Spis treści List of contents



Podobne dokumenty
Spis treści List of contents

Spis treści List of contents

Samokierowanie procesem kształtowania umiejętności pielęgniarskich...21 Violetta Mianowana. Działania opiekuńcze w pracy pielęgniarki...

ZAŚWIADCZENIE O STANIE ZDROWIA OSOBY UBIEGAJĄCEJ SIĘ O PRZYJĘCIE. Data urodzenia: PESEL:... Adres zamieszkania (pobytu)..

ZAŚWIADCZENIE O STANIE ZDROWIA OSOBY UBIEGAJĄCEJ SIĘ O PRZYJĘCIE. Data urodzenia: PESEL:... Adres zamieszkania (pobytu)..

ZAŚWIADCZENIE LEKARSKIE

Wykaz świadczeń zdrowotnych i czynności pielęgniarskich realizowanych przez pielęgniarkę opieki długoterminowej domowej

SKIEROWANIE DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO LECZNICZEGO

KWALIFIKACYJNE SZKOLENIA ZAWODOWE sanitariusz szpitalny

DEFINICJE. OPIEKA DŁUGOTERMINOWA Opieka długoterminowa w Polsce jest realizowana w dwóch obszarach: pomocy społecznej i służby zdrowia.

DOKUMENTY I RZECZY OSOBISTE WYMAGANE PRZY PRZYJĘCIU DO DOMU SENIORA AS. I. Dokumenty:

REFORMA Magdalena Samulczyk-Wolska, Anna Dul, Piotr Rochowski. Język angielski zawodowy. w branży fryzjersko-kosmetycznej ZESZYT ĆWICZEŃ

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU PIELĘGNACYJNO-OPIEKUŃCZEGO

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO- LECZNICZEGO ...

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY CM 24. Nazwisko klienta: Imię klienta: Data urodzenia: Numer telefonu. domowego Numer telefonu.

... Lubiąż, dnia... Imię I nazwisko

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU PIELĘGNACYJNO-OPIEKUŃCZEGO

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO- LECZNICZEGO/ZAKŁADU PIELĘGNACYJNO-OPIEKUŃCZEGO

TEMATY KURSU: 1. Psychologiczno pedagogiczny:

Komplet dokumentów potrzebnych do przyjęcia do Zakładu Opiekuńczo-Leczniczego w Krzyżowicach

CZYNNOŚCI WYKONYWANE PRZEZ PIELĘGNIARKĘ BEZ ZLECENIA LEKARSKIEGO 6

Dziennik Ustaw 4 Poz ZAKRES ZADAŃ PIELĘGNIARKI PODSTAWOWEJ OPIEKI ZDROWOTNEJ I POŁOŻNEJ PODSTAWOWEJ OPIEKI ZDROWOTNEJ CZĘŚĆ I

Towarzystwo Przyjaciół Chorych Sądeckie Hospicjum NIP ul. Nawojowska 155 A, Nowy Sącz

DANE ŚWIADCZENIOBIORCY:

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO-LECZNICZEGO

Moduł i tematy zajęć/liczba godzin

Zakres zadań pielęgniarki i położnej podstawowej opieki zdrowotnej

Prosi się o dołączenie wraz z wnioskiem do ZPO niżej wymienionych dokumentów :

WNIOSEK O PRZYJĘCIE. Nazwisko i imię... adres zamieszkania numer telefonu do kontaktu..

1. Pacjent jako podmiot opieki... 15

Caritas Archidiecezji Gdańskiej

Imię i Nazwisko... Adres zamieszkania... Data i miejsce urodzenia:... Dowód osobisty: seria...nr:...wydany przez... PESEL... Numer telefonu:...

PYTANIA NA EGZAMIN DYPLOMOWY OBOWIĄZUJĄCE W ROKU AKADEMICKIM 2018/2019 STUDIA POMOSTOWE KIERUNEK PIELĘGNIARSTWO

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO - LECZNICZEGO/ZAKŁADU PIELĘGNACYJNO-OPIEKUŃCZEGO

Opis zakładanych efektów kształcenia na studiach podyplomowych ŻYWIENIE KLINICZNE I OPIEKA METABOLICZNA WIEDZA

Dr n. med. Lidia Sierpińska. Ochrona pacjenta przed zakażeniem jako wymiar jakości opieki. Konferencja EpiMilitaris Ryn, września 2012 r

FORMULARZ MEDYCZNY PACJENTA

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO LECZNICZEGO / ZAKŁADU PIELĘGNACYJNO OPIEKUŃCZEGO

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA. dla przewlekle somatycznie chorych. w Stroniu Śląskim

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO- LECZNICZEGO/ZAKŁADU PIELĘGNACYJNO-OPIEKUŃCZEGO

Zestaw dokumentów wymaganych do Zakładu Opiekuńczo Leczniczego

2. Plan wynikowy klasa druga

GRUPA ROBOCZA HIGIENA RĄK MATERIAŁY POMOCNICZE DLA AUDYTORÓW WIODĄCYCH PROGRAMU CLEAN CARE IS SAFER CARE ZGODNIE Z WYTYCZNYMI WHO

ZAŚWIADCZENIE O BRAKU PRZECIWSKAZAŃ DO UMIESZCZENIA OSOBY NIESAMODZIELNEJ W CAŁODOBOWYM OŚRODKU OPIEKI ZASTĘPCZEJ (wypełnia lekarz POZ)

Wejście w życie: 24 grudnia 2013 r., 1 stycznia 2014 r.

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO SCHRONISKA AGAPE W BOROWYM MŁYNIE

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 20 października 2005 r. (Dz. U. z dnia 28 października 2005 r.)

WNIOSEK. Proszę o przyjęcie... (Nazwisko i imię pacjenta) Zamieszkały/a... PESEL... (pacjenta) Numer i seria dowodu osobistego...

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO--LECZNICZEGO/ ZAKŁADU PIELĘGNACYJNO-OPIEKUŃCZEGO......

HISTORIA ZDROWIA I CHOROBY DOTYCZĄCA OPIEKI ŚRODOWISKOWEJ

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA. (Dz. U. Nr 210, poz. 1540)

Harmonogram zajęć kursu kwalifikacyjnego dla sanitariuszy szpitalnych. Liczba osób 20

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO- LECZNICZEGO/ZAKŁADU PIELĘGNACYJNO-OPIEKUŃCZEGO

Katalog ICNP (R) Pielęgniarstwo Środowiskowe" (Community Nursing) str. 1

Maria Korzonek Wydział Nauk o Zdrowiu Pomorski Uniwersytet Medyczny Szczecin ZESPÓŁ SŁABOŚCI I JEGO WPŁYW NA ROKOWANIE CHOREGO

Odpowiedzialność cywilna za szkody wynikające z upadków szpitalnych Anita Gałęska-Śliwka, Marcin Śliwka. Wiadomości Lekarskie 2017, tom LXX, nr 1

Sierpień- wrzesień 2009

CENNIK USŁUG WELLNESS & SPA WELLNESS & SPA PRICE LIST

Woda. Rola wody. Jestem tym co piję-dlaczego woda jest niezbędna dla zdrowia?

KARTA OCENY ŚWIADCZENIOBIORCY KIEROWANEGO DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZEGO/ PRZEBYWAJĄCEGO W ZAKŁADZIE OPIEKUŃCZYM 1

Zakres zadań lekarza podstawowej opieki zdrowotnej

NZOZ ZAKŁAD OPIEKUŃCZO LECZNICZY BONA-MED. SP. Z O.O KRAKÓW SIEMASZKI 17 C-E TEL:

Załącznik nr 4. Data badania WZÓR. dzień miesiąc rok. kierowania pojazdami KARTA BADANIA LEKARSKIEGO. uprawnienia do. kod pocztowy - Płeć 1) M/K

Wykaz świadczeń gwarantowanych pielęgniarki podstawowej opieki zdrowotnej oraz warunki ich realizacji

DOMOWE LECZENIE RESPIRATOREM DLA KOGO?

PLAN ZAJĘĆ W RAMACH SPECJALIZACJI Z PIELEGNIARSTWA GINEKOLOGICZNEGO

Miejsce realizacji zajęć/nazwa instytucji (miejscowość, ulica, nr lokalu, nr sali) :00-14:45

WYWIAD PIELĘGNIARSKI I ZAŚWIADCZENIE LEKARSKIE

Nazwisko i imię osoby sprawującej opiekę.. Stopień pokrewieństwa. Adres i nr tel..

Systemy wspomagania osób starszych i niepełnosprawnych

Imię... Nazwisko... PESEL... Adres... tel... Adres do korespondencji... Imię i nazwisko opiekuna... Numer telefonu... PROŚBA

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO-LECZNICZEGO / ZAKŁADU PIELĘGNACYJNO-OPIEKUŃCZEGO.... Imię i nazwisko.... Adres zamieszkania

Program zajęć Kompleksowy kurs sanitariusz szpitalny dla osób powyŝej 50-tego roku Ŝycia w miesiącu kwietniu 2009 r

PROCEDURA PRZYGOTOWANIA DOKUMENTACJI PACJENÓW KIEROWANYCH DO ZAKŁADÓW:

WNIOSEK O WYDANIE SKIEROWANIA DO ZAKŁADU OPIEKUŃCZO LECZNICZEGO W WANDZINIE

Zarządzenie Nr 60/2008/DSOZ Prezesa Narodowego Funduszu Zdrowia z dnia 21 sierpnia 2008 r.

Wykaz świadczeń zdrowotnych będących przedmiotem kształcenia szkolenia specjalizacyjnego w dziedzinie pielęgniarstwa geriatrycznego

Plan szkoleń wewnętrznych na 2019r. Szpital Obserwacyjno-Zakaźny ul. Krasińskiego 4/4a

Caritas Archidiecezji Gdańskiej

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1

Warszawa, dnia 28 września 2016 r. Poz. 1567

Data zajęć Godziny zajęć Ilość godzin. Moduł i tematy zajęć/liczba godzin zajęć. Osoba prowadząca zajęcia

INFORMACJE DLA OSÓB UBIEGAJĄCYCH SIĘ O PRZYJĘCIE. Zgłaszając się do przyjęcia pacjent dostarcza następującą indywidualną dokumentację medyczną:

ROZPRAWA NA STOPIEŃ DOKTORA NAUK MEDYCZNYCH (obroniona z wyróżnieniem )

PROCEDURA PRZYGOTOWANIA DOKUMENTACJI PACJENÓW KIEROWANYCH DO ZAKŁADÓW:

SPIS TREŚCI 2. LICZEBNIKI 16

PRAKTYKA ZAWODOWA Opiekun medyczny II semestr 4 tygodnie, 160 godzin

PORADNIK DLA OPIEKUNÓW OSÓB STARSZYCH

STAN ZDROWIA POLSKICH DZIECI. Prof. nadzw. Teresa Jackowska Konsultant Krajowy w dziedzinie pediatrii

OPIEKA NAD CHORYM LEŻĄCYM

1. Świadczenia w zakresie promocji zdrowia i profilaktyki. 1) Rozpoznawanie, ocena i zapobieganie zagrożeniom zdrowotnym podopiecznych.

DOKUMENTY I RZECZY OSOBISTE WYMAGANE PRZY PRZYJĘCIU DO DOMU SENIORA POBYT CAŁODOBOWY. 3. Lista leków przyjmowanych przez Pensjonariusza.

ROZKŁAD MATERIAŁU EDUKACJA DLA BEZEPIECZEŃSTWA KLASA III GIMNAZJUM

Gorzów Wielkopolski, dnia 12 maja 2017 r. Poz UCHWAŁA NR XXVI/205/2017 RADY MIEJSKIEJ W LUBNIEWICACH. z dnia 28 kwietnia 2017 r.

w sprawie zakresu zadań lekarza podstawowej opieki zdrowotnej, pielęgniarki podstawowej opieki zdrowotnej i położnej podstawowej opieki zdrowotnej

WYDZIAŁ ZDROWIA PUBLICZNEGO STUDIA STACJONARNE I STOPNIA KIERUNEK DIETETYKA ROK III SEMESTR ZIMOWY ROK AKADEMICKI 2016/2017 ŻYWIENIE KLINICZNE

SELMED - sklep z produktami Dr. Nona Cennik z dnia Wszystkie podane ceny są cenami brutto.

ANNALES UNIVERSITATIS MARIAE CURIE-SKŁODOWSKA LUBLIN - POLONIA VOL.LIX, SUPPL. XIV, 108 SECTIO D 2004

DZIAŁ II OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

Transkrypt:

Spis treści List of contents Przedmowa Preface... 19 Skróty i znaki objaśniające Abbreviations... 21 CZĘŚĆ 1 PART 1 Opiekun medyczny Personal care assistant... 23 1.1 Instytucje opieki zdrowotnej Healthcare agencies... 23 Osoby wymagające długotrwałej opieki Persons needing long-term care... 25 1.2 Zespół medyczny Health team... 26 1.3 Obowiązki i zadania opiekuna medycznego Nursing assistant duties and tasks... 28 Komunikacja z zespołem opiekuńczym i terapeutycznym Communicating with nursing and health team... 32 Przydatne zwroty i pytania Useful expressions and questions. 33 1.4 Środki ochrony osobistej Personal protective equipment. 44 CZĘŚĆ 2 PART 2 Prawa, prywatność i poczucie komfortu podopiecznego Person s rights, privacy and comfort... 47 2.1 Prawa podopiecznego Person s rights... 47 Przedstawicielstwo Representation... 49 Członkowie rodziny, krewni, przyjaciele, znajomi Family members, relatives and friends... 50 5 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 5 2014-03-10 18:38:08

2.2 Prywatność Privacy... 52 Wyposażenie zapewniające pełną prywatność Equipment ensuring full visual privacy... 53 Inne przydatne terminy i wyrażenia Other useful terms and expressions... 55 questions and expressions... 56 2.3 Zachowanie poufności Confidentiality... 58 questions and expressions... 60 2.4 Komfort podopiecznego Person s comfort... 61 Wygodny pokój i przyjazne otoczenie Comfortable room and friendly surroundings... 62 Dźwięki, które mogą przeszkadzać Sounds that may disturb... 65 Przydatne polecenia i pytania Useful orders and questions... 66 2.5 Ból Pain... 72 Rodzaje bólu Types of pain... 72 Opis bólu Pain description... 74 Lokalizacja bólu Pain location... 78 Ocena bólu Pain assessment... 80 questions and expressions... 86 2.6 Sen i odpoczynek Sleep and rest... 93 Rodzaje snu Types of sleep... 93 Czynniki wpływające na sen Factors affecting sleep... 94 Zaburzenia snu Sleep disorders... 94 Promowanie snu i odpoczynku Promoting sleep and rest. questions and expressions... 99 CZĘŚĆ 3 PART 3 Bezpieczeństwo podopiecznego Person s safety... 101 3.1 Bezpieczeństwo Safety... 101 Kolorowe opaski z zakodowaną informacją Colo(u)r-coded wristbands... 102 Stan psychiczny podopiecznego Person s mental status... 102 Identyfikacja Identifying the person... 103 6 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 6 2014-03-10 18:38:08

Użycie sygnalizatora świetlnego lub dzwonka Using the signal light or bell... 104 questions and expressions... 105 3.2 Rzeczy osobiste Personal belongings... 107 Rzeczy trzymane przy łóżku Things kept at the bedside... 107 questions and expressions... 108 3.3 Upadki Falls... 109 Powody i czynniki ryzyka upadku Causes and risk factors for falls... 109 Immobilizacja fizyczna i farmakologiczna Physical and chemical restraints... 118 questions and expressions... 121 3.4 Wypadki Accidents... 129 Czynniki ryzyka Risk factors... 129 Uwięźnięcie pacjenta w łóżku szpitalnym Patient entrapment in bed... 130 questions and expressions... 131 3.5 Zapobieganie pożarom i oparzeniom Preventing fire and burns... 133 Częste przyczyny pożaru lub poparzeń Common reasons of fire or burns... 134 Postępowanie na wypadek pożaru Fire emergency... 140 questions and expressions... 141 3.6 Zapobieganie zatruciu Preventing poisoning... 144 Częste przyczyny zatrucia Common reasons of poisoning. 144 Częste objawy i oznaki zatrucia Common symptoms and signs of poisoning... 147 Środki bezpieczeństwa zapobiegające zatruciu Safety measures to prevent poisoning... 148 questions and expressions... 150 3.7 Zapobieganie uduszeniu się Preventing suffocation... 150 Powody zakrztuszenia Reasons of choking... 151 7 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 7 2014-03-10 18:38:09

Objawy i skutki zakrztuszenia Symptoms and results of choking... 151 3.8 Zapobieganie wypadkom spowodowanym sprzętem Preventing equipment accidents... 154 Sprzęt elektryczny Electrical equipment... 154 Środki bezpieczeństwa zapobiegające porażeniu prądem Safety measures to prevent electrical shock... 155 questions and expressions... 156 3.9 Zapobieganie infekcjom Preventing infections... 157 Mikroorganizmy Microorganisms... 158 Oznaki i objawy infekcji Signs and symptoms of infection... 159 Zapobieganie i zwalczanie infekcji Preventing and fighting infection... 160 questions and expressions... 161 CZĘŚĆ 4 PART 4 Pomieszczenie dla podopiecznego Person s unit... 163 4.1 Meble Furniture... 163 4.2 Inne sprzęty wyposażenia Other equipment... 165 Inne przydatne terminy i wyrażenia Other useful terms and expressions... 166 4.3 Podstawowe pozycje ustawienia łóżka oraz ścielenie łóżka Basic bed positions and bedmaking... 167 Pozycje ustawienia łóżka Bed positions... 167 Ścielenie łóżka Bedmaking... 168 questions and expressions... 171 CZĘŚĆ 5 PART 5 Ciało człowieka Human body... 177 5.1 Części ciała ludzkiego Human parts... 177 Inne przydatne nazwy Other useful names... 180 5.2 Ręka i dłoń Arm and hand... 181 Inne przydatne nazwy Other useful names... 182 5.3 Noga i stopa Leg and foot... 183 8 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 8 2014-03-10 18:38:09

Inne przydatne nazwy Other useful names... 184 5.4 Twarz Face... 185 Inne przydatne nazwy Other useful names... 187 CZĘŚĆ 6 PART 6 Asysta przy badaniu fizykalnym Assisting with the physical examination... 189 6.1 Sprzęt używany przy badaniu fizykalnym Physical examination equipment... 189 6.2 Przygotowanie podopiecznego do badania fizykalnego Preparing the person for physical examination... 193 Pozycje do badania medycznego i zabiegów Positions for physical examination and treatment... 194 Inne pozycje do badania medycznego i zabiegów Other positions for physical examination and treatment... 196 Przydatne polecenia i zwroty Useful orders and expressions. 197 6.3 Oznaki życia Vital signs... 200 Tętno Pulse... 200 Ciśnienie krwi Blood pressure... 203 Temperatura ciała Body temperature... 204 Oddychanie Respiration... 211 6.4 Pomiar masy ciała i wzrostu podopiecznego Weighing and measuring the person... 214 Pomiar masy ciała Body weight measurement... 214 Pomiar wzrostu Height measurement... 215 Przydatne polecenia i zwroty Useful orders and expressions. 216 CZĘŚĆ 7 PART 7 Pobieranie materiału do badań i badanie próbek Collecting and testing the specimens... 217 7.1 Przyrządy i środki do pobrania próbek Specimen collection materials and devices... 218 Przydatne pytania, polecenia i zwroty Useful questions, orders and expressions... 219 7.2 Próbka moczu Urine specimen... 222 Próbka moczu rodzaje Urine specimen type... 222 Badanie i odcedzanie moczu Testing and straining urine. 223 Miejsce oddania moczu Voiding device... 225 Trudości w oddawaniu moczu Difficulty in voiding... 225 9 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 9 2014-03-10 18:38:09

Przydatne pytania, polecenia i zwroty Useful questions, orders and expressions... 226 7.3 Próbka kału Stool specimen... 230 Test do badania kału Stool test... 230 Przydatne pytania, polecenia i zwroty Useful questions, orders and expressions... 232 7.4 Próbka plwociny Sputum specimen... 232 Pobieranie próbki plwociny Sputum specimen collection. 234 Choroby i niedomagania układu oddechowego Respiratory diseases and disorders... 235 Przydatne pytania, polecenia i zwroty Useful questions, orders and expressions... 236 7.5 Badanie poziomu cukru we krwi Blood glucose testing. 238 Test na oznaczenie poziomu cukru we krwi Blood glucose test, sugar test... 238 Przydatne pytania, polecenia i zwroty Useful questions, orders and expressions... 240 CZĘŚĆ 8 PART 8 Problemy ze wzrokiem Vision problems... 243 8.1 Wady wzroku, zaburzenia wzroku i choroby oczu Defects of vision, disorders and diseases of the eyes... 244 Wady wzroku Defects of vision... 244 Zaburzenia wzroku, urazy i choroby oczu Disorders, injury and diseases of the eyes... 245 Objawy problemów ze wzrokiem Symptoms of vision problems... 246 questions and expressions... 249 8.2 Okulary, soczewki kontaktowe i protezy oczne Glasses, contact lenses and ocular prostheses... 251 Okulary Glasses... 251 Soczewki kontaktowe Contact lenses... 251 Proteza oczna Ocular prosthesis... 253 questions and expressions... 253 Higiena Hygiene... 257 Zdejmowanie i zakładanie okularów Removing and putting on the glasses... 257 10 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 10 2014-03-10 18:38:09

Czyszczenie okularów Cleaning eyeglasses... 259 Zakładanie i wyjmowanie soczewek kontaktowych Inserting or removing the contact lenses... 260 Wkładanie/wyjmowanie protezy ocznej Inserting/removing the prosthetic eye... 266 8.3 Opieka nad osobą niewidomą lub z niesprawnym wzrokiem Caring for a blind or visually impaired person... 273 Oświetlenie i kolor Lighting and colo(u)r... 273 Dostęp do komputera oraz czytania/pisania Access to the computer and to reading/writing... 276 Mobilność Mobility... 277 Inne pomoce dla osób niewidzących lub z niesprawnym. wzrokiem Other aids for blind or visually impaired persons 278 questions and expressions... 279 CZĘŚĆ 9 PART 9 Problemy ze słuchem Hearing problems... 289 9.1 Przyczyny utraty słuchu Causes of hearing loss... 290 9.2 Objawy problemów ze słuchem Symptoms of hearing problems... 291 Charakterystyczne zachowanie Characteristic behavio(u)r. 292 questions and expressions... 293 9.3 Komunikacja z osobą niesłyszącą lub niedosłyszącą Communication with a deaf or hard of hearing person... 295 Aparaty słuchowe Hearing aids... 295 Wspomaganie słyszenia Promoting hearing... 296 Inne przydatne terminy Other useful terms... 297 questions and expressions... 298 CZĘŚĆ 10 PART 10 Problemy z mową Speech problems... 307 10.1 Przyczyny zaburzeń mowy Causes of speech disorders... 308 10.2 Częste zaburzenia chorobowe mowy Common speech disorders... 309 Objawy zaburzeń mowy Manifestation of speech disorders. 310 Inne przydatne terminy Other useful terms... 310 11 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 11 2014-03-10 18:38:09

10.3 Komunikacja z osobą mającą problemy z mową Communication with a person with speech problems... 312 Wspomaganie komunikacji Promoting communications. 312 Przydatne polecenia, pytania, terminy i zwroty Useful orders, questions, terms and expressions... 313 CZĘŚĆ 11 PART 11 Wymagania tlenowe Oxygen needs... 315 11.1 Choroby i niedomogi układu oddechowego Respiratory disorders and diseases... 315 Odgłosy oddechowe Breath sounds... 317 11.2 Badania diagnostyczne Diagnostic tests... 318 Przydatne polecenia pytania i zwroty Useful orders and expressions... 319 11.3. Zaspokojenie wymagań tlenowych Meeting oxygen needs. 320 Dostarczanie tlenu i techniki udrażniania dróg oddechowych Oxygen delivery and airway procedures. 321 Przydatne polecenia pytania i zwroty Useful orders and expressions... 323 CZĘŚĆ 12 PART 12 Podawanie leków i pielęgnacja ran Drugs administration and wound care... 327 12.1 Podawanie leków Drug administration... 327 Postaci leków Drug forms, dosage forms... 327 Inne przydatne terminy Other useful terms... 330 questions and expressions... 331 12.2 Pielęgnacja ran Wound care... 335 Przyczyny i rodzaje ran Wound causes and types... 335 12.3 Opieka przed- i pooperacyjna Pre- and post-operative care. 340 12.4 Materiały opatrunkowe i sprzęt do tamowania krwawienia Materials and equipment for wound dressing and control of bleeding... 341 Narzędzia do szycia ran Wound suturing tools... 347 Środki do dezynfekcji Disinfects... 348 Pasy i odzież uciskowa Binders and compression garments. 348 12 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 12 2014-03-10 18:38:09

12.5 questions and expressions... 349 Krwotok z nosa Nose bleeding... 351 Pasy i odzież uciskowa Binders and compression garments. 352 Zgłaszanie problemów Reporting problems... 353 Operacja udzielanie informacji Surgery giving information... 353 CZĘŚĆ 13 PART 13 Higiena osobista Personal hygiene... 355 13.1 Osobiste zabiegi pielęgnacyjne Personal care... 355 13.2 Mycie, kąpanie i branie prysznica Washing, bathing and showering... 356 Typy kąpieli Types of bathing... 356 Wyposażenie i akcesoria łazienkowe Bathroom setting and accessories... 358 Akcesoria do mycia i kąpieli Washing and bath accessories... 363 Inne przydatne terminy i wyrażenia Other useful terms and expressions... 365 Przydatne polecenia, pytania, terminy i zwroty Useful orders, questions, terms and expressions... 366 13.3 Kąpiel lub mycie w łóżku Complete or partial bed Bath. 394 Przygotowanie podopiecznego do kąpieli w łóżku Preparing a person for a bed bath... 394 13.4 Pielęgnacja krocza Perineal care/peri-care... 400 Niedostateczna higiena krocza Poor perineal hygiene... 401 Osoba niezdolna do samodzielnej pielęgnacji Person unable to do self-care... 402 Akcesoria i kosmetyki potrzebne do higieny krocza Accessories and cosmetics for perineal care... 404 questions and expressions... 405 13.5 Masaż pleców/grzbietu The back massage (back rub)... 409 Przeciwwskazania Contraindications... 410 Pozycja do masażu pleców Position for back massage... 410 questions and expressions... 411 13 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 13 2014-03-10 18:38:09

CZĘŚĆ 14 PART 14 Higiena jamy ustnej Oral hygiene... 415 14.1 Problemy dentystyczne i dotyczące jamy ustnej Dental and oral problems... 415 14.2 Przybory i kosmetyki do higieny jamy ustnej i zębów Tools and cosmetic products for oral and dental hygiene. 417 14.3 Mycie i nitkowanie zębów Toothwashing and flossing... 419 Zabiegi pielęgnacyjne zębów Dental care... 419 questions and expressions... 420 14.4 Pielęgnacja protezy zębowej Denture care... 436 Protezy dentystyczne Dental prostheses... 436 Produkty do pielęgnacji protezy zębowej Denture care products... 437 questions and expressions... 438 CZĘŚĆ 15 PART 15 Dbałość o wygląd zewnętrzny Grooming... 443 15.1 Kondycja skóry i włosów Skin and scalp condition... 443 15.2 Pielęgnacja włosów Hair care... 445 Kosmetyki i akcesoria do pielęgnacji włosów Hair carecosmetics and accessories... 445 Inne przydatne terminy Other useful terms... 448 Przydatne polecenia i pytania Useful orders and questions... 449 15.3 Golenie i usuwanie włosów Shaving and hair removal... 452 Kosmetyki i akcesoria do golenia i usuwania włosów Shaving and hair removal products and accessories... 452 Inne przydatne terminy Other useful terms... 455 Przydatne polecenia i pytania Useful orders and questions... 456 15.4 Manicure i pedicure Manicure and pedicure... 459 Kondycja paznokci Nail condition... 459 Kondycja skóry dłoni i stóp Skin, hand and foot condition... 461 Przydatne polecenia i pytania Useful orders and questions... 464 14 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 14 2014-03-10 18:38:09

CZĘŚĆ 16 PART 16 Zmiana odzieży i koszul szpialnych Changing the clothing and hospital gowns... 467 16.1 Ubranie Clothes... 467 Włókna/tkaniny Fibers/textiles... 468 Części garderoby Articles of clothing... 469 Nazwy części ubrania Parts of clothes... 479 Zapięcia Fastening... 480 16.2 Ubieranie/rozbieranie podopiecznego Dressing/undressing the person... 480 Akcesoria pomocne przy ubieraniu Dressing AIDS... 480 Przydatne polecenia, pytania i zwroty Useful orders questions and expressions... 481 CZĘŚĆ 17 PART 17 Załatwianie potrzeb fizjologicznych Toileting... 493 17.1 Wyposażenie toalety i artykuły sanitarne Toilet accessories and sanitary devices... 493 Produkty dla osób z nietrzymaniem moczu Incontinence products... 496 17.2 Opróżnianie pęcherza i wypróżnianie (jelit) Urinary and bowel elimination... 499 Opróżnianie pęcherza Urinary elimination... 499 Wypróżnianie (jelit) Bowel elimination... 500 Przydatne polecenia, pytania, terminy i zwroty Useful orders, questions, terms and expressions... 502 17.3 Problemy z oddawaniem moczu i wypróżnianiem Problems with urination and bowel movements... 518 Problemy z oddawaniem moczu Urination problems... 519 Problemy z wypróżnianiem Problems with bowel movements... 527 CZĘŚĆ 18 PART 18 Ruch, aktywność oraz układanie podopiecznego Movement, activity and positioning the person... 531 18.1 Aktywność fizyczna Physical activity... 531 18.2 Brak ruchu Lack of movement... 533 15 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 15 2014-03-10 18:38:09

Skutki obniżonej sprawności ruchowej i leżenia w łóżku Results of decreased physical mobility and bedrest... 535 18.3 Odleżyny Pressure ulcers... 536 Przyczyny przerwania ciągłości (uszkodzeń) skóry Causes of skin breakdown... 539 Komplikacje Complications... 540 Przydatne pytania, terminy i zwroty Useful questions, terms and expressions... 541 18.4 Prewencja i leczenie odleżyn Prevention and treatment of pressure ulcers... 542 Uaktywnianie i rehabilitacja Mobility and rehabilitation. 542 Zmiana pozycji ciała Repositioning... 546 Sprzęt antyuciskowy i urządzenia podpierające Pressure- -relieving and supportive devices... 548 Opatrunki i inne sposoby leczenia Dressings and other treatment... 550 Przydatne polecenia, pytania, terminy i zwroty Useful orders, questions, terms and expressions... 551 CZĘŚĆ 19 PART 19 Dieta i odżywianie Diet and nutrition... 563 19.1 Składniki odżywcze Nutrients... 563 Minerały Minerals... 563 Witaminy Vitamins... 564 19.2 Grupy produktów spożywczych Food groups... 565 Produkty zbożowe Grain products... 565 Warzywa Vegetables, vaggies... 569 Owoce Fruits... 572 Nabiał Eggs and dairy products... 575 Mięso i tłuszcz Meat and fat... 577 Ryby i owoce morza Fish and seafood... 580 Oleje Oils... 581 Przyprawy, przyprawy korzenne, zioła i składniki spożywcze Seasonings, spices, herbs and food ingredients... 582 19.3 Żywność przetworzona Processed food... 584 Potrawy i napoje Dishes and beverages... 587 Inne przydatne nazwy i terminy Other useful names and terms... 592 16 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 16 2014-03-10 18:38:09

19.4 Potrzeby żywieniowe i dieta Nutritional needs and diet. 593 Czynniki wpływające na jedzenie i odżywianie Factors affecting eating and nutrition... 593 Dieta specjalna Special diet... 598 Równowaga płynów Fluid balance... 600 19.5 Podawanie posiłków i karmienie podopiecznego Serving meals and feeding the person... 603 Posiłki Meals... 603 Zastawa Place setting... 604 Przydatne polecenia i zwroty Useful orders and expressions. 605 CZĘŚĆ 20 PART 20 Żywienie dojelitowe i pozajelitowe oraz dożylna podaż płynów Enteral and parenteral nutrition, and IV fluids... 611 20.1 Powody żywienia dojelitowego i pozajelitowego oraz dożylnej podaży płynów Reasons for enteral and parenteral nutrition, and IV fluids... 611 20.2 Żywienie dojelitowe Enteral nutrition... 612 Rurki do żywienia dojelitowego Feeding tubes... 613 20.3 Żywienie pozajelitowe i dożylna podaż płynów Parenteral nutrition and IV therapy... 614 Miejsca dostępu dożylnego Intravenous sites, IV sites... 615 Sprzęt do dożylnej podaży płynów IV therapy equipment... 616 20.4 Ryzyko związane z karmieniem dojelitowym lub całkowitym żywieniem pozajelitowym Risk from tube feeding or total parenteral nutrition (TPN) risk... 618 W miejscu założenia gastrostomii At the ostomy site... 620 20.5 Przydatne pytania, polecenia i zwroty Useful questions, orders and expressions... 621 Zgłoszenie problemów pielęgniarce Reporting problems to a nurse... 621 Pomoc w zapewnieniu bezpieczeństwa i komfortu Promoting safety and comfort... 623 CZĘŚĆ 21 PART 21 Opieka nad umierającym End-of-life care... 625 21.1 Etapy umierania The stages of dying... 625 Zapewnienie komfortu Comfort needs... 626 17 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 17 2014-03-10 18:38:09

Potrzeby duchowe Spiritual needs... 627 Przydatne pytania i zwroty Useful questions and expressions... 628 21.2 Choroba terminalna Terminal disease... 629 Oznaki śmierci Signs of death... 630 Opieka pośmiertna nad ciałem Care of the body after death... 633 Dodatki Appendix... 365 I Literowanie Spelling... 635 Alfabet angielski wymowa English alphabet pronunciation... 635 Przydatne polecenia Useful orders... 635 II Liczebniki główne i porządkowe, ułamki zwykłe i dziesiętne Cardinal and ordinal numbers, vulgar and decimal fractions... 636 Liczebniki główne Cardial numbers... 636 Przydatne liczebniki porządkowe Useful ordinal numbers 638 Ułamki zwykłe Vulgar fractions... 640 Ułamki dziesiętne Decimal fractions... 641 III Układy i organy człowieka Human systems and organs... 642 Układ kostny Skeletal system... 642 Układ mięśniowy Muscular system... 645 Układ nerwowy Nervous system... 646 Układ dokrewny Endocrine system... 646 Układ sercowo-naczyniowy Cardiovascular system... 647 Układ oddechowy Respiratory system... 648 Układ trawienny Digestive system, alimentary system... 649 Układ moczowy Urinary system... 650 Układ rozrodczy Reproductive system... 651 Układ powłokowy Integumentary system... 652 Układ limfatyczny Lymphatic system... 654 Jamy ciała Body cavities... 654 Indeks... 657 18 Kierczak-Angielski w praktyce opiekuna.indd 18 2014-03-10 18:38:09