HOW TO READ HOTEL S INFORMATION? LEGENDA WIZYTÓWKI HOTELOWEJ. conferences sale konferencyjne



Podobne dokumenty
Warszawa, Śródmieście, Drewniana PLN PLN / m²

Are you planning to stay in Warsaw? Considering an apartment or a hotel?

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater PLN PLN / m²

Milanówek, ul. Zygmunta Krasińskiego

Mieszkanie na wynajem za PLN. pow. 48 m2 2 pokoje piętro 10 z 10 57,29 PLN/m2

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater Penthouse PLN PLN / m²

Warszawa Ochota, ul. Kaliska

po pierwsze LOKALIZACJA

Warszawa Mokotów, ul. Niedźwiedzia

HOW TO READ HOTEL S INFORMATION? LEGENDA WIZYTÓWKI HOTELOWEJ. conferences sale konferencyjne

Zakład Zieleni Miejskiej w Katowicach. Pan Lech Marek

HOW TO READ HOTEL S INFORMATION? LEGENDA WIZYTÓWKI HOTELOWEJ. conferences sale konferencyjne

Katalog konferencyjny

Konferencje uszyte na miarę i kreatywny set up sal konferencyjnych, konkurencyjne ceny i profesjonalna obsluga z uśmiechem.

56 Hotele i hostele

Warszawa, Mokotów, Mokotów, Sadyba PLN PLN / m²

BIZNES KONFERENCJE EVENTY

OFERTA BOUTIQUE HOTEL S DLA GOŚCI KONGRESU BIBLIOTEK SZKÓŁ WYŻSZYCH W TERMINIE

ANDEL S BY VIENNA HOUSE CRACOW ul. Pawia 3, Cracow, PL viennahouse.com

Warszawa Wola Mirów, ul. Wronia

Warszawa, Mokotów, Pod Skocznią PLN PLN / m²

Warszawa Wola, ul. Sienna

VIII POLSKA KONFERENCJA CHEMII ANALITYCZNEJ. ANALITYKA DLA SPOŁECZEŃSTWA XXI wieku 4-9 LIPIEC 2010, KRAKÓW

Warszawa Wola, ul. Sienna

Warszawa, Praga-Południe, Stara Saska Kępa

Warszawa Mokotów, ul. Wiktorska

Warszawa Żoliborz, ul. Stefana Czarnieckiego

HOTEL i HOSTEL Łabędy

THE ROYAL EIGHTEEN RESORT & SPA **** (w ocenie Organizatora ***/***+)

DoubleTree by Hilton Hotel & Conference Centre Warsaw

Krowoderska 52 Apartament Oferta Idealnej Inwestycji

Dwór Giemzów. ul. Giemzów 5B, Łódź. Dostępność: całoroczna. Informacje podstawowe

Warszawa, Śródmieście, Łazienki Królewskie Okolice PLN 54 PLN / m²

Pizzo Marinella. Mieszkanie na sprzedaż za EUR. Opis nieruchomości: Dodatkowe informacje: Kontakt do doradcy: Agata Biennek

HOW TO READ HOTEL S INFORMATION? LEGENDA WIZYTÓWKI HOTELOWEJ

HOW TO READ HOTEL S INFORMATION? LEGENDA WIZYTÓWKI HOTELOWEJ

Warszawa Śródmieście, ul. Mokotowska

Marbella. Dom (Willa) na sprzedaż za EUR. Opis nieruchomości: Dodatkowe informacje: Kontakt do doradcy: Agata Biennek

Warszawa, Śródmieście, Powiśle PLN 103 PLN / m²

Warszawa Wola, ul. Sienna

PAŁAC SOBAŃSKICH SEMINARIA I KONFERENCJE SOBAŃSKI PALACE EVENTS & MEETINGS

Warszawa Mokotów, ul. Bolesława Limanowskiego

Obiekt Hotelowy HERA Hera Guest House

Szanowni Państwo ZAPRASZAMY. do zapoznania się z ofertą

CITY HOTEL ZAPRASZA DO BYDGOSZCZY.

Warszawa Wola Czyste, ul. Skierniewicka

W W W. H O T E L E V V A. P L

Warszawa, Mokotów, Ludowa PLN PLN / m²

2-pokojowe nigdy nie zamieszkane Grzegórzki

QUALITY SYSTEM HOTELS

Trzygwiazdkowy Hotel Grand zlokalizowany w samym centrum miasta przy ulicy Piotrkowskiej 72.

Warszawa Al. Jerozolimskich przy ul. Badylarskiej

Konstancin-Jeziorna, Wesoła PLN 29 PLN / m²

Warszawa Ochota Filtry, ul. Filtrowa

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

RAMADA RESORT BENOA BALI ****

Warszawa Śródmieście Nowe Miasto, ul. Zakroczymska

Konstancin-Jeziorna, Konstancin-Jeziorna, Strefa A PLN PLN / m²

Description. Warszawa, Wilanów PLN. Contact the agent ANNA ŻYWULT PLN / m². Offer number 102/4290/ODS

Rozkoszuj się pobytem w Amber Boutique Hotels, gdzie serwis jest zawsze o krok przed Tobą.

Nowoczesny i elegancki, czterogwiazdkowy Hotel Holiday Inn Lodz zlokalizowany w samym centrum miasta przy ulicy Piotrkowskiej 229/231.

HOW TO READ HOTEL S INFORMATION? LEGENDA WIZYTÓWKI HOTELOWEJ. conferences sale konferencyjne

Kraków, ul. Wrocławska

Centrum biznesowo - rekreacyjne zlokalizowane w Zgierzu, 8,5 km od centrum Łodzi.

Pokój 10 os. 9 os. 8 os. 4 os. 2 os. 1 os. Cena/noc 35 zł 40 zł 45 zł 55 zł 130 zł 100 zł

PLUS WROCŁAW KATOWICE

Warszawa Śródmieście Powiśle, al. 3 Maja

Warszawa, Bielany, Stare Młociny PLN PLN / m²

HOTELE REKOMENDOWANE EXPO XXI Warszawa

Warszawa Wola, ul. Sienna

Warszawa, Wawer, Nowoczesny dom w starej części Anina PLN PLN / m²

USŁUGI HOTELU HOTEL SERVICES

CENTRUM KONFERENCYJNE

Pizzo Beach Club. Mieszkanie na sprzedaż za EUR. Dodatkowe informacje: Opis nieruchomości: Kontakt do doradcy: Agata Biennek

Gdańsk Wrzeszcz, ul. Grudziądzka

Warszawa, Mokotów, Morskie Oko PLN PLN / m²

Hotele Focus to: dynamicznie rozwijająca się polska sieć

Warszawa Śródmieście, ul. Złota

Warszawa Wilanów Powsin

Hotel-Cafe-Pension Lender Praktyka zawodowa w Niemczech

ul. Obrzeżna, Mokotów zł 81 zł/m² Opis Agata Paśniewska REAL ESTATE ADVISOR Do wynajęcia ul. Obrzeżna, Warszawa

Warszawa Mokotów Górny, ul. Biały Kamień

IBB ANDERSIA HOTEL **** Plac Andersa 3, Poznań Tel

Warszawa, ul. Kazimierzowska

IBB ANDERSIA HOTEL **** Plac Andersa 3, Poznań Tel

HOTEL. Zapraszamy na wypoczynek w Hotelu Kossak w luksusowych warunkach i doskonałej lokalizacji w centrum Krakowa.

KROŚNIEŃSKI INFORMATOR TURYSTYCZNY

Warszawa, Wola, Sienna PLN 81 PLN / m²

OFERTA NOCLEGOWA. Hotel Qubus ****

Warszawa Wilanów, ul. Prymasa Augusta Hlonda

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

BALI TROPIC RESORT & SPA ****

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Gdańsk Wrzeszcz, ul. Grudziądzka

*** Hotel Aviator Pabianice

in Between by Vanilla Group

DWÓR FRANCISZKÓW. Franciszków /k. Tłuszcza

OFERTA KONFERENCYJNA

Mieszkanie na wynajem za PLN. pow. 70 m2 3 pokoje piętro 1 z r. 70 PLN/m2

Transkrypt:

WHERE TO STAY? Hotels and hostels HOW TO READ HOTEL S INFORMATION? LEGENDA WIZYTÓWKI HOTELOWEJ logo number of rooms liczba pokoi price rer room cena za pokój this service is available ta usługa jest dostępna w hotelu this service is unavailable ta usługa jest niedostępna w hotelu single room pokój jednoosobowy double room pokój dwuosobowy triple room pokój trzyosobowy apartment apartament dormitory pokój wieloosobowy facilities for disabled guests udogodnienia dla niepełnosprawnych adress and contact adres i dane kontaktowe parking restaurant restauracja bar conferences sale konferencyjne wi-fi air conditioning klimatyzacja swimming pool basen sauna gym siłownia zone for smokers strefa dla palących beauty saloon salon piękności pets acctepted zwierzęta mile widziane Below is a list of Krakow hotels, followed by their short description. This should help you to choose the place which will be your home during your stay in our City. TIP! To get a room in a good and not expensive hotel, book in advance to avoid problems. There is still a lack of good hotels with reasonable prices in Cracow. Poniższa lista krakowskich hoteli, wraz z krótkim opisem pomoże Ci w podjęciu decyzji, który hotel wybrać na nocleg. UWAGA! W szczycie sezonu trudno jest znaleźć wolne miejsce w dobrym, niedrogim hotelu. Radzimy zatem, aby wcześniej dokonać telefonicznej rezerwacji! 107 850 zł 111 920 zł 11 1495-4010 zł Sheraton Kraków Hotel, Powiśle 7 800 zł 900 zł 1900-2280 zł Stary Hotel, Szczepańska 5 A five star hotel located 10 minutes walk from the Main Market with great views to Wawel hill. The interior is a glass roofed patio and the rooms are designed in an elegant and timeless Krakow style. Each room has Internet connection, individually managed air-conditioning and a safe deposit. On the premises there are also: Sheraton Fitness, Club Floor, Club Lounge, Link@Sheraton and a little shop. Business guests are offered top class, up to date equipped conference and banquet facilities. Pięciogwiazdkowy hotel, leży 10 minut od Rynku, oferuje piękny widok na wzgórze wawelskie. Wnętrze hotelu wyróżnia się szklanym dachem, a pokoje zaprojektowane w eleganckim, ponadczasowym, krakowskim stylu. Każdy pokój posiada dostęp do Internetu, sterowaną indywidualnie klimatyzację oraz sejf. W hotelu znajduje się także: Sheraton Fitness, Piętro Klubowe oraz Club Lounge, Link@Sheraton i sklepik. Dla gości biznesowych przygotowano wyposażone w najwyższe technologie zaplecze konferencyjne i bankietowe. tel. +48 12 662 17 80; krakow@sheraton.com; www.sheraton.pl/krakow The Stary Hotel is the recipient of the, Prix Villégiature, in the category best interior architecture of a hotel in Europe. Here we find the perfect combination of the rich history of a Krakow residence with the comfort of a modern hotel. The hotel is located 20 meters from the Main Market. Apartments with frescoes and carefully restored, historical ceilings. Here guests will discover furniture, oriental carpets, silks, draperies, marble and travertine especially designed and produced for the Stary Hotel. Hotel stojący 20 m od Rynku Głównego, zdobywca pierwszej nagrody Prix Villégiature w kategorii najlepsza architektura wnętrza hotelowego w Europie, jest obiektem łączącym wperfekcyjnysposób historiębogatej, krakowskiejkamienicy z komfortem nowoczesnego hotelu. Apartamenty z freskami i pieczołowicie odtworzonymi, zabytkowymi stropami. Wewnątrz znajdują się meble, orientalne dywany, jedwabie, draperie, marmury i trawertyny zaprojektowane i wyprodukowane tylko i wyłącznie dla Hotelu Starego. tel. +48 12 384 08 08; stary@hotel.com.pl; www.stary.hotel.com.pl 64 Hotele i hostele www.thevisitor.pl

Hotels and hostels WHERE TO STAY? 550-700 zł 55 600-800 zł 5 700-1000 zł Kossak Hotel, pl. Kossaka 1 4 550-700 zł 14 600-800 zł 2 700-1000 zł Senacki Hotel, Grodzka 51 A four star, modern, design boutique hotel located in the center of Krakow in a quiet square next to the Vistula Boulevards, just 500 meters from the Market Square. 60 rooms, 3 restaurants and a modern conference center. The Cafe Oranżeria Restaurant located on the roof of the hotel offers a magnificent view of the town and Wawel Castle. Thanks to its location and comfort this is a great place for business and leisure guests. Czterogwiazdkowy, nowoczesny, designerski oraz butikowy hotel, położony w ścisłym centrumkrakowa, przy zacisznym placu i przy Bulwarach Wiślanych, zaledwie 500 m od Rynku. 60 pokoi, 3 restauracje i nowoczesne centrum konferencyjne. Restauracja Cafe Oranżeria na dachu hotelu oferuje piękny widok na miasto i Wawel. Ze względu na lokalizację oraz udogodnienia jest to doskonałe miejsce dla biznesowego klienta oraz gościa. tel. +48 12 379 59 00; kossak@hotelkossak.pl; www.hotelkossak.pl A four-star hotel located in a XIII century building located in the heart of the Old Town. Beautiful, renovated interiors and a unique atmosphere. Twenty single and double rooms are situated on three floors and an attic. Rooms have air conditioning, free Internet access, satellite TV, mini-bar and bathroom. The interior design is decorated in subtle shades of colours, using the highest quality fabrics, furniture and accessories, providing relaxation on the highest level. Czterogwiazdkowy hotel mieści się w XIII-wiecznej kamienicy położonej w sercu Starego Miasta. Piękne, odrestaurowane wnętrza i niepowtarzalna atmosfera. Dwadzieścia pokoi jednoi dwuosobowych rozmieszczonych na trzech kondygnacjach i poddaszu. Pokoje wyposażone w klimatyzację, bezpłatny dostęp do Internetu, telewizjęsatelitarną, mini-bar i łazienkę. Wystrój wnętrz utrzymany jest w subtelnej tonacji barw, przy zastosowaniu najwyższej jakości tkanin, mebli i dodatków, zapewniając wypoczynek na najwyższym poziomie. tel. +48 12 422 76 86; senacki@hotelsenacki.pl; www.hotelsenacki.pl The Metropolitan Boutique Hotel is a newly opened hotel in Krakow. It is located in a beautifully restored historic nineteenth - century building situated on the route between the Market Square and Kazimierz. The combination of tradition, elegance and modernity gives the hotel its unique boutique character. The hotel s distinct advantage is its excellent location and professional service. Designed with attention to detail it is the ideal place for relaxation 355-535 zł and work. The hotel has its own exclusive restaurant, a lobby bar and a summer patio. 395-575 zł Metropolitan Boutique Hotel to nowy obiekt hotelarski na mapie Krakowa. Umiejscowiony w pięknie odrestaurowanych zabytkowych 515-695 zł XIX - wiecznychkamienicachpołożonychnaszlaku łączącymrynek 890 zł Główny z Kazimierzem. Umiejętne połączenie tradycji z elegancją i nowoczesnością nadaje hotelowi niepowtarzalny, butikowy charakter. Zdecydowanym atutem jest jego doskonała lokalizacja i profesjonalna obsługa. Zaprojektowany z dbałością o szczegóły tworzy idealne miejsce do wypoczynku jak i do pracy. Hotel posiada autorską restaurację, lobby bar oraz letnie patio. Metropolitan Boutique Hotel, Berka Joselewicza 19 tel. +48 12 442 75 00; hotel@hotelmetropolitan.pl; www.hotelmetropolitan.pl 3 360 zł 40 420 zł 2 500 zł 4 600 zł Matejko Hotel, pl. Matejki 8 This elegant hotel is situated in a historic building just 100 meters from the Barbican. Because of the good location and character of the hotel guests experience the history and artistic style of the city. The hotel offers comfortable accommodation and excellent service for a reasonable price. Guests are offered a laundry service, ironing, currency exchange, free safe and lockers at the reception, luggage storage, room service, medical care, babysitting service and parking. Elegancki hotel znajduje się w zabytkowej kamienicy leżącej zaledwie 100 metrów od Barbakanu. Doskonała lokalizacja i charakter hotelu pozwalają na obcowanie z historią oraz artystycznym stylem miasta. Hotel oferuje komfortowy wypoczynek i obsługę na najwyższym poziomie w zamian za umiarkowaną cenę. Dla gości dostępne są usługi pralnicze, prasowanie, kasa walutowa, bezpłatny sejf oraz schowki przy recepcji, przechowalnia bagażu, roomservice, opieka medyczna, usługa babysitting oraz parking. tel. +48 12 422 47 37; biuro@matejkohotel.pl; www.matejkohotel.pl www.thevisitor.pl Hotele i hostele 65

WHERE TO STAY? Hotels and hostels 13 115 170 115 Fourstar hotel located just at the Vistula bank in direct neighboring with Kazimierz district. Modern facility of business character offers professional Business Centre with fully airconditioned conference rooms hosting at the same time for up to 650 guests. Banquets and event organizing is available. There are popular music clubs Piano Bar and Jazz Club on the premises as well. Czterogwiazdkowy hotel położony jest tuż nad brzegiem Wisły, w bezpośrednim sąsiedztwie dzielnicy Kazimierz. Nowoczesny obiekt o charakterze biznesowym ma w swojej ofercie Centrum Biznesu oraz w pełni klimatyzowane sale konferencyjne, mieszczące jednorazowo do 650 osób. Do dyspozycji gości sejf hotelowy, obsługa bankietów oraz imprez. W hotelu znajdują się popularne kluby muzyczne Piano Bar i Jazz Club. Qubus Hotel, Nadwiślańska 6 5 330 zł 25 420 zł 12 490 zł 1 470 zł Maksymilian Hotel, Karmelicka 36 1 329 zł 26 369 zł 3 649 zł This three star hotel is situated in a historic XIX building located 700 meters from the Main Market. The hotel has 43 comfortable rooms with bathrooms, hairdryer, SAT TV, radio with alarm clock, safe deposit, coffee and tea set, phone and free Internet provided. Restaurant with Polish cuisine, a bar as well as professional conference and beauty services. For the use of guests in the summer, a secluded summer garden. Trzygwiazdkowyobiekt mieścisięwzabytkowej, XIX-wiecznej kamienicy położonej zaledwie 700 m od Rynku Głównego. Oferuje 43 komfortowe pokoje z łazienkami, wyposażone w suszarki do włosów, telewizję satelitarną, radio z budzikiem, zestawy do parzenia kawy i herbaty, sejfy, telefony oraz bezpłatny dostęp do Internetu. Hotel prowadzi klimatyczną restaurację oferującą dania tradycyjnej kuchni polskiej oraz bar, profesjonalne usługi konferencyjne i kosmetyczne. W sezonie otwarty jest letni ogródek. tel. +48 12 341 44 93; rezerwacja@hotelmaksymilian.pl; www.hotelmaksymilian.pl The perfect place for those who appreciate peace and quiet. Surrounded by greenery, this hotel is situated on the edge of town. Elegant interiors and individually designed rooms with the rich colours of nature, a restaurant with vibrant elements of fire and water and original beauty SPA rituals. Indonesian masters will soothe your senses here. An excellent choice for those wishing to relax totally. Doskonałe miejsce dla osób ceniących ciszę i spokój. Otoczony zielenią hotel położony jest na skraju miasta. Eleganckie wnętrza i indywidualnie aranżowane pokoje w intensywnych kolorach natury, tętniąca żywiołami ognia i wody restauracja oraz autorskie rytuały piękna w SPA. Indonezyjscy mistrzowie ukoją zmysły. Doskonały wybór dla osób pragnących solidnie odpocząć. tel. +48 12 374 51 00; krakow@qubushotel.com; www.qubushotel.com Farmona Hotel & Spa, Jugowicka 10C >282 zł 154 >321 zł >481 zł The first Hilton Garden Inn in Poland is located in the Centre of Kraków. New 4 star Hotel is the ideal place for business people as well as tourists. The hotel rooms and conference centre offer views over a bend of the River Vistula, the Old Town and Wawel castle. Guest are offered comfortable rooms and a professional conference centre. The professional staff proposes a complete service for your working requirements as well as for leisure. PierwszywPolsceHilton Garden Inn położonyjestwcentrum Krakowa. Nowy, czterogwiazdkowy Hotel jest doskonałym rozwiązaniem dla podróżujących biznesowo i dla turystów. Z okien pokoi hotelowych i centrum konferencyjnego roztacza się piękny widok na zakole Wisły, Stare Miasto oraz Wawel. Do dyspozycji gości oddano komfortowo wyposażone pokoje oraz bogate zaplecze konferencyjne. Profesjonalna obsługa zapewnia serwis niezbędny do pracy jak i odpoczynku. tel. +48 12 252 70 70; recepcja@farmonahotel.com; www.farmonahotel.com Hilton Garden Inn Kraków Hotel, Konopnickiej 33 tel. +48 12 399 90 00; info@hgi-krakow.pl; www.hgi.com 66 Hotele i hostele www.thevisitor.pl

Hotels and hostels WHERE TO STAY? 3 300 zł 15 410 zł 5 480 zł 2 480 zł The three star Fortuna hotel is located in the city centre close to The Main Market. In a restored historical house guests are offered rooms with bathrooms, TV, radio, phone, free Internet. There is also a small courtyard car-park available for guests. Rubinowa, the hotel s cafe proposes Polish cuisine specialties. Also on offer is an air-conditioned and equipped conference room for about 35 guests. Trzygwiazdkowy hotel Fortuna położony jest w centrum miasta, w pobliżu Rynku Głównego. W odrestaurowanym, zabytkowym wnętrzu goście mają do dyspozycji pokoje z łazienkami, TV, radiem, telefonem, bezpłatnym Internetem oraz niewielki, wewnętrzny parking. Hotelowa kawiarnia Rubinowa serwuje specjały kuchni polskiej. W ofercie wyposażona, klimatyzowana sala konferencyjna, mieszcząca około 35 osób. Fortuna Hotel, Czapskich 5 2 250 zł 20 370 zł 3 490 zł 18 450 zł (2 per./2 os.) A modern and exclusively furnished hotel located in Kazimierz. The hotel opened in July 2013 offering beautiful, renovated interiors and an exceptional atmosphere. 25 comfortable single and double rooms and 18 luxury suites. Free Wi-Fi, individually controlled air conditioning, a sauna, and a minispa Relaxation Zone. Professional proposal for groups, business and individuals and families with children. Nowoczesny i ekskluzywnie wyposażony obiekt usytuowany na Kazimierzu. Oddany do użytku w lipcu 2013 roku oferuje piękne, odrestaurowane wnętrza i niepowtarzalną atmosferę. 25 komfortowych pokoi jedno- i dwuosobowych oraz 18 luksusowych apartamentów. Bezpłatne Wi-Fi, indywidualnie sterowana klimatyzacja, sauna i mini-spa w Strefie Relaksu. Profesjonalna oferta dla grup zorganizowanych, klientów biznesowych i indywidualnych oraz rodzin z dziećmi. tel. +48 12 422 31 43; info@hotel-fortuna.com.pl; www.hotel-frotuna.com.pl Kracow Residence Hotel, Starowiślna 62 tel. +48 12 421 74 74; recepcja@kracowresidence.pl; www.kracowresidence.pl 10 345 zł 22 385 zł 5 459 zł 6 665 zł Europejski Hotel, Lubicz 5 A hotel with traditions dating to 1884 situated in a prime location in the city center. The hotel has 41 air-conditioned rooms, a Kossakowa restaurant serving Polish cuisine, a charming summer garden, bar, ballroom for 300 persons, 7 conference and training rooms, dry sauna, massages, and a secure parking area. Ask for the Mieszczanski Apartment - the most luxurious suite with a living room with fireplace and piano, a bedroom with two double beds, office, bathroom and kitchenette. Hotel, z tradycjami sięgającymi 1884 r., położony jest w doskonałej lokalizacji, w centrum Krakowa. Do dyspozycji gości 41 klimatyzowanych pokoi, restauracja Kossakowa serwująca dania kuchni staropolskiej, urokliwy letni ogród, pub, sala balowa na 300 osób, 7 sal konferencyjnoszkoleniowych, sauna fińska, gabinet masażu oraz strzeżony parking. Zapytaj o Apartament Mieszczański - najbardziej luksusowy apartament składający się z salonu z kominkiem oraz fortepianem, sypialni z dwoma podwójnymi łóżkami, gabinetu, łazienki oraz aneksu kuchennego. tel. +48 12 423 25 10; he@he.pl; www.he.pl 1 60-190 139 75-205 50 100-130 5 135-265 Galaxy Hotel, Gęsia 22A A new, originally designed hotel located right by the Vistula River near the district of Kazimierz and Podgórze. Professional suite of services for business and tourism, as well as a comprehensive range of conferences, leisure and family holidays. The hotel has fully-equipped rooms, a 1200 m of conference-banquet center area with a terrace-winter garden. The hotel is accessible to people with disabilities. Parking 10-15 Euros / per day. Nowy oryginalnie zaprojektowany hotel, zlokalizowany jest nad Wisłą niedaleko dzielnicy Kazimierz oraz Podgórza. Profesjonalny pakiet usług dla klientów biznesowych oraz turystycznych, a także kompleksowa oferta konferencyjna, wypoczynkowa oraz pobyty rodzinne. Hotel posiada w pełni wyposażone pokoje, centrum konfrencyjno-bankietowe o powierzchni do 1200 m z tarasem-ogrodem zimowym. Hotel w pełni przystosowany dla osób niepełnosprawnych. Miejsce parkingowe dla samochodów osobowych w cenie 10-15 Euro za dobę. tel. +48 12 342 81 00; hotel@galaxyhotel.pl; www.galaxyhotel.pl www.thevisitor.pl Hotele i hostele 67

WHERE TO STAY? Hotels and hostels 5 28 5 240 zł 280 zł 320 zł The hotel is located in the centre of the Kazimierz district in an atmospheric, historical, restored building. Guests have a choice of 38 comfortable rooms with bathroom with shower and toilet, phone, TV Sat, radio. Most rooms are airconditioned and have a fridge. The hotel has a free luggage room and safe deposit. Training sessions, conferences, weddings, banquets and special dinners are all available. The hotel s guarded parking is located at 48 Miodowa Str. Free stay and breakfast for children up to 12 years old. Hotel leży w centrum Kazimierza, w kameralnej, zabytkowej, odrestaurowanej kamienicy. Do dyspozycji gości jest 38 komfortowo wyposażonych pokoi z łazienką, z prysznicem i toaletą, telefonem, TV- Sat oraz radiem. Większość pokoi ma klimatyzację oraz lodówkę. Hotel dysponuje bezpłatną bagażownią i sejfem. W ofercie szkolenia oraz konferencje, przyjęcia weselne, bankietyorazuroczystekolacje. Hotelowy, dozorowany parking przy Miodowej 48. Dzieci do lat 12 bezpłatny pobyt ze śniadaniem. Hotele Kazimierz, Miodowa 16, tel. +48 12 421 66 29; hotel@hk.com.pl; Starowiślna 60, tel. +48 12 426 80 70; hotel2@hk.com.pl www.hk.com.pl >180 zł >280 zł >500 zł The modern and exclusively furnished Aparthotel is located in the Krakow Ruczaj district. Proximity of the Jagiellonian University campus, 15 minutes by tram to the city center. Lobby, a roof terrace and a conference room well prepared to cater for banquets and different events. The ground floor has a shopping arcade and a restaurant with a cozy atmosphere and staff attuned to the needs of guests. Aparthotel to nowoczesny i ekskluzywnie wyposażony obiekt na krakowskim Ruczaju. Bliskie sąsiedztwo Campusu UJ, 15 minut tramwajem do centrum. Lobby, taras widokowy oraz sala konferencyjna z możliwością organizacji bankietów i imprez okolicznościowych. Na parterze znajduje się pasaż handlowy oraz restauracja. Kameralna atmosfera i otwarta na potrzeby gości obsługa. Vanilla Aparthotel, Bobrzyńskiego 33 Grodzka 21 Guesthouse&Apartments 12 220 zł 11 220-320 zł 8 360 zł 1 450 zł Dating back to the XIV century the Guest House is located 200 meters from the Market Square, 450 meters from Wawel Castle and just over a kilometer from the main railway station and the Kazimierz district. The building was completely renovated in 2013 and today offers luxurious rooms with private bathrooms, air conditioning, fridge, safe, TV and free Wi-Fi. Classic design, subtle colours, wooden floors and comfortable furniture. An excellent place to relax in an elegant and unique setting. Sięgający swą historią XIV wieku budynek Domu Gościnnego położony jest 200 metrów od Rynku, 450 m od Wawelu i niewiele ponad kilometr od Dworca Głównego i Kazimierza. Kamienica została gruntownie odnowiona w 2013 roku i oferuje dzisiaj luksusowe pokoje z łazienkami, klimatyzacją, lodówką, sejfem, TV i bezpłatnym dostępem do Internetu. Klasyczny wystrój, pastelowe kolory, drewniana podłoga, wygodne meble. Doskonałe miejsce na wypoczynek w eleganckim, niepowtarzalnym otoczeniu. tel. +48 12 354 01 50; info@aparthotelvanilla.pl; www.aparthotelvanilla.pl Grodzka 21 Guesthouse&Apartments, Grodzka 21 tel. +48 12 422 24 36; apartamenty@grodzka21.pl; www.grodzka21.pl >59 >64 >79 >90 This property is located in the centre of Krakow, close to The Market and the Kazimierz district. Guests are offered 15 new, comfortable and spacious rooms equipped with bathroom, TV, tea and coffee making facilities and free Wi-Fi. Buffet continental breakfast. 24h business centre and concierge service available. Ask for special services such as airport transfers, Krakow and surroundings trips, tourist information and laundry services. Obiekt położony jest w centrum Krakowa, kilka kroków od Rynku i Kazimierza. Do dyspozycji gości oddano 15 nowych, wygodnych i przestronnych pokoi wyposażonych w łazienkę, telewizor zestaw do przygotowania kawy lub herbaty oraz bezpłatne Wi-Fi. Kontynentalne śniadania serwowane są w formie bufetu. Całodobowy business center i concierge. W ofercie transfery z oraz na lotnisko, wycieczki po Krakowie i okolicach, informacje turystyczne oraz usługi pralni. Globus Rooms & Apartments, Dietla 91 tel. +48 12 350 62 65; biuro@globuskrk.pl; www.globuskrk.pl 68 Hotele i hostele www.thevisitor.pl

Hotels and hostels WHERE TO STAY? 2 170 zł ANTICA Guest Rooms is located in a historical building, about 20 minutes walking distance from the Main Market. The comfortables rooms are equipped according to European standardswith bathroom, TV-SAT, telephoneand safe. Buffet breakfast and parking places included. Tourist information with many excursion options is available. Possibillity of organising parties and conference. Tearoom located on the ground floor of a building. Friendly and smiling staff. 12 250 zł Pokoje Gościnne ANTICA mieszczą się w zabytkowej kamienicy, 3 330 zł ok. 20 minut spacerem od Rynku Głównego. Komfortowe pokoje - kompleksowo wyposażone zgodnie ze standardami europejskimi. W pokojach znajdują się: łazienka, TV-SAT, telefon, sejf. W cenie śniadanie typu bufet i miejsca postojowe na parkingu. Na miejscu informacja turystyczna, której obsługa pomaga przy organizacji wycieczek. Możliwość organizacji przyjęć oraz konferencji. Na parterze znajduje się Herbaciarnia. Miła i uśmiechnięta obsługa. Antica Pokoje Gościnne, Czarnowiejska 76 tel. +48 12 631 23 50; antica@jordan.pl; www.antica.jordan.pl 2 170 zł 9 250 zł 5 330 zł 2 360 zł Jordan Pokoje Gościnne, Długa 9 9 135-170 zł 15 230-260 zł 3 285-320 zł Pokoje Gościnne UNIKAT, Wiślna 10 The historical XIX C building hosting the Jordan Guest Rooms is situated about 400 meters from the Main Market. Travel office and tourist information services available. Trips can be arranged, rent a bus, a car, a bike or a melex, as well as ferry, bus and plane ticket reservations. Breakfast is included. The Magellan Library restaurant with an interior design from the XIX C library is located in the historical basement. XIX-wieczna kamienica mieszcząca Pokoje Gościnne Jordan położona jest około 400 m od Rynku Głównego. Na miejscu znajduje się także biuro podróży, informacja turystyczna, wynajem autobusów, samochodów, rowerów i melexów. Jordan organizuje też wycieczki, sprzedaje bilety promowe, autokarowe oraz lotnicze. W cenę noclegu wliczone jest śniadanie. W zabytkowych podziemiach mieści się restauracja Biblioteka Magellana, z wnętrzami stylizowanymi na XIXwieczną bibliotekę. tel. +48 12 430 02 92; nocleg@jordan.pl; www.nocleg.jordan.pl The rooms are located in the city center about 100 meters from the Main Market Square. This excellent location allows easy access to many cultural and tourist attractions. Cozy and comfortable rooms in a historic building with a modern lift. Rooms with private bathrooms, satellite TV,Wi-Fi, a safe and a kettle. There is free tea and coffee at the 24-hour open reception. Guests who wish to pay for breakfast can choose two nearby restaurants. Pokoje gościnne mieszczą się w samym centrum miasta, niecałe 100 m od Rynku Głównego. Doskonała lokalizacja pozwala na swobodne korzystanie z atrakcji kulturalnych i turystycznych. Przytulne i wygodne pokoje w zabytkowej kamienicy z nowoczesną windą. Do dyspozycji są pokoje z łazienkami, wyposażone w TV-sat, Wi-Fi, sejf i czajnik. Darmowa kawa oraz herbata przy całodobowej recepcji. Dodatkowo płatne śniadania serwowane są w dwóch pobliskich restauracjach, do wyboru. tel. +48 12 421 98 71, +48 501 333 900; wislna@wp.pl; www.noclegi-krakow.pl FEEL INVITED! Karmelicka 36, tel. +48 12 341 44 93, fax +48 12 617 11 69 www.hotelmaksymilian.pl, rezerwacja@hotelmaksymilian.pl www.thevisitor.pl Hotele i hostele 69

WHERE TO STAY? Hotels and hostels 23 180-257 zł 78 230-295 zł 8 295 zł 4 317 zł Hotel is located at the right Vistula bank district of Kraków - Podgórze, in a quiet, far from city noise part of the city. Ideal conditions for work and leisure. On offer single, double and single, double and triple rooms economic. Rooms with fullyequippedbathrooms, TV, phone, radioandwi-fi. On the premises there is a restaurant with Polish and International cuisine. Buffet breakfasts. Monitored parking. Hotel leży w prawobrzeżnej dzielnicy Krakowa - Podgórzu, w zacisznej okolicy, z dala od wielkomiejskiego zgiełku. Dogodne warunki do pracy i wypoczynku. W ofercie pokoje jedno- i dwuosobowe oraz jedno-, dwu- i trzyosobowe economic. Pokoje z łazienką, TV, telefonem, radiem i Wi-Fi. Na terenie hotelu znajduje się restauracja oferująca kuchnię polską oraz międzynarodową. Śniadania w formie bufetu. Monitorowany parking. Krakus Hotel, Nowohucka 35 2 180 zł 48 210 zł 5 270 zł 3 300 zł Orient Hotel, Sołtysowska 25B 149 zł 199 zł 229 zł Delta Hotel, Mazowiecka 6 tel. +48 12 652 02 02; recepcja@hotel-krakus.com.pl; www.hotel-krakus.com.pl This modern and stylish four-star hotel is located in a quiet neighborhood less than 5 km from the Market Square. The comfortable, newly renovated rooms are equipped with satellite TV, free Wi-Fi, air conditioning and a minibar. The newlyrenovated recreation center is now availablefor guests. The restaurant offers traditional Polish and international cuisine and a varied breakfast buffet. There is also a summer garden with a barbecue altana. A fully equipped conference center and free parking are available also. Nowoczesny oraz elegancki, czterogwiazdkowy hotel, położony w cichej ibardzo spokojnej dzielnicy, niecałe5kmodrynkugłównego. Komfortowe, odnowione pokoje wyposażone w telewizję satelitarną, bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu, klimatyzacja i minibar. Do dyspozycji gości oddano niedawno wyremontowane Centrum Rekreacji. Hotelowa restauracja słynie z wyśmienitych dań kuchni polskiej i międzynarodowej. Bogate i urozmaicone śniadania w formie bufetu. Na miejscu znajduje się również ogród z altaną do grillowania. tel + 48 12 646 91 00; rezerwacja@hotelorient.pl; www.hotelorient.pl Three star hotel located in the city centre. Convenient location with an easy access to the Main Market and the railway station. There are 16 comfortable rooms available here. Each room is equipped with a bathroom, SAT TV, phone, safe deposit, minibar and free Wi-Fi. The staff will help you to arrange trips, rent a bike or transfers to the railway station or airport. The hotel has a well equipped conference room for 20 guests. We also invite you to Zakopane. Trzygwiazdkowy hotel położony w centrum miasta. Dzięki dogodnej lokalizacji można łatwo i szybko dotrzeć zarówno na Rynek Główny jak i na Dworzec Główny. Hotel posiada 16 komfortowych pokoi. W każdym znajduje się łazienka, TV Sat, telefon, sejf, minibar oraz bezpłatne Wi-Fi. Obsługa pomaga w organizacji wycieczek, wypożyczeniu roweru oraz organizuje transfer na dworzec lub lotnisko. Obiekt dysponuje wyposażoną salą konferencyjną dla 20 gości. Zapraszamy również do Zakopanego. tel. +48 12 633 21 11; recepcja@deltahotel.pl; www.deltahotel.pl The Guesthouse is located in the heart of the Kazimierz district. Bright, elegantly furnished rooms with wooden floors. Every bathroom has toiletries and hair dryer. Młynek Cafe, open for 10 years, serves breakfast for guesthouse guests and delicious vegetarian dishes for all customers. 1 140 zł 1 170 zł 1 270 zł 1 310 zł Pensjonat położony jest w samym sercu krakowskiego Kazimierza. Dla gości przygotowano jasne, elegancko urządzone pokoje z drewnianymi podłogami. W każdej łazience dostępne są kosmetyki i suszarka do włosów. W Cafe Młynek serwowane są śniadania i wyśmienite dania wegetariańskie. Młynek Bed & Breakfast Pensjonat, pl. Wolnica 7 tel. +48 12 430 62 02; www.cafemlynek.pl 70 Hotele i hostele www.thevisitor.pl

Hotels and hostels WHERE TO STAY? The hostel located in the heart Krakow at the junction of Rakowicka and Topolowa streets in a beautiful, historical, XIX stylish house. Train and bus stations can be reached within a few minutes walk. Comfortable, clean and cozy rooms with private bathrooms, apartments with kitchen, bath and TV Sat. Common living room with TV and DVD, kitchen annex with free coffee and tea, play and games 140 zł corner, PC and a library. Trips and free time in Krakow can be organised. 5 170 zł Hostel w samym sercu Krakowa, przy zbiegu ulic Rakowickiej 3 i Topolowej, w zabytkowej, XIX-wiecznej, pięknej i stylowej 200 zł kamienicy. Do dworca PKP i autobusów można dojść w kilka 3 220 zł minut. Komfortowe, czyste i przytulne pokoje z prywatną łazienką oraz apartamenty z kuchnią, łazienką i TV-SAT. Wspólny pokój wypoczynkowy wyposażony w TV oraz DVD, aneks kuchenny z bezpłatną kawą i herbatą, kącik do gier, dostęp do komputera i biblioteczka. Organizacja wycieczek i wolnego czasu w Krakowie. Enigma Hostel & Apartments, Rakowicka 12 tel. +48 12 362 44 44, +48 12 362 46 16; info@enigmahostel.pl; www.enigmahostel.pl 1 160 zł 28 50 zł pers. os. Pink Panther s Hostel is located just a few steps from the Main Square, very close to the train station. The staff arrange a variety of evening activities such as samplings of traditional drinks and foods to help everyone get together. Guests are welcome to use the equipped kitchen and enjoy lounge area, the place for socializing and relaxation. Hostel provides free breakfast, free internet access, free guides, all day free coffee and tea. Pink Panther s Hostel mieści się zaledwie kilka kroków od Rynku, niedaleko dworca głównego. Personel organizuje szeroką gamę zajęć wieczornych sprzyjających integracji, takich jak degustacje tradycyjnych alkoholi czy potraw. Na gości czeka wyposażona kuchnia oraz salon będący miejscem spotkań oraz relaksu. Hostel zapewnia śniadania, darmowy dostęp do internetu, przewodników oraz kawy i herbaty. Pink Panther s Hostel, św. Tomasza 8 100-140 zł 150-180 zł 180-210 zł tel. +48 12 422 09 35; hostel@pinkpanthershostel.com; www.pinkpanthershostel.com The guest rooms are in a well maintained, pre war house located in the city centre about 600 meters from the Main Market. Here, located in a quiet part of the city, you will find apartments with bathroom and kitchen. Breakfast is served in a stylish room located in a typical Krakow cellar room. 30 guest conference and banquet room with kitchen backup and multimedia equipment. Free wireless Internet. Pokoje gościnne mieszczą się w zadbanej, przedwojennej kamienicy w samym centrum, zaledwie 600 m od Rynku Głównego. Znajdziesz tu mieszkania z łazienką i wyposażoną kuchnią położone w cichej i spokojnej lokalizacji. Darmowy Internet bezprzewodowy. Śniadania serwowane są w stylowej jadalni w typowej, krakowskiej piwnicy. Sala konferencyjnobankietowa z zapleczem kuchennym oraz wyposażeniem multimedialnym dla 30 osób. Cybulskiego Pokoje Gościnne, Cybulskiego 6 tel. +48 12 423 05 32; recepcja@freerooms.pl; www.freerooms.pl The special weekend-rate offer 3 DAYS IN CRACOW The price includes: 2 nights in a twin room economic (en-suite bathroom, TV, radio, telephone, Wi-Fi) - PLN 50 extra charge for a single room 2 buffet breakfast 1 lunch in a chosen restaurant in a historical centre of Kraków 1 coupon to a trendy cafe in a city centre for a dessert and a coffee free hotel parking space VAT special price 215 PLN per person Nowohucka 35 Str. Recepcion: tel. +48 12 652 02 02 +48 12 652 02 23 fax +48 12 656 54 78 recepcja@hotel-krakus.com.pl www.hotel-krakus.com.pl www.thevisitor.pl Hotele i hostele 71

WHERE TO STAY? Hotels and hostels 2 100 zł 6 120 zł 2 180 zł City Hostel Kraków, św. Krzyża 21 2 90 zł 9 140 zł 7 180 zł 2 45 zł pers. os. One of the largest hostels in Krakow located in the city centre just 300 meters from the train station. High standard rooms with capacity for 80 guests. Interiors in modern style with amusing decorative elements from the 70 s. Guests are offered rooms with bathroom, TV Sat, 24h tea and coffee, microwave oven, luggage store, washing machine, Internet access. Multilingual staff willing to help with excursions. Breakfast included. Jeden z największych hosteli Krakowa, położony w centrum, 300 m od dworca. Wysoki standard pokoi oferujących łącznie 80 miejsc. Wnętrza zaprojektowane w stylu nowoczesnym z żartobliwymi dodatkami z lat 70. Do dyspozycji gości łazienka w pokoju, pralka, TV sat, kawa i herbata 24h, kuchenka mikrofalowa, przechowalnia bagażu, dostęp do Internetu. Obsługa wielojęzyczna pomocna w organizacji wycieczek. Śniadanie w cenie. The guest rooms are located in the centre of the Podgórze district, not far from the Vistula boulevards. The Main Market is just 15 minutes walk away and Kazimierz can be reached with a short walk. All rooms are with bathrooms, TV and free Wi-Fi Internet. Buffet breakfast and lunches. Guests can use the mini SPA and free swimming pool. The reception is open around the clock. Pokoje gościnne położone są w centrum Starego Podgórza, niedaleko bulwarów wiślanych, zaledwie 15 minut piechotą od Starego Miasta i kilku minut od Kazimierza. Wszystkie pokoje z łazienkami, telewizorem i bezpłatnym Internetem Wi-Fi. W bufecie serwowane są śniadania i dania obiadowe. Dla gości hotelowych mini SPA oraz możliwość bezpłatnego skorzystania z basenu. Recepcja jest czynna całą dobę. tel. +48 12 426 18 15; cityhostel@cityhostel.pl; www.cityhostel.pl Korona Pokoje Gościnne, Kalwaryjska 9-15 tel./fax +48 12 656 15 66; pokoje@korona.krakow.pl; www.korona.krakow.pl/pokoje The hostel is located in Kazimierz in Krakow, a short walk from the Wawel Castle and the Main Market. The decoration of the rooms reflects the hostel s name. Warm and friendly atmosphere. All day Internet access, fully equipped kitchenette, 24h reception. Breakfast included. Disabled friendly. 3 85 zł 10 135 zł 4 170 zł 1 175 zł Hostel usytuowany jest na krakowskim Kazimierzu, kilkanaście minut spacerem od Zamku Wawelskiego i Rynku Głównego. Nazwa koresponduje z wystrojem. Ciepła, przyjazna atmosfera. Całodobowy dostęp do Internetu, w pełni wyposażona kuchnia, 24-godzinna recepcja. Śniadanie wliczone w cenę. Obiekt jest przystosowany dla osób niepełnosprawnych. Secret Garden Hostel, Skawińska 7 80-120 zł 130-170 zł 200-220 zł 250 zł Art Mont Guest Rooms ART-MONT Guest Rooms is located in the heart of the Old Town - 5 minutes walk from the Main Market. The comfortable rooms are equipped with: Sat TV, radio, Internet, fridge, tea-kettle, coffee and tea. There are also 3 rooms with small kitchen and 2 rooms with fire-place. There is a children s playground in the garden. Pokoje Gościnne ART-MONT usytuowane są w centrum Starego Miasta w odległości 5 minut spacerem od Rynku Głównego. Wygodne pokoje wyposażone są w: TV-sat, radio, Internet, lodówkę, czajnik, kawę i herbatę. W ofercie również 3 pokoje z mini aneksami kuchennymi i 2 pokoje z kominkiem. W ogrodzie znajduje się plac zabaw dla dzieci. tel./fax +48 12 430 54 45; info@thesecretgarden.pl; www.thesecretgarden.pl Art Mont Guest Rooms, Krowoderska 27 tel./fax +48 12 421 27 07; biuro@art-mont.com; www.art-mont.com 72 Hotele i hostele www.thevisitor.pl

Hotels and hostels WHERE TO STAY? The hostel is located in the historical centre of Krakow between the Main Square and the Kazimierz district. Accommodation for 80 people in 2-12 person rooms. Kitchen and living room for the use of guests. Included in price: breakfast, Internet, laundry and secure car park. Major credit cards are accepted. 6 120 zł 2 135 zł 7 29 zł pers. os. Hostel znajduje się w historycznym centrum Krakowa, pomiędzyrynkiem Głównym, a dzielnicąkazimierz. 80miejsc w pokojach mieszczących od 2 do 12 osób. Do dyspozycji gości kuchnia i salon. W cenie noclegu śniadanie, Internet, pralnia, przechowalnia bagażu oraz bezpieczny parking. Akceptowane karty płatnicze. Orange Hostel, Dietla 64 tel. +48 12 421 27 12; info@orangehostel.pl; www.orangehostel.pl The hostel is located in the city center, on the right bank of the Vistula River, just off the Grunwaldzki roundabout. On the other side of the river are the Wawel Castle, the Old Town and the Kazimierz district. Rooms with private bathrooms, communal kitchen, optional breakfast. Guided tours and trips can be arranged. 3 80 zł 6 110 zł 3 135 zł 4 160 zł Hostel znajduje się w centrum Krakowa, na prawym brzegu Wisły, tuż przy Rondzie Grunwaldzkim. Wystarczy przejść na drugą stronę rzeki aby dotrzeć do Wawelu, Starego Miasta czy Kazimierza. Pokoje z łazienkami, ogólnodostępna kuchnia, opcjonalne śniadania czy możliwość organizowania wycieczek. New Retro Hostel, Barska 59 tel. +48 12 266 07 08; newretro.cracow@gmail.com; www.hostelnewretro.pl 10% SPECIAL DISCOUNT FOR ALL VISITORS! Visiting Poland? Need a car? If you think about renting a car -just say THE VISITOR to get 10% discount!!! www.joka.com.pl joka@joka.com.pl Reservation offices: Warszawa ph. +48 22 636 63 93 Katowice ph. +48 32 350 14 50 Wroc aw ph. +48 71 781 81 88 Kraków ph. +48 12 429 66 30 Gdaƒsk ph. +48 58 320 56 46 www.thevisitor.pl Hotele i hostele 73

WHERE TO STAY? Hotels and hostels The hostel is located so close to the Main Market that it s almost impossible to get any closer! Inexpensive and cozy private and dormitory rooms with breakfast included, kitchen and a common room with TV and friendly staff always ready to help. 1 70-150 zł 1 80-190 zł Hostel położny tak blisko Rynku Głównego, że bliżej już nie można. W ofercie niedrogie noclegi ze śniadaniem w cenie, w przytulnych pokojach prywatnych oraz wieloosobowych, kuchnia i salon z TV oraz przyjazny, pomocny personel. 6 30-60 zł pers. os. Hostel, so nah am Altmarkt, dass es nicht näher geht. Im Angebot preisgünstige Übernachtungen mit Frühstück in gemütlichen Einzel- und Mehrbettzimmern, Küche und TV-Raum, sowie ein immer freundliches und hilfsbereites Service. Intro Hostel, Bracka 4 3 100-150 zł 180 zł 2 210 zł Appena Hostel, Westerplatte 3/1 tel. +48 12 430 24 02, mob. +48 733 931 339; recepcja@introhostel.pl; www.introhostel.pl Intimate and family hostel is located in the center of Krakow in the proximity of the train station, the Main Market and Krakowska Gallery shopping mall. With this great location you are in walking distance to many restaurants, pubs, shops and tourist attractions. The hostel has 17 beds in 5 double rooms and suites for three or four people. Available for guests mini bar, in room TV and bathroom. Discounts for students. Kameralny i rodzinny hostel znajduje się w ścisłym centrum Krakowa, blisko Dworca Głównego, Rynku oraz Galerii Krakowskiej. Dzięki doskonałej lokalizacji w zasięgu spaceru znajdziesz wiele restauracji, pubów, sklepów oraz atrakcji turystycznych Krakowa. Hostel oferuje 17 miejsc noclegowych w 5 pokojach dwuosobowych, apartamentach dla trzech lub czterech osób. Dla gości dostępny mini bar, pokojach TV i łazienki. Dla studentów zniżki. tel. +48 12 287 18 66, +48 504 992 529; appenahostel@gmail.com; www.appenahostel.eu Open all Lear round. Żaczek and Nawojka are located 5 minutes walk from the Main Market. The Piast and Bydgoska hotels are mostly visited by foreign tourists and students. All hostels in this chain offer different standards and prices. Call them for details. 15 55-100 zł 93 66-140 zł 61 81-165 zł Obiekty otwarte cały rok. Żaczek, Nawojka położone są 5 min. spacerem od Rynku. Piast i Bydgoska odwiedzane są najczęściej przez zagranicznych turystów i studentów. W każdym z obiektów oferowane są pokoje o różnym standardzie - zadzwoń i wybierz najbardziej odpowiednią ofertę dla siebie. Hotele Studenckie w Krakowie Żaczek, tel. +48 12 622 11 00 Bydgoska, tel. +48 12 636 80 00 Nawojka, tel. +48 12 378 11 00 Piast, tel. +48 12 622 31 00 www.hotele.studenckie.pl 74 Hotele i hostele www.thevisitor.pl

Sponsored article EDITOR S PICK www.thevisitor.pl Artykuł sponsorowany 75

EDITOR S PICK Coffee, tea and desserts It s always a good time for a cup of good coffee isn t it? Here is the list of our local cafeterias and patisseries where you can step in and have a good, strong coffee or tea to help you along our sightseeing routes more vigorously. Many of them offer drinks to take away, as well as snacks, sandwiches and delicious pastries. Spoil yourself. Why not? Worried about calories? Take a stroll along one of our sightseeing routes and those calories will just disappear! Enjoy! Rynek Główny 1-3 przy Galerii Sztuki XIX w. MNK Sukiennice www.cafeszal.pl 10.00-24.00 80 40 50 Rynek Główny 27 tel. +48 12 422 00 56 www.aida.at 09.00-22.00 Wiślna 8 tel. +48 12 430 30 33 kontakt@chococafe.pl www.chococafe.pl 08.00-23.00 A Viennese cafe in the heart of Kraków with traditions dating back to 1913. The interiors are modeled on an Austrian café and are decorated with prints of Viennese painter Gustav Klimt. It is the perfect place for lovers of quality coffees and addicts of cakes and desserts. In the menu you will find Sacher cake, black forest cake, apple strudel and a wide selection of pralines and chocolates which can be offered as an elegant gift set. Wiedeńska kawiarnia w sercu Krakowa, sięgająca tradycjami roku 1913. Klimatyczne wnętrze wzorowane jest na austriackich kawiarniach i udekorowane reprodukcjami wiedeńskiego malarza Gustava Klimta. Jest to wymarzone miejsce dla smakoszy kaw, ciast i deserów. W menu znajdziesz tort Sachera, tort czarny las czy strudel jabłkowy, a także szeroki wybór pralin oraz czekolad, które można skomponować w elegancki zestaw upominkowy. AIDA Melange - 13 zł A cafe where you will relax with a cup of excellent chocolate, eat breakfast and meet business clients or friends. Here you will find something to eat all day, including one of the exceptional desserts. The distinctive atmosphere and interesting interior attracts tourists needing a break from sightseeing, students using the free Wi-Fi as well as families with children who have a play area and a special kids menu. Kawiarnia w której zrelaksujesz się przy filiżance doskonałej czekolady, zjesz śniadanie, spotkasz się z klientem czy przyjaciółmi. Cały dzień można tu coś przekąsić lub wybrać jeden z wyjątkowych deserów. Niepowtarzalna atmosfera i ciekawe wnętrze przyciągają turystów szukających odpoczynku po zwiedzaniu, studentów cieszących się z darmowego wi-fi oraz rodziny z dziećmi, na których czeka kącik zabaw oraz specjalne menu. Cappuccino - 9 zł Sacher cake tort Sachera - 14 zł hot chocolate with extras gorąca czekolada z dodatkami - >7,50 zł This Teahouse is situated in one of the oldest medieval houses in Krakow, opposite the St. Mary s Basilica. Here you will find 160 flavours of teas from around the world: black, green, red, white, oolong and mixes, fruit and herbal teas. Sale of porcelain and tea accessories. Interesting place with a unique atmosphere and a charming summer garden. Herbaciarnia znajduje się w jednej z najstarszych, średniowiecznych kamienic Krakowa położonej vis-a-vis Bazyliki Mariackiej. Znajdziesz pl. Mariacki 2 tutaj 160 gatunków herbat z całego świata: czarne, zielone, czerwone, tel. +48 12 423 16 60 białe, oolong oraz mieszanki owocowe i ziołowe. W sprzedaży również www.herbaciarnia.com.pl porcelana i akcesoria herbaciane. Interesujące miejsce z wyjątkową atmosferą i uroczym letnim ogródkiem. 11.00-19.00 10 coffee; kawa - 8 zł tea; herbata - 10 zł 76 Kawa, herbata i desery www.thevisitor.pl

Coffee, tea and desserts EDITOR S PICK 64 30 Rynek Główny 35 tel. +48 12 429 34 93 www.europejska.pl 08.00-24.00 Rynek Główny 43 tel. +48 12 422 93 78 www.gehanowska.pl 08.00-24.00 The Europejska Cafe is located in the Main Market. Visit its extraordinary interiors with the English bar and its Secession architecture decor. A special atmosphere creates an ideal place for coffee and breakfast (08.00-12.30). The menu includes a variety of main dishes, salads, cakes, desserts,alcoholic beverages, drinks and cigars. An assortment of teas can be served in silk sachets. Kawiarnia znajduje się w samym sercu Krakowa. Niepowtarzalne wnętrze, na które składa się angielski bar z elementami secesji. Wyjątkowy nastrój oraz uniwersalny klimat sprzyja w wyborze Europejskiej na pyszną kawę, a nawet śniadanie (08.00-12.30). W menu szeroki wybór dań, sałatek, ciast, deserów, alkoholi, drinków i cygar. Kawiarnia oferuje różne smaki herbat w jedwabnych saszetkach. Mocca - 14 zł walnut cake tort orzechowy - 18 zł This cafeteria is located in the very heart of Krakow but offers the unforgettable atmosphere of Vienna and Paris. Inside its cozy interiors delicious cafe is offered with a selection of desserts and breakfast sets. The atmosphere is created by a large window with a view onto the Market Place and Cloth Hall. GEHANOWSKA is frequently visited by politicians and celebrities. Kawiarnia położona w samym sercu Rynku Głównego oferuje niepowtarzalny klimat Wiednia i Paryża. Serwowana jest tu pyszna kawa i rozmaite desery, a także smaczne zestawy śniadaniowe. Wyjątkowy charakter miejsca podkreśla duże okno, z którego rozpościera się widok na krakowski Rynek i Sukiennice. Kawiarnia chętnie odwiedzana przez znane osoby życia politycznego oraz kulturalnego. cappuccino - 10 zł hot apple pie with ice cream szarlotka na gorąco z lodami - 10,50 zł Starowiślna 52 tel. +48 660 567 967 www.krakuskicafe.pl 08.00-20.00 36 coffee from 4,90 kawa od 4,90 zł The Café is popular with customers because it has a modern yet cozy interior and an excellent menu with a wide breakfast range and desserts. The aromatic coffee combined with the flavor of homemade cakes and pastries is temptation for every gourmet regardless of age. A great place to enjoy your breakfast in a comfortable atmosphere, to relax with a cup of coffee and a snack and meet friends and family. Kawiarnia cieszy się popularnością wśród klientów, dzięki nowoczesnym ale przytulnym wnętrzom i doskonałemu menu z szeroką ofertą śniadań oraz deserów. Aromatyczna kawa, połączona ze smakiem domowych ciast i ciasteczek skusi każdego łasucha bez względu na wiek. Wyjątkowe miejsce, w którym można odpocząć przy filiżance kawy, spotkać się z przyjaciółmi, wybrać się tu z rodziną na słodką przekąskę czy zjeść śniadanie w przytulnej atmosferze. cake (apple pie, cheesecake, carrot and fruit cake) from 3,90 zł ciasto (szarlotka, sernik, marchewkowe, z owocami) od 3,90 zł A modern bar where you can choose from 240 kinds of vodkas and original mixes of drinks and cocktails served by professional bartenders. Here you will find a menu with breakfast and lunch as well as delicious desserts and various snacks. A good idea is to start the day here with a cup of coffee or end the evening with a relaxing drink. 80 Powiśle 7 tel. +48 12 662 16 74 08.00- Nowoczesny bar w którym można wybierać spośród 240 gatunków wódek oraz autorskich kompozycji drinków i koktajli serwowanych przez profesjonalnie przeszkolonych barmanów. Qube oferuje pyszne desery, przekąski, śniadania oraz lunche. To doskonałe miejsce na rozpoczęcie dnia poranną kawą lub zakończenie go wieczornym drinkiem. Spring Rolls - 34 zł Brodzińskiego 8 tel. +48 796 052 070 1-5 08.30-22.00 6-7 09.00-22.00 facebook.com/kawiarnia.stopklatka 30 An interesting placeon thegastronomic map of thepodgorze district located just off the Pedestrian Bridge Bernatka. The menu includes a selection of coffees, aromatic tea, chocolate, liqueurs, regional beers and unique breakfasts and dinners. The lively bar in addition to freshly roasted coffee, pastries from local bakers organizes workshops, meetings, exhibitions and concerts. Children friendly. Ciekawe miejsce na gastronomicznej mapie Podgórza, znajdujące się tuż przy Kładce Bernatka. W menu szeroki wybór kaw, aromatyczne herbaty, czekolady, krakowskie nalewki, regionalne piwa oraz niebanalne śniadania i kolacje. Tętniąca życiem kawiarnia, która, oprócz świeżo palonej kawy, wypieków od lokalnych cukierników, organizuje warsztaty, spotkania, wernisaże oraz koncerty. Miejsce przyjazne maluchom. Stopklatka Cappuccino - 12 zł Pischinger - 5 zł www.thevisitor.pl Kawa, herbata i desery 77

WHERE TO EAT? Restaurants HOW TO READ RESTAURANT S INFORMATION? LEGENDA WIZYTÓWKI RESTAURACYJNEJ main style of cuisine przeważający typ kuchni price index (see legend) indeks cenowy (patrz legenda) logo recomendation specjalność cheapest beer or wine najtańsze piwo lub wino cheapest main dish najtańsze danie główne cheapest soup najtańsza zupa adress and contact adres i dane kontaktowe number of seats ilość miejsc siedzących price index indeks cenowy + + = > 75 zł 61-75 zł 46-60 zł 31-45 zł < 30 zł this service is available ta usługa jest dostępna this service is unavailable ta usługa jest niedostępna opening hours godziny otwarcia summer garden letni ogródek credit cards karty kredytowe air conditioning klimatyzacja zone for smokers strefa dla palących Wi-Fi payment in Euro płatność w Euro Below is a list of restaurants, which have been carefully selected to present different price levels and standards. The descriptions were enriched by the Chef s recommendations, followed by the lowest price of a bottle of beer, of soup and the minimum price of a main dish. To avoid your appetite ruining your budget we have added a special price index. Zapraszamy do zapoznania się z listą dobrych i sprawdzonych restauracji. Reprezentuje ona większość typów kuchni oraz różnorodne poziomy cenowe i jakościowe, tak aby każdy znalazł coś dla siebie. Opis wzbogaciliśmy o przykłady menu, podając rekomendowaną przez Szefa Kuchni potrawę, a także cenę za najtańsze piwo, najtańszą zupę oraz cenę od w górę za główne danie. Aby Twój apetyt nie nadwerężył zbytnio kieszeni zapoznaj się ze specjalnym indeksem cenowym umieszczonym przy każdej opisywanej restauracji. 16 zł C.K. JASNE 0,5 l - 11 zł chili con carne - 19 zł pizza - 18-32 zł C.K. Browar - TEX MEX Rynek Główny 37, tel. +48 12 432 27 00 www.ckbrowar.krakow.pl 120 american amerykańska CK Browar with its comfortable summer garden is located on the Main Market and is the perfect place to visit on warm days. The menu has American dishes and some typical Mediterranean specialties with pizza and pasta a must. Own brewery with beer production. The professional bartenders will recommend the beers and the selection of wines as well as preparing any proposed drinks. Copious breakfast served from 9 a.m. CK Restauracja, ze swoim wygodnym, letnim ogródkiem, położona przy Rynku Głównym, to doskonałe miejsce do odwiedzenia w ciepłe dni. W karcie znajdziesz dania kuchni amerykańskiej oraz sztandarowe propozycje kuchni śródziemnomorskiej z pizzą i makaronami. Restauracja posiada własny browar, w którym piwo warzone jest na miejscu. Profesjonalni barmani doradzają w wyborze odpowiedniego piwa czy wina oraz przygotowują wyjątkowe drinki. Od godziny 09.00 serwowane są sycące śniadania. Open: 09- beef sirloin steak with pepper-cognac sauce; stek z polędwicy wołowej z sosem pieprzowo-koniakowym - 55 zł 17 zł chilli soup zupa chilli - 13zł house wine wino domowe glass; kieliszek - 9 zł Moo Moo Steak & Burger Club św. Krzyża 15, tel. + 48 531 007 097 www.facebook.com/moomoosteakburgerclub 50 american amerykańska A very special place for beef eaters and the tastiest way to follow international trends in the world of gastronomy. The particularity of the premises is a passion for cooking and the high quality and freshness of the products. The menu includes probably the best steaks in town and burgers with beef in many guises. Modern, air-conditioned interior filled with music. You will certainly return the next day for another meal. Klub miłośników wołowiny oraz najsmaczniejsza, w swoim wydaniu, krakowska odpowiedź na zagraniczne trendy w świecie gastronomii. Mocną stroną lokalu jest pasja do gotowania oraz wysoka jakość i świeżość produktów. W menu prawdopodobnie najlepsze steki w mieście i burgery z wołowiny w wielu odsłonach. Nowoczesne, klimatyzowane wnętrze wypełnione jest muzyką. Z pewnością z przyjemnością wrócisz tu następnego dnia lub na kolejny posiłek. Open: 1-511-23 6-711- 78 Restauracje www.thevisitor.pl

Restaurants WHERE TO EAT? www.thevisitor.pl Restauracje 79

WHERE TO EAT? Restaurants Naturalne wina Europy Środkowej i Wschodniej Natural wines from the Middle and Eastern Europe SHOP & WINEBAR Kraków, Lipowa 6F pn / mon 10-18 wt-so / tue-sat 10-22 nie / sun 10-20 Lipowa 6F Powstałe z szacunkiem dla natury, przy minimalnej ingerencji człowieka. Created with respect to nature and with minimal human interference. cod marinated in miso sauce dorsz marynowany w sosie miso - 39 zł 24 zł TOM KHA GAI - 16 zł glass of wine kieliszek wina - 11 zł Edo Fusion Miodowa 8, tel. +48 12 426 24 44 www.edofusion.pl 50 asian azjatycka The restaurant was created by fans of Asian cuisine for fans of these exceptional and original flavours and olfactory sensations. The décor, food and music create a unique atmosphere that encourages you to spend a moment here. Spacious and modern premises with lots of greenery. The menu has Japanese cuisine with varied flavours of Thai cuisine. A place to enjoy a quick lunch or a feast, and spend some time with your friends. Restauracja stworzona przez miłośników kuchni azjatyckiej dla miłośników tych wyjątkowych i oryginalnych smaków i zapachów. Wystrój wnętrz, potrawy i muzyka tworzą wyjątkową atmosferę zachęcającą do spędzenia tu dłuższej chwili. Przestronny oraz nowocześnie urządzony lokal z dużą ilością zieleni. W menu potrawy kuchni japońskiej urozmaicone smakiem kuchni tajskiej. Warto tu wstąpić na szybki lunch, prawdziwą ucztę czy wyjątkowy czas spędzony w gronie przyjaciół. Open: 7-412-22 5-612-23 duck breast with currant sauce pierś kaczki w sosie porzeczkowym - 38 zł 22 zł Italian wines wina włoskie 100 ml - 9 zł onion soup with red wine cebulowa na czerwonym winie - 10 zł Vintage Rynek Główny 45, tel. +48 12 421 57 97 www.vintage.net.pl 70 beef shank with beetroot and horse radish puree; gicz wołowa z buraczkami i purée chrzanowym - 28 zł 8 zł broth rosół - 5 zł glass of wine lampka wina - 6 zł La Bicicletta Miodowa 7, tel. +48 12 422 14 14, mob. +48 502 295 566; www.labicicletta.pl 80 european europejska The restaurant, wine house and shop located in the heart of Krakow near the Main Market. A place dedicated to fans of wine and good cuisine. Principal attributes: owner specially selected wines, excellent menu with a regional touch and delicious coffee. Guest are offered free Internet, a room for those who smoke and a summer garden. Restauracja, winiarnia i sklep znajduje się w sercu Krakowa przy Rynku Głównym. Miejsce to jest dedykowane miłośnikom wina i dobrej kuchni. Głównym atutem są wina autorskiej selekcji, wyborna kuchnia z akcentami regionalnymi oraz doskonała kawa. Dla gości bezpłatne Wi-Fi, sala dla palących oraz ogródek letni. Open: 08- european europejska Apart from the prime location in Kazimierz, this restaurant enjoys a quiet and warm atmosphere. Large rooms, cozy mezzanine and a summer garden full of flowers and herbs. Breakfast is served buffet style in the morning. At lunchtime there is Polish, Italian and French cuisine. Great place for families, for meetings with a glass of wine with friends. There is a possibility of organizing receptions and all-day dining for organized groups. Open buffet breakfast from 7 a.m. - 15 zł. Lokal, poza doskonałą lokalizacją na Kazimierzu, wyróżnia się spokojną i ciepłą atmosferą. Duże sale, przytulna antresola oraz letni ogródek pełen kwiatów i ziół. Od rana serwowane są śniadania w formie szwedzkiego stołu. W porze obiadowej dania kuchni polskiej, włoskiej i francuskiej. Doskonałe miejsce dla rodzin czy spotkań przy lampce wina z przyjaciółmi. Możliwość organizacji przyjęć oraz całodzienne wyżywienie grup zorganizowanych. Śniadania, szwedzki stół od 7 rano - 15 zł. Open: 07-80 Restauracje www.thevisitor.pl

Restaurants WHERE TO EAT? 29 zł PERŁA CHMIELOWA 0,5 l - 10 zł BOUILLABAISSE fish soup; zupa rybna - 25 zł RARAKA - potatoe pancake with salmon caviar, sour cream and red onions, placuszek z wiórek ziemniaczanych z kawiorem z łososia, kwaśną śmietaną i czerwoną cebulką - 29 zł Szara Kazimierz Szeroka 39, tel. + 48 12 429 12 19 www.szarakazimierz.pl 250 half a duck served on a spice sauce with potato purée and stewed red cabbage; pół kaczki pieczone podane na sosie korzennym, z puree ziemniaczanym i modrą kapustą zasmażaną - 49 zł 23 zł TYSKIE 0,5 l - 9 zł cream of cheese soup with bacon and croutons; zupa serowa z boczkiem i grzankami - 16 zł Kawaleria Gołębia 4, tel. + 48 12 430 24 32 www.kawaleria.com.pl 145 european europejska A popular place located in Kazimierz, a daily intensive culinary experience with exceptional dishes from international and Polish cuisine. The famous fish soup, Bouillabaisse, Scandinavian Raraka and Plankstek are the recognized dishes found here. Quality is guaranteed with the restaurant s fifth Michelin recommendation. The perfect conditions for the organization of a wedding banquet, special event or a meeting on the patio. Popularne miejsce położone na Kazimierzu, codziennie oferuje intensywne doznania kulinarne w postaci wyjątkowych dań kuchni międzynarodowej oraz polskiej. Słynna zupa rybna a la Bouillabaisse, skandynawska Raraka czy Plankstek to wizytówka tego miejsca. O jakości świadczy rekomendacja Michelin przyznana lokalowi po raz piąty. Doskonałe warunki do zorganizowania przyjęcia weselnego, imprezy okolicznościowej czy też przyjęcia w patio. Open: 11-23 european europejska The restaurant is located in the city center. Kawalerzyści (historical Polish cavalry) were famous for their passion for good food and quality drink and today are the inspiration of this restaurant. The original design, bygone Poland and Polish historical customs, remains. The idea behind the style of the cuisine is a combination of tradition and noble mansions cuisine and contemporary culinary trends. The restaurant has three spacious rooms and a summer garden. The interiors are candle lit; the perfect place for a romantic dinner. The restaurant has received a Michelin recommendation three times. Restauracja znajduje się w ścisłym centrum miasta. Kawalerzyści, którzy słynęli z pasji do dobrego jedzenia i niebanalnych trunków są myślą przewodnią tego miejsca. Oryginalny wystrój wnętrz, w którym wciąż żywa wydaje się dawna Polska i jej obyczaje. Myślą przewodnią kuchni jest łączenie tradycji z dworów szlacheckich ze współczesnymi trendami kulinarnymi. Restauracja posiada trzy przestronne sale oraz letni ogródek. Wnętrza oświetlone świecami stanowią idealne miejsce na romantyczną kolację. Restauracja już trzy razy otrzymała rekomendację przewodnika Michelin. Open: 12-22 www.thevisitor.pl Restauracje 81

WHERE TO EAT? Restaurants 22 zł wine; wino 150 ml - 11 zł cream of pepper with basil pesto; krem z czerwonej papryki z bazyliowym pesto - 12 zł baked goose breast in a mango sauce; pierś z gęsi w sosie z mango na czerwonej kapuście - 35 zł Guliwer Bracka 6, tel. + 48 12 430 24 66 www.guliwer-resrauracja.pl 40 9 zł Sauvignon Blanc 145 ml - 8 zł mousse with green peas mus z zielonego groszku - 11 zł croque monsieur - 15 zł Charlotte pl. Szczepański 2, tel. +48 600 807 880 www.bistrocharlotte.com 155 european europejska A small restaurant near the Main Market, where in a pleasant, casual atmosphere, you can enjoy a nutritious and healthy breakfast, tasty lunch and dinners. The menu is based on good, natural ingredients, served with fresh or dried herbs, fruit and vegetable juices squeezed on demand, homemade cakes. Comprehensive wine list - Slovakia, Austria, Hungary, Spain, Italy, France. Great place to meet family and friends, both during intimate meetings and those in a wider group. Niewielka restauracja w pobliżu Rynku, gdzie w przyjemnej, niezobowiązującej atmosferze można zjeść pożywne i zdrowe śniadanie, smaczny lunch oraz kolację. W menu dania oparte wyłącznie na zdrowych, naturalnych komponentach, serwowane ze świeżymi i suszonymi ziołami, owocowe i warzywne soki wyciskane na bieżąco oraz ciasta domowej roboty. Bogata karta win - Słowacja, Austria, Węgry, Hiszpania, Włochy, Francja. Doskonałe miejsce do spotkań rodzinnych oraz towarzyskich, zarówno kameralnych, jak i tych w szerszym gronie. Open: 09-23 french francuska French bakery and winery. Daily hand made and baked bread and baguettes. Breakfast with fresh sourdough bread, croissants and homemade preserves. In the afternoon - tartines and traditional French snacks with excellent wine at reasonable prices. Francuska piekarnia i winiarnia. Codziennie wyrabiane i wypiekane na miejscu chleby i bagietki. Śniadania na bazie świeżego chleba na zakwasie, croissantów oraz domowych konfitur. Po południu serwowane są tartines, tradycyjne francuskie zakąski i doskonałe wino w przystępnych cenach. Open: 1-407-24 507-01 609-01 709-22 Augusta Bulwar Kurlandzki obok kładki tel. +48 728 529 413, www.restauracjaaugusta.pl 100 smoked salmon tartar tatar z wędzonego łososia - 17 zł glass of wine 23 zł lampka wina - 9 zł cream of leek with camembert on toast; krem z porów z cammebertem na grzance - 15 zł sole fish roulades in lime sauce with black rice and lamb s lettuce salad; roladki z soli w sosie limonkowym z czarnym ryżem i sałatką z roszponki - 39 zł 23 zł wine; wino 150 ml - 13 zł cream of Asian shrimp with coconut milk and lemongrass; azjatycki krem krewetkowy z mleczkiem kokosowym i trawą cytrynową - 15 zł Scandale Royal pl. Szczepański 2, tel. +48 12 422 13 33 www.scandale.pl 110 fusion autorska The restaurant has been built with attention to every detail of the hull of a 60-year-old barge moored next to the Bernatka Bridge. An extremely original, unpretentious and discreet place where the chef looks after the good taste and quality of food attracting clients for lunch or family dinner during a walk along the Vistula boulevard. The spacious, glass orangerie on the top deck offers views of the footbridge and Podgórze that gets prettier from season to season. Restauracja zbudowana, z dbałością o każdy detal, na kadłubie 60-letniej barki, przycumowanej obok kładki Bernatka. Wyjątkowo oryginalne, bezpretensjonalne i dyskretne miejsce, w którym szef kuchni dba o dobry smak i jakość potraw przyciągając klientów na lunch lub rodzinny obiad w trakcie spacerów wiślanymi bulwarami. Przestronna, przeszklona oranżeria na górnym pokładzie z widokiem na kładkę i piękniejące z sezonu na sezon Podgórze. Open: 11-22 fusion autorska A modern restaurant with a royal style, resplendent interiors. The menu is a combination of excellent French, Asian and Polish cuisine with a touch of fresh, seasonal products. Exquisite taste of the meals is assured by French Chef - Fabrice, who is passionate about creating, even more exotic fusion dishes. Great atout of the restaurant is that at weekends you can order food even at 2 a.m. Scandale Royal is known for its amazing signature cocktails, decent wine list and the professional service. Nowoczesna restauracja o olśniewających, utrzymanych w stylu królewskim, wnętrzach. Menu jest kombinacją kuchni francuskiej, azjatyckiej i polskiej wzbogaconą o świeże produkty sezonowe. Wyśmienity smak potraw zapewnia Szef Kuchni Fabrice - rodem z Francji, który z pasją tworzy kolejne ezgotyczne dania kuchni fusion. Ogromnym atutem restauracji jest kuchnia czynna w weekendy nawet do 2 w nocy. Scandale Royal słynie z rewelacyjnych, autorskich koktajli, bogatej karty win oraz profesjonalnej obsługi. Open: 07.30-82 Restauracje www.thevisitor.pl

Restaurants WHERE TO EAT? potatoe pancakes with Hungarian goulash; placki ziemniaczane z gulaszem po węgiersku - 20 zł 18 zł goulash soup zupa gulaszowa - 19 zł PILSNER URQUELL 0,5 l - 10 zł Balaton Grodzka 37, tel. +48 12 422 04 69 www.balaton.krakow.pl 60 chicken Tikka Masala; kurczak w sosie maślanym z papryką i cebulą - 24,50 zł 19,50 zł ŻYWIEC 0,5 l - 8 zł mulgatawny soup zupa z soczewicy - 9,50 zł Hot Chili Pijarska 9, tel.+ 48 12 422 12 92, mob. + 48 797 127 242, www.indianfood.pl 40 hungarian węgierska The Balaton has been present on the Royal Route for 30 years and it is one of the oldest restaurants on Grodzka Street located a few minutes walk from the Main Market. Here you can listen to Hungarian and Gypsy music while enjoying a glass of Hungarian Tokaj or Eger wine as well as one of the popular vodkas, Palinka, or herb liqueur, Unicum. Balaton is known for its delicious potatoes pancakes with Hungarian goulash. Friendly atmosphere, professional service and tasty dishes at reasonable prices. Balaton istnieje przy Trakcie Królewskim ponad 30 lat, jest to jedna z najstarszych restauracji przy ulicy Grodzkiej, położona zaledwie kilka minut spacerem od Rynku Głównego. Można tu posłuchać muzyki węgierskiej i cygańskiej, spędzić wyjątkowe chwile przy lampce węgierskiego wina z Tokaju, Egeru czy kieliszku jednego słynnych alkoholi: Palinka lub likier ziołowy Unicum. Restauracja słynie z placków ziemniaczanych z węgierskim gulaszem. Przyjazna obsługa, smaczne dania w przystępnej cenie. Open: 12-22 indian indyjska The restaurant specializes in delicious Indian dishes cooked in a traditional Tandoori oven. Extensive menu with original dishes full of various aromatic spices, flavours and aromas. In addition to dishes with chicken or lamb you ll find a large selection for vegetarians. Each dish is made under the supervision of an excellent chef with years of experience. Restauracja specjalizuje się w wyśmienitych daniach kuchni indyjskiej przyrządzanych w tradycyjnym piecu Tandoor. Szerokie menu składa się z oryginalnych, aromatycznych potraw pełnych różnorodnych przypraw, smaków oraz aromatów. Obok dań z kurczaka czy jagnięciny znajdziesz tutaj wiele propozycji dla wegetarian. Każda potrawa przyrządzana jest pod czujnym okiem znakomitego szefa kuchni z wieloletnim doświadczeniem. Open: 12-23 www.thevisitor.pl Restauracje 83