Jeśli masz jakiekolwiek pytania nie wahaj się z nami skontaktować w każdej chwili. Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr.

Podobne dokumenty
Droga klientko, drogi kliencie

Droga klientko, drogi kliencie

INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i

Ostrzeżenie: Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi!

Urządzenie do treningu domowego

FUNKCJE KOMPUTERA. FUNKCJE PRZYCISKÓW BODY FAT Pomiar spalania tkanki tłuszczowej w trakcie ćwiczeń

Drogi Kliencie, Jeśli masz jakiekolwiek pytania nie wahaj się z nami skontaktować w każdej chwili.

Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr Velbert

ROWER TRENINGOWY. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWER MAGNETYCZNY RW-B-102A

INSTRUKCJA OBSŁUGI W7000 JOHNSON - WIOŚLARZ TRENINGOWY W7000

Droga klientko, drogi kliencie

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

WIOŚLARZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ostrzeżenie: Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi!

Ostrzeżenie: Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi!

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Salenas

Droga klientko, drogi kliencie

H9175T BT AERO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

E W górę (Up) Służy do wybierania trybu treningu i zwiększaniu wyświetlanych wartości

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

Droga klientko, drogi kliencie

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YFAX91 EASY B. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

PODR CZNIK U YTKOWNIKA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przeczytaj instrukcję dokładnie, aby w odpowiedni sposób złożyć i używać AIRSLIM 360.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 6988 Symulator narciarski insportline Tombos

FUNKCJE KOMPUTERA. SPM Zlicza ilość pociągnięć wiosłami na minutę. TIME / 500M Szacunkowy czas na pokonanie dystansu 500m zgodnie z bieżącą prędkością

H9156 SB1.1 PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Rower treningowy insportline Klegan

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Triton. Orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wioślarz insportline Brook

Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi

R308 AQUO PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

H857 Comfort Ergo Program

Magnetyczny orbitrek eliptyczny Instrukcja montażu i obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Xbike insportline Lite

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: H9173 SB2.6. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

H673 ARTIC. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR:

Droga klientko, drogi kliencie

PRODUCENT: HORIZON FITNESS (JOHNSON HEALTH TECH.) STYLE FITNESS GMBH Europaallee 51 D50226 Frechen

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: H267N NHB. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 8723 Rower treningowy insportline UB600i

Droga klientko, drogi kliencie. Ostrzeżenie: Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi!

50226 FRECHEN tel. 22/ , ,

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

tel: +48 (22) , fax: (22)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 9361 Spiningowy rower insportline Baraton

GR7. PRODUCENT: HORIZON FITNESS (JOHNSON HEALTH TECH.) STYLE FITNESS GMBH Europaallee 51 D50226 Frechen

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL 8244 Rower treningowy insportline Varis

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Wzmacniacz ciała insportline AB Rider

INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją.

A. Korzystanie z panelu sterowania

Nr produktu Przyrząd TFA

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: H8702R CARBON BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

H919 SB3 MAGNETIC PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

PLATFORMA WIBRACYJNA 3D

H1065U NEXOR DUAL. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Droga klientko, drogi kliencie

SYSTEM ENERGETICS PERFEKCYJNY DLA TWOJEGO TRENINGOWEGO HARMONOGRAMU

1. Przeznaczenie urządzenia Umiejscowienie Rozpoczęcie użytkowania Konserwacja Dane techniczne...

Termohigrometr cyfrowy TFA

INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL WIOŚLARZ TRENINGOWY POWER MASTER IN 465

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: H9162 SB2.2. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 1254 ORBITREK insportline Madison

Przewodnik pomocniczy

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Mini rower treningowy insportline Temiste

WYŚWIETLACZ KOMPUTERA

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Blokada parkingowa na pilota

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Sterownik czasowy. Nr produktu

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

Instrukcja obsługi PL Rower treningowy insportline Xbike 5729

H650 TFR Ergo Dual. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 8724 Orbitrek insportline ET600i

Krokomierz Ion Audio Health

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

R309 AQUO PROGRAM PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Komputer rowerowy Instrukcja obsługi

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

G842N FDH16 Program. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

H674I i.artic. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Orbitrek insportline Combre

G400 ZERO. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Transkrypt:

1

Spis treści Ważne zalecenia i instrukcje bezpieczeństwa...2 Lista części - lista części zamiennych...5 Instrukcje montażu...7 Wchodzenie, korzystanie i schodzenie z urządzenia...9 Instrukcje dla komputera 1503...11 Czyszczenie, sprawdzanie i przechowywanie roweru domowego...12 Rozwiązywanie problemów...12 Instrukcje dotyczące treningu...13 Ćwiczenia rozgrzewające (rozgrzewka)...13 Gratulujemy zakupu urządzenia do treningu domowego i mamy nadzieję, że będziesz z niego czerpać wiele przyjemności. Zapoznaj się z załączonymi uwagami i instrukcjami i ściśle ich przestrzegaj podczas montażu i użytkowania. Jeśli masz jakiekolwiek pytania nie wahaj się z nami skontaktować w każdej chwili. Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert Drogi Kliencie, Ważne zalecenia i instrukcje bezpieczeństwa Wszystkie nasze produkty są odpowiednio testowane i spełniają najwyższe standardy bezpieczeństwa. Ten fakt jednak nie zwalnia użytkownika z przestrzegania poniższych zasad korzystania z urządzenia: 1. Zamontuj urządzenie dokładnie tak jak przedstawiono w instrukcji obsługi i korzystaj wyłącznie z dostarczonych, odpowiednich części. Przed montażem, upewnij się, że zawartość opakowania jest zgodna z listą oraz z etapami montażu podanymi w instrukcji montażu i obsługi. 2. Przed pierwszym użyciem oraz w regularnym odstępach czasowych (po upływie ok. 50 godzin pracy) dokręć wszystkie śruby, nakrętki i połączenia, oraz nasmaruj wszystkie wałki, aby zachować bezpieczeństwo podczas korzystania oraz dobry stan urządzenia. W szczególności dbaj o miejsca regulacji siodełka oraz kierownicy. 3. Ustaw urządzenie w suchym miejscu, na równym podłożu i chroń je przed kontaktem z wilgocią i wodą. Nierówne części podłoża muszą zostać wypoziomowane za pomocą odpowiednich podkładek lub części przeznaczonych do regulacji urządzenia, jeżeli takie są zamontowane. Upewnij się, że urządzenie nie ma kontaktu z wilgocią, ani wodą. 4. Umieść specjalną podstawę (np. gumową matę, drewnianą deskę, itp.) pod urządzeniem, jeżeli podłoga w tym miejscu powinna być chroniona przed uszkodzeniem, brudem, itd. 5. Przed rozpoczęciem treningu usuń wszystkie przedmioty w promieniu 2 metrów od urządzenia. 6. Nie używaj silnych środków do czyszczenia urządzenia. Podczas montażu oraz ewentualnych napraw korzystaj z dostarczonych narzędzi lub ich odpowiedników. Po zakończeniu treningu natychmiast usuń krople potu z urządzenia. 7. OSTRZEŻENIE! System monitorowania pracy serca może nie być dokładny. Nadmierny trening może prowadzić do poważnych uszkodzeń zdrowia lub śmierci. Przed rozpoczęciem programu treningowego skonsultuj się z lekarzem. Pomoże on dopasować Ci odpowiedni wysiłek (puls, waty, czas trwania treningu, itd.) na jaki możesz sobie pozwolić oraz udzieli Ci wskazówek na temat odpowiedniej postawy ciała podczas treningu, celu treningu oraz diety. Nigdy nie trenuj po zjedzeniu dużego posiłku. 8. Korzystaj z urządzenia tylko wtedy, gdy jest w dobrym stanie technicznym. Do niezbędnych napraw używaj oryginalnych części zamiennych. OSTRZEŻENIE! Wymień natychmiast zużyte części i nie korzystaj z urządzenia, aż do naprawy. 9. Podczas ustawiania regulowanych części urządzenia, zwracaj uwagę na odpowiednią pozycję oraz na maksymalne poziomy ustawienia, a po każdej zmianie ustawień upewnij się, że nowa pozycja jest odpowiednio zabezpieczona. 10. Jeżeli nie ma innego wskazania w instrukcji, podczas treningu z urządzenia może korzystać tylko jedna osoba. Czas treningu nie powinien przekraczać 90 minut. 11. Trenuj na urządzeniu w odpowiednim stroju. Ubranie nie może dostać się do części urządzenia (np. ze względu na długość). Twoje buty treningowe powinny być odpowiednie, tak żeby solidnie wspierały stopę, oraz miały antypoślizgowe podeszwy. 12. OSTRZEŻENIE! Jeżeli poczujesz zawroty głowy, nudności, ból w klatce piersiowej lub inne niepokojące objawy, przerwij trening i skonsultuj się z lekarzem. 13. Nigdy nie zapominaj, że urządzenia sportowe to nie zabawki. Muszą być używane zgodnie z przeznaczeniem i przez poinstruowane osoby. 14. Dzieci lub osoby niepełnosprawne fizycznie bądź umysłowo powinny korzystać z urządzenia wyłącznie w obecności osoby poinstruowanej, która może przekazać im niezbędne wskazówki. Zachowaj niezbędne środki ostrożności, żeby dzieci nie korzystały z urządzenia bez nadzoru. 15. Upewnij się, że osoba instruująca oraz inne osoby nie zbliżają części ciała do urządzenia podczas instruktażu. 16. Po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie nie może być wyrzucane razem z innymi odpadami gospodarstwa domowego, lecz musi być oddane do odpowiedniego punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Odpowiedni symbol znajduje się na urządzeniu, w instrukcji lub na opakowaniu. Materiały mogą zostać ponownie użyte, zgodnie z ich przeznaczeniem. Dzięki ponownemu wykorzystaniu materiał jest odzyskiwany a środowisko chronione. Zapytaj lokalne władze o miejsce utylizacji sprzętu. 17. Aby chronić środowisko nie wyrzucaj opakowania, baterii lub części urządzenia razem z odpadami domowymi. Umieść je w odpowiednim koszu lub zanieś do punktu zbiórki. 18. W trybie pracy zależnej od prędkości, poziom oporu hamowania można regulować ręcznie, a zmiany mocy zależą od prędkości pedałowania. Dla trybu niezależnego od prędkości użytkownik może ustawić pożądany poziom poboru mocy w watach, stały poziom mocy będzie utrzymywany przez różne poziomy oporu hamowania, które będą określane automatycznie przez system. Jest to niezależne od prędkości pedałowania. 19. Urządzenie jest wyposażona w 24-stopniową regulację oporu. Dzięki temu można zmniejszyć lub zwiększyć opór hamowania, a tym samym wysiłek treningowy. Przekręcenie przycisku "-" dla ustawienia oporu w kierunku stopnia 1 zmniejsza opór hamowania, a tym samym wysiłek treningowy. Przekręcenie przycisku "+" dla ustawienia oporu w kierunku etapu 24 zwiększa opór hamowania, a tym samym wysiłek treningowy. 20. Urządzenie została przetestowana i certyfikowana zgodnie z normami DIN EN ISO 20957-1/2014 i EN 957-5/2009 "H/A". Maksymalne dopuszczalne obciążenie (= masa ciała) jest określone jako 150 kg. Klasyfikacja HA oznacza, że ten rower treningowy jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i z dobrą klasą dokładności, zmiany zużycia energii mieszczą się w zakresie od ± 5 W do 50 W i ± 10% od 50 W. Komputer tego przedmiotu odpowiada podstawowym wymaganiom dyrektywy EMC 2014/30 UE. 2

3

4

Lista części - lista części zamiennych BLUE T1 nr zamówienia 1503 Dane techniczne: Wydanie: 01. 04. 2017 Ergometr klasy HA/EN 957-1/5 o wysokiej dokładności Elektryczne hamowanie indukcyjne 24-stopniowa regulacja oporu sterowana komputerowo Koło zamachowe ok. 12 kg 12 zapisanych programów treningowych 4 programy tętna 5 indywidualnych programów 1 program ręczny 1 niezależny od prędkości program (25-280 watów, opór regulowany w krokach 5 watów) Pomiar pulsu ręcznego Wygodne siodełko z regulacją poziomą i pionową Regulacja nachylenia siodełka i kierownicy Wypoziomowanie położenia Rolki transportowe Zasilacz (adapter) Wyświetlacz LCD z podświetleniem, 6 okienek wyświetla jednocześnie: Czas, prędkość, dystans, przybliżone zużycie kalorii, obroty, wat i częstotliwość pulsu Ustawianie limitów: czas, dystans, przybliżone zużycie kalorii, częstotliwość impulsów i wat Informacja o przekroczeniu limitów Test sprawności Zintegrowany uchwyt na smartfony i tablety Port USB Wyszukiwanie aplikacji jako Track on Earth, Fit Console i inne dostępne Obciążenie maks. 150 kg (masa ciała) Odpowiednie dla osób o wzroście 160-200 cm Wymagana przestrzeń: ok. 96 x szer. 52 x wys. 140 cm Waga urządzenia: 39 kg Wymagana przestrzeń do treningu: min. 2,5m² Skontaktuj się z nami, jeżeli w opakowaniu brakuje jakiejś części, gdy któraś z części jest uszkodzona, lub potrzebujesz zapasowej części na wymianę. Internetowa baza danych związana z serwisem i częściami zamiennymi: www.christopeit-service.de Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert Telefon: +49 (0) 20 51-6 06 70 Telefax: +49 (0) 20 51-6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.com www.christopeit-sport.com Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i zabrania się użytku w celach komercyjnych. Klasa zastosowania H/C Numer na obrazku Oznaczenie Wymiary mm Ilość Dołączony do elementu nr ilustracji Numer ET 1 Główny stelaż 1 33-9109-10-SI 2 Przednie podpora 1 1 33-9109-11-SI 3 Tylna podpora 1 1 33-9109-12-SI 4 Wspornik kierownicy 1 1 33-9109-13-SI 5 Kierownica 1 4 33-9109-14-SI 6 Wspornik siodełka 1 1+38 33-9109-15-SI 7 Siodełko 1 38 36-9107-06-BT 7a Zacisk siodełka 1 7 36-9814-12-BT 8 Komputer 1 4 36-1503-03-BT 9L Pedał lewy 1 10L 36-9109-09-BT 9R Pedał prawy 1 10R 36-9109-10-BT 10L Korba lewa 1 64 33-9109-16-SI 10R Korba prawa 1 64 33-9109-17-SI 11L Zatyczka przednia lewa 1 2 36-9108-54-BT 11R Zatyczka przednia prawa 1 2 36-9108-55-BT 12 Zatyczka tylna 2 3 36-9108-56-BT 13 Śruba M10x57 2 1+2 39-10026 14 Podkładka 10//20 3 13 39-10206-CR 15 Podkładka sprężysta Do M10 2 13 39-9995-CR 16 Nakrętka kołpakowa M10 2 13 39-10021 17 Śruba M8x16 10 1,3+4 39-9888-CR 18 Podkładka sprężysta Do M8 10 17 39-9864-VC 19 Podkładka 8//16 13 7+17 39-10018-CR 20 Regulowana stopka 2 3 36-9805-24-BT 21 Kabel silnika 1 22+71 36-9109-55-BT 22 Kabel połączeniowy 1 8+21 36-9109-56-BT 23a Osłona kierownicy 1 4+23b 36-9108-57-BT 23b Osłona kierownicy 1 4+23a 36-9108-58-BT 24 Śruba 5x12 2 23 39-9988 25 Pokrętło w kształcie L 1 4+5 36-9107-29-BT 26 Śruba 4,2x18 13 23+46 36-9111-38-BT 27 Śruba 4 8 39-9903-SW 28 Kabel czujnika pulsu 1 5+28a 36-9107-07-BT 29A Uchwyt kierownicy a 2 5 36-9109-59-BT 29B Uchwyt kierownicy b 2 5 36-9805-15-BT 30 Jednostka czujnika pulsu 2 5 36-9107-08-BT 31 Okrągła wtyczka 2 5 36-9211-21-BT 32 Dźwignia zwalniająca 1 36-9211-18-BT 33 Łożysko siodełka 1 36-9109-60-BT 5

34 Obwój wspornika siodełka 1 1+6 36-9805-11-BT 35 Pokrętło 1 1 36-9211-19-BT 36 Element mocujący 1 6 33-9211-08-SI 37 Wtyczka kwadratowa 2 36 36-9211-23-BT 38 Suwak siodełka 1 38 33-9211-07-SI 39 Wtyczka okrągła 1 38 36-9109-61-BT 40 Zasilacz 26V 2.5A 1 6+7 36-9109-11-BT 41 Podkładka krzywka 8//19 2 38 39-9966-CR 42 Sprężyna 1 72 36-9109-62-BT 43 Mała okrągła pokrywa 2 17 36-9109-63-BT 44 Nakrętka osi M10x1,25 2 4 39-9820-SI 45 Płytka obrotowa 2 45 36-1503-04-BT 46L Osłona łańcucha lewa 1 64 36-1503-01-BT 46R Osłona łańcucha prawa 1 10 36-1503-02-BT 47 Śruba 14 1+46R 36-9836-22-BT 48 C-clip C17 3 1+46L 36-9805-32-BT 49 Łożysko 6203Z 4 10+45 36-9805-31-BT 50 Wtyczka kwadratowa 1 52+64 36-9109-64-BT 51 Sprężyna 1 1+52 36-9109-65-BT 52 Wspornik koła napinającego 1 1+52 33-9109-18-SI 53 Czujnik 1 1+711 36-9109-66-BT 54 Śruba 8 56 39-9911 55 Podkładka 6//16 8 54 39-10013-VC 56 Koło zamachowe 1 1 33-9109-19-SI 57 Nylonowe łożysko 1 52 36-9109-67-BT 58 Nylonowa nakrętka M8 4 7+52 39-9918-CR 59 Gumowy pierścień 1 1 1 36-9109-68-BT 60 Gumowy pierścień 2 1 1 36-9109-69-BT 61 Śruba M6x15 4 63+64 39-10120-SW 62 Podkładka sprężysta Do M6 12 61 39-9865-SW 63 Pasek koła 1 64 36-9109-70-BT 64 Oś 1 63 33-9109-20-SI 65 Nakrętka nylonowa M6 4 61 39-9861-VZ 66 Kabel zasilający z wtyczką 1 71 36-9109-71-BT 67 Nakrętka nylonowa M8 1 56 39-9918-CR 68 Pasek 1 56+64 36-9109-72-BT 69 Śruba 4,2x25 6 46 39-9909-SW 70 Podkładka falista 1 64 36-9918-22-BT 71 Tablica kontrolna PC 1 1 36-1503-05-BT 72 Kabel EMS 1 56+71 36-9109-74-BT 73 Magnes 1 63 36-1122-23-BT 74 Zestaw narzędzi 1 36-9109-75-BT 75 Instrukcja obsługi i montażu 1 36-1503-06-BT 6

Instrukcje montażu Wyciągnij wszystkie części z opakowania, ułóż je na podłodze i upewnij się, że masz wszystkie części zgodnie z etapami montażu. Zauważ, że niektóre części są przymocowane do głównego stelażu i wstępnie zamontowane. Dodatkowo jest kilka innych osobnych elementów przymocowanych do innych części. Ułatwi to i przyspieszy montaż całości. Czas montażu: 30-40 min. Krok 1: Mocowanie przedniej i tylnej podpory (2 3) do głównego stelaża (1). 1. Przymocuj tylną podporę (3) złożoną z 2 tylnych zatyczek (12) i regulowanych nóżek (20) do głównego stelaża ramy (1), używając 2 śrub imbusowych (17), 2 podkładek (19) i 2 podkładek sprężystych (18 ). Możesz użyć regulowanych nóżek (20), aby wypoziomować rower na nierównej podłodze. 2. Zamontuj przednią podporę (2) zmontowaną z 2 przednimi zatyczkami z rolkami transportującymi (11) do głównego stelaża (1), przy użyciu 2 śrub (13), 2 podkładek (14), 2 podkładek sprężystych (15) i dwóch nakrętek kołpakowych (16). Krok 2: Mocowanie pedałów (9R + 9L) na korbie (10L + 10R). 1. Przymocuj paski pedałów do odpowiednich pedałów (9R + 9L). UWAGA: Koniec z wieloma regulowanymi otworami musi być ustawiony na zewnątrz. 2. Pedały (9R + 9L) oznaczone są "R" i "L" UWAGA: Strony prawa i lewa są określone z perspektywy osoby trenującej na urządzeniu. Podłącz każdy pedał (9R + 9L) do odpowiedniej korby pedału (10R + 10L) (UWAGA: Prawy pedał "R" powinien być wkręcony zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Lewy pedał "L" powinien być wkręcony do ruchu wskazówek zegara.) Krok 3: Mocowanie siodełka (7) i wspornika siodełka (6). 1. Przesuń obwój wspornika siodełka (34), aby zasłonić wspornik (6). Włóż wspornik siodełka (6) do rury mocującej na głównym stelażu (1) i zamocuj go za pomocą dźwigni zwalniającej (32). 2. Umieść siodełko (7) z siedziskiem skierowanym w dół. Umieść wspornik siodełka (7a) na skierowanym do góry dnie siodełka (7). Nagwintowane części znajdujące się na spodzie siodełka muszą przechodzić przez odpowiednie otwory w wsporniku siodełka (7a). Umieścić podkładki (19) na gwintowanych częściach, dokręć nakrętki (58) i mocno dokręć. 3. Umieść siodełko (7) w suwaku siodełka (38) i mocno dociśnij do żądanej pozycji. 4. Po umieszczeniu suwaka siodełka (38) z siodełkiem (7) na wsporniku siodełka (6) zamocuj je za pomocą pokrętła (35) z podkładką (14), aby przesuwać suwak siedzenia i ustawić żądaną pozycję. 7

Krok 4: Mocowanie wspornika kierownicy (4) na głównym stelażu (1). 1. Wyjmij wstępnie zmontowane 6 śrub z łbem imbusowym (17), z 4 podkładkami (19), 2 podkładkami (41) i 6 podkładkami sprężystymi (18) z głównego stelaża (1). 2. Przymocuj wspornik kierownicy (4) do rury mocującej z przodu głównego stelaża (1) i podłącz wtyczkę kabla silnika (21) do gniazda kabla połączeniowego (22). 3. Włóż wspornik kierownicy (4) do głównego stelaża (1) i zabezpiecz, używając 6 śrub z łbem sześciokątnym (17), 6 sprężystych podkładek (18), 2 podkładek (41) i 4 podkładek (19). Krok 5: Mocowanie komputera (8) na wsporniku kierownicy (4). 1. Odkręć śruby (27), aby zamocować komputer z tyłu komputera (8). 2. Włóż wtyczkę kabla połączeniowego (22) do gniazda z tyłu komputera (8). 3. Przymocuj komputer (8) do uchwytu kierownicy (4) i dokręć śrubami (27). (Uwaga: Upewnij się, że wiązka kabli nie jest zgnieciona lub ściśnięta podczas instalacji). Krok 6: Mocowanie kierownicy (5) i zasilacza (40). 1. Przymocuj kierownicę (5) do wspornika kierownicy (4) i zabezpiecz zaciskiem. Następnie załóż pokrywę (23a) i podkładkę oraz pokrętło w kształcie L (25), aby mocno docisnąć kierownicę (5). Zamocuj pokrywę (23a) za pomocą śruby (24). 2. Włóż wtyczkę ręcznego przewodu impulsowego (28) do gniazda komputera (8). Przymocuj pokrywę kierownicy (23b) za pomocą śrub (24 + 26). 3. Podłącz wtyczkę zasilacza (40) do kabla (66). 4. Następnie włóż zasilacz (40) do odpowiedniego i prawidłowo zainstalowanego gniazda zasilania ściennego (230V~50Hz). 8

Krok 7: Sprawdzenie 1. Sprawdź prawidłowy montaż i działanie wszystkich połączeń śrubowych i wtykowych. Instalacja jest ukończona. 2. Gdy wszystko jest w porządku, zapoznaj się z urządzeniem na niskim poziomie oporu. Indywidualnie ustaw i wyreguluj urządzenie. Uwaga: Zestaw narzędzi i instrukcje należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, ponieważ mogą one być potrzebne do naprawy lub zamówienia części zamiennych, które będą konieczne później. Wchodzenie, korzystanie i schodzenie z urządzenia Transport urządzenia Przy przedniej podporze znajdują się dwie rolki. Żeby przesunąć urządzenie musisz podnieść tylną podporę i przesunąć urządzenie w żądane miejsce. Regulacja pozycja siodełka Dla efektywnego treningu siodełko musi znajdować się w odpowiedniej pozycji. Podczas pedałowania Twoje kolana powinny być lekko ugięte w momencie, gdy pedały są w najdalszym położeniu. Żeby dopasować pozycję siodełka odkręć i przeciągnij delikatnie pokrętło. Dostosuj siodełko do właściwej wysokości, następnie zwolnij pokrętło i dociśnij je. zrelaksowaną postawę. Aby wyregulować kierownicę, po prostu poluzuj śrubę kierownicy, aż kierownica znajdzie się w żądanym położeniu, następnie dokręć ją mocno. Aby uniknąć problemów, takich jak bóle pleców / kolan lub drętwienie stóp poprzez złe ustawienie siodełka na rowerze, zdecydowanie zalecamy zachowanie właściwej regulacji siodełka i kierownicy. Wchodzenie, korzystanie i schodzenie z urządzenia Wchodzenie: a. Po ustawieniu siodełka w prawidłowej pozycji, włóż stopę w paski na pedale i pewnie złap kierownicę. b. Staraj się ułożyć cały ciężar swojego ciała na stopie i jednocześnie przełóż drugą nogę ponad urządzeniem, tak żeby położyć ją po drugiej stronie. c. Teraz jesteś w pozycji gotowej do rozpoczęcia treningu. Korzystanie: a. Trzymaj ręce na kierownicy, a obie stopy włóż prawidłowo w paski na pedałach. b. Pedałuj obiema nogami. c. Możesz stopniowo zwiększyć prędkość pedałowania i dostosować siłę oporu, żeby zwiększyć intensywność treningu. Schodzenie: a. Zmniejsz prędkość pedałowania, aż do momentu całkowitego zatrzymania. b. Lewą ręką trzymaj mocno uchwyt kierownicy, przełóż nogę ponad urządzeniem i połóż ją na podłodze, następnie dostaw drugą nogę. Ważne: Upewnij się, że pokrętło jest z powrotem we właściwym miejscu i jest mocno dociśnięte. Nigdy nie przekraczaj maksymalnego poziomu wysokości siodełka. Zawsze przed zmianą ustawień zejdź z urządzenia. Optymalna pod względem biomechanicznym pozycja siedząca zapewnia optymalne przenoszenie mocy. Celem jest, aby jak największa siła docierała do pedałów, a mięśnie będą pracowały z optymalnym efektem. Pozycja siodełka wpływa na to, które mięśnie pracują. Prawidłowe położenie kierownicy odpowiada za utrzymanie górnej części ciała. Gdy kierownica ustawiona jest poziomo ustawiasz postawę atletyczną. Z każdym kolejnym stopniem w kierunku ciała, ustawiasz bardziej Urządzenie do treningu jest urządzeniem stacjonarnym, używanym do stymulacji mięśni bez przeciążania stawów, a przez to ograniczającym ryzyko urazów. Rower treningowy oferuje niezakłócony trening sercowo-naczyniowy, który może być zróżnicowany, o niskiej lub wysokiej intensywności, w zależności od poziomu oporu ustalonego przez użytkownika. Trening wzmocni twoje mięśnie nóg i zwiększy wydolność oraz utrzyma kondycję twojego ciała. 9

Obroty i moc w watach poziomu 1 - poziom 24 dla BLUE T1 Art.-Nr. 1503 Poziom/obr/min 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 L1 9 16 24 33 40 49 59 66 72 82 89 L2 11 19 29 39 50 59 71 80 87 99 113 L3 13 24 36 49 60 72 86 98 109 124 137 L4 16 28 42 56 70 84 100 114 127 146 158 L5 18 33 49 65 80 97 114 129 147 168 179 L6 20 37 55 73 90 109 127 145 165 187 199 L7 22 41 60 80 100 120 140 160 181 203 218 L8 25 44 66 89 110 131 151 175 197 222 234 L9 27 49 72 98 120 145 167 194 219 244 263 L10 29 52 77 105 130 155 178 207 234 260 280 L11 31 57 84 113 140 168 192 22 252 279 297 L12 34 61 91 122 150 181 207 240 272 299 320 L13 35 66 98 131 160 194 223 257 291 318 345 L14 37 69 103 138 170 206 236 272 307 335 367 L15 39 72 109 146 180 217 249 286 232 353 388 L16 40 76 115 153 190 229 263 302 340 373 410 L17 41 79 120 161 200 241 277 317 357 393 432 L18 43 83 124 169 210 253 292 334 374 415 455 L19 45 86 129 176 220 265 305 350 391 436 474 L20 46 88 135 183 230 277 316 366 408 457 491 L21 47 91 140 190 240 289 332 381 427 475 513 L22 48 95 146 198 250 303 349 401 449 497 541 L23 49 97 150 205 260 315 363 418 466 516 565 L24 50 100 155 212 270 327 379 434 486 536 588 Uwaga: 1. Odczyt mocy w watach został skalibrowany na podstawie liczby obrotów osi pedału na minutę (obr/min) i momentu hamowania (Nm). 2. Urządzenie zostało fabrycznie skalibrowane przed dostawą i tym samym spełnia wymagania klasyfikacji "z wysoką dokładnością wyświetlania". W przypadku wątpliwości dotyczących wyświetlacza urządzenia należy skontaktować się ze sprzedawcą lub producentem w celu sprawdzenia / regulacji urządzenia. 10

Instrukcje dla komputera 1503 FUNKCJE SCAN: Na przemian wyświetlają się informacje WATTS/CALORIES i RPM/SPEED. 5 sekund każda informacja RPM: 15 ~ 999 PRĘDKOŚĆ: 0,0 ~ 99,9 km / h CZAS: 00: 00 ~ 99: 59. DISTANCE: 0,00 ~ 99,99 km CALORIES: 0 ~ 999. (1kcal = 4,186kjul) STAŁA WATTS: 25 ~ 280 SYMBOL SERCA: ON/OFF MANUAL: 1 ~ 24 poziom PROGRAM: P1 ~ P12 H.R.C: 55% 75% 90% TAG (CEL) IMPULS: P ~ 30 ~ 240, wartość maksymalna jest dostępna. DANE UŻYTKOWNIKA: U0 ~ U4 zapamiętany program osobisty KLUCZOWE FUNKCJE 1. GÓRA (+): Wybór funkcji i zwiększenie poziomu oporu. Ten przycisk jest powielany w celu dostosowania oporu przy każdym uruchomieniu smartfona/tabletu. 2. Przycisk DOWN (-): Wybór funkcji i zmniejszenie poziomu oporu. Ten przycisk jest powielany w celu dostosowania oporu przy każdym uruchomieniu smartfona/tabletu. 3. Przycisk START/STOP: Uruchom lub zatrzymaj program 4. Klawisz RESET (L): powrót do menu głównego podczas ustawiania wartości treningu lub trybu zatrzymania. Przytrzymaj wciśnięty przez 2 sekundy. Komputer uruchomi się ponownie i zacznie od ustawienia użytkownika. 5. Przycisk MODE (E): potwierdzanie ustawienia lub wybór i przejście do następnej funkcji. 6. ODZYSKIWANIE (test): sprawdź status odzyskiwania tętna. OPERACJE 1) Możesz wybrać dowolny program U0-U4 za pomocą pokrętła +/- -, naciśnij klawisz E, aby potwierdzić. Wprowadź dane użytkownika, płeć, wiek, wzrost, wagę w górnym oknie. Następnie naciśnij przycisk E, aby potwierdzić. 2) Wyświetli się ekran sterowania funkcjami, wskazując, że można wybrać programy P1-P12 za pomocą przycisku +/-, a następnie naciśnij przycisk E w celu potwierdzenia. Dowolną z wartości domyślnych można zmienić, naciskając przycisk +/-, aż odpowiedni profil programu zacznie migać. Ponownie naciśnij przycisk E, aby potwierdzić. 3) Po wejściu do programu i innych protokołów naciśnij przycisk START/STOP i rozpocznij trening. 4) Komputer wyłączy się automatycznie po ok. 4 minutach po zakończeniu treningu. Wszystkie wartości uzyskane do tego czasu są przechowywane i wyświetlane. Możliwe jest kontynuowanie treningu z tymi wartościami lub zresetowanie wszystkich funkcji do zera za pomocą klawisza L. Ogólnie: 1. Jeśli użytkownik przerwie jazdę w ciągu 4 minut. może kontynuować program, ponownie naciskając przycisk START/STOP. Po 4 min. bez żadnej kluczowej funkcji komputer zostanie przełączony do trybu oszczędzania energii 2. Wyświetlacz, który miga jest aktualnie ustawiany. 3. Używaj tylko odpowiedniego zasilacza sieciowego z danymi wyjściowymi 26V~~AC/2500mA. 4. Jeśli komputer działa nieprawidłowo, odłącz zasilacz sieciowy i podłącz go ponownie 5. Trzymaj wilgoć z dala od komputera. 6. Gniazdo portu USB z boku komputera może służyć do ładowania małych urządzeń podczas ćwiczeń. Dane obciążenia wynoszą 5V/0,35A-1A. OPIS FUNKCJI 1. RĘCZNE Podłącz zasilanie, komputer włączy się i wyświetli wszystkie segmenty na wyświetlaczu LCD przez 2 sekundy. Ustaw poziom oporu za pomocą przycisku +/-. Ustaw parametry ćwiczenia za pomocą klawisza E CZAS/DYSTANS/KALORIE, a następnie naciśnij przycisk START/STOP, aby uruchomić program manualny. 2. PROGRAM 12 programów automatycznej regulacji z ćwiczeniem kontrolnym (P1 ~ P12), poziom oporu można regulować w trakcie gdy PROGRAM DIAGRAM się kończy. Ustaw parametry ćwiczenia za pomocą klawisza E CZAS/DYSTANS/KALORIE. 3. FITNESS Wybierz program ćwiczeń z wyboru programu, aby sprawdzić swój stan zdrowia. Ten program zapewnia fazę testu sprawności wynoszącą 8 minut, a następnie pojawi się klasa sprawności F 1- F5. Kondycja Wspaniale Dobrze Przeciętnie Słabo Bardzo słabo Ocena F1 F2 F3F F4 F5 4. OSOBISTE Stwórz własny profil programu U0~U4, ustawiając poziom oporu dla każdego z segmentów. Następnie Program zostanie automatycznie zapisany do wykorzystania w przyszłości. Ustaw parametry ćwiczenia klawiszem E na 3 sekundy. CZAS/ODLEGŁOŚĆ/KALORIE. 5. WATTS W krokach co 5 watów, od 25 watów do 280 watów użytkownik może regulować wartość za pomocą pokrętła +/-. Wprowadzone waty będą utrzymywane automatycznie niezależnie od prędkości. Ustaw parametry ćwiczenia za pomocą klawisza E CZAS/DYSTANS/KALORIE. 6. KONTROLA PRACY SERCA H.R.C - Wybierz własne docelowe tętno, aby wybrać jeden z zaprogramowanych programów 55%, 75% lub 90%. Wprowadź swój wiek w Danych użytkownika U0-U4, aby upewnić się, że docelowa częstotliwość akcji serca jest ustawiona prawidłowo. Wyświetlacz PULSE zacznie migać po osiągnięciu docelowej wartości tętna zgodnie z wybranym Programem. Ustaw parametry ćwiczenia za pomocą klawisza E CZAS/DYSTANS/KALORIE. I 55% - PROGRAM DIETY II 75% - PROGRAM ZDROWIA III 90% - PROGRAM SPORTOWY IV UZUPEŁKA TAG-UŻYTKOWNIKA OCZEKIWANIE SERCA 7. RANDOM Ten komputer treningowy tworzy niesamowitą tabelę programów ćwiczeń wykonanych przez autorandom. Czasami użytkownik jest zmęczony przygotowywaniem wykresów programów. Może wybrać RANDOM, aby umożliwić automatyczne ustawienie wykresu programu. Istnieje możliwość zaoferowania ponad stu programów. Ustaw parametry ćwiczenia za pomocą klawisza E CZAS/DYSTANS/KALORIE. TEST (ODZYSKIWANIE): Po zakończeniu treningu z pomiarem tętna naciśnij klawisz Test. Aby TEST działał poprawnie, potrzebuje odczytać Twoje tętno. Czas jest odliczany od 1 minuty, a następnie pojawi się twój poziom sprawności od F1 do F6. UWAGA: Podczas testu nie działają żadne inne wyświetlacze. 11

F 1 ~ F6 = POZIOM ODZYSKIWANIA TĘTNA Użytkownik naciska klawisz testu, aby uruchomić test Odczytaj wynik w zakresie F1 - F6. 1.0 Doskonale 1. F < 1.9 Bardzo dobrze 2.0< F <2.9 Dobrze 3.0< F < 3.9 Przeciętnie 4.0< F <5.9 Poniżej przeciętnej 6.0 Słabo Puls: Cały zestaw czujników tętna obejmuje po 2 czujniki z każdej strony. Każdy czujnik ma 2 metalowe płytki. Prawidłowy sposób wykrywania pulsu polega na trzymaniu delikatnie obu metalowych części z każdej strony. Po odebraniu dobrych sygnałów przez komputer, symbol serca na wyświetlaczu HEART RATE powinien migać. Czasami wartość tętna nie jest prawidłowa, przez mokre ręce lub inne problemy z kontaktem podczas ćwiczeń. Jeśli potrzebujesz bardzo dokładnej wartości tętna, musisz użyć zewnętrznego pomiaru tętna za pomocą paska pulsacyjnego i zegarka pulsacyjnego. Ćwiczenia z funkcją aplikacji: 1. Pobierz żądaną aplikację w zależności od systemu operacyjnego (APP Store/Play Store) na smartfonie/tablecie. (Uwaga: pobieranie aplikacji może być płatne. Prosimy zwrócić uwagę na informacje na temat wszystkich kosztów aplikacji). 2. Podłącz zasilanie do ergometru i umieść smartfon/tablet bezpośrednio na tacy komputera, aby uzyskać dobre połączenie w sposób ciągły. 3. Aktywuj połączenie Bluetooth na smartfonie/tablecie. (Jeśli ta funkcja jest już aktywna, dezaktywuj Bluetooth na krótki czas i aktywuj na nowo, aby zakończyć wszelkie pozostałe istniejące połączenia, a tym samym uzyskać pozbawione zakłóceń połączenia Bluetooth. Smartfon/tablet pokazuje natychmiastową listę dostępnych urządzeń Bluetooth w danym środowisku lub po otwarciu/uruchomieniu aplikacji. 4. Wybierz z listy właściwe urządzenia i podłącz smartfon/tablet do ergometru. Z tyłu komputera ergometru znajduje się etykieta z nazwą urządzenia Bluetooth, na przykład VISTA-BE -???, 5. Komputer ergometru wyda sygnał dźwiękowy, gdy tylko zostanie nawiązane połączenie Bluetooth i wyświetli komunikat "BT". Jeśli połączenie Bluetooth zostanie zakończone, komputer ponownie wyda sygnał dźwiękowy, a wyświetlacz przejdzie do ekranu startowego. Czyszczenie, sprawdzanie i przechowywanie roweru domowego 1. Czyszczenie Do czyszczenia używaj tylko lekko wilgotnej szmatki. Uwaga: Nigdy nie używaj benzenu, rozcieńczalnika ani innych agresywnych środków czyszczących do czyszczenia powierzchni, ponieważ może to spowodować uszkodzenia. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. Utrzymuj urządzenie w czystości i z dala od wilgoci. 2. Przechowywanie Jeżeli nie będziesz korzystać z urządzenia przez okres dłuższy niż 4 tygodnie, wyjmij baterie z komputera. Przesuń suwak siodełka w kierunku kierownicy i wspornika kierownicy tak daleko, jak to możliwe. Znajdź suche miejsce do przechowywania w domu i umieść trochę oleju w aerozolu na łożyskach pedałów lewego i w prawego, na gwint śruby kierownicy i na dźwigni zwalniającej podparcie siodełka. Przykryj rower, aby zabezpieczyć go przed odbarwieniem pod wpływem światła słonecznego i zabrudzeniem kurzem. 3. Sprawdzanie Co 50 godzin pracy zalecamy przegląd połączeń śrubowych pod względem dokładności dokręcenia. Co 100 godzin pracy należy nałożyć trochę oleju opryskowego na łożyska pedału lewego i prawego, na gwint śruby kierownicy i na dźwignię zwalniającą podparcia siodełka. Rozwiązywanie problemów Jeśli nie możesz rozwiązać problemu za pomocą poniższych informacji, skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym. Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Na komputerze nie pojawiają się żadne wartości po wciśnięciu przycisków. Nie ma baterii lub są wyczerpane. Sprawdź położenie baterii w komorze lub wymień baterie. Komputer nie odlicza danych i nie włącza się po rozpoczęciu pedałowania. Komputer nie odlicza danych i nie włącza się po rozpoczęciu pedałowania Nie pokazuje się odczyt pulsu. Nie pokazuje się odczyt pulsu. Czujnik impulsów nie jest prawidłowo podłączony. Czujnik impulsów nie znajduje się w odpowiednim miejscu. Przewód do odczytu pulsu jest nie podłączony. Przewód do odczytu pulsu jest źle podłączony. Sprawdź podłączenia wewnątrz wspornika kierownicy. Podnieś pokrywę i sprawdź dystans pomiędzy magnesem a czujnikiem. Magnes na obracającym się pasku powinien znajdować się w odległości mniejszej niż 5mm od czujnika. Sprawdź czy przewód do odczytu pulsu jest podłączony do komputera. Sprawdź czy przewód do odczytu pulsu jest prawidłowo podłączony i czy nie jest uszkodzony. Przestrzeń do treningu w mm (dla urządzenia i osoby korzystającej) Wolna przestrzeń w mm (Przestrzeń do treningu i do zachowania bezpieczeństwa, obracanie 60cm) 12

Instrukcje dotyczące treningu Przy określaniu liczby treningów musisz wziąć pod uwagę następujące czynniki, tak żeby widoczne były efekty fizyczne i poprawa zdrowia. 1. Intensywność Poziom wysiłku fizycznego musi przekraczać poziom normalnego wysiłku, lecz nie doprowadzać do zadyszki i/lub wyczerpania. Odpowiednie wytyczne odnośnie treningu można określić z pomiaru pulsu. Podczas treningu powinien rosnąć w zakresie pomiędzy 70% a 85% maksymalnego poziomu tętna (zobacz tabelkę i formularz do obliczenia). Podczas pierwszych tygodni pomiar pulsu powinien znajdować się w dolnej granicy, w okolicach 70% maksymalnego pulsu. W trakcie kolejnych tygodni i miesięcy treningu wysokość pulsu powinna być sukcesywnie zwiększana do górnej granicy- 85% maksymalnego pulsu. Im lepsza kondycja osoby ćwiczącej, tym bardziej intensywność treningu powinna być zwiększana, aby osiągnąć od 70% do 80% maksymalnego pulsu. Powinno się to osiągnąć przez wydłużanie czasu treningu i/lub zwiększania poziomu trudności. Jeżeli wartość pulsu nie jest pokazana na wyświetlaczu lub jeśli ze względów bezpieczeństwa chcesz sprawdzić puls, bo może być on błędnie odczytany, np. przez usterkę, itd. możesz: a. Zmierzyć puls w tradycyjny sposób (tj. wyczuwając puls na nadgarstku i licząc liczbę uderzeń na minutę) b. Zmierzyć puls za pomocą odpowiedniego specjalistycznego urządzenia (dostępnego u sprzedawców specjalizujących się w sprzęcie medycznym). Więcej informacji na temat ćwiczeń rozgrzewkowych, ćwiczeń rozciągających lub ogólnych ćwiczeń gimnastycznych znajdziesz na naszej stronie internetowej w zakładce do pobrania na www.christopeit-sport.com 4. Motywacja Kluczem do sukcesu są regularne treningi. Zaplanuj ustalony czas i miejsce na każdy dzień treningu i przygotować się mentalnie na trening. Trenuj tylko wtedy, gdy masz na to ochotę i zawsze pamiętaj o swoim celu. Dzięki ciągłemu treningowi zaobserwujesz jak z dnia na dzień i krok po kroku zbliżasz się do osiągnięcia osobistego celu treningowego. 2. Częstotliwość Większość specjalistów zaleca połączenie zdrowego odżywiania, ułożonego według planów treningowych oraz wysiłku fizycznego 3 razy w tygodniu. Każdy dorosły powinien ćwiczyć przynajmniej dwa razy w tygodniu, żeby zachować dobrą kondycję fizyczną. Przynajmniej trzy treningi tygodniowe są zalecane, aby poprawić sprawność i kondycję fizyczną. Idealnym rozwiązaniem jest wykonywanie 5 treningów tygodniowo. 3. Planowanie treningów Każdy trening powinien składać się z trzech faz: rozgrzewki, treningu i odpoczynku. Podniesienie temperatury oraz zwiększenie dotlenienia powinno być wprowadzane powoli podczas rozgrzewki. Można to zrobić poprzez wykonanie kilku ćwiczeń trwających 5 do 10 minut. Następnie powinien się rozpocząć właściwy trening (faza treningu). Podczas pierwszych minut treningu wysiłek powinien być względnie nieduży i należy go zwiększać przez 15-30 minut, aż do momentu osiągnięcia żądanego pulsu 70% do 85% maksymalnego pulsu. Żeby poprawić cyrkulację po wykonaniu treningu oraz zapobiec bólom lub nadwyrężeniu mięśni, ważne jest, żeby odpocząć po treningu. Powinno się wykonać ćwiczenia rozciągające i/lub lekkie ćwiczenia gimnastyczne przez ok 5 do 10 minut. Formularz do obliczenia: Maksymalny puls = 220 wiek (220 Twój wiek) 90% maksymalnego pulsu = (220 wiek) x 0.9 85% maksymalnego pulsu = (220 wiek) x 0.85 70% maksymalnego pulsu = (220 wiek) x 0.7 Ćwiczenia rozgrzewające (rozgrzewka) Rozpocznij rozgrzewkę chodząc w miejscu przez co najmniej 3 minuty, a następnie wykonaj następujące ćwiczenia gimnastyczne. Wykonuj ćwiczenia do momentu uczucia lekkiego oporu. Przytrzymaj pozycję przez chwilę. Sięgnij lewą ręką za prawe ramię. Po 20 sekundach zmień ramię. Pochyl się jak najgłębiej i rozciągnij nogi. Skieruj dłonie w kierunku palców stóp. 2 x 20sek. Usiądź z jedną nogą wyciągniętą na podłodze, pochyl się do przodu i postaraj się dotknąć dłoniami stóp. 2 x 20sek. Uklęknij i oprzyj się dłońmi na podłodze. Naciśnij miednicę w dół. Po 20 sekundach zmień nogę. 13