Instrukcja obsługi. Telestart T100 HTM

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. T91 Telestart

Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne

Instrukcja obsługi. 1 Widok elementu obsługowego. Element obsługowy Multi Control MC04

Telestart T100 HTM 869. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Wodny agregat grzewczy. Thermo Top Pro 120. Thermo Top Pro 150

Instrukcja obsługi. UniControl. UniControl

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Instrukcja obsługi. SmartControl. MultiControl (wł. z funkcją timera) SmartControl. MultiControl

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

Instrukcja obsługi i konserwacji T91

EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni.

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Świeczki choinkowe LED

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Świeczki choinkowe LED

Zasady konserwacji i zasady bezpieczeństwa

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

Dekoracja stołowa LED tropiki

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

EasyStart R Instrukcja obsługi. Pilot radiowy zdalnego sterowania z komunikatem zwrotnym funkcji ogrzewania do ogrzewań postojowych.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EASYSTART TIMER SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUKCJA OBSŁUGI OGRZEWANIE POJAZDU DOKUMENTACJA TECHNICZNA

Termohigrometr Voltcraft HT-100

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Sterownik czasowy. Nr produktu

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał

Zegar cyfrowy sterowany radiowo. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Środki bezpieczeństwa

GBW 300 NGW 300 / LGW 300. Instrukcja eksploatacji i konserwacji. 08/2011 Nr ident. xxxxxxxxa

/2006 PL

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Trener snu dla dzieci

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Termometr bezprzewodowy TFA , C

E0202WT STACJA POGODOWA

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Budzik radiowy Eurochron

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Instrukcja obsługi Sterownik przewodowy (uproszczony) CZ-RE2C2 CZ-RELC2

Przenośny alarm do drzwi / okien

Nr produktu

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi. SmartControl MultiControl (z funkcją timera) SmartControl. MultiControl

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termometr bezprzewodowy TFA Wave, zegar sterowany radiowo,-39,9 do + 59,9 C

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Cyfrowy termometr do wina

Zegarek na rękę. Mówiący INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6


Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Termometr Nr produktu

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

INSTRUKCJA OBSŁUGI. urządzeń klimatyzacyjnych typu split

Centronic EasyControl EC545-II

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Instrukcja instalacji. ExaControl E7R S

FULL DC INVERTER SYSTEM INSTRUKCJA OBSŁUGI RMO5

Komfortowy pilot radiowy zdalnego sterowania z wbudowanym zegarem sterującym do ogrzewań postojowych. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co.

Kompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Nawilżacz powietrza CF-2818 Nr ref. :

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

Instrukcja obsługi i montażu

Bransoletka z alarmem

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

Nazwa produktu Zewnętrzny czujnik temperatury i wilgotności

Transkrypt:

PL Instrukcja obsługi Telestart T100 HTM

1 Informacje o tym dokumencie 1.1 Cel dokumentu Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu i zawiera wszystkie informacje potrzebne użytkownikowi do bezpiecznej obsługi urządzenia TelestartT100 HTM. W tej instrukcji obsługi są objaśnione wszystkie funkcje elementu obsługowego. Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi agregatu grzewczego oraz zawarte w niej zasady bezpieczeństwa i ściśle się do nich stosować. Rzeczywista dostępność funkcji jest zależna od zainstalowanego agregatu grzewczego. 1.2 Korzystanie z tego dokumentu Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia TelestartT100 HTM należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz instrukcję obsługi agregatu grzewczego i stosować się do jej wskazań. Przekazać nośnik danych (np. płytę CD lub DVD) i skróconą(e) instrukcję(e) obsługi właścicielowi lub użytkownikowi urządzenia. 1.3 Zastosowane symbole i podkreślenia Teksty oznaczone symbolem wskazują na oddzielne dokumenty, które są dołączone do instrukcji albo mogą zostać uzyskane od firmy Webasto. Teksty oznaczone symbolem wskazują na szczególne cechy techniczne. Teksty oznaczone symbolem albo symbolem wskazują na możliwe szkody materialne lub niebezpieczeństwo wypadku albo zranienia. Teksty oznaczone symbolem stanowią instrukcję postępowania. Teksty oznaczone symbolem opisują czynności. 2 Gwarancja i rękojmia Webasto nie odpowiada za braki i szkody spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji montażu i obsługi. To wykluczenie odpowiedzialności dotyczy w szczególności następujących przypadków: uszkodzenie urządzenia przez czynniki mechaniczne montaż przez niewykwalifikowany i/lub nieprzeszkolony personel nieprzestrzeganie instrukcji przeglądowych i konserwacyjnych 2

przebudowa urządzenia bez zgody Webasto niezgodne z przeznaczeniem użytkowanie. przeprowadzanie napraw przez podmiot niebędący autoryzowanym serwisem Webasto 3 Ogólne zasady bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo wybuchu Niebezpieczeństwo wybuchu w otoczeniach zawierających palne pary, palne pyły i substancje niebezpieczne (np. stacje benzynowe, instalacje zbiornikowe, magazyny paliw, węgla, drewna lub zboża). u Nie włączać i nie używać agregatu grzewczego. NIEBEZPIECZEŃSTWO Wdychanie trujących gazów w zamkniętych pomieszczeniach Niebezpieczeństwo zatrucia i uduszenia. u Nie uruchamiać agregatu grzewczego, także z zaprogramowanym czasem rozpoczęcia ogrzewania, w zamkniętych i niedysponujących wyciągiem spalin pomieszczeniach. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo pożaru Palne materiały lub ciecze w strumieniu gorącego powietrza (powietrzne agregaty grzewcze). u Zapewnić niezakłócony strumień ciepłego powietrza. UWAGA Zranienia wskutek defektu urządzenia u Nie używać niesprawnego urządzenia TelestartT100 HTM. u Skontaktować się z warsztatem serwisowym Webasto. 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Element obsługowy TelestartT100 HTM jest obecnie dopuszczony do następujących zastosowań: Włączanie i wyłączanie wodnych agregatów grzewczych Webasto. 3

5 Przegląd 1 2 3 4 5 6 7 Obudowa z nadajnikiem Wyświetlacz Przycisk kierunkowy menu ustawień : wybór Przycisk : włączanie agregatu grzewczego albo wentylacji Pokrywa obudowy baterii Przycisk kierunkowy : wybór menu ustawień Przycisk : wyłączanie agregatu grzewczego albo wentylacji Zasada ogólna: jednoczesne naciśnięcie przycisków i powoduje przejście z okna informacyjnego do odpowiedniego trybu konfiguracyjnego. Miga odpowiedni symbol. Zmiany ustawień przyciskami i/ lub. Ponowne jednoczesne naciśnięcie przycisków i : tryb konfiguracyjne zostaje zakończony, ustawione wartości zostają zapisane. 5.1 Objaśnienie symboli wyświetlacza Funkcja Bateria rozładowana (całkowicie naładowana: brak wskaźnika) Bateria rozładowana w połowie (całkowicie naładowana: brak wskaźnika) Czas odjazdu Tryb komfortowy (przykład poziom komfortowy 4, przedział od1 do 5) Czas włączenia Symbol Symbol Funkcja Wskaźnik odbioru (w czasie nadawania) HTM Heating Time Management Ogrzewanie Godzina wentylacja 4

6 Opis działania W zależności od temperatury panującej we wnętrzu pojazdu i wybranego poziomu komfortu system Heating Time Management (menedżer czasu ogrzewania) samodzielnie oblicza czas grzania i czas włączenia agregatu grzewczego. Należy korzystać z opisanych niżej możliwości ustawień. Optymalną jakość transmisji sygnałów uzyskuje się w wolnym terenie lub w wyższych lokalizacjach. W takiej sytuacji obsługa ogrzewania postojowego jest możliwa z odległości około 1000 m od pojazdu. Podczas obsługi pilot należy trzymać pionowo do góry i nie zakrywać jego drugiej strony (patrz rysunek). W czasie bezprzewodowej wymiany danych między nadajnikiem Telestart T100 HTM i odbiornikiem, jest to sygnalizowane przez symbol w lewym górnym rogu wyświetlacza. Jeżeli brak komunikatu potwierdzającego wskazuje, że sygnał nie dotarł do pojazdu, wystarczająca jest często już zmiana pozycji o kilka metrów. W gęsto zabudowanym terenie odbiór sygnału jest odpowiednio ograniczony. W przypadku doposażania zainstalowanych fabrycznie agregatów grzewczych mogą występować ograniczenia zakresu funkcji. O ich wyjaśnienie należy poprosić instalatora. : sygnał został odebrany i przekazany do agregatu grzewczego. : sygnał nie został bezbłędnie przekazany. Po zmianie miejsca nadać sygnał ponownie. 7 Ustawianie ogrzewania pojazdu u u Przed włączeniem agregatu grzewczego (przy włączonym zapłonie) należy ustawić ogrzewanie pojazdu w położenie ciepło. Dmuchawę pojazdu ustawić na najniższą prędkość obrotową (niskie zużycie prądu). W zależności od typu pojazdu automatyczna klimatyzacja może dokonywać tych ustawień automatycznie lub częściowo samoczynnie. O objaśnienie optymalnych ustawień należy poprosić sprzedawcę urządzenia. 5

8 Godzina 8.1 Wyświetlanie godziny u Nacisnąć 1 raz krótko przycisk, na wyświetlaczu wyświetlana jest godzina. 8.2 Ustawianie godziny ü wyświetlana jest godzina. u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. u Nacisnąć przycisk albo. Ustawić żądaną godzinę. u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. u Nacisnąć przycisk albo. Ustawić żądaną minutę. u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. Symbol przestaje migać. Godzina jest ustawiona. 9 Tryb pracy 9.1 Wyświetlanie trybu pracy Funkcja wentylacji jest funkcją opcjonalną. u Nacisnąć 3 razy krótko przycisk, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol ogrzewania lub wentylacji. 6

9.2 Ustawianie trybu pracy ü Wybrany jest tryb ogrzewania lub wentylacji. u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. miga. u Nacisnąć przycisk albo. Wybrać tryb ogrzewania lub wentylacji. u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. Tryb pracy jest wybrany. 10 Czas ogrzewania 10.1 Wyświetlanie czasu ogrzewania u Nacisnąć 4 razy krótko przycisk, aż na wyświetlaczu pojawi się czas ogrzewania. 10.2 Ustawianie czasu ogrzewania u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. u Nacisnąć przycisk albo. Ustawić żądaną minutę. u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. Symbol przestaje migać. Czas ogrzewania jest ustawiony. 7

11 Włączanie agregatu grzewczego 11.1 Pilot u Nacisnąć przycisk. : sygnał został odebrany i przekazany do agregatu grzewczego. zawiera jako informację o włączeniu symbol trybu pracy oraz pozostający czas ogrzewania (na przykładzie czas ogrzewania wynosi 30 minut). 12 Wyłączanie agregatu grzewczego u Nacisnąć przycisk. Znika symbol ogrzewania albo wentylacji. 12.1 Włączanie i wyłączanie przy pomocy przycisku ü Tryb ogrzewania postojowego lub wentylacji postojowej jest sygnalizowany na przycisku. u Nacisnąć przycisk (włączyć lub wyłączyć agregat grzewczy lub funkcję wentylacji). 13 Adaptacja Pilot TelestartT100 HTM wymaga adaptacji do modułu Telestart (odbiornika) zainstalowanego w w pojeździe. 13.1 Ustalanie pozycji montażu bezpiecznika W zależności od agregatu grzewczego oraz sposobu jego montażu i stosowania bezpiecznik odbiornika Telestart jest zainstalowany w komorze silnika lub we wnętrzu pojazdu. ü Pozycja jego montażu została zaznaczona przy montażu w instrukcji montażu. 8

13.2 Przeprowadzanie adaptacji u Otworzyć pokrywę komory baterii. Lekko odgiąć oba zatrzaski do zewnątrz. Zdjąć pokrywę, pociągając ją na dół. u Włożyć baterię do pilota. u Przy instalowaniu baterii w pilocie zwracać uwagę na właściwe pozycje biegunów baterii. u u Ustalić pozycję montażu bezpiecznika modułu Telestart (ilustracja przykładowa, w wiązce kabli agregatu grzewczego). Wyjąć bezpiecznik modułu Telestart. u Zresetować bezpiecznik (nie czekać dłużej niż 5 s) > 1 s u Nacisnąć przycisk OFF (i przytrzymywać je przez co najmniej 1 sekundę). Pilot został zaadaptowany. 9

14 HTM Heating Time Management (menedżer czasu ogrzewania) informacje dotyczące czasu ogrzewania: Zalecamy dostosowywanie czasu ogrzewania do czasu jazdy (czas ogrzewania = czas jazdy). Przykład: jeżeli czas jazdy wynosi ok. 20 minut (w jedną stronę), zalecamy nie przekraczać czasu włączenia równego 20 minut. Menedżer czasu ogrzewania / umożliwia automatyczne nagrzewanie wnętrza pojazdu (nie dotyczy wentylacji) w wybranym czasie odjazdu. System określa w zależności od temperatury wnętrza pojazdu konieczny czas jego nagrzewania przez ogrzewanie postojowe. Na temperaturę osiąganą w momencie odjazdu można wpływać przy użyciu 5 poziomów komfortu (od C1 do C5), przy czym C1 oznacza niższą temperaturę komfortową (kurze krótki czas włączenia), a C5 wyższą temperaturę komfortową (długi czas włączenia). Czas odjazdu można aktywować z wyprzedzeniem do 24 godzin. 14.1 Wyświetlanie poziomu komfortu u Nacisnąć 3 razy krótko przycisk, aż na wyświetlaczu pojawi się poziom komfortu. 14.2 Zmiana poziomu komfortu Konieczna jest najpierw dezaktywacja czasu odjazdu. Patrz "Dezaktywacja czasu odjazdu na stronie 12". 10

ü Poziom komfortu został wybrany. u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. u Nacisnąć przycisk albo. Ustawić żądany poziom komfortu. u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. Poziom komfortu został ustawiony. 14.3 Wyświetlanie czasu odjazdu Miga symbol poziomu komfortu Symbol poziomu komfortu przestaje migać. u Nacisnąć 2 razy krótko przycisk, aż na wyświetlaczu pojawi się czas odjazdu. 14.4 Ustawianie czasu odjazdu ü Czas odjazdu jest wybrany. u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. u Nacisnąć przycisk albo. Ustawić żądany czas odjazdu. u Nacisnąć jednocześnie przyciski i. przestaje migać. Czas odjazdu jest usta- Symbol wiony. 11

14.5 Aktywacja czasu odjazdu 14.6 Dezaktywacja czasu odjazdu ü Musi być ustawiony czas odjazdu, patrz "Ustawianie czasu odjazdu na stronie 11". u Wyświetlić czasu odjazdu, patrz "Wyświetlanie czasu odjazdu na stronie 11". u Nacisnąć przycisk. obejmuje symbol menedżera czasu ogrzewania i czas odjazdu. ü Musi być ustawiony czas odjazdu, patrz "Ustawianie czasu odjazdu na stronie 11". ü Wyświetlić czasu odjazdu, patrz "Wyświetlanie czasu odjazdu na stronie 11". u Musi być uaktywniony czas odjazdu, patrz "Aktywacja czasu odjazdu na stronie 12". u Nacisnąć przycisk. Znika symbol. Czasu odjazdu jest nieaktywny. 15 Wyświetlanie temperatury pojazdu u Nacisnąć 2 razy krótko przycisk, aż na wyświetlaczu pojawi się wskazanie temperatury. Wyświetlona temperatura odpowiada temperaturze wnętrza pojazdu w pobliżu miejsca montażu czujnika temperatury. W przypadku silnych wahań czujnik temperatury może sygnalizować rzeczywistą temperaturę z opóźnieniem. 12

16 Bateria UWAGA Nieprawidłowe postępowanie z bateriami może spowodować wyciek elektrolitu, przegrzanie lub wybuch baterii. u Przy manipulowaniu baterią należy przestrzegać wszystkich czynności i ostrzeżeń dostarczonych z baterią i nadrukowanych na baterii. u Nigdy nie podejmować prób naładowania baterii, ponieważ nie jest ona przystosowana do ładowania. u Nigdy nie zwierać baterii. u Nigdy nie narażać baterii na wysoką temperaturę. u Nie transportować baterii razem z metalowymi przedmiotami, takimi jak np. łańcuszki czy szpilki do włosów. u Wylaniem grozi głównie wyładowana bateria. Aby wykluczyć uszkodzenie pilota należy z niego wyjąć baterię, jeżeli jest ona rozładowana albo jeżeli pilot nie będzie przez dłuższy czas używany. u Jeżeli elektrolit wypływający z uszkodzonej baterii miał kontakt z odzieżą, oczami bądź skórą, należy natychmiast opłukać miejsce kontaktu dużą ilością wody. u Baterie należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami. Styki zaizolować taśmą izolacyjną. u Trzymać nowe i zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Połknięcie baterii może spowodować poważne uszkodzenie zdrowia. W razie połknięcia baterii należy się natychmiast udać do lekarza. 16.1 Usuwanie baterii Baterie i urządzenia elektryczne podlegają przepisom dyrektywy europejskiej 2006/66/WE wzgl. 2002/96/WE w aktualnym brzmieniu - ich usuwanie razem z odpadami gospodarstwa domowego jest niedozwolone. Każdy użytkownik ma ustawowy obowiązek usuwania baterii i zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych wyłącznie przy użyciu odpowiednio oznakowanych kontenerów w punktach zbiórki odpadów albo za pośrednictwem placówek handlu detalicznego. Są one przyjmowane nieodpłatnie. Opakowania usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi do odpowiednich kontenerów recyklingowych. 16.2 Wymiana baterii Patrz "Przeprowadzanie adaptacji na stronie 9". 13

16.3 Stan baterii Gdy bateria jest całkowicie naładowana, nie jest wyświetlany jej stan naładowania. Stan naładowania Bateria rozładowana w połowie Przykład wskazania Bateria rozładowana 16.4 Ponowna aktywacja Jeżeli pilot nie będzie przez dłuższy czas używany, to w celu przedłużenia żywotności baterii zalecamy jej wyjęcie z urządzenia. u Zainstalować baterię. Patrz "Przeprowadzanie adaptacji na stronie 9". 17 Pielęgnacja i sposób używania Bateria i pilot: unikać uszkodzeń. Nie nagrzewać do temperatury powyżej 70 C (np. wskutek bezpośredniego nasłonecznienia). Temperatura pracy pomiędzy 0 C i +50 C. Przechowywać tylko w suchym, niezawierającym kurzu i pyłu otoczeniu. Chronić przed wilgocią i wodą Wyświetlacz czyścić tylko czystą, suchą ściereczką. 18 Deklaracja zgodności Urządzenie TelestartT100 HTM zostało zaprojektowane, wyprodukowane, przetestowane i dostarczone zgodnie z obowiązującymi dyrektywami, rozporządzeniami i normami dotyczącymi bezpieczeństwa, kompatybilności elektromagnetycznej i nieszkodliwości dla środowiska. Webasto oświadcza, że produkt o nazwie TelestartT100 HTM został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z obowiązującymi dyrektywami i normami. 14

Pełną treść deklaracji zgodności CE można pobrać w sekcji zawierającej materiały do pobrania strony internetowej https://dealers.webasto.com. 15

To jest instrukcja oryginalna. Wiążący jest język niemiecki. W razie braku potrzebnych wersji językowych możliwe jest ich zamówienie. Numer telefonu dla odpowiedniego kraju jest podany w składanej ulotce zawierającej wykaz punktów serwisowych Webasto, albo na stronie internetowej przedstawicielstwa Webasto w tym kraju. Webasto Thermo & Comfort SE Postfach 1410 82199 Gilching Germany Nr ident. 9030746B 04-19 Zastrzega się możliwość zmian i wystąpienia pomyłek Webasto Thermo & Comfort SE Adres firmowy: Friedrichshafener Str. 9 82205 Gilching Germany Tylko na terenie Niemiec Tel: 0395 5592 229 www.webasto.com