ODKURZACZ PRZEMYSŁOWY



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DV4800N DV9610PN WD4810N WD7210N WD9610N PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

I. Ważne zalecenia - przeczytaj zanim włączysz

Narzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL WM PL

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

KS700PE KS701PE KS702PE KS703PE AST8XC Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: HC8201

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

MŁOT WYBURZENIOWY. Serdeczne gratulacje! Opis młota wyburzeniowego (rys. rys. A1 i A2) Dane techniczne. Kontrola zakresu dostawy

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi , ,


1. Udzielenie gwarancji

Elektronarzędzie dla majsterkowicza PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji MTS12

DWD

WZÓR UMOWY. U M O W A Nr... zawarta w dniu r. w Warszawie pomiędzy:

Załącznik nr 7 do Umowy Nr z dnia r. Oświadczenie Podwykonawcy (WZÓR) W związku z wystawieniem przez Wykonawcę: faktury nr z dnia..

PROCEDURA WSPÓŁPRACY MIĘDZYOPERATORSKIEJ W ZAKRESIE OBSŁUGI ZLECEŃ PRESELEKCJI

Cennik wynajmu agregatów Horus-Energia ważny od

Elektronarzędzie dla majsterkowicza PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji MTRS10

Aby ubiegać się o przyznanie odszkodowania, poszkodowany użytkownik (dalej określany jako "Użytkownik") musi spełnić poniższe warunki:

LEVELAUTOMATIC EVOLUTION

INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń

Urządzenie do odprowadzania spalin

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

Załącznik nr 8. Warunki i obsługa gwarancyjna

CENTRALI PRZEWIETRZANIA typ: CP-03

DW831 DW840 DW PL

Środowiskowe Laboratorium Ciężkich Jonów Uniwersytet Warszawski

POLITYKA GWARANCJI GRUPY TELE-FONIKA KABLE. 1. Definicje

Ojcowski Park Narodowy

oraz nowego średniego samochodu ratowniczo-gaśniczego ze sprzętem ratowniczogaśniczym

UCHWAŁA NR XVII RADY GMINY NIEGOSŁAWICE. z dnia 19 lutego 2016 r.

TABELA ZGODNOŚCI. W aktualnym stanie prawnym pracodawca, który przez okres 36 miesięcy zatrudni osoby. l. Pornoc na rekompensatę dodatkowych

wzór Załącznik nr 5 do SIWZ UMOWA Nr /

Umowa o powierzanie przetwarzania danych osobowych

Regulamin promocji: Promocja od 43 lat produkujemy pompy.

ZARZĄDZENIE Nr 315/PM/2013 PREZYDENTA MIASTA LEGNICY. z dnia 15 marca 2013 r.

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów

Ćwiczenie nr 7. Instalacja siłowa gniazd trójfazowych natynkowa kabelkowa.

DOTYCZY przedmiotu zamówienia, wzoru umowy

Projekt U S T A W A. z dnia

Regulamin lodowiska BIAŁY ORLIK przy Zespole Szkół nr 1 w Nowym Dworze Mazowieckim

GENERALNY INSPEKTOR OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH

DZENIE RADY MINISTRÓW

Instrukcja obsługi MT-600 UWAGA: PRZED PIERWSZYM ŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI!

Przewodnik dla klienta Sigillum PCCE USŁUGI CERTYFIKACJI ELEKTRONICZNEJ. Polska Wytwórnia Papierów Wartościowych S.A.

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL NV1200AV NV1210AV. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia r.

PILNE Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aparat ultrasonograficzny AFFINITI 70 firmy Philips

INSTRUKCJA RUCHU I EKSPLOATACJI SIECI DYSTRYBUCYJNEJ

INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY

RZECZPOSPOLITA POLSKA MINISTER CYFRYZACJI

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia

str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH

Do Wykonawców. Wrocław, r. ZP/PN/71/2015/WOU/2509

Zawarta w Warszawie w dniu.. pomiędzy: Filmoteką Narodową z siedzibą przy ul. Puławskiej 61, Warszawa, NIP:, REGON:.. reprezentowaną przez:

UCHWAŁA NR VI/25/2015 RADY MIEJSKIEJ W KŁODAWIE. z dnia 30 stycznia 2015 r.

ARIES-IT Profesjonalne Usługi Informatyczne dla Firm i Instytucji, Outsourcing IT

linkprog programator USB

OBWIESZCZENIE Nr 19/2013 RADY GMINY ZBLEWO z dnia 28 marca 2013 r.

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

Opis zmian funkcjonalności platformy E-GIODO wprowadzonych w związku z wprowadzeniem możliwości wysyłania wniosków bez podpisu elektronicznego

zawarta w dniu.. w Warszawie pomiędzy:

UCHWAŁA NR.../.../2015 RADY MIASTA PUŁAWY. z dnia r.

1 Jeżeli od momentu złożenia w ARR, odpisu z KRS lub zaświadczenia o wpisie do ewidencji działalności

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL RS890.

INSTRUKCJA postępowania w sytuacji naruszenia ochrony danych osobowych w Urzędzie Miasta Ustroń. I. Postanowienia ogólne

Instrukcja obsługi. Mikroskopy serii XTX-5 XTX-6, XTX-7

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

PROGRAM NR 2(4)/T/2014 WSPIERANIE AKTYWNOŚCI MIĘDZYNARODOWEJ

ST SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY GEODEZYJNE. Specyfikacje techniczne ST Roboty geodezyjne

UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH nr.. zawarta w dniu. zwana dalej Umową powierzenia

Wymiana nawierzchni chodników oraz dróg dojazdowych wokół budynku, rozbiórka i ponowny montaż prefabrykowanego muru oporowego

4205 Czujniki parkowania NOXON 4WL Instrukcja obsługi

BEST-RM175 Regał magazynowy

Postanowienia ogólne.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 25 stycznia 2002 r. (Dz. U. z dnia 8 lutego 2002 r.)

ZARZĄDZENIE NR 223/2014 BURMISTRZA MIASTA I GMINY WIELICZKA. z dnia 15 października 2014 r.

UCHWAŁA NR III/21/15 RADY GMINY W KUNICACH. z dnia 23 stycznia 2015 r.

PROGRAM ZAPEWNIENIA I POPRAWY JAKOŚCI AUDYTU WEWNĘTRZNEGO

Morska Stocznia Remontowa Gryfia S.A. ul. Ludowa 13, Szczecin. ogłasza

REGULAMIN AKCJI PROMOCYJNEJ ORGANIZOWANEJ W SALONACH

Wieluń, r. SAMODZIELNY PUBLICZNY ZAKŁAD OPIEKI ZDROWOTNEJ W WIELUNIU WIELUŃ, UL. SZPITALNA 16

Ostatnia cena sprzeda y klienta 1.0 dodatek do Symfonia Faktura dla 1 firmy

1) Dziekan lub wyznaczony przez niego prodziekan - jako Przewodniczący;

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY ORAZ ŚWIADCZENIA USŁUG ZINEL HOLDING SA

UCHWALA NR XXXIXI210/13 RADY MIASTA LUBARTÓW. z dnia 25 września 2013 r.

Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia r.

DOKUMENTACJA WYKONAWCZWA

U M O W A. zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą

DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA ŁÓDZKIEGO

Ustawa o obywatelstwie polskim z dnia 15 lutego 1962 r. (Dz.U. Nr 10, poz. 49) tekst jednolity z dnia 3 kwietnia 2000 r. (Dz.U. Nr 28, poz.

GENERALNY INSPEKTOR OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH Michał Serzycki

USTAWA z dnia 15 lutego 1962 r. o obywatelstwie polskim. Rozdział 1 Obywatele polscy

Rodzaje i metody kalkulacji

R O Z P O R ZĄDZENIE M I N I S T R A N A U K I I S Z K O L N I C T WA W YŻSZEGO 1) z dnia r.

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Bogusław Cudowski (przewodniczący) SSN Jolanta Frańczak (sprawozdawca) SSN Krzysztof Staryk

Załącznik nr 7 DO UMOWY NR. O ŚWIADCZENIE USŁUG DYSTRYBUCJI PALIWA GAZOWEGO UMOWA O WZAJEMNYM POWIERZENIU PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH

Transkrypt:

555555-30 PL D27902

2

ODKURZACZ PRZEMYSŁOWY D27902 Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie urządzenia fi rmy DEWALT Wiele lat doświadczeń i ciągły rozwój sprawiły, że fi rma DEWALT stała się prawdziwie niezawodnym partnerem dla wszystkich użytkowników profesjonalnych elektronarzędzi. Uruchomienie Sprzątanie na sucho Przed pierwszym użyciem odkurzacza przeczytaj tę instrukcję obsługi i stosuj się do zawartych w niej wskazówek. Przechowuj instrukcję na wypadek, gdyby znów była kiedyś potrzebna lub dla nowego właściciela urządzenia. - Przed pierwszym uruchomieniem koniecznie przeczytaj wskazówki dotyczące bezpieczeństwa nr 5.956-249! - Wskutek nieprzestrzegania instrukcji obsługi i zawartych w niej wskazówek bezpieczeństwa, zwiększa się ryzyko uszkodzenia odkurzacza, a także doznania urazu ciała przez użytkownika i inne osoby. - W razie zauważenia szkód transportowych natychmiast poinformuj o tym dilera. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem - Odkurzacz ten jest przeznaczony do czyszczenia podłóg i ścian na mokro i na sucho. - Urządzenie to nadaje się do stosowania profesjonalnego, na przykład w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach, wypożyczalniach i na placach budów. Ostrzeżenie! Przy sprzątaniu nigdy nie wyjmuj płaskiego filtra harmonijkowego. - Przy sprzątaniu drobnego pyłu można dodatkowo zastosować papierowy worek filtracyjny lub filtr membranowy (wyposażenie specjalne). Montaż papierowego worka filtracyjnego Odrygluj i zdejmij głowicę ssącą. Załóż papierowy worek fi ltracyjny lub fi ltr membranowy (wyposażenie specjalne). Załóż i zarygluj głowicę ssącą. 3

Sprzątanie na mokro (opcja) Montaż gumowych listew - W przypadku cieczy nieprzewodzących (jak np. emulsja do chłodzenia wierteł, oleje i smary) odkurzacz przy pełnym zbiorniku nie wyłącza się. W takim przypadku należy stale kontrolować poziom cieczy i zawczasu opróżniać zbiornik. - Po zakończeniu sprzątania na mokro oczyść i wysusz płaski fi ltr harmonijkowy, elektrody i zbiornik. Połączenie zatrzaskowe Wymontuj listwy szczotkowe (4). Zamontuj listwy gumowe (5). Wskazówka: Strona listew gumowych o strukturalnej powierzchni musi być zwrócona na zewnętrz. Wyjmowanie papierowego worka filtracyjnego Wąż ssący zawiera zatrzask. Można do niego przyłączać wszystkie akcesoria typu C-35/C- DN-35. Obsługa Załączanie odkurzacza - Przy sprzątaniu mokrego brudu zawsze należy wyjmować papierowy worek filtracyjny lub filtr membranowy (wyposażenie specjalne). - Zaleca się stosowanie specjalnego worka fi ltracyjnego (do użytku na mokro) (patrz systemy filtracyjne). Ostrzeżenie! Przy sprzątaniu nigdy nie wyjmuj płaskiego filtra harmonijkowego. - Przy sprzątaniu mokrego brudu przy użyciu ssawki do tapicerki lub ssawki szczelinowej bądź przy zasysaniu wody ze zbiornika zaleca się wyłączyć funkcję Automatyczne czyszczenie filtra. - W chwili osiągnięcia maksymalnego poziomu cieczy odkurzacz automatycznie się wyłącza. Włóż wtyczkę kabla w gniazdo sieciowe. Załącz odkurzacz. 4

Nastawianie wydajności ssania Wydajność ssania nastawia się pokrętłem (min-max). Króciec połączeniowy dostosuj do króćca wylotowego współpracującego elektronarzędzia. Współpraca z elektronarzędziami Nie jest możliwa w przypadku wersji D27902-LX o napięciu zasilania 115 V. Wtyczkę kabla sieciowego elektronarzędzia włóż w gniazdo odkurzacza (3). Załącz odkurzacz (1). Zapala się lampka informująca o gotowości odkurzacza do pracy (2). Wskazówki: - Odkurzacz włącza się i wyłącza automatycznie razem z elektronarzędziem. - Odkurzacz włącza się z opóźnieniem do 0,5 s i wyłącza z opóźnieniem do 15 s. - Parametry elektronarzędzi podano w punkcie Dane techniczne. Zdejmij element w kształcie łuku z węża ssącego. Załóż króciec przyłączeniowy na wąż ssący. Przyłącz króciec przyłączeniowy do króćca wylotowego elektronarzędzia. Automatyczne czyszczenie filtra Odkurzacz zawiera nowatorskie urządzenie do czyszczenia fi ltra, szczególnie skuteczne przy sprzątaniu drobnego kurzu. Płaski fi ltr harmonijkowy jest przy tym automatycznie czyszczony co 15 sekund na zasadzie wydmuchu powietrza (pulsujący odgłos). 5

Wskazówka: Urządzenie do automatycznego czyszczenia fi ltra jest fabrycznie załączone. Dogląd i konserwacja Ostrzeżenie! Przy wykonywaniu jakichkolwiek prac związanych z odkurzaczem zawsze najpierw wyjmuj wtyczkę kabla z gniazda sieciowego. Wymiana płaskiego filtra harmonijkowego Wskazówka: Wyłączanie/włączanie urządzenia do automatycznego czyszczenia filtra jest możliwe tylko przy załączonym odkurzaczu. - Wyłączanie urządzenia do automatycznego czyszczenia filtra: Uruchom wyłącznik. Gaśnie lampka kontrolna w wyłączniku. - Włączanie urządzenia do automatycznego czyszczenia filtra: Ponowne uruchom wyłącznik. Zapala się zielona lampka kontrolna w wyłączniku. Unieruchomienie Wyłącz odkurzacz D27902. Wyjmij wtyczkę kabla z gniazda sieciowego. Opróżnij zbiornik. Oczyść odkurzacz od wewnątrz i od zewnątrz i wytrzyj go. Otwórz pokrywę filtra. Wymień płaski filtr harmonijkowy. Zamknij pokrywę filtra, która powinna się zatrzasnąć z wyraźnie słyszalnym odgłosem. Czyszczenie elektrod Odrygluj i zdejmij głowicę ssącą. Oczyść elektrody. Załóż i zarygluj głowicę ssącą. Pomoc w razie usterek Wąż ssący i kabel sieciowy zwiń i ułóż tak, jak pokazano na rysunku. Przechowuj odkurzacz w suchym pomieszczeniu i zabezpiecz przed niepowołanym użyciem. Turbina ssąca nie działa Sprawdź kabel, wtyczkę, bezpiecznik, gniazdo wtykowe i elektrody. Załącz odkurzacz. Turbina ssąca wyłącza się Opróżnij zbiornik. 6

Turbina ssąca nie włącza się ponownie po opróżnieniu zbiornika Wyłącz odkurzacz i odczekaj 5 sekund, a następnie ponownie go załącz. Oczyść elektrody i obszar między nimi. Maleje siła ssania Usuń zanieczyszczenia ze ssawki, rury ssącej, węża ssącego lub płaskiego fi ltra harmonijkowego. Wymień papierowy worek filtracyjny. Prawidłowo zatrzaśnij pokrywę filtra. Oczyść bądź wymień filtr membranowy (wyposażenie specjalne). Wymień płaski filtr harmonijkowy. W czasie sprzątania wydostaje się kurz Sprawdź, czy płaski fi ltr harmonijkowy jest prawidłowo założony. Wymień płaski filtr harmonijkowy. Nie działa automatyka wyłączania (przy sprzątaniu na mokro) Oczyść elektrody i obszar pomiędzy nimi. Przy zasysaniu elektrycznie nieprzewodzących cieczy stale kontroluj poziom w zbiorniku. Nie działa urządzenie do automatycznego czyszczenia filtra. Nieprzyłączony wąż ssący. Urządzenie do automatycznego czyszczenia filtra nie daje się wyłączyć Zwróć się do serwisu. Urządzenie do automatycznego czyszczenia filtra nie daje się włączyć Zwróć się do serwisu. Ochrona środowiska Selektywna zbiórka odpadów. Produktu tego nie wolno wyrzucać do normalnych śmieci z gospodarstw domowych. Gdy pewnego dnia będziesz zmuszony zastąpić produkt DEWALT nowym sprzętem lub nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów. Dzięki selektywnej zbiórce zużytych produktów i opakowań niektóre materiały mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane. W ten sposób chroni się środowisko naturalne i zmniejsza popyt na surowce. Lokalne przepisy mogą wymagać oddawania elektrycznych urządzeń powszechnego użytku sprzedawcy, u którego produkt został zakupiony, lub do punktów zbiorczych. Firma DEWALT chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi przepisami. Usługa ta jest bezpłatna. By z niej skorzystać, oddaj elektronarzędzie do autoryzowanego warsztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu. W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstw handlowych firmy D EWALT, które udzielają informacji o warsztatach serwisowych. Ich listę znajdziesz także w internecie pod adresem: www.2helpu.com. 7

Deklaracja zgodności z normami UE Firma DEWALT deklaruje niniejszym, że odkurzacz D27902 został wykonany zgodnie z odnośnymi wytycznymi i normami UE. W razie dokonania jakiejś samowolnej przeróbki w odkurzacza deklaracja ta traci swoją ważność. Produkt: Odkurzacz do sprzątania na mokro i sucho Typ: 1.379-xxx Odnośne wytyczne UE 73/23/EWG (+93/68/EWG) 89/336/EWG (+91/263/EWG, 92/31/EWG, 93/68//EWG Zastosowane ujednolicone normy EN 55014-1: 2000 + A1: 2000 + A2: 2002 EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 EN 60335-1 EN 60335-2-69 EN 61000-3-2: 2000 + A2: 2005 EN 61000-3-3: 1995 + A1: 2001 Zastosowane normy państwowe Niżej podpisany działa na zlecenie i z upoważnienia dyrekcji przedsiębiorstwa. Dyrektor Działu Konstrukcyjnego Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein Niemcy, 12.10.2006 Akcesoria i części zamienne - Wolno stosować wyłącznie akcesoria i części zamienne dopuszczone przez producenta. Tylko oryginalne akcesoria i części zamienne gwarantują bezpieczną i bezawaryjną pracę odkurzacza. - Na końcu instrukcji obsługi zamieszczono listę najczęściej potrzebnych części zamiennych. - By uzyskać dodatkowe informacje na temat części zamiennych, zwróć się do swojego dilera DEWALT. 8

DEWALT Warunki gwarancji: Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest objęte wyposażenie takie, jak: szczotki, piły tarczowe, tarcze ścierne, wiertła i inne akcesoria, jeżeli nie została do nich dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy podlegające naturalnemu zużyciu. 1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiałowymi. 2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz łącznie: a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej; b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury. 3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części) w okresie 12 miesięcy od daty zakupu. 4. Produkt reklamowany musi być: a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypełnioną kartą gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz szczegółowym opisem uszkodzenia, lub b) przesłany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi powyżej. 5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania na koszt adresata. 6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny w terminie: a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu przez Centralny Serwis Gwarancyjny; b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być wydłużony o czas niezbędny do importu niezbędnych części zamiennych. 7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli: a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe; b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez dokonywania naprawy. 8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być wydany nowy produkt o nie gorszych parametrach. 9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną. 10. Gwarancją nie są objęte: a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub przepisami bezpieczeństwa; b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni lub innych elementów, a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez DEWALT; c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wady; d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk żywiołowych, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych; e) produkty, w których naruszone zostały plomby gwarancyjne lub, które były naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były przerabiane w jakikolwiek sposób; f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urządzenia, taki jak: wiertła, tarcze pilarskie, tarcze szlifierskie, końcówki wkręcające, noże strugarskie, brzeszczoty, papier ścierny i inne elementy ulegające naturalnemu zużyciu. 11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy handlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują prawa Klienta do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu. 12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa tel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09 zst00063578-05-05-2008 9

10

D27902 - - - - A Tank sa VACUUM EXTRACTOR 1 11

D27902 - - - - A Motor VACUUM EXTRACTOR 1 12

D27902 - - - - A VACUUM EXTRACTOR 1 13

14

CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL SK miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje H Gyári szám A vásárlás napja PL Numer seryjny Data sprzedaży SK Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis

CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204 Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 CZ Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych H A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Jótállás új határideje munkalapszám Hiba jelleg oka PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pecsét Aláírás Stempel Podpis Pečiatka Podpis 02/07