijacza przewodu 269.000 Parts and components drawing cord rewinder type 269.000 Nr Nazwa części Name parts SAP Kod EAN/UPC Code EAN/UPC Il. Szt. Quantity Szpula SPOOL C0Z0000269000000 590025996455 2 Łożysko BEARING C0Z000026900040000 590025797823 3 Sprężyna kpl. SPRING CPL C0Z000026900300000 590025797892 4 Oś rolki hamulca AXLE BRAKE ROLL C0Z00005950050000 59002574484 5 Rolka hamulca BRAKE ROLL C0Z00005000700000 590025733739 6 Sprężyna SPRING C0H000026550040000 590025726397 7 Dźwignia LEVER C0Z000025900030000 590025844305 8 Korpus BODY C0Z00002690020000 590025996479 9 Styk U "U" CONTACT C0H000025900050000 590025853680 2 0 Labirynt LABYRINTH C0Z000026900060000 590025797847 Obsada pierścieni + przewody wewnętrzne RINGS HOLDER + INTERNAL WIRES C0Z00002695000000 59002553670 Strona 9 z 2

DEMONTAŻ ODKURZACZA Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej Instrukcji serwisowej oraz Instrukcji użytkowania wyrobu. Demontaż odkurzacza typ 600 Demontaż należy przeprowadzić na stole pokrytym czystym filcem lub innym miękkim materiałem, zwracając uwagę, aby nie porysować części wykonanych z tworzywa. Ustawić odkurzacz na stole: Zwolnić zaczep zbiornika 9 i otworzyć zbiornik, wyjąć ze zbiornika worek. Cienkim prętem wybić z zawiasów na zewnątrz odkurzacza dwie osie zbiornika 24 i odłączyć zbiornik od korpusu 2. Odkręcić wkręty 02 i 03 i wyjąć ze zbiornika ramkę uszczelki 0 wraz z uszczelką zbiornika 20. Zdjąć uszczelkę zbiornika 20 z ramki uszczelki 0. Włożyć cienki wkrętak w szczelinę powstałą między zbiornikiem, a blokadą (rys. ) i odgiąć po kolei dwa widoczne zaczepy z ciągnąc równocześnie zaczep zbiornika 9 w kierunku do siebie. Zdjąć zaczep 9 z blokadą i sprężyną 23 ze zbiornika. Z zaczepu wypiąć blokadę i sprężynę. Odkręcić wkręt 05, a następnie zwalniając dwa sprężyste zaczepy wysunąć kasetę zbiornika 5. Z kasety zbiornika wysunąć przesłonę 6 poprzez zwolnienie dwóch sprężystych zaczepów. Po wyjęciu przesłony wysunąć z gniazd kasety dwie sprężyny 40. Ze zbiornika odkręcić dwa wkręty 06 i wysunąć listwę przednią 4. Odkręcić wkręt 04, zdjąć podkładkę 0 i wspornik koła przedniego 29 z tulejki zbiornika. Rozginając na zewnątrz zaczepy wspornika 29 wyjąć koło przednie 30. Podobnie należy postąpić w przypadku drugiego koła. Otworzyć pokrywę wyposażenia 8 i ciągnąc ją do tyłu z jednoczesnym podnoszeniem jej ośki nad żebrami korpusu zwolnić z zaczepów. Wyjąć wyposażenie. Naciskając równocześnie oba zaczepy pokrywy filtra 7 otworzyć ją i wyjąć z gniazda korpusu 2. Wyjąć filtr wylotowy 37 z otworu wylotowego. Odkręcić cztery wkręty 02 mocujące płytę 3, odciągając ją od korpusu aż nastąpi samoczynne wypięcie się z zaczepów. Przed odłożeniem płyty pamiętać, aby z gniazda Strona 0 z 2

wysunąć filtr wlotowy 25, zsunąć wężyk czujnika zapełnienia worka i wycisnąć zawór bezpieczeństwa 28. Rozłączyć połączenia konektorowe na płytce elektroniki 33. Z korpusu 2 wyjąć agregat ssący 3. Odginając zaczepy amortyzatora 9, zdjąć osłonę silnika 7 i wyjąć z niej wkłady tłumiące 32. Odkręcić od agregatu ssącego dwa wkręty 04 mocujące płytkę triaka 35, rozłączyć połączenie konektorowe płytki ze stojanem agregatu. Rozchylając kołnierz amortyzatora 9, zdjąć go z agregatu ssącego. Z korpusu 2 wyjąć osłonę agregatu 8, a z niej wyjąć wykładzinę 36 i uszczelkę 3. Wysunąć z prowadnic korpusu płytkę elektroniki 33. Na płytce elektroniki rozpiąć gniazdo przewodu listwowego, a następnie zsunąć nasuwki konektorowe z nóżek wyłącznika 26. Unieść zwijacz przewodu 27 i położyć go na miejsce agregatu ssącego. Rozchylając trzy zaczepy z2 korpusu (rys. 2) wypchać z niego wkładkę zwijacza 2. Przełożyć przez tak powstały otwór wtyczkę przewodu przyłączeniowego i wyjąć zwijacz. Od środka korpusu odkręcić dwa wkręty 05 i zwolnić cztery zaczepy mocujące obudowę klawiszy 4. Z gniazd obudowy klawiszy wysunąć klawisz wyłącznika 6 i klawisz zwijacza 5, odkręcić wkręt 05 i zdjąć płytkę regulatora 34. Z uchwytu 2 odkręcić wkręty 05 i zdjąć wkładkę uchwytu 22, następnie wypiąć uchwyt z czopów obudowy klawiszy 4. Odkręcić dwa wkręty 03 mocujące gniazdko elektroszczotki do korpusu. Przełożyć gniazdko przez okienko w korpusie i wyjąć płytkę elektroniki 33. Podważyć wkrętakiem wyłącznik 26, wyjąć go z gniazda korpusu. Z tulejek korpusu wyjąć sprężyny 4. Odginając zaczepy, wyjąć koła tylne 38 z tulei korpusu. Z korpusu 2 w strefie gniazda pod filtr wylotowy wyjąć uszczelkę 3. Aby zdemontować pilot kompletny 559.0050 z rękojeści węża ssącego należy:. Oddzielić wąż ssący (dętka) od rękojeści 539.000 2. Pręt o średnicy ok. 5 mm, długości ok. 50 200 mm i płaskim zakończeniu (lub wkrętak z płaskim zakończeniem) skierować płaskim końcem w kierunku otworu technologicznego, aż do styku z pilotem. Użyć odpowiedniej siły celem wyczepienia pilota z rękojeści. Strona z 2

Demontaż zwijacza przewodu UWAGA: Należy zachować ostrożność podczas demontażu zwijacza, gdyż przypadkowe naciśnięcie hamulca może spowodować uruchomienie mechanizmu zwijania i doprowadzić do zranienia. Wyjąć ze szpuli labirynt 0 podważając ostrożnie wkrętakiem ściankę szpuli w pobliżu zaczepu labiryntu. Z labiryntu należy wyciągnąć przewód przyłączeniowy oraz styki 9. Ściągnąć obsadę pierścieni - w tym celu należy wkrętakiem płaskim podnosić obsadę od dołu. Z korpusu 8 należy ściągnąć szpulę, sprężynę 6 oraz dźwignię 7. Ze szpuli zdemontować sprężynę kpl. 3 oraz łożysko 2. MONTAŻ Montaż odkurzacza typ 600 Montaż odkurzaczy przebiega zasadniczo w odwrotnej kolejności niż demontaż, należy jednak zwrócić szczególną uwagę na prawidłowe wykonanie niektórych czynności: Wkładając zwijacz 27 do korpusu 2 należy go prawidłowo zamocować w gniazdach. Walcowy kołek zwijacza powinien trafić w gniazdo znajdujące się nad otworem wkładki zwijacza 2, płetwa zwijacza między żebra prostokątnej kieszeni korpusu 2, zaś na spodzie korpusu 2 korpus zwijacza 27 powinien opierać się o podłużne żeberko. Montując płytę 3 należy najpierw naciągnąć na jej króciec wężyk wskaźnika wychodzący z płytki elektroniki 33, a następnie trafić wystającą z niej płetwą pod hakowy zaczep zwijacza I, zaś zwijacz powinien trafić w gniazdo płyty 3. Wężyk prowadzony z króćca osłony agregatu 8 należy poprowadzić do króćca czujnika zabrudzenia filtra wylotowego tak, aby nie stykał się z ruchomymi częściami zwijacza oraz nie uległ zagniecieniu i załamaniu. Połączenia elektryczne należy wykonać ściśle wg schematu połączeń elektrycznych. Przewody elektryczne należy prowadzić tak, aby nie stykały się z ruchomymi częściami zwijacza i ostrymi krawędziami korpusu i płyty. Wszystkie elementy i podzespoły powinny być montowane bez użycia nadmiernej siły. W razie stwierdzenia nadmiernego zabrudzenia filtru papierowego, wlotowego lub wylotowego należy wymienić go na nowy, zgodnie z zaleceniami Instrukcji użytkowania. Montaż zwijacza przewodu Montaż zwijacza należy przeprowadzić w odwrotnej kolejności niż demontaż, zwracając przy tym uwagę, aby: Przy osadzaniu sprężyny kpl. w szpuli, kosz sprężyny został dokładnie wciśnięty w zaczep szpuli. Przed założeniem obsady pierścieni na oś korpusu, pokryć bieżnie pierścieni warstwą wazeliny technicznej. Po nawinięciu przewodu na szpulę, nadać sprężynie napięcie wstępne przez wykonanie 5-ciu obrotów szpulą. Strona 2 z 2

Sposób zakładania przewodu przyłączeniowego do labiryntu i na styki. Końce styków po założeniu przewodu muszą pozostać bez napięcia i deformacji. UWAGI. Wszelkich napraw dokonywać po odłączeniu urządzenia od sieci. 2. Naprawy i przeglądy powinien wykonywać pracownik o odpowiednich kwalifikacjach, po zapoznaniu się z instrukcją użytkowania wyrobu oraz z niniejszą instrukcją. 3. Dla prawidłowego funkcjonowania agregatu ssącego konieczna jest okresowa kontrola agregatu, a zwłaszcza dokładne oczyszczenie agregatu z pyłu, ze szczególnym uwzględnieniem komutatora i szczotko trzymaczy lub wymianą szczotek przy nadmiernym zużyciu. 4. Zakład zastrzega sobie prawo zmian kształtu części poprawiających jakość i funkcjonalność wyrobu. Strona 3 z 2

EWENTUALNE USZKODZENIA ODKURZACZA TYP 600 Lp. Objawy uszkodzenia Przyczyny uszkodzenia Sposób naprawy 2 Odkurzacz nie pracuje lub pracuje z przerwami. Nadmierne nagrzewanie się odkurzacza... Brak napięcia w gniazdku. Sprawdzić, czy jest napięcie w gniazdku Zdemontować odkurzacz, sprawdzić przewód przyłączeniowy i wewnętrzne połączenia.2. Uszkodzony przewód przyłączeniowy elektryczne. Usunąć usterki lub wymienić na lub wewnętrzne połączenia nowe uszkodzone przewody. Połączenia elektryczne. wykonać wg schematu połączeń elektrycznych..3.uszkodzony układ zwijania..4. Uszkodzony wyłącznik. Wymienić wyłącznik..5. Zły styk szczotki z komutatorem w wyniku zabrudzenia..6. Duże zużycie szczotek lub zawieszenie się szczotek w szczotkotrzymaczu..7. Zwarcie lub przerwa w uzwojeniu wirnika..8. Przerwa w uzwojeniu stojana..9. Uszkodzenie łożysk..0.uszkodzona płytka elektroniki, płytka regulatora lub płytka triaka. Zdemontować układ zwijania, ustalić usterkę i usunąć ją lub wymienić uszkodzoną część na nową. Postępować wg Instrukcji serwisowej agregatów ssących. Sprawdzić, która płytka jest uszkodzona, a następnie wymienić ją na nową. 2.. Nadmierne nagrzewanie się Postępować wg Instrukcji serwisowej agregatu ssącego. agregatów ssących. 2.2. Nadmiernie zabrudzony filtr. Wymienić filtr wlotowy, wylotowy lub wkład tłumiący na nowy. Nadmierne iskrzenie szczotek 3 na komutatorze. Odkurzacz powoduje Przyczyny i sposób naprawy wg Instrukcji serwisowej agregatów ssących. 4 zakłócenia odbiorników RTV. 5 Ocieranie części wirujących. 6 7 Małe podciśnienie lub wydatek powietrza. Elektroniczny podciśnienia nie reaguje na przytkanie wlotu powietrza w zbiorniku. 6.. Zwarcie lub przerwa w uzwojeniu Postępować jak w p..7. wirnika. 6.2. Nadmiernie zabrudzony filtr. Wyczyścić filtr lub wymienić na nowy. 6.3. Uszkodzona uszczelka. Wymienić uszczelkę na nową. 6.4. Uszkodzony zbiornik. Wymienić zbiornik na nowy. czujnik 7.. Uszkodzony czujnik. Wymienić uszkodzony czujnik na nowy. 7.2. Uszkodzona lampka czujnika. Wymienić lampkę na nową. 7.3. Rozłączony lub zagnieciony wężyk. Założyć wężyk poprawnie. 8 Przesłona w zbiorniku po 8.. Sprawdzić, czy obie sprężyny są Uzupełnić brakującą sprężynę. wyjęciu worka nie powraca w gniazdach. w górne położenie i nie 8.2. Sprawdzić, czy sprężyny nie są Oczyścić gniazda ewentualnie wymienić przesłania otworu tulei. zablokowane w swoich gniazdach. sprężyny na nowe. 9.. Uszkodzona któraś z części Wymienić uszkodzoną część. 9 Zwijacz przewodu zwijacza. przyłączeniowego nie działa. 9.2. Przewód zwijacza zsunął się ze Wymontować zwijacz przewodu i nawinąć szpuli zwijacza. przewód poprawnie. 0.. Uszkodzona płytka regulatora. Wymienić płytkę na nową. 0 Brak regulacji mocy ssania 0.2. Uszkodzona płytka elektroniki. Wymienić płytkę na nową. 0.3. Uszkodzona płytka triaka. Wymienić płytkę na nową. 2 Uszkodzenie podciśnienia czujnika Nie pracuje pilot w rękojeści węża ssącego.. Uszkodzona płytka elektroniki. Uszkodzona płytka elektroniki Podłączyć wąż oraz wakuometr (próżniomierz).ustawić zakres mocy na poziomie czwartym i kontrolować wzrokowo kiedy zaświeci się kontrolka zapełnienia worka. Wykonać kilka prób poprzez przesuwanie zasuwki na wężu. Wartość powinna wynosić - 80 mbar. W razie awarii wymienić płytkę -600.X5A na nową. Wymienić pilot na nowy tj.559.0050. Strona 4 z 2

INSTRUKCJA SERWISOWA DIAGNOZOWANIA USZKODZENIA KOMPLETU PŁYTEK: - 600.020A - dotyczy odkurzacza 600.0-600.35A - dotyczy odkurzacza 600.3 UWAGA! Stwierdzenie, która z płytek elektroniki ma zostać poddana wymianie wymaga podłączenia urządzenia do sieci 230 V AC, które jest częściowo zdemontowane. Należy wtedy zachować szczególną ostrożność, aby nie ulec porażeniu prądem elektrycznym. Opis działania Komplet płytek do odkurzacza 600 Układ elektroniczny ma za zadanie regulować prędkość obrotową agregatu odkurzacza. Odkurzacz może pracować na 5 prędkościach obrotowych, co sygnalizowane jest ilością zaświecenia diod LED koloru niebieskiego. Zmianę prędkości obrotowej silnika odkurzacza można dokonać za pomocą przycisków PLUS i MINUS. Po włożeniu wtyczki do gniazdka 230 V AC i włączeniu wyłącznika głównego, silnik odkurzacza zacznie się obracać na prędkości biegu 3. Zaświecą się trzy pierwsze diody LED. Wzrost prędkości obrotowej odkurzacza odbywa się w sposób łagodny bez odczuwalnych szarpnięć (tzw. miękki start). Układ elektroniczny wyposażony jest również w funkcję PARK- SYSTEMU. Po odłożeniu rury odkurzacza w odpowiednie gniazdo znajdujące się na obudowie odkurzacza nastąpi chwilowe wyłączenie agregatu odkurzacza. Stan taki sygnalizowany jest poprzez jednoczesne mruganie diod niebieskich w ilości odpowiedniej dla danego biegu. Po wyjęciu rury z gniazda, silnik odkurzacz automatycznie rozpocznie pracę na ustawionym biegu a niebieskie diody przestaną mrugać. Odkurzacz posiada czujnik zapełnienia worka. Po zapełnieniu worka i zadziałaniu czujnika zostanie załączona odpowiednia dioda koloru czerwonego. Elektronika wyposażona jest również w różnicowy czujnik zabrudzenia filtra wylotowego. Różnica ciśnień, o odpowiedniej wartości na wlocie i wylocie filtra, spowoduje zapalenie czerwonej diody. Strona 5 z 2

VACUUM CLEANER DISASSEMBLY Before attempting disassembly, carefully read this service manual and the product's operation manual. Disassembly of 600 vacuums Fig. Position of catches fixing the container catch Fig.2 Position of catches fixing the rewinder insert Disassembly should be performed on a table covered with clean felt or other soft material, taking care not to scratch the plastic parts. Set the vacuum cleaner on the table: Release the container catch 9 and open the container, remove the bag from the container. Use a thin rod to knock the two container axles 24 out of the container and remove the container from the body 2. Remove screws 02 and 03 and remove the gasket frame 0 from the container, along with the container gasket 20. Remove the container gasket 20 from the gasket frame 0. Insert a thin screwdriver into the gap between the container and the interlock (fig. ) and bend out two visible catches z, simultaneously pulling the container catch 9 towards you. Remove the container catch 9 with interlock and spring 23 from the container. Remove the interlock and the spring from the catch. Remove screw 05, then release the two spring catches and slide the container casket out 5. Remove the cover 6 from the container casket by releasing the two spring catches. After removing the cover, slide two springs 40 out of their sockets. Unscrew two screws 06 from the container and pull out the front strip 4. Remove screw 04, remove the washer 0 and the front wheel support 29 from the container's sleeve. Bend out the support's catches 29 to remove the front wheel 30. Proceed similarly with the second wheel. Open the accessories cover 8 and pull it back while lifting its axle over the ribs of the body and releasing its catches. Remove the accessories. Simultaneously push both catches on the filter cover 7 to open it and remove it from the body 2. Remove the outlet filter 37 from the outlet. Remove four screws 02 mounting the plate 3 by pulling it away from the body until it automatically releases from the catches. Before setting the plate aside remember to Strona 6 z 2

remove the inlet filter from its socket 25, disconnect the bag full sensor tube and push out the safety valve 28. Disconnect the PCB connector 33. Remove the motor 3 from the body 2. Bend out the shock absorber 9 catches to take off the motor casing 7 and remove the damping inserts 32. Remove two screws 04 mounting the triac plate 35 from the motor, disconnect the connector between the PCB and the stator. Bend out the shock absorber collar 9, remove it from the motor. Remove the motor guard 8 from the body 2, then remove the lining 36 and seal 3. Remove the PCB 33 from its guides in the body. Disconnect the strip socket on the PCB, then remove the connector from the switch 26. Lift the cord rewinder 27 and place it where the motor is. Bend out three catches z2 of the body (fig. 2) and push out the rewinder insert 2. Pass the power cord plug through the opening and remove the rewinder. Remove two screws 05 from the inside of the body and release four catches fixing the button cover 4. Remove the switch button 6 and the rewinder button 5 from the button cover, loosen screw 05 and remove the control PCB 34. Remove the screws 05 from the handle 2 and remove the handle insert 22, then release the handle from the button cover 4. Unscrew two screws 03 securing the electrobrush socket to the body. Put the socket through the opening in the body and remove the PCB 33. Use a screwdriver to pry the switch 26 and remove it from its socket in the body. Remove the springs 4 from the sleeves in the body. Bend out the catches to remove the wheels 38 from the sleeve in the body. Remove the seal 3 from outlet filter area of the body 2. In order to disassemble the remote assembly 559.0050 from the hose handle:. separate the suction hose (tube) from the handle 539.000 2. slide a rod with a thickness of approx. 5 mm, length of approx. 50-200 mm with a flattened head (or a flathead screwdriver) towards the technological opening, until it touches the remote. Use sufficient force to disengage the remote control from the handle. Strona 7 z 2

Disassembly of the cord rewinder NOTE: Be careful when removing the retractor, as accidentally engaging the brake may start the retracting mechanism and lead to injury. Remove the labyrinth 0 from the spool by carefully prying the wall of the spool with a screwdriver near the labyrinth's catch. Pull out the connecting cable and the contacts 9 from the labyrinth. Remove the rings holder by lifting the bottom of the holder with a flat screwdriver. remove spool, spring 6 and lever 7 from the body 8. Remove the spring assembly 3 and bearing 2 from the spool. ASSEMBLY Assembly of 600 vacuums Vacuum cleaner assembly follows the disassembly in reverse, but attention should be paid to proper execution of certain actions: When inserting the cord rewinder 27 into the body 2, secure it properly in the sockets. The rewinder's pin should line up with the socket located above the rewinder insert's opening 2, the rewinder's fin should be located between the ribs in the rectangular pocket in the body 2, and the body of the cord rewinder 27 should be supported by the longitudinal rib on the bottom of the body 2. When installing the plate 3, first connect the indicator's tube from the PCB 33 to the connector, then place the fin protruding from it under the rewinder's hook catch I and place the rewinder in the socket of a plate 3. The tube from the motor guard 8 should lead to the outlet filter soiling sensor so that it does not touch any moving parts on the rewinder and to avoid crushing or breaking it. Electrical connections must be done strictly according to the diagram of electrical connections. Electrical wiring should not touch any movable parts of the rewinder or any sharp edges of the body and plate. All parts and components should be assembled without the use of excessive force. In case of excessive soiling of the paper, inlet or outlet filter, replace it according to the manual. Assembly of the cord rewinder Rewinder assembly must be carried out in reverse order to its removal with special attention to the following: Mae sure the spring basket is tightly inserted into the spool. Before placing the ring holder on the body axle, cover the rings' tracks with a thin layer of petroleum jelly. After winding the cable on the spool, pre-tighten the spring by turning the spool 5 times. Strona 8 z 2

How to install the cable in the labyrinth and the contacts. After the cable is installed, the contacts should not be under stress or deformed: NOTES. Any repairs should be performed after the device is disconnected from the power supply. 2. Repairs and maintenance should be performed by a qualified employee, who familiarised themselves with the instructions for use of the product and this manual. 3. In order to ensure correct operation of the motor, it must be periodically checked and carefully cleaned of any dust, especially the commutator and the brushholders. Replace the brushes if they are excessively worn. 4. The plant reserves the right to change the shapes of parts in order to improve the quality or functionality of the product. Strona 9 z 2

Possible damage to 600 vacuum cleaners No. 2 3 4 5 Symptoms of damage The vacuum does not work or works intermittently. Excessive heating of the vacuum cleaner. Causes of damage Repair method.. No voltage in the socket. Make sure the socket is powered..2. Connecting cord or internal wiring damaged. Disassemble the vacuum cleaner, check the power cord and internal wiring. Remove the problem or replace damaged cords. Make all connections according to the wiring diagram..3.damaged rewinder. Disassemble the rewinder, find the fault and remove it or replaced the damaged part..4. Defective switch. Replace the switch..5. Defective contact between the brush and the commutator due to soiling..6. Brushes are badly worn or hanging in the brushholder..7. Short circuit or break in rotor winding..8. A break in the stator winding..9. Bearing failure..0.faulty PCB, control PCB or triac plate. Follow the motor's Service Manual. Check which plate is damaged, then replace it with a new one. 2.. Excessive motor heating. Follow the motor's Service Manual. 2.2. Excessively dirty filter. Replace the inlet or outlet filter, or the damper insert. Excessive sparking of brushes on the commutator. Vacuum causes interference Causes and repair method according to motor's Service Manual. with TV sets. Rotating parts rub against each other 6.. Short circuit or break in rotor winding. Proceed as in step.7. 6 Low vacuum or air output. 7 8 Electronic vacuum sensor does not react when the air inlet in the container is obstructed. After the bag is removed, the cover in the container does not return to its top position and does not cover the sleeve. 9 Cord rewinder does not work. 0 No suction power adjustment Damaged vacuum sensor.. Faulty PCB. 6.2. Excessively dirty filter. Clean or replace filter. 6.3. Damaged seal. Replace the seal with a new one. 6.4. Damaged container. Replace the container. 7.. Faulty sensor. Replace the faulty sensor with a new one. 7.2. Faulty sensor light. Replace the light with a new one. 7.3. Disconnected or bent tube. Properly install the tube. 8.. Make sure that both springs are in their sockets. 8.2. Check that the springs are not locked in their sockets. 9.. Some part of the rewinder is defective. 9.2. The rewinder cord slid off the spool. Complete the missing spring. Clean the sockets or replace the springs. Replace the faulty part. Disassemble the rewinder and rewind the cord. 0.. Defective control PCB. Replace with a new part. 0.2. Faulty PCB. Replace with a new part. 0.3. Faulty triac plate. Replace with a new part. Connect the hose and vacuum gauge. Set the power range at level four and observe when the bag full light switches on. Make several attempts by sliding the cover on the hose. This value should be 80 mbar. In case of failure replace the plate - 600.X5A with a new one 2 Remote control in the handle does not work Faulty PCB. Replace the remote 559.0050. Strona 20 z 2

SERVICE MANUAL FOR DIAGNOSING PCB FAILURES: - 600.020A - applies to 600.0 vacuum cleaner - 600.35A - applies to 600.3 vacuum cleaner NOTE! In order to determine which PCB is to be replaced, a partly disassembled device has to be connected to a 230 V AC socket. Take special care to avoid electric shock. Procedure PCB for 600 vacuum The electronic component regulated the rotational speed of the motor. The vacuum may work at one of 5 speed, which is signalled by the number of blue LEDs that light up. The rotational speed of the motor can be changed using "PLUS" and "MINUS" buttons. After connecting the plug to a 230 V AC socket and switching the main switch on, the motor will start rotating at speed 3. The first three LEDs will light up. The rotational speed accelerates smoothly and without perceptible jerks (soft start). The electronic component is also equipped with a PARK-SYSTEM function. When the hose is put into the socket in the vacuum's body, the motor will momentarily stop. This condition is signalled by simultaneously flashing blue LEDs according to a given speed. After removing the hose from the socket, the motor will start working at the set speed and the blue LEDs will stop blinking. The vacuum has a bag full sensor. After the bag is filled and the sensor engages, a red LED will light up. Electronic components are also equipped with a differential outlet filter soiling sensor. The appropriate pressure difference between the inlet and the outlet of the filter will trigger the red LED. Strona 2 z 2