*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0177/

Podobne dokumenty
*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0179/

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0329/

*** PROJEKT ZALECENIA

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0334/

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0335/

Dokument z posiedzenia

Dokument z posiedzenia

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0336/

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0326/

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0327/

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0197/

Dokument z posiedzenia

Dokument z posiedzenia

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0351/

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0306/

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0281/

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0342/

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0287/

Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. Członkowie

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0215/

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0265/

*** PROJEKT ZALECENIA

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0192/

Dokument z posiedzenia

*** PROJEKT ZALECENIA

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0198/

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. dla Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii

*** PROJEKT ZALECENIA

Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. w sprawie W kierunku aktu o jednolitym rynku cyfrowym (2015/2147(INI))

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0354/

Wniosek DECYZJA RADY

*** PROJEKT ZALECENIA

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0236/

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Tuvalu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0066/

Dokument z posiedzenia

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0088/

Dokument z posiedzenia

Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0248/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0346/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0234/

Dokument z posiedzenia

*** PROJEKT ZALECENIA

Dokument z posiedzenia

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0435/

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0361/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0140/

*** PROJEKT ZALECENIA

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0195/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0232/

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0236/

*** PROJEKT ZALECENIA

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0192/

*** PROJEKT ZALECENIA

Dokument z posiedzenia

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0219/

PROJEKT PORZĄDKU DZIENNEGO

* SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0054/

7115/15 KAD/jak DGD 1

*** PROJEKT ZALECENIA

Dokument z posiedzenia

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0080/

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0321/

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

*** PROJEKT ZALECENIA

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0105/

*** PROJEKT ZALECENIA

PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0091/

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA

Poprawka 3 Claude Moraes w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY UNII EUROPEJSKIEJ

*** PROJEKT ZALECENIA

12094/15 KAD/el DGD 1. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 października 2015 r. (OR. en) 12094/15

Dokument z posiedzenia cor01 SPROSTOWANIE

12097/15 KAD/alb 1 DGD 1

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 marca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 stycznia 2016 r. (OR. en)

*** ZALECENIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0281/

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2016 r. (OR. en)

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0137/

Transkrypt:

Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia A8-0177/2016 18.5.2016 *** ZALECENIE w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Umowy między Unią Europejską a Republiką Palau dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych (12080/2015 C8-0400/2015 2015/0193(NLE)) Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych Sprawozdawczyni: Mariya Gabriel RR\1095364.doc PE573.185v02-00 Zjednoczona w różnorodności

PR_NLE-AP_Agreement Objaśnienie używanych znaków * Procedura konsultacji *** Procedura zgody ***I Zwykła procedura ustawodawcza (pierwsze czytanie) ***II Zwykła procedura ustawodawcza (drugie czytanie) ***III Zwykła procedura ustawodawcza (trzecie czytanie) (Wskazana procedura opiera się na podstawie prawnej zaproponowanej w projekcie aktu.) PE573.185v02-00 2/10 RR\1095364.doc

SPIS TREŚCI Strona PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO... 5 ZWIĘZŁE UZASADNIENIE... 6 WYNIK GŁOSOWANIA KOŃCOWEGO W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ 9 GŁOSOWANIE KOŃCOWE W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ W FORMIE GŁOSOWANIA IMIENNEGO... 10 RR\1095364.doc 3/10 PE573.185v02-00

PE573.185v02-00 4/10 RR\1095364.doc

PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Umowy między Unią Europejską a Republiką Palau dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych (12080/2015 C8-0400/2015 2015/0193(NLE)) (Zgoda) Parlament Europejski, uwzględniając projekt decyzji Rady (12080/2015), uwzględniając projekt Umowy między Unią Europejską a Republiką Palau dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych (12077/2015), uwzględniając wniosek o wyrażenie zgody przedstawiony przez Radę zgodnie z art. 77 ust. 2 lit. a) oraz art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) pkt v) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (C8 0400/2015), uwzględniając art. 99 ust. 1 akapity pierwszy i trzeci i ust. 2, a także art. 108 ust. 7 Regulaminu, uwzględniając zalecenie Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych (A8-0177/2016), 1. wyraża zgodę na zawarcie umowy; 2. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie, Komisji oraz rządom i parlamentom państw członkowskich i Republiki Palau. RR\1095364.doc 5/10 PE573.185v02-00

ZWIĘZŁE UZASADNIENIE Ramy stosunków i ogólne postanowienia umowy Stosunki pomiędzy Unią Europejską a Republiką Palau reguluje umowa o partnerstwie pomiędzy członkami grupy państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku a Unią Europejską i jej państwami członkowskimi zwana umową z Kotonu. W ramach zmiany rozporządzenia (WE) nr 539/2001 rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady nr 509/2014 Republikę Palau przeniesiono do załącznika II zawierającego wykaz państw trzecich, których obywatele są zwolnieni z obowiązku posiadania wizy podczas przekraczania granic zewnętrznych państw członkowskich. Zmodyfikowane rozporządzenie nr 539/2001 stosuje się do wszystkich państw członkowskich UE z wyjątkiem Irlandii i Wielkiej Brytanii. Po przyjęciu wspomnianego rozporządzenia w dniu 20 maja 2014 r. Rada przyjęła w dniu 9 października 2014 r. decyzję uprawniającą Komisję do otwarcia negocjacji w sprawie zawarcia umowy dwustronnej pomiędzy Unią Europejską a Republiką Palau. Negocjacje rozpoczęły się w dniu 17 grudnia 2014 r., a zakończono je w dniu 27 maja 2015 r. (Palau) i 10 czerwca 2015 r. (Unia). Umowę podpisano w Brukseli w dniu 7 grudnia 2015 r. Od tego czasu umowa ma charakter tymczasowy do chwili jej zatwierdzenia przez Parlament Europejski. Umowa przewiduje, że obywatele Unii Europejskiej i obywatele Palau mogą podróżować bez wiz na terytorium drugiej umawiającej się strony przez okres nieprzekraczający 90 dni w każdym okresie 180-dniowym. Zwolnienie z obowiązku wizowego obejmuje wszystkie kategorie osób (posiadaczy paszportów zwykłych, dyplomatycznych, służbowych/urzędowych lub specjalnych) podróżujących w jakimkolwiek celu, z wyjątkiem prowadzenia działalności zarobkowej. Uzasadnienie sprawozdawczyni ** Umowa w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych stanowi istotne osiągnięcie w procesie pogłębiania wzajemnych stosunków pomiędzy Unią Europejską a Republiką Palau i ma ogromne znaczenie polityczne w ramach umowy z Kotonu, jest ona także środkiem uzupełniającym umożliwiającym zacieśnienie stosunków gospodarczych i kulturalnych oraz intensyfikację dialogu politycznego na temat wielu kwestii, w tym praw człowieka i podstawowych wolności. Sprawozdawczyni zauważa, że umowa o zniesieniu wiz może mieć pozytywne skutki dzięki uproszczeniu warunków podróży przedsiębiorców, ułatwieniu inwestycji i zdynamizowaniu turystyki. Gospodarka Palau opiera się głównie na sektorze usług, który reprezentuje 86% PKB, w tym sektorze turystyki dynamicznie się rozwijającym, również dzięki zwiększeniu liczby lotów obsługujących wyspę. Archipelag Palau charakteryzuje się jednym z najwyższych poziomów życia na Pacyfiku. Stosunki z Unią zacieśniły się od czasu uwzględnienia Palau w kategorii krajów AKP. Jeśli chodzi o skalę inwestycji i wymiany handlowej z Palau, podlega ona wahaniom i utrzymuje się na niskim poziomie zarówno pod PE573.185v02-00 6/10 RR\1095364.doc

względem wartości, jak i w liczbach względnych, przedstawiając jednak silny potencjał wzrostu. Obecnie UE negocjuje ogólną umowę o partnerstwie gospodarczym z 14 krajami regionu Pacyfiku, do których należy Palau. Rybołówstwo, hodowla skorupiaków i turystyka stanowią główne sektory rozwoju. Ponadto Palau zapowiedziało zamiar uzyskania 20% energii ze źródeł odnawialnych do roku 2020 a rząd prowadzi dywersyfikację gospodarki w celu zmniejszenia uzależnienia od pomocy zewnętrznej. Jeśli chodzi o wymiar polityczny, Palau to republika demokratyczna w pełni zaangażowana w przestrzeganie praw człowieka, które są zapisane w konstytucji. Palau to kraj, który podobnie jak Unia Europejska broni wartości i zasad demokracji, zabiega o dobre sprawowanie władzy, a także przestrzega praw człowieka oraz zasad praworządności. Kraj ten w ostatnich latach poczynił duże postępy, w szczególności w dziedzinie praw kobiet, a także walce z handlem ludźmi. Palau przyjął przepisy, które regulują w szczególny sposób handel ludźmi i przystąpił do Międzynarodowej Organizacji Pracy. Jeśli chodzi o równość mężczyzn i kobiet, kobiety w Palau są coraz częściej nominowane na stanowiska kierownicze w administracji i wybierane na funkcje urzędnicze. Palau podpisał również wszystkie konwencje międzynarodowe w dziedzinie praw człowieka i otrzymuje wsparcie UE z myślą o ich ratyfikacji i wdrożeniu. Dialog polityczny prowadzony obecnie przez Unię Europejską z Palau jest skoncentrowany na obronie praw człowieka i kwestii równości płci, przy czym obie strony badają sposoby nawiązania ściślejszej współpracy wokół tych kwestii. W tym sensie umowa ta stanowi znaczny postęp w nawiązywaniu intensywniejszego i bardziej systematycznego dialogu politycznego. Jeżeli chodzi o mobilność, dostępne dane wskazują na wysokie zaufanie do osób ubiegających się o wizę pochodzących z Palau, zważywszy, że odsetek odmów wydania wizy jest bardzo niski. W 2014 r. W Unii Europejskiej nie odnotowano przypadków aresztowania obywateli Republiki Palau o nieuregulowanym statusie, przypadków odmowy przekroczenia granicy Unii ani decyzji nakazujących powrót. Ponadto obywatele tego państwa nie złożyli żadnego wniosku o udzielenie azylu. Kraj ten nie stanowi jakiegokolwiek zagrożenia ani pod względem nieuregulowanej migracji, ani pod względem bezpieczeństwa i porządku publicznego. Sprawozdawczyni podkreśla wreszcie, jak ważne jest zwolnienie z obowiązku wizowego dla zbliżenia do siebie obywateli państw Unii Europejskiej i regionu Pacyfiku. Umowa w sprawie zwolnienia z obowiązku wizowego pozwala obywatelom nie tylko w pełni korzystać z partnerstwa AKP UE, ale również uczestniczyć w nim dzięki możliwości odbywania podróży, których koszty są niższe, a związane z nimi procedury administracyjne uproszczone. W związku z tym sprawozdawczyni składa wyrazy uznania w związku z rolą odegraną przez członków Wspólnego Zgromadzenia Parlamentarnego AKP UE, którzy w dużym stopniu przyczynili się do zawarcia tej umowy. Ułatwi ona bowiem również ich uczestnictwo w posiedzeniach Zgromadzenia. Wdrażanie umowy i monitorowanie jej stosowania ** Co się tyczy wdrażania umowy i monitorowania jej stosowania, sprawozdawczyni zwraca się do Komisji Europejskiej o śledzenie ewentualnych zmian pod względem kryteriów, które RR\1095364.doc 7/10 PE573.185v02-00

pierwotnie doprowadziły do przeniesienia kraju z załącznika I do załącznika II do rozporządzenia nr 509/2014. Kryteria te obejmują nie tylko nielegalną imigrację, porządek publiczny i bezpieczeństwo, lecz także stosunki zewnętrzne Unii z zainteresowanymi krajami trzecimi, w tym w szczególności względy związane z przestrzeganiem praw człowieka i podstawowych wolności. Poza tym sprawozdawczyni zwraca się do Komisji Europejskiej i władz Republiki Palau o zapewnienie pełnej wzajemności w znoszeniu wiz, co powinno umożliwić równe traktowanie wszystkich obywateli, w szczególności wszystkich obywateli Unii. Sprawozdawczyni zwraca uwagę na fakt, że we wspólnym komitecie ds. zarządzania umową (art. 6) Unię Europejską reprezentuje jedynie Komisja Europejska. W pracach wspólnego komitetu mógłby uczestniczyć Parlament Europejski, jako instytucja bezpośrednio wybierana przez obywateli europejskich oraz broniąca demokracji, praw człowieka i podstawowych zasad Unii Europejskiej. Sprawozdawczyni Parlamentu Europejskiego ponownie zachęca Komisję Europejską do dokonania przeglądu składu wspólnych komitetów ds. zarządzania przyszłymi umowami. Sprawozdawczyni wyraża również wątpliwości co do praktyki podpisywania i tymczasowego stosowania umów o zniesieniu wiz przed wyrażeniem zgody przez Parlament Europejski. Sprawozdawczyni zauważa, że praktyka ta prowadzi do ograniczenia pola manewru Parlamentu Europejskiego i jest tym bardziej problematyczna, że Parlament nie otrzymuje terminowo informacji o postępie negocjacji dwustronnych. Przepisy szczegółowe ** Szczególną sytuację Wielkiej Brytanii i Irlandii uwzględniono w motywach zawartej umowy. Wielka Brytania i Irlandia nie przystępują zatem do zawartej umowy i nie podlegają jej postanowieniom. We wspólnej deklaracji do umowy uwzględniono również fakt włączenia Norwegii, Islandii, Szwajcarii i Liechtensteinu we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwijanie dorobku Schengen. W deklaracji zachęcono władze tych krajów do jak najszybszego zawarcia umów dwustronnych o zniesieniu wiz krótkoterminowych z Republiką Palau. Umowa zawiera postanowienia dotyczące jej stosowania terytorialnego: w przypadku Francji i Holandii postanowienia umowy mają zastosowanie wyłącznie do obszarów europejskich tych dwóch państw członkowskich. Na koniec sprawozdawczyni zaleca członkom parlamentarnej Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych poparcie tego sprawozdania, a Parlamentowi Europejskiemu udzielenie zgody na zawarcie umowy. ** PE573.185v02-00 8/10 RR\1095364.doc

WYNIK GŁOSOWANIA KOŃCOWEGO W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ Data przyjęcia 9.5.2016 Wynik głosowania końcowego +: : 0: 45 4 0 Posłowie obecni podczas głosowania końcowego Zastępcy obecni podczas głosowania końcowego Zastępcy (art. 200 ust. 2) obecni podczas głosowania końcowego Caterina Chinnici, Ignazio Corrao, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Frank Engel, Cornelia Ernst, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Jussi Halla-aho, Monika Hohlmeier, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Timothy Kirkhope, Barbara Kudrycka, Cécile Kashetu Kyenge, Marju Lauristin, Monica Macovei, Roberta Metsola, Péter Niedermüller, Soraya Post, Birgit Sippel, Branislav Škripek, Csaba Sógor, Helga Stevens, Bodil Valero, Harald Vilimsky, Beatrix von Storch, Josef Weidenholzer, Cecilia Wikström, Kristina Winberg, Tomáš Zdechovský Janice Atkinson, Pál Csáky, Gérard Deprez, Petr Ježek, Teresa Jiménez- Becerril Barrio, Ska Keller, Miltiadis Kyrkos, Jean Lambert, Gilles Lebreton, Jeroen Lenaers, Nuno Melo, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Morten Helveg Petersen, Petri Sarvamaa, Barbara Spinelli, Josep-Maria Terricabras, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Axel Voss Karl-Heinz Florenz, Georgi Pirinski RR\1095364.doc 9/10 PE573.185v02-00

GŁOSOWANIE KOŃCOWE W KOMISJI PRZEDMIOTOWO WŁAŚCIWEJ W FORMIE GŁOSOWANIA IMIENNEGO 45 + ALDE ECR EFDD GUE/NGL PPE S&D Verts/ALE Gérard Deprez, Petr Ježek, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Morten Helveg Petersen, Cecilia Wikström Jussi Halla-aho, Timothy Kirkhope, Monica Macovei, Branislav Škripek, Helga Stevens Ignazio Corrao, Von Storch Cornelia Ernst, Barbara Spinelli Pál Csáky, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Frank Engel, Karl-Heinz Florenz, Mariya Gabriel, Kinga Gál, Monika Hohlmeier, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Barbara Kudrycka, Jeroen Lenaers, Nuno Melo, Roberta Metsola, Petri Sarvamaa, Csaba Sógor, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Axel Voss, Tomáš Zdechovský Caterina Chinnici, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Cécile Kashetu Kyenge, Miltiadis Kyrkos, Marju Lauristin, Péter Niedermüller, Georgi Pirinski, Soraya Post, Birgit Sippel, Josef Weidenholzer Ska Keller, Jean Lambert, Josep-Maria Terricabras, Bodil Valero 4 - EFDD ENF Kristina Winberg Janice Atkinson, Gilles Lebreton, Harald Vilimsky 0 0 Objaśnienie używanych znaków: + : za - : przeciw 0 : wstrzymali się PE573.185v02-00 10/10 RR\1095364.doc