Blender Mr Green Instrukcja obsługi



Podobne dokumenty
Młynki do przypraw z dekorem w kropki, kpl. 3 sztuki. Instrukcja obsługi

Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi

Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI

Użycie zgodne z przeznaczeniem

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

Instrukcja obsługi GRILL R-256

MIKSER DO FRAPPE R-447

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

GRILL DO RACLETTE R-2740

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

AG120 PODGRZEWACZ DO WOSKU

MIKSER DO FRAPPE R-4410

Oznaczenie symboli w instrukcji

Znaczenie symboli w instrukcji

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Gofrownica do gofrów belgijskich. Instrukcja obsługi

MINI PIEKARNIK R-2148

GRILL KONTAKTOWY R-2115

Zestaw do fondue ze szklaną misą

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Młynek do cukru. Młynek do cukru Instrukcja obsługi

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Turbo Grill Keramik Plus. Instrukcja obsługi

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103

GRILL KONTAKTOWY R-2320

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Mini piekarnik z polami grzewczymi INSTRUKCJA OBSŁUGI

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Znaczenie symboli użytych w instrukcji. Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie,

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

GOURMET MAXX GRILL STOŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

INSTUKCJA OBSŁUGI.

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

ROBOT KUCHENNY R-586

Stojąca lampa podłogowa

Wskazówki bezpieczeństwa Zawartość opakowania Szczególne uwago dotyczące korzystania z miksera Przed pierwszym użyciem...

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Instrukcja obsługi. Swivel Sweeper

Coffee Maxx 2 Go. Coffee Maxx 2 Go Thermo Star Instrukcja obsługi

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

Instrukcja obsługi BAMBUSOWY GRILL BBQ R-2520

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B

Instrukcja obsługi GRILL R-234

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

Sterowana radiem łódź wyścigowa

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

Lampka nocna LED. w kształcie chmurki. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 98836HB66XVIII

ROBOT KUCHENNY NUTRI BLITZER JML

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szanowna Klientko, szanowny Kliencie,

Przenośny wentylator (2w1)

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

GRILL KONTAKTOWY R-2325

Podgrzewacz pokarmu NUK Thermo Rapid Instrukcja użytkowania

Kruszarka do lodu TRHB-12

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

Inteligentny robot czyszczący

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,

Niszczarka dokumentów i płyt CD

Transkrypt:

12364360 Blender Mr Green Instrukcja obsługi Z 06844_DE-GB-FR-NL_V0 1

Spis treści Znaczenie symboli użytych w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko odniesienia obrażeń... 3 Wskazówki dotyczące zdrowia... 3 Właściwe podłączenie urządzenia... 4 Prawidłowe korzystanie z blendera... 4 Postanowienia gwarancyjne... 5 Zawartość opakowania i przegląd urządzenia... 6 Przed pierwszym użyciem... 6 Rozpakowanie... 6 Czyszczenie... 7 Korzystanie z urządzenia... 7 Czyszczenie i przechowywanie... 8 Usuwanie usterek... 8 Dane techniczne... 9 Utylizacja... 9 Serwis... 9 Drodzy Klienci, Cieszymy się, że zdecydowaliście się Państwo na zakup blendera Dr Green firmy Gourment Maxx. Przy pomocy tego praktycznego urządzenia kuchennego możecie od zaraz rozdrabniać i mieszać potrawy a także robić puree. Przed pierwszym użyciem urządzenia proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją przez cały okres użytkowania urządzenia. Jeśli urządzenie będzie przekazywane kolejnym osobom, należy je przekazać wraz z instrukcją. Producent i importer nie ponoszą odpowiedzialności w przypadku, gdy użytkownik nie będzie się stosował do zaleceń niniejszej instrukcji. 2

Znaczenie symboli użytych w instrukcji Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa są oznaczone tym symbolem. Należy je uważnie przeczytać i stosować się do nich, aby uniknąć szkód na osobach i na rzeczach. Rady, wskazówki i zalecenia są oznaczone takim symbolem. Produkt nadaje się do kontaktu z żywnością. Wskazówki bezpieczeństwa Użycie zgodne z przeznaczeniem o Urządzenie jest przeznaczone do robienia puree, mieszania i rozdrabniania żywności. o Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego a nie do wykorzystania w działalności komercyjnej. o Z urządzenia należy korzystać w sposób, opisany w instrukcji obsługi. Każde inne wykorzystanie urządzenia zostanie potraktowane jako niezgodne z przeznaczeniem. Ryzyko odniesienia obrażeń o Nie należy dopuszczać do kontaktu dzieci ani zwierząt z opakowaniem. Istniej ryzyko uduszenia! o Z urządzenia nie mogą korzystać osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami sensorycznymi lub umysłowymi lub te, którym brak doświadczenia lub/i wiedzy, chyba że osoby będą korzystać z urządzenia pod nadzorem osób, które znają zasady korzystania z urządzenia. Należy przypilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy. o Podwójne ostrze jest niezwykle ostre! Zachowaj ostrożność podczas korzystania z urządzenia. o UWAGA ryzyko poparzenia! Zachowaj ostrożność jeśli robisz puree z gorącej potrawy. Przed obróbką gorących potraw odczekaj, aż nieco ostygną. Pozwoli to uniknąć ryzyka poparzenia. o Nie korzystaj z urządzenia, jeśli wykazuje widoczne uszkodzenia. Wskazówki dotyczące zdrowia o W urządzeniu mogą się znajdować pozostałości po produkcyjne. Aby uniknąć ich negatywnego wpływu na zdrowie, czajnik należy wyczyścić przed pierwszym użyciem (patrz rozdział Czyszczenie i przechowywanie ). 3

o Nie korzystaj z zepsutej żywności. Nie przechowuj żywności dłużej, niż określa to jej termin przydatności do spożycia. o Czyść urządzenie po każdym użyciu aby zapobiec rozwojowi zarazków (patrz rozdział Czyszczenie i przechowywanie. Właściwe podłączenie urządzenia o Urządzenie wolno podłączyć tylko do gniazdka podłączonego do bezpiecznika, które zostało zainstalowane zgodnie z przepisami. Kontakt musi być cały czas łatwo dostępny. Napięcie w sieci musi być zgodne z danymi technicznymi urządzenia (patrz Dane techniczne ). Proszę korzystać wyłącznie z dopuszczonego do użytkowania przedłużacza, którego dane techniczne są zgodne z danymi urządzenia. o Proszę zwrócić uwagę na to, aby podłączony kabel zasilający nie stanowił zagrożenia, związanego z możliwością potknięcia się o niego. Kabel nie może zwisać z brzegu stołu lub blatu. Potknięcie się o kabel może spowodować jego ściągnięcie na podłogę. o Kabel należy rozwinąć tak, aby nie był poskręcany lub załamany i aby nie miał kontaktu z gorącą powierzchnią. Prawidłowe korzystanie z blendera o Przed każdym użyciem urządzenia upewnij się, że nie jest ono uszkodzone. Jeśli urządzenie, kabel lub wtyczka wykazują widoczne oznaki uszkodzenia nie wolno korzystać z urządzenia. Nie korzystaj z urządzenia, jeśli poprzednio nie działało prawidłowo, gdy spadło na podłogę lub wpadło do wody. o Jeśli urządzenie, kabel lub wtyczka są uszkodzone, proszę nie podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W takim przypadku proszę się skontaktować z serwisem (patrz rozdział Serwis ). o W przypadku zakłóceń w pracy urządzenia natychmiast je wyłącz. o Korzystaj z urządzenia i przechowuj je poza zasięgiem dzieci. Również kabel zasilający nie może być dostępny dla dzieci. Mogłyby one pociągnąć za kabel i ściągnąć urządzenie na podłogę. o Korzystaj z urządzenia tylko wtedy, gdy jest prawidłowo zmontowane i gdy nie wykazuje widocznych uszkodzeń. o Podczas korzystania z urządzenia zadbaj o to, aby ręce, włosy i inne części ciała znajdowały się z dala od rotujących elementów urządzenia. o Korzystaj z urządzenia wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych. o Aby uniknąć porażenia prądem pilnuj, aby silnik urządzenia, wtyczka ani kabel nie miały kontaktu z wodą ani z inną cieczą. Jeśli zdarzy się, że urządzenie wpadnie do wody, natychmiast odetnij dopływ prądu do urządzenia. Nie próbuj wyciągać urządzenia z wody, gdy jest ono jeszcze podłączone do prądu! o Nie pozwól, aby urządzenie spadło a także nie narażaj go na uderzenia. o Nie narażaj urządzenia na działanie ekstremalnych temperatur, silnych wahań temperatury, wilgoci ani na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. o Utrzymuj wystarczającą odległość urządzenia od źródeł ciepła, jak np. od płyt kuchennych czy piekarnika. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia urządzenia. 4

o Nie korzystaj z urządzenia na płycie kuchennej ani w pobliżu źródła gazu. o Owoce można rozdrabniać wyłącznie bez pestek. o Przed skorzystaniem z urządzenia odczekaj, aż potrawa nieco ostygnie. o W przypadku twardych produktów żywnościowych, jak np. surowych warzyw czy bardzo dużych ilości potrawy nie korzystaj z urządzenia dłużej, niż 1 minutę bez przerwy. Po jednym cyklu pozostaw urządzenie na 4 minuty do ostygnięcia, zanim skorzystasz z niego ponownie. o Wyjmij wtyczkę z gniazdka gdy: przez dłuższy czas nie korzystasz z urządzenia podczas korzystania z blendera wystąpi jakaś usterka zbliża się burza zamierzasz rozłożyć urządzenie na części zamierzasz czyścić urządzenie. o Gdy chcesz wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, pociągaj zawsze za wtyczkę, nigdy za kabel. o Nigdy nie dotykaj urządzenia mokrymi rękoma. o Przed czyszczeniem urządzenia odczekaj, aż całkowicie ostygnie. o Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce. o Utrzymuj wystarczającą odległość urządzenia od źródeł ciepła, jak np. od płyt kuchennych czy piekarnika. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia urządzenia. Postanowienia gwarancyjne Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń, które powstały w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem, jego uszkodzenia, osadzenia się kamienia lub prób naprawy, podejmowanych przez osoby trzecie. Dotyczy to również procesu normalnego zużycia poszczególnych części. 5

Zawartość opakowania i przegląd urządzenia 1. Regulator prędkości 2. Włącznik/wyłącznik stopień I 3. Włącznik/wyłącznik stopień II 4. Jednostka silnika 5. Pojemnik do miksowania z miarką oraz pokrywą 6. Nakładka do robienia puree 7. Kabel zasilający Przed pierwszym użyciem Zanim będziesz mógł skorzystać z urządzenia musisz: wyjąć urządzenie z opakowania, wyczyścić urządzenie. Rozpakowanie UWAGA! Dzieci oraz zwierzęta domowe muszą przebywać z dala od opakowania. Istniej ryzyko uduszenia! Wyjmij wszystkie części urządzenia z opakowania i sprawdź, czy opakowanie zawiera wszystkie, wymienione w instrukcji elementy (patrz rozdział Zawartość opakowania i przegląd urządzenia ). Jeśli jakiś element urządzenia wykazuje szkody, powstałe podczas transportu, nie korzystaj z urządzenia (!) lecz skontaktuj się naszym serwisem (patrz rozdział Serwis ). 6

Czyszczenie Urządzenie może być zanieczyszczone pozostałościami po produkcji. Aby uniknąć ich negatywnego wpływu na zdrowie, przed pierwszym użyciem urządzenia dokładnie je wyczyść (patrz rozdział: Czyszczenie i przechowywanie ). Korzystanie z urządzenia UWAGA! o Podwójne ostrze jest niezwykle ostre! Zachowaj ostrożność podczas korzystania z urządzenia! o Nie używaj przeterminowanej żywności. Nigdy nie przechowuj żywności przez okres dłuższy niż ten, określony przez termin przydatności do spożycia. o Podczas korzystania z urządzenia zadbaj o to, aby ręce, włosy i inne części ciała znajdowały się z dala od rotujących elementów urządzenia. o Owoce należy rozdrabniać bez pestek. o Zanim skorzystasz z urządzenia odczekaj, aż obrabiana potrawa nieco ostygnie. o W przypadku twardych produktów żywnościowych, jak np. surowych warzyw czy bardzo dużych ilości potrawy nie korzystaj z urządzenia dłużej, niż 1 minutę bez przerwy. Po jednym cyklu pozostaw urządzenie na 4 minuty do ostygnięcia, zanim skorzystasz z niego ponownie. Aby zapobiec rozpryskiwaniu się potrawy, zawsze włóż końcówkę blendera do miski z potrawą, zanim uruchomisz bledner. 1. Obrabianą potrawę umieść w misce lub w dołączonym do blendera pojemniku z miarką. 2. Załóż nakładkę do robienia puree na blender w taki sposób, aby strzałka na jednostce silnika znalazła się naprzeciw symbolu otwartej kłódki. 3. Przekręć jednostkę silnika w kierunku zamkniętej kłódki, aż nakładka do robienia puree wskoczy na swoje miejsce a strzałka na jednostce silnika znajdzie się naprzeciw symbolu zamkniętej kłódki. 4. Podłącz urządzenie do zainstalowanego zgodnie z przepisami gniazdka, które jest łatwo dostępne. 5. Masz do wyboru dwie prędkości pracy urządzenia: a) Aby uzyskać niską prędkość, przytrzymaj wciśnięty włącznik/wyłącznik stopień I. b) Aby uzyskać większą prędkość, przytrzymaj wciśnięty włącznik/wyłącznik stopień II. Urządzenie będzie pracować tak długo, jak długo będziesz trzymać wciśnięty włącznik/wyłącznik. Gdy zwolnisz przycisk włącznika, urządzenie się zatrzyma. Przy pomocy regulatora prędkości możesz dodatkowo regulować prędkość na poszczególnych stopniach. 7

6. Poruszaj urządzenie kolistym ruchem trzymając je w misce, aż cała potrawa zostanie wymieszana lub rozdrobniona w zadowalającym stopniu. 7. Po skorzystaniu z urządzenia, wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Czyszczenie i przechowywanie UWAGA! o Przed każdym czyszczeniem wyciągnij wtyczkę z gniazdka. o Podwójne ostrze jest niezwykle ostre! Zachowaj ostrożność podczas korzystania w urządzenia! o Aby zapobiec rozwojowi zarazków czyść urządzenie po każdym użyciu. o Nigdy nie dotykaj urządzenia, kabla zasilającego ani wtyczki mokrymi rękoma. o Aby zapobiec porażeniu prądem dopilnuj, aby jednostka silnika, kabel zasilający ani wtyczka nie wpadły do wody ani do innej cieczy oraz aby nie miały z nimi kontaktu. o Przed czyszczeniem odczekaj, aż urządzenie całkowicie ostygnie. o Nie używaj do czyszczenia żrących ani rysujących powierzchnię środków czyszczących czy gąbek. Mogłyby one uszkodzić powierzchnię urządzenia. o Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce! Niektóre rodzaje żywności, jak np. marchewki, mogą spowodować zafarbowanie pojemnika. Nie ma to wpływu na zdrowie ani nie zakłóca funkcjonalności urządzenia. 1. Do czyszczenia zdejmij nakładkę do robienia puree z jednostki silnika, przekręcając jednostkę silnika w stronę symbolu otwartej kłódki. 2. Przetrzyj jednostkę silnika lekko wilgotną, miękką szmatką i osusz ją miękką szmatką. 3. Nakładkę do robienia puree oraz pojemnik a miarką umyj czystą, ciepłą wodą z dodatkiem środka do mycia naczyń. Uważaj, aby nie dotknąć podwójnego noża ręką. 4. Następnie starannie osusz pojemnik z miarką. 5. Poczekaj, aż nakładka do robienia puree całkiem wyschnie, zmontuj urządzenie i schowaj je w czystym, suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci. Usuwanie usterek Jeśli urządzenie nie będzie działać prawidłowo, sprawdź najpierw, czy możesz sam rozwiązać problem. Jeśli nie, skontaktuj się z naszym serwisem (patrz rozdział: Serwis ). Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia! 8

Problem Urządzenie nie działa. Możliwa przyczyna/rozwiązanie Czy wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka? Czy gniazdko nie jest uszkodzone? Wypróbuj inne gniazdko. Sprawdź bezpiecznik, do którego podłączone jest gniazdko. Aby włączyć urządzenie, przytrzymaj wciśnięty włącznik/wyłącznik. Dane techniczne Model: Urządzenie: Zasilanie: Moc: Klasa ochronna: HS-3313 Blender Mr. Green GOURMET MAXX 220-240V 50/60Hz 400 W II Utylizacja Materiał, z którego zostało wykonane opakowanie nadaje się do powtórnego wykorzystania. Proszę poddać opakowanie utylizacji zgodnie z zasadami ochrony środowiska i oddać je do punktu zbiórki tego typu odpadów. Gdy zechcecie Państwo pozbyć się urządzenia proszę poddać je utylizacji zgodnie z zasadami ochrony środowiska. Urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Proszę je oddać do punktu utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Bliższe informacje można uzyskać w gminie właściwej dla miejsca zamieszkania. Serwis W przypadku pytań dotyczących urządzenia proszę się zwrócić do naszego serwisu: DS Produkte GmbH, 19258 Gallin, Niemcy. Tel.: 0180 5003530 e-mail: service@dspro.de W ramach naszego ciągłego rozwoju zastrzegamy sobie prawo do zmiany produktu, opakowania lub dołączonych do niego dokumentów w każdym czasie. Importer: DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch I, 19258 Gallin, Niemcy. Wszelkie prawa zastrzeżone. 9