PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/834

Podobne dokumenty
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/516

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/665. Poprawka 665 Kosma Złotowski, Roberts Zīle w imieniu grupy ECR

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/286

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/125. Poprawka 125 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/218

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0204/165. Poprawka 165 Karima Delli w imieniu Komisji Transportu i Turystyki

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0204/175. Poprawka 175 Karima Delli w imieniu Komisji Transportu i Turystyki

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/205. Poprawka 205 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/618

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/324

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0204/120. Poprawka 120 Karima Delli w imieniu Komisji Transportu i Turystyki

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/339

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0204/127. Poprawka 127 Karima Delli w imieniu Komisji Transportu i Turystyki

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/416

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/317. Poprawka 317 Roberts Zīle, Kosma Złotowski w imieniu grupy ECR

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/428

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/864

WSTĘP PRZEPISY SOCJALNE W EUROPEJSKIM TRANSPORCIE DROGOWYM

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/844

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/331

Opracowanie Ustawy z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców dotyczące przerw.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/735. Poprawka 735 Kosma Złotowski, Roberts Zīle w imieniu grupy ECR

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/386

Dziennik Ustaw 79 Poz. 1907

CZAS PRACY KIEROWCÓW W TRANSPORCIE DROGOWYM. wg.

Zmiany dotyczące. ce przepisów w socjalnych w transporcie drogowym. Anna Kopeć Departament Dróg i Transportu Drogowego

ZAŁĄCZNIK Nr 3 dotyczy podmiotu wykonującego przewóz lub inne czynności związane z przewozem

Taryfikator kar dla przedsiębiorstw

Załącznik nr 3. Wysokość

Umowa Europejska dotycząca pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowe przewozy drogowe (AETR)

Niezgłoszenie na piśmie organowi, który udzielił licencji, zmiany danych, o których mowa w art. 8, w wymaganym terminie 800

Taryfikator kar dla przedsiębiorstw

Druk nr 4145 Warszawa, 27 kwietnia 2011 r.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/90. Poprawka. Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/80. Poprawka. Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r.

z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców Rozdział 1 Przepisy ogólne

UZASADNIENIE. - rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/2009 z dnia 21 października

Dz. U Nr 92 poz z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1. Przepisy ogólne

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dz.U Nr 92 poz z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1. Przepisy ogólne

Lp. Wyszczególnienie naruszeń Wysokość grzywny w złotych

USTAWA. z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców. Rozdział 1 Przepisy ogólne

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Egzekwowanie prawa i szczegółowe zasady dotyczące delegowania kierowców w sektorze transportu drogowego ***I

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne

U S T A W A. z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1. (J.t.: Dz. U. z 2012 r. poz. 1155; zm.: Dz. U. z 2013 r. poz.

Taryfikator kar dla kierowców

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne

Rozdział I. Zasady prowadzenia działalności transportowej i podstawowe definicje. Rozdział III. Wymagania dla kierowców w przewozach drogowych

USTAWA. z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1. Przepisy ogólne

Dz.U Nr 92 poz. 879 USTAWA. z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1. Przepisy ogólne

1 z :18

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/136. Poprawka 136 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

Dz.U Nr 92 poz USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne

Wysokość kar nakładanych przez Inspekcję Transportu Drogowego

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/162

Dz.U Nr 92 poz z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1. Przepisy ogólne

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Dostosowanie do zmian w sektorze transportu drogowego ***I

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne

Warszawa, dnia 23 października 2012 r. Poz OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. z dnia 30 sierpnia 2012 r.

Warszawa, dnia 23 października 2012 r. Poz OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. z dnia 30 sierpnia 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

OP/244/2014/BG. Nowelizacje rozporządzenia 561/2006 WE - ROZDZIAŁ VI PRZEPISY KOŃCOWE

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne

Rozdział 1. Przepisy ogólne

Ustawa o czasie pracy kierowców 1)

Dz. U. z dnia 23 października 2012 r. poz Ustawa o czasie pracy kierowców

ABC PRZEWOŹNIKA PAKIET MOBILNOŚCI SKUTKI DLA TRANSPORTU

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Warszawa, dnia 26 czerwca 2019 r. Poz z dnia 16 maja 2019 r.

z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/214

Czas pracy kierowców i planowanie przewozu drogowego z elementami ADR

USTAWA. z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) (Dz. U. z dnia 30 kwietnia 2004 r.) Rozdział 1. Przepisy ogólne

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 88/2014 z dnia 16 maja 2014 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

Nowy taryfikator kar dla firm transportowych

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0205/129. Poprawka 129 Marita Ulvskog w imieniu Komisji Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

Czas pracy kierowców i planowanie przewozu drogowego

Transport drogowy rzeczy wymagania prawne

DYREKTYWA 2002/15/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. z dnia 11 marca 2002 r.

USTAWA. z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne

Nadzór i kontrola. Art. 20. Nadzór nad przewozem drogowym towarów niebezpiecznych sprawuje wojewoda.

DYREKTYWA 2002/15/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. z dnia 11 marca 2002 r.

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0204/

USTAWA. z dnia 16 kwietnia 2004 r. o czasie pracy kierowców 1) (tekst jednolity) Rozdział 1. Przepisy ogólne

SPIS TREŚCI RACJONALNA JAZDA Z UWZGLĘDNIENIEM PRZEPISÓW BEZPIECZEŃSTWA... 9

Dokument z posiedzenia. Sprawozdawczyni komisji opiniodawczej (*): Martina Dlabajová, Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych

Prawne i praktyczne aspekty czasu pracy kierowców z elementami ADR

WNIOSEK O UDZIELENIE ZEZWOLENIA NA WYKONYWANIE ZAWODU PRZEWOŹNIKA DROGOWEGO

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE

Dziennik Ustaw 13 Poz. 1481

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe

Lp. Wyszczególnienie naruszeń Wysokość grzywny w złotych

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (WE) NR

Wspólne zasady dostępu do międzynarodowego rynku usług autokarowych i autobusowych

O Ś W I A D C Z E N I E

MIĘDZYNARODOWY TRANSPORT DROGOWY

Transkrypt:

22.3.2019 A8-0206/834 834 Artykuł 1 akapit 1 punkt 9 litera -a b (nowa) Dyrektywa 2006/22/WE Załącznik I część A punkt 4 Tekst obowiązujący 4) prawidłowe działanie urządzenia rejestrującego (stwierdzenie możliwych nadużyć urządzenia lub karty kierowcy lub wykresówki) lub, w razie potrzeby, obecność dokumentów, o których mowa w art. 14 ust. 5 rozporządzenia (EWG) nr 3820/85. -ab) w części A pkt 4) otrzymuje brzmienie: 4) prawidłowe działanie urządzenia rejestrującego (stwierdzenie możliwych nadużyć urządzenia lub karty kierowcy lub wykresówki) lub, w razie potrzeby, obecność dokumentów, o których mowa w art. 16 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 561/2006; ;

22.3.2019 A8-0206/835 835 Artykuł 1 akapit 1 punkt 9 litera a Dyrektywa 2006/22/WE Załącznik I część A punkt 6 6) tygodniowy czas pracy, określony w art. 4 i 5 dyrektywy 2002/15/WE. 6) tygodniowy czas pracy, określony w art. 4 i 5 dyrektywy 2002/15/WE, pod warunkiem że technologia umożliwia przeprowadzenie skutecznych kontroli.

22.3.2019 A8-0206/836 836 Artykuł 1 akapit 1 punkt 9 litera b a (nowa) Dyrektywa 2006/22/WE Załącznik I część B akapit 2 Tekst obowiązujący Jeśli wykryto naruszenie przepisów, Państwo Członkowskie może, w razie potrzeby, zbadać wspólną odpowiedzialność innych osób nakłaniających lub osób współdziałających przy naruszeniu przepisów w łańcuchu transportowym, takich jak spedytorzy, nadawcy ładunku lub podwykonawcy, w tym sprawdzić, czy umowy na usługi transportowe umożliwiają przestrzeganie przepisów rozporządzeń (EWG) ba) w części B akapit drugi otrzymuje brzmienie: Jeśli wykryto naruszenie przepisów, państwo członkowskie może, w razie potrzeby, zbadać wspólną odpowiedzialność innych osób nakłaniających lub osób współdziałających przy naruszeniu przepisów w łańcuchu transportowym, takich jak spedytorzy, nadawcy ładunku lub podwykonawcy, w tym sprawdzić, czy umowy na usługi transportowe umożliwiają przestrzeganie przepisów rozporządzeń (WE)

nr 3820/85 i nr 3821/85. nr 561/2006 i (UE) nr 165/2014. ;

22.3.2019 A8-0206/837 837 Artykuł 2 ustęp 2 akapit 1 2. Państwa członkowskie nie stosują przepisów art. 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. b) i c) dyrektywy 96/71/WE do kierowców w sektorze transportu drogowego zatrudnionych przez przedsiębiorstwa, o których mowa w art. 1 ust. 3 lit. a) wspomnianej dyrektywy, wykonujących przewozy międzynarodowe zdefiniowane w 1a. Te szczegółowe przepisy mają zastosowanie do kierowców zatrudnionych przez przedsiębiorstwa z siedzibą w państwie członkowskim podejmujące jeden ze środków wykraczających poza granice państwowe, wymienionych w art. 1 ust. 3 lit. a) dyrektywy 96/71/WE. 2. Kierowcy nie uznaje się za pracownika delegowanego do celów dyrektywy 96/71/WE, jeżeli wykonuje on przewozy dwustronne.

rozporządzeniach nr 1072/2009 i 1073/2009 w przypadku gdy okres delegowania do pracy na ich terytorium jest krótszy lub równy liczbie 3 dni w okresie jednego miesiąca kalendarzowego. Do celów niniejszej dyrektywy dwustronny przewóz towarów to przewożenie towarów na podstawie umowy przewozowej z państwa członkowskiego siedziby zdefiniowanego w art. 2 ust. 8 rozporządzenia (WE) nr 1071/2009 do innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego lub z innego państwa członkowskiego lub państwa trzeciego do państwa członkowskiego siedziby. 2a. Począwszy od dnia, w którym kierowcy ręcznie rejestrują przekroczenie granicy zgodnie z art. 34 ust. 7 rozporządzenia (UE) nr 165/2014, państwa członkowskie stosują również przewidziane w ust. 2 zwolnienie dotyczące przewozu towarów, jeżeli: - kierowca wykonuje dwustronny przewóz towarów, a oprócz tego jedną czynność załadunku lub rozładunku w państwach członkowskich lub państwach trzecich, przez które przejeżdża, pod warunkiem że nie wykonuje załadunku i rozładunku towarów w tym samym państwie członkowskim. Jeżeli po przewozie dwustronnym, który rozpoczęto w państwie członkowskim siedziby i w czasie którego nie wykonywano dodatkowych czynności, następuje przewóz dwustronny do państwa członkowskiego siedziby, odstępstwo obowiązuje podczas maksymalnie dwóch dodatkowych czynności załadunku lub rozładunku, z zastrzeżeniem spełnienia powyższych warunków. Zwolnienie to ma zastosowanie wyłącznie do dnia, od którego inteligentne tachografy spełniające wymogi rejestrowania przekroczenia granicy i dodatkowych czynności, o których mowa w art. 8 ust. 1 akapit pierwszy

rozporządzenia (UE) nr 165/2014, będą instalowane w pojazdach rejestrowanych w państwie członkowskim po raz pierwszy, zgodnie z art. 8 ust. 1 akapit drugi tego rozporządzenia. Począwszy od tego dnia, zwolnienie, o którym mowa w akapicie pierwszym, ma zastosowanie wyłącznie do kierowców korzystających z pojazdów wyposażonych w inteligentny tachograf zgodnie z art. 8, 9 i 10 tego rozporządzenia. 2b. Kierowcy wykonującego okazjonalne lub regularne międzynarodowe przewozy pasażerów zdefiniowane w rozporządzeniu (WE) nr 1073/2009 nie uznaje się za pracownika delegowanego do celów dyrektywy 96/71/WE, jeżeli: - zabiera pasażerów w państwie członkowskim siedziby i wysadza ich w innym państwie członkowskim lub państwie trzecim lub - zabiera pasażerów w państwie członkowskim lub państwie trzecim i wysadza ich w państwie członkowskim siedziby lub - zabiera i wysadza pasażerów w państwie członkowskim siedziby do celów wycieczek lokalnych określonych w rozporządzeniu (WE) nr 1073/2009. 2c. Kierowcę wykonującego przewozy kabotażowe określone w rozporządzeniach (WE) nr 1072/2009 i 1073/2009 uznaje się za pracownika delegowanego zgodnie z dyrektywą 96/71/WE. 2d. Z zastrzeżeniem art. 2 ust. 1 dyrektywy 96/71/WE kierowcy nie uznaje się za pracownika delegowanego na terytorium państwa członkowskiego, przez które przejeżdża tranzytem i nie wykonuje w nim załadunku ani rozładunku towaru oraz nie zabiera ani nie wysadza pasażerów. 2e. W przypadku gdy kierowca wykonuje początkowy lub końcowy odcinek drogowy

przewozu kombinowanego określonego w dyrektywie 92/106/EWG, nie jest uznawany za pracownika delegowanego do celów dyrektywy 96/71/WE, jeżeli na sam ten odcinek drogowy składają się operacje przewozu dwustronnego określone w ust. 2. 2f. Państwa członkowskie zapewniają, aby zgodnie z dyrektywą 2014/67/UE warunki zatrudnienia, o których mowa w art. 3 dyrektywy 96/71/WE, określone w układach zbiorowych zgodnie z art. 3 ust. 1 i 8 tej dyrektywy, były udostępniane w przystępnej i przejrzystej postaci przedsiębiorstwom transportowym z innych państw członkowskich oraz kierowcom delegowanym. Odpowiednie informacje obejmują w szczególności poszczególne wynagrodzenia i ich składowe, w tym składowe wynagrodzeń przewidziane w układach zbiorowych mających zastosowanie na szczeblu lokalnym lub regionalnym, metodę zastosowaną do wyliczania należnego wynagrodzenia, a w stosownych przypadkach kryteria klasyfikacji do poszczególnych kategorii płacowych. Zgodnie z dyrektywą (UE) 2018/957/UE zmieniającą dyrektywę 96/71/WE przedsiębiorstwa transportowe nie są karane za brak zgodności z tymi postanowieniami dotyczącymi części wynagrodzeń, metody stosowanej do wyliczania należnego wynagrodzenia, a w stosownych przypadkach kryteriów klasyfikacji do poszczególnych kategorii płacowych, które nie są publicznie dostępne. 2g. Przedsiębiorstwa transportowe prowadzące działalność w państwie niebędącym państwem członkowskim nie mogą być traktowane w sposób bardziej uprzywilejowany niż przedsiębiorstwa prowadzące działalność w państwie członkowskim. Przyznając dostęp do rynku UE przedsiębiorstwom transportu drogowego

mającym siedziby w państwach trzecich, państwa członkowskie wdrażają w umowach dwustronnych z tymi państwami trzecimi środki równoważne z dyrektywą 96/71/WE i niniejszą dyrektywą [XX/XX] (lex specialis). Państwa członkowskie dążą również do wdrożenia takich równoważnych środków w kontekście porozumień wielostronnych z państwami trzecimi. Państwa członkowskie powiadamiają Komisję o odnośnych postanowieniach umów dwustronnych i wielostronnych zawartych przez nie z państwami trzecimi. Aby zapewnić odpowiednią kontrolę tych równoważnych środków dotyczących delegowania pracowników przez przewoźników z państw trzecich, państwa członkowskie zapewniają wdrożenie w kontekście Umowie europejskiej dotyczącej pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowe przewozy drogowe (AETR) zmienionych przepisów rozporządzenia (UE) XXX/XXX w odniesieniu do określania położenia za pomocą tachografu [rozporządzenie zmieniające rozporządzenie (UE) 165/2014].

22.3.2019 A8-0206/838 838 Artykuł 2 ustęp 2 akapit 2 W przypadku, gdy okres delegowania jest dłuższy niż 3 dni, państwa członkowskie stosują przepisy art. 3 ust. 1 akapit pierwszy lit. b) i c) dyrektywy 96/71/WE w odniesieniu do całego okresu delegowania pracowników na ich terytorium w okresie jednego miesiąca kalendarzowego, o którym mowa w akapicie pierwszym. skreśla się

22.3.2019 A8-0206/839 839 Artykuł 2 ustęp 3 wprowadzenie 3. Do celów wyliczenia okresów delegowania, o których mowa w ust. 2: skreśla się

22.3.2019 A8-0206/840 840 Artykuł 2 ustęp 3 litera a a) dzienny okres pracy przez okres krótszy niż sześć godzin spędzonych na terytorium przyjmującego państwa członkowskiego uważa się za pół dnia; skreśla się

22.3.2019 A8-0206/841 841 Artykuł 2 ustęp 3 litera b b) dzienny okres pracy przez okres co najmniej sześciu godzin spędzonych na terytorium przyjmującego państwa członkowskiego uważa się za cały dzień; skreśla się

22.3.2019 A8-0206/842 842 Artykuł 2 ustęp 3 litera c c) przerwy i okresy odpoczynku oraz okresy gotowości spędzone na terytorium przyjmującego państwa członkowskiego uważa się za okres pracy. skreśla się

22.3.2019 A8-0206/843 843 Artykuł 2 ustęp 4 wprowadzenie 4. Państwa członkowskie mogą wprowadzać wyłącznie następujące wymogi administracyjne i środki kontrolne: 4. Na zasadzie odstępstwa od art. 9 dyrektywy 2014/67/UE państwa członkowskie mogą wprowadzać wyłącznie następujące wymogi administracyjne i środki kontrolne: