Witamy w szkole West End. Welcome to West End Primary School Chatsworth Road, Morecambe 01524 411227 SJ PW West End Primary School 26-10-2012
At West End primary school we welcome pupils from all cultures, religions and ethnic backgrounds Do naszej szkoly West End zapraszamy uczniów ze wszystkich kultur, religii i pochodzeniu etnicznym We have established proved and tested teaching techniques for our EAL learners and helped families to settle into the local community. Ustaliliśmy, sprawdzone i przetestowane techniki nauczania dla naszych uczniów EAL i pomagamy rodzinom osiedlić się w lokalnej społeczności. Our aims as a school are Nasze cele w szkole są To provide a caring, understanding and happy atmosphere in which children and staff will feel secure and will have the confidence and incentive to achieve their full potential; Zapewnić troskę, zrozumienie i szczęśliwą atmosferę, w której dzieci i pracownicy będą czuć się bezpiecznie i mieć pewność siebie i motywację do osiągnięcia ich pełnego potencjału; To develop tolerance and respect of each individual in school and in society; Rozwijać tolerancję i szacunek dla każdego człowieka w szkole i społeczeństwie; To give children the knowledge and skills that will enable them to cope with the demands of a changing, interdependent world and their place in it; Dać dzieciom wiedze i umiejętności, które pozwolą im sprostać wymaganiom w zmieniającym się świecie To develop a strong moral code, give an understanding of Christian traditions and appreciate other faiths and cultures that exist in this country and the world; Rozwijać silny kodeks moralny, dac zrozumienie tradycjom chrześcijańskim i doceniać inne religie i kultury, które istnieją w tym kraju i na świecie; To help you and your child settle into the school environment we currently employ Anna Rzepczyk (available every morning) and Izabela Zalewska (Wednesday mornings) Aby pomóc Tobie i Twojemu dziecku zadomowic sie w środowisku szkolnym obecnie zatrudniamy Anne Rzepczyk (codziennie rano) i Izabele Zalewska (sroda rano)
Head Teacher Mr Wetherill Dyrektor szkoły Mr Wetherill Deputy Head Teacher Mr Jobling Zastępca dyrektora - Mr Jobling
Staff Personel Mrs Clarke Secretary Sekretarka Mrs Jordan Secretary Sekretarka Anna Rzepczyk Teaching Assistant Asystent nauczyciela Mrs Crankshaw Secretary Sekretarka Izabela Zalewska
Please be sure to bring your child on time: Prosimy o punktualne przyprowadzanie dzieci School starts at: 08.55 Szkoła zaczyna się o 08.55 School ends at: 3.15 Szkoła kończy się o 3.15 Please be sure to collect your children on time Prosimy o punktualne odbieranie dzieci If you are going to be late in collecting your child, please contact the school and we will ensure their safety. Jesli przewidujesz, ze spoznisz sie po odbior dziecka, prosze skontaktowac sie ze szkola, a my zapewnimy mu opieke. If your child is absent please inform the school as soon as possible. Jeśli twoje dziecko jest nieobecne w szkole należy poinformować jak najszybciej.
School Uniform Mundurek Szkolny Sweatshirts and polo shirts are available from the School Office. Bluzy i koszulki polo są dostępne w sekretariacie szkoły Your child will also be given a book bag. Twoje dziecko dostanie także torbę na książki.
PE Kit Strój na w.f. Please put your child's name in all their clothes. Prosimy o podpisanie ubrań dziecka. Jewellery should not be worn to school. Dzieciom nie pozwala się nosić biżuterii w szkole. If your child is 7, they will also need a swimming kit and hat. Jeśli Twoje dziecko jest w 4 lub 5 klasie będzie również potrzebować zestaw na basen i czepek.
School Dinners/Lunches. Obiady szkolne. A lunch costs 2.00 per day. Obiad kosztuje 2.00 dziennie. We have a Breakfast club, open from 8.15 where your child can receive a breakfast 20p per item. Mamy Breakfast Club, otwartym od 8,15, gdzie dziecko może otrzymać śniadanie - 20p za sztukę If your child is 7 years old or under they will receive milk and fruit in the middle of the morning. Jeśli twoje dziecko ma 7 lat lub mniej codziennie rano otrzyma mleko i swieze owoce. Your child can have a vegetarian lunch. Zapewniamy dzieciom obiady wegetariańskie. Your child can have free meals if you receive family income support. Ask for help at the school office. Dla dzieci z rodzin korzystających z zasiłku rodzinnego, szkoła zapewnia darmowe obiady. Your child can bring a packed lunch. Jeżali dziecko nie korzysta z obiadów szkolnych może przynieść posiłek z domu
Classroom Klasa Pencil Ołówek Ruler Linijka Rubber Gumka Whiteboard Tablica Pencil Sharpener Temperówka Writing Book Zeszyt Scissors Nożyczki Glue Stick Klej Window Okno Chair Krzesło Desk Biurko Door Drzwi
Our School The main entrance from Chatsworth Road. Główne wejście od Chatsworth Road. The entrance to the building. Wejście do budynku.
The reception area. Recepcja. The boys toilets. Toalety chlopiece.
The Foundation Stage play area. Foundation Stage plac zabaw. The school playground. Boisko szkolne
If you need further information please visit the School Website at WWW.westend.lancs.sch.uk Jeśli potrzebujesz więcej informacji, prosimy odwiedzić stronę internetową szkoły, w WWW.westend.lancs.sch.uk Please complete Home /School agreement, ICT permission slip, admission form and visits permission slips. Uzupełnij umowe pomiedzy szkola i domem, pozwolenie na ICT, formularz przyjecia do szkoly i pozwolenia na zabieranie dzieci na wycieczki