MODEL: KY-9000/ KY-12000/ KY-14000

Podobne dokumenty
PL Instrukcja oryginalna Klimatyzator

Model FRAL FSC 09/12/14

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

Instrukcja obsługi. Model FRAL FSC14

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

MINI SPOT COOLER MOD. FSC14.1

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Instrukcja użytkowania

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne

Mini SPOT COOLER FSC14SC

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

Instrukcja obsługi. v_1_01

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA SERWISOWA

MINI PIEKARNIK R-2148

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

PROFESJONALNY MINI SPOT COOLER MOD. FSC14.1SC

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877

Skrócona instrukcja obsługi

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

EPI611 Nr ref. :823195

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

Grzejnik kostka 1500 W Nr produktu

Ekspres do kawy z timerem 550 W

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATORÓW MDV

Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

R-870. Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1. Schładzacz powietrza 3 w 1 R-870

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Przenośny wentylator (2w1)

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Szklany czajnik z regulacją temperatury

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Kompresor programowalny Nr produktu

Specyfikacja techniczna:

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY CB 17. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa

KONWEKTOR Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA R-019

OSUSZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Transkrypt:

PL Instrukcja oryginalna Klimatyzator MODEL: KY-9000/ KY-12000/ KY-14000

PL Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Ravanson! Przed pierwszym użyciem urządzenia, zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości. Przy używaniu urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko powstania pożaru, porażenia prądem i/lub obrażeń osób. Przed przystąpieniem do użytkowania, należy przeczytać wszystkie wskazówki i ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa użytkowania. Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń, dotyczących bezpieczeństwa i wskazówek bezpieczeństwa, może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń. Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, aby móc skorzystać z nich w przyszłości. I. OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat i powyżej i osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeżeli odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania w sposób bezpieczny i osoby te zrozumiały niebezpieczeństwa związane i użytkowaniem urządzenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie może być wykonywana przez dzieci bez nadzoru. 2. Dzieci nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw, które mogą powstać podczas używania urządzeń elektrycznych. 3. OSTRZEŻENIE! Nie używaj urządzenia, jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub podobnie wykwalifikowane osoby, w celu uniknięcia zagrożenia.

4. Należy uważać, żeby przewód zasilający nie stykał się z ostrymi krawędziami oraz gorącymi powierzchniami. 5. Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazdka. 6. Nie należy w żaden sposób przerabiać wtyczki. 7. Instalacja musi być zgodna z przepisami kraju, w którym urządzenie jest używane. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, co do instalacji elektrycznej, zapytaj wykwalifikowanego elektryka. 8. Urządzenie musi być tak umieszczone, aby dostęp do gniazdka zasilającego nie był utrudniony. 9. Nie korzystaj z przedłużacza do klimatyzatora, jeżeli nie zostanie on sprawdzony i przetestowany przez wykwalifikowanego elektryka lub dostawcę części elektrycznych. 10. Nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu i warunków wilgotnych. 11. Do czyszczenia urządzenia używać miękkiej, wilgotnej (nie mokrej) ściereczki i delikatnego detergentu. Nie wolno używać rozpuszczalników, benzyny i innych środków, mogących uszkodzić urządzenie. 12. Urządzenie transportować w oryginalnym opakowaniu, zabezpieczającym przed uszkodzeniami mechanicznymi i kurzem. 13. Naprawę urządzenia należy zlecać wyłącznie osobie wykwalifikowanej, wykorzystującej oryginalne części zamienne. 14. OSTRZEŻENIE! Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w otaczających ją przegrodach zabudowy muszą być całkowicie drożne i pozbawione przeszkód. 15. OSTRZEŻENIE! Nie należy wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia. 16. OSTRZEŻENIE! Uważać, aby nie uszkodzić obiegu chłodniczego. 17. OSTRZEŻENIE! Nie należy używać urządzeń elektrycznych wewnątrz komór do przechowywania żywności, jeśli nie są one typu, zalecanego przez producenta. 18. Odłącz urządzenie od źródła zasilania przed demontowaniem, składaniem lub czyszczeniem klimatyzatora.

19. Klimatyzator musi być zawsze przechowywany i transportowany w pozycji pionowej. W innym przypadku może dojść do trwałego uszkodzenia kompresora. 20. Zaleca się, po ustawieniu klimatyzatora w miejscu docelowym, odczekanie 24h przed jego uruchomieniem. 21. Unikać restartowania klimatyzatora w czasie krótszym niż cztery minuty po jego wyłączeniu. W innym przypadku kompresor może ulec uszkodzeniu. 22. Nigdy nie używaj wtyczki zasilającej jako włącznika i wyłącznika klimatyzatora. Korzystaj z włącznika/wyłącznika (przycisk ON/OFF) umieszczonego na panelu sterowania. 23. Pomimo stosowania urządzenia zgodnie z przeznaczeniem i przestrzegania wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, nie można całkowicie wyeliminować określonych czynników ryzyka resztkowego. UWAGA! W przypadku usług innych niż regularne czyszczenia lub wymiany filtra, powinny one być wykonywane przez autoryzowany serwis. Nieprzestrzeganie tego warunku może doprowadzić do utraty gwarancji. OSTRZEŻENIE! Klimatyzator zawiera przyjazny środowisku naturalnemu gaz ziemny izobutan (R410a). Przed podłączeniem należy upewnić się, że obieg chłodniczy nie został uszkodzony. Bezpośredni kontakt z parującym czynnikiem R410a może spowodować odmrożenia skóry i podrażnienia oczu. W przypadku uszkodzenia: unikać otwartego ognia natychmiast przewietrzyć pomieszczenie, w którym stoi urządzenie. PRZEZNACZENIE Urządzenie nie jest przeznaczone do chłodzenia serwerowni, ani pomieszczeń, w których stale wytwarzane jest ciepło. Urządzenie jest przeznaczone do pracy wewnątrz pomieszczeń. Urządzenie musi być podłączone do napięcia 220-240V ~ / 50Hz za pośrednictwem uziemionego gniazda elektrycznego.jeśli gniazdo nie jest dostępne, instalacja powinna zostać przeprowadzona przez uprawnionego elektryka. Klimatyzator jest bezpieczny, jednakże, podobnie jak jakiegokolwiek urządzenia elektrycznego, należy używać go ostrożnie.

Zalety: Mobilny i łatwy w obsłudze Urządzenie można łatwo przenosić z pomieszczenia do pomieszczenia Ilość powietrza może być regulowana wg trzech poziomów wentylacji Zasięg przepływu powietrza może być bardzo silny i wynieść do 5-6 metrów Instalacja przez wykwalifikowany serwis nie jest wymagana Wystarczy podłączyć do normalnego gniazdka domowego zasilania z napięciem 220-240V / 50Hz Wąż odprowadzający powietrze może być przechowywany w jednostce w czasie transportu i gdy klimatyzator nie jest używany Urządzenie działa zgodnie z zasadą pompy ciepła. Ze względu na specjalną konstrukcję, innowacyjna budowa urządzenia sprawia, że jego funkcja ogrzewania jest niezwykle efektywna w porównaniu do konwencjonalnych urządzeń grzewczych. KOMPLETACJA W zestawie powinny znajdować się: 1 x jednostka centralna 1 x pilot zdalnego sterowania 1 x wąż odprowadzający powietrze 1,5 m 1 x podłączenie węża 1 x ramka instalacyjna węża 1 x kratka instalacyjna 1 x filtr dolny 1 x filtr górny 1 x instrukcja obsługi 1 x wąż do spustu wody 50 cm 2 x zaślepka USTAWIENIE UWAGA! Wolna przestrzeń wokół urządzenia powinna wynosić minimum 50 cm z każdej strony. Urządzenie powinno znajdować się w minimalnej odległości 50cm od mebli i innych sprzętów. W celu oszczędności energii zaleca się: Zasłaniać firany lub zasłony we wszystkich oknach podczas słonecznych dni Dbać o czystość filtrów. W normalnych warunkach użytkowania filtry powinny być czyszczone co 30 dni. W związku z tym, że filtry usuwają drobinki pyłu z powietrza, w zależności od jakości powietrza we wnętrzu pomieszczenia, częstsze czyszczenie może być niezbędne

PRZED INSTALACJĄ 1. Po rozpakowaniu, aby uniknąć uszkodzeń, ustaw klimatyzator w miejscu, gdzie będzie docelowo pracował i odczekaj 24 godziny z uruchomieniem. Czynnik chłodniczy musi się ustabilizować. 2. Zwolnij blokadę węża odprowadzającego powietrze i wyciągnij wąż. 3. Rozciągnij wąż jak pokazuje strzałka 1 i podłącz do klimatyzatora, jak pokazuje strzałka 2. 4. Podłącz kabel zasilający do gniazdka. Wtyczka powinna wejść łatwo, nigdy nie rób tego na siłę, to może uszkodzić kabel. 5. Ponieważ urządzenie emituje gorące powietrze, należy zachować wystarczającą minimalną, bezpieczną odległość od każdej ze ścian. 6. Nie należy używać urządzenia w miejscach wilgotnych, w pobliżu np. basenu lub w podobnych obszarach. 7. Kolor obudowy może się nieco zmienić ze względu na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. 8. Urządzenie jest wyposażone w specjalny wyłącznik termiczny. Chroni to urządzenie przed przegrzaniem w skrajnych warunkach otoczenia. 9. Należy umieścić jednostkę tak, aby wlot powietrza nie był utrudniony, np. przez meble lub zasłony, ponieważ może to negatywnie wpływać na jego wydajność. 10. Nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ponieważ wówczas jednostka może się przegrzać i automatycznie wyłączyć (zabezpieczenie przed przegrzaniem). BUDOWA 1. Panel sterowania 2. Wskaźniki kontrolne 3. Wylot chłodnego powietrza 4. Łącznik do węża odprowadzającego ciepłe powietrze 5. Wąż odprowadzający ciepłe powietrze 6. Zbiornik na wodę z gumową zatyczką 7. Uchwyty ułatwiające przenoszenie 8. Wlot świeżego powietrza 9. Filtr świeżego powietrza 10. Wlot ciepłego powietrza 11. Filtr ciepłego powietrza 12. Spust wody

WAŻNE! 1. Przed rozpoczęciem pracy, należy sprawdzić czy napięcie zasilania podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem lokalnej sieci. 2. Upewnij się, że wylot powietrza i wlot powietrza nie są zablokowane. 3. Używaj urządzenia na powierzchni poziomej, aby uniknąć wycieków wody na zewnątrz. 4. Urządzenie nie może być użytkowane w pobliżu substancji wybuchowych i żrących. 5. Czyść filtr powietrza regularnie. Zanieczyszczony filtr powietrza zmniejsza efektywność pracy klimatyzatora. 6. Odczekać co najmniej 5 minut po wyłączeniu urządzenia przed włączeniem go ponownie, w celu zapewnienia schłodzenia kompresora. 7. Kompresora ma zapotrzebowanie na energię co najmniej 7 wzmacniaczy. Nie należy używać przedłużacza. 8. Urządzenie przeznaczone jest do chłodzenia, ogrzewania i osuszania wewnątrz pomieszczeń. Inne zastosowanie jest wyłączone. 9. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi on być wymieniony przez wykwalifikowanego specjalistę, ze względów bezpieczeństwa. 10. UWAGA! Urządzenie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub bez dostatecznego doświadczenia i braku specjalistycznego know-how, jeżeli osoby te są nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo, lub które zostały przeszkolone z korzystania z urządzenia. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem. PANEL STEROWANIA 1. [POWER] Przycisk włącz/wyłącz 2. [FUNC] Przełącznik wyboru pomiędzy funkcjami CHŁODZENIE, OGRZEWANIE, OSUSZANIE. Wybrana funkcja sygnalizowana jest lampką kontrolną nad opisem (cooling chłodzenie, dehumidity osuszanie, heating grzanie) UWAGA! Podczas przełączania pomiędzy funkcjami, urządzenie może wyłączyć się całkowicie. Uruchomienie urządzenia nastąpi automatycznie po jego ustabilizowaniu się.

3. [TEMP+] Przycisk zwiększania temperatury Jedno przyciśnięcie przycisku zwiększa temperaturę o 1 C W funkcji CHŁODZENIE max temperatura wynosi 30 C W funkcji GRZANIE max temperatura wynosi 25 C 4. [TEMP-] Przycisk zmniejszania temperatury Jedno przyciśnięcie przycisku zmniejsza temperaturę o 1 C W funkcji CHŁODZENIE min temperatura wynosi 17 C. W funkcji GRZANIE min temperatura wynosi 15 C? 5. WYŚWIETLACZ LED Na wyświetlaczu pojawia się temperatura. Po naciśnięciu [TEMP+] lub [TEMP-] na wyświetlaczu pojawi się ustawiona temperatura docelowa. Po naciśnięciu [TIMER] wyświetli się na krótko liczba godzin. Wyświetlacz automatycznie pokazuje temperaturę domyślną. W funkcji OSUSZANIE na wyświetlaczu pojawi się komunikat "dh". Komunikaty błędów są również wyświetlane na wyświetlaczu. 6. [SPEED] Naciśnij przełącznik, aby ustawić prędkości wentylatora na "LOW" (słaba), "MID" (średnia), "HI" (wysoka) lub "AUTO" (automatycznie). Funkcja "AUTO" - wentylator pracuje na najwyższych obrotach jeśli różnica między temperaturą otoczenia, a obraną temperaturą jest większa niż 9 C. Jeśli temperatura obniża się do różnicy mniejszej niż 4 C, wentylator przełącza się na pozycję środkową dmuchawy. Jeśli temperatura zmniejsza się dalej, aż do temperatury docelowej, wentylator przełącza się do najniższej pozycji dmuchawy. 7. [TIMER] Programowanie zegara ilość godzin do rozpoczęcia pracy Godzina rozpoczęcia: Funkcja ta służy do ustawienia opóźnionego startu klimatyzatora. Postępować w następujący sposób: I) Naciśnij przycisk [TIMER] w trybie czuwania (urządzenie jest podłączone, ale nie pracuje), aby przejść do wymaganej liczby godzin, po których urządzenie zacznie pracę. II) Wybierz żądaną funkcję (CHŁODZENIE, OGRZEWANIE, OSUSZANIE) i ustaw żądaną temperaturę. III) W przypadku, gdy określona liczba godzin wygasła, urządzenie uruchamia się automatycznie. Po naciśnięciu przycisku [POWER] przed upływem tego czasu, programowanie czasu zostanie usunięte. Urządzenie włącza się i może pracować w żądanym trybie pracy.

Programowanie zegara ilość godzin do zakończenia pracy Pozostały czas: Ta funkcja służy do ustawienia godziny automatycznego wyłączenia urządzenie. Postępować w następujący sposób: I) Naciśnij przycisk [TIMER] podczas pracy i wprowadź wymaganą liczbę godzin, po upływie których urządzenie ma się wyłączyć. II) Miga liczba godzin na wyświetlaczu LED, po upływie których urządzenie się zatrzyma. Można wybrać żądaną funkcję (CHŁODZENIE, OGRZEWANIE, OSUSZANIE) i wymaganą temperaturę. III) W przypadku, gdy określona liczba godzin wygasła, urządzenie wyłącza się automatycznie. Po naciśnięciu przycisku [POWER] przed upływem tego czasu, programowanie [TIMER] jest usuwane, a urządzenie wyłącza się. 8. [SLEEP] Za pomocą tego przycisku można ustawić funkcję SLEEP (tryb pracy nocnej) urządzenia. Mikroprocesor wbudowany w urządzenie podniesie temperaturę zadaną o 2 C na godzinę, do maksymalnie 4 C po 2 godzinach i utrzymuje tę temperaturę do momentu wyłączenia urządzenia. Jeśli korzystasz z funkcją SLEEP, należy najpierw ustawić TIMER, jak opisano w funkcji czasu pozostałego do zakończenia lub rozpoczęcia. Aby zmienić temperaturę, naciśnij przycisk [TEMP+] lub [TEMP-]. Po każdym naciśnięciu przycisku na przełączniku, temperatura wzrasta lub zmniejsza się o 1 C. PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 1. Power włącz / wyłącz 2. FUNC wybór funkcji 3. Timer programowanie czasu 4. Auto automatyczny tryb pracy wentylatora 5. HI wysokie obroty wentylatora 6. MID średnie obroty wentylatora 7. LOW niskie obroty wentylatora 8. SLEEP funkcja SLEEP (tryb pracy nocnej) 9. TEMP regulacja temperatury I. CHŁODZENIE Podłączenie Połącz wąż odprowadzający powietrze z podłączeniem węża jak pokazano na rysunku. W funkcji CHŁODZENIE wąż odprowadzający ciepłe powietrze z pomieszczenia musi zostać podłączony do wylotu oznaczonego słoneczkiem.

Ciepłe powietrze powinno być odprowadzane z pomieszczenia przez wąż na zewnątrz chłodzonego pomieszczenia. To może być zrobione np. przez uchylenie okna, drzwi lub otwór w ścianie. Upewnij się, że ciepłe powietrze z zewnątrz nie może dostać się do pokoju. Dla skutecznego chłodzenia, polecamy wybór różnych akcesoriów, które zmniejszają lub zapobiegają wejściu ciepłego powietrza do chłodzonego pomieszczenia. Odprowadzanie wody w trybie CHŁODZENIE Urządzenie posiada funkcję automatycznego odparowania wody kondensacyjnej tak, że nie jest zazwyczaj konieczne opróżnianie zbiornika na wodę. W trybie CHŁODZENIE wężyk odprowadzający nie musi być podłączony na stałe. Jednak zaleca się jego podłączenie i bieżące odprowadzanie nadmiaru wody. W przypadku zapełnienia zbiornika na wodę, na wyświetlaczu pojawi się komunikat o błędzie E4. Jeżeli wężyk odprowadzający wodę nie jest podłączony, należy upewnić się, że gniazdo jest zamknięte gumową osłoną podczas pracy. UWAGA! To nie ma zastosowania w przypadku wysokiej wilgotności powietrza. Jeśli urządzenie pracuje w trybie CHŁODZENIE przez dłuższy czas, a zwłaszcza w czasie pory roku o dużej wilgotności powietrza, zbiornik kondensacyjny może się zapełnić. Lampka kontrolna przypomni Ci o konieczności wylania wody - E4 - komunikat o błędzie. W takim przypadku należy opróżnić zbiornik wody przez wylot wody kondensacyjnej. Przy wysokiej wilgotności powietrza zaleca się ciągły odpływ kondensatu przez przewód odprowadzający. Funkcja CHŁODZENIE Ustaw temperaturę przy wykorzystaniu przycisków regulacji temperatury. Zakres temperatury wynosi od 17 do 30 C. Urządzenie powinno być używane tylko w temperaturze otoczenia do 32 C. UWAGA! Po włączeniu włącza się wentylator natomiast na panelu wyświetla się kontrolka kompresora - stan taki może utrzymać się przez 3 minuty. Efekt chłodzenia można uzyskać po 10 minutach. Ma to związek z regeneracją oraz funkcją zabezpieczenia kompresora. Więcej informacji można znaleźć w pozycji "Rozwiązywanie problemów ". II. GRZANIE Podłączenie Połącz wąż odprowadzający powietrze z podłączeniem węża jak pokazano na rysunku. W funkcji GRZANIE wąż odprowadzający ciepłe powietrze z pomieszczenia musi zostać podłączony do wylotu oznaczonego śnieżynką.

Zimne powietrze musi być odprowadzone z pokoju przez wąż. Podłączenie może być wykonany np. przez uchylne okna, drzwi lub otwór w ścianie. Upewnij się, że zimne powietrze z zewnątrz nie może wejść do pokoju. Dla efektywnego ogrzewania, polecamy wybór różnych akcesoriów, które zmniejszają lub zapobiegają wejściu zimnego powietrza do pomieszczenia. Odprowadzanie wody w trybie GRZANIE W trybie GRZANIE wężyk odprowadzający wodę nie musi być podłączony na stałe. Jednak zaleca się jego podłączenie i bieżące odprowadzanie nadmiaru wody. W przypadku zapełnienia zbiornika na wodę, na wyświetlaczu pojawi się komunikat o błędzie E4. Jeżeli przewód odprowadzający wodę nie jest podłączony, należy upewnić się, że gniazdo jest zamknięte gumową osłoną podczas pracy. W takim wypadku postępować analogicznie do opróżniania zbiornika wody w funkcji CHŁODZENIE. Funkcja GRZANIE Ustaw funkcję GRZANIE. Zakres temperatur jest pomiędzy 15 a 25 C. Można to ustawić za pomocą regulacji temperatury. Temperatura wylatującego z klimatyzatora powietrza w funkcji GRZANIE wynosi około 30 C. Nie zaleca się używania funkcji GRZANIE w temperaturze pokojowej powyżej 23 C lub niższej niż 7 C. UWAGA! W trybie GRZANIE, oddzielne ustawienia wentylatora nie są przewidziane, gdyż najwyższy poziom wentylacji jest już ustawiony, aby uniknąć przegrzania urządzenia. III. OSUSZANIE Wilgotność jest pobierana z powietrza, gromadzi się w zbiorniku wody i odprowadzana przez wylot wody kondensacyjnej. Używaj tej funkcji tylko wtedy, gdy powietrze w pomieszczeniu jest bardziej wilgotne niż to na zewnątrz pomieszczenia. W trybie osuszania nie należy pozwalać na wymianę powietrza wewnątrz na zewnątrz. UWAGA! W trybie OSUSZANIE oddzielne ustawienia wentylatora nie jest przewidziane, gdyż najniższy poziom wentylacji jest wcześniej zaprogramowany, w celu zapewnienia skutecznego usuwania wilgotności.

Odprowadzanie wody w trybie OSUSZANIE Usuń gumową zatyczkę zbiornika kondensacyjnego i podłącz wąż odprowadzający. Pod spust wody podstaw naczynie odpowiedniej wielkości. Pozwala to na przepływ wody w sposób ciągły, w celu uzyskania większej zdolności osuszania. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zanim zaczniesz czyszczenie, wyłącz klimatyzator i odłącz wtyczkę od źródła zasilania. Filtr Filtry powietrza z boku urządzenia można po prostu usunąć, ciągnąc za boki ramy. Podczas czyszczenia używać odkurzacza ze szczotką lub myć pod bieżącą, ciepłą wodą i wytrzeć do sucha miękką ściereczką. Należy wyczyścić filtry przed pierwszym użyciem, a także regularnie co 2 tygodnie w czasie użytkowania. Klimatyzator Obudowę urządzenia umyć za pomocą miękkiej wilgotnej (nie mokrej) ściereczki z neutralnym środkiem czyszczącym. Po umyciu osuszyć. UWAGA! Nie wolno wylewać wody na zewnętrzną część klimatyzatora. Może to doprowadzić do uszkodzenia warstwy izolacyjnej. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE Zaleca się transport w pozycji pionowej, w opakowaniu chroniącym przed kurzem, wilgocią i uszkodzeniami mechanicznymi. Przechylenie urządzenia nie powinno przekroczyć 45. Przechowywac w pozycji pionowej, poza zasięgiem dzieci, w opakowaniu chroniącym przed kurzem, wilgocią i uszkodzeniami mechanicznymi. KODY BŁĘDÓW Przenośny klimatyzator jest wyposażony w system 3-minutowego opóźnienia sprężarki, co oznacza, że sprężarka potrzebuje 3 minut do startu. Widoczne jest to po włączeniu urządzenia (POWER), jak również podczas przełączania z jednej funkcji do drugiej, np. z osuszania do ogrzewania lub chłodzenia.

Problem Przyczyna Rozwiązanie Czy mogę uruchomić urządzenie natychmiast Nie. Zalecamy odczekać 24 godziny, aby czynnik chłodniczy się ustabilizował. po odpakowaniu Wcześniejsze uruchomienie grozi Po włączeniu czuję dziwny zapach Czy mogę używać klimatyzatora bez węża odprowadzającego powietrze Jak często wymieniać filtry z węglem aktywnym? Jak mogę zwiększyć efektywność klimatyzatora Kompresor nie włączył się Klimatyzator wyłączył się Pozostałości produkcyjne, bądź niewłaściwe przechowywanie produktu uszkodzeniem kompresora Pozwól urządzeniu pracować pół dnia, Dziwny zapach zaniknie. W razie bardzo nieprzyjemnego zapachu przewietrz pomieszczenie Nie. Aby osiągnąć żądaną temperaturę ciepłe powietrze (w przypadku funkcji chłodzenia) musi być odprowadzone na zewnątrz Rekomendujemy wymianę filtrów węglowych co 6 miesięcy. ilość osób przebywających w pomieszczeniu, a także urządzeń w nim pracujących, wytwarzających ciepło oraz czynniki zewnętrzne mają wpływ na efektywność pracy klimatyzatora. Odpowiednio Izoluj pomieszczenia używaj akcesoriów podłączeniowych oraz zmniejszaj stopień nasłonecznienia pomieszczenia Zależnie od temperatury na zewnątrz urządzenia i typu klimatyzatora, od włączenia klimatyzatora do uruchomienia kompresora może minąć 10 minut. Ma to związek z funkcją zabezpieczenia przed przegrzaniem Po osiągnięciu wybranej temperatury, klimatyzator wyłączy się automatycznie, sprawdź ustawienia TIMERA

Jaka jest różnica w m2 i m3 w wydajności? E1 E1 E2 Temperatura: klimatyzator używany na zewnątrz Temperatura: klimatyzator używany w pomieszczeniu Zbyt wysoka lub zbyt niska temperatura czynnika chłodniczego Producenci używają różnych jednostek, jednakże technika liczenia zawsze jest ta sama. Zakładamy, że średni pokój ma 2,5 m wysokości Mając podaną wydajność w m2, aby obliczyć wydajność w m3, musimy tą wydajność pomnożyć przez 2,5 Przeczytaj instrukcję obsługi Nowe dane. Wyłącz klimatyzator i włącz ponownie po 30 minutach, jeśli błąd wyświetli się ponownie skontaktuj się z serwisem Chwilowe problemy z odczytem danych. Wyłącz klimatyzator i włącz ponownie po 30 minutach, jeśli błąd wyświetli się ponownie, skontaktuj się z serwisem E3 Niewłaściwy sygnał Ten komunikat o błędzie w funkcji chłodzenia odnosi się do zbyt wysokiej temperatury otoczenia oraz w funkcji ogrzewania do zbyt niskich temperatur otoczenia. Należy przestrzegać instrukcji dotyczących działania jednostki. Może to być również błąd pomiaru temperatury przy wylocie. Proszę wyłączyć urządzenie i uruchomić je ponownie po ok. 30 minut. Jeśli błąd występuje w sposób ciągły, urządzenie wymaga kontroli specjalisty E4 Pełny zbiornik wody Jeżeli zbiornik wody jest pełny, znak ostrzegawczy "E4"pojawia się na wyświetlaczu. Aby ponownie uruchomić klimatyzator, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka skraplaniem się pary wodnej, aby umożliwić wyciek wody. Proszę użyć odpowiedniego pojemnika zbiorczego. Kiedy woda zostanie całkowicie usunięta, należy włączyć urządzenie ponownie. Urządzenie może być teraz używane jak zwykle DF Funkcja przeciwzamrożeniowa Procedura ta jest całkowicie normalna i zabezpiecza system przed oblodzeniem i uszkodzeniem. Urządzenie uruchamia się automatycznie po ok. 15 minut jeszcze raz (w zależności od ustawienia funkcji). Procedura ta powtarza się regularnie

W przypadku, gdy klimatyzator nie działa, należy sprawdzić czy występuje napięcie w gnieździe zasilającym. Jeśli powyższe propozycje nie rozwiążą problemu, skontaktuj się z serwisem. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane tylko przez uprawnione osoby. DANE TECHNICZNE MODEL KY-9000 KY-12000 KY-14000 Napięcie (V) 220-240 V 50Hz 220-240 V 50Hz 220 240 V 50Hz Znamionowy pobór mocy (kw) Chłodzenie (EN 60335) 1,10 1,48 1,70 Grzanie (EN 60335) 0,95 1,30 1,50 Znamionowa wydajność chłodzenia 2,6 3,5 4 Znamionowa wydajność grzania 2,6 3,5 4 Wydajność osuszania 50L/dobę 60L/dobę 70L/dobę Czynnik chłodniczy R410a R410a R410a Pilot zdalnego sterowania + + + Timer 0-24 h 0-24 h 0-24 h Wymiary produktu (mm) WxDxH 300x480x630 300x505x778 300x505x778 Waga netto 25 kg 29.5 kg 30.5 kg Klimatyzator jednokanałowy Nazwa i adres dostawcy RAVANSON LTD. Sp. z o.o. ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk Model KY-9000 KY-12000 KY-14000 Opis Symbol Jednostka Wartość Wartość Wartość Poziom mocy akustycznej L WA db(a) 65 65 65 Współczynnik ocieplenia globalnego * GWP kg równoważników CO 2 2088 2088 2088 Klasa efektywności energetycznej Znamionowa wydajność chłodnicza Znamionowa wydajność grzewcza Znamionowy pobór mocy na potrzeby chłodzenia Znamionowy pobór mocy na potrzeby ogrzewania Znamionowy wskaźnik efektywności energetycznej Znamionowy wskaźnik efektywności Pobór mocy w trybie wyłączonego termostatu Pobór mocy w trybie czuwania Zużycie energii elektrycznej klimatyzatorów jedno- /dwukanałowych (odpowiednio dla chłodzenia i ogrzewania) ** A 2,60 EER < 3,10 A++ 3,10 COP < 3,60 A 2,60 EER < 3,10 A++ 3,10 COP < 3,60 P rated chłodnicza kw 2,6 3,5 4 P rated dla kw 2,6 3,5 4 ogrzewania P EER kw 1 1,3 1,5 P COP kw 0,8 1,1 1,3 EERd - 2,6 2,6 2,6 COPd - 3,1 3,1 3,1 P TO W 60,9 94,4 95,7 P SB W 0,48 0,4 0,4 DD: Q DD SD: Q SD DD: kwh/h SD: kwh/h 1 0,8 1,3 1,1 A 2,60 EER < 3,10 A++ 3,10 COP < 3,60 1,5 1,3

* Wycieki czynników chłodniczych przyczyniają się do zmiany klimatu. W przypadku przedostania się do atmosfery czynnik chłodniczy o niższym współczynniku ocieplenia globalnego (GWP) ma mniejszy wpływ na globalne ocieplenie niż czynnik o wyższym współczynniku GWP. Urządzenie zawiera płyn chłodniczy o współczynniku GWP wynoszącym [1975]. Powyższe oznacza, iż w przypadku przedostania się 1 kg takiego płynu chłodniczego do atmosfery, jego wpływ na globalne ocieplenie byłby [1975] razy większy niż wpływ 1 kg CO 2 w okresie 100 lat. Nigdy nie należy samodzielnie manipulować przy obiegu czynnika chłodniczego lub demontować urządzenia, należy zawsze zwrócić się o pomoc specjalisty. ** Zużycie energii elektrycznej»x,y«kwh na 60 min. na podstawie wyników próby przeprowadzonej w normalnych warunkach. Rzeczywiste zużycie energii elektrycznej zależy od sposobu użytkowania urządzenia i miejsca, w którym się ono znajduje. Producent zastrzega sobie prawo do zmian technicznych! Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. W urządzeniu ograniczono niektóre substancje mogące negatywnie oddziaływać na środowisko w okresie użytkowania tego produktu oraz po ich zużyciu.

Instrukcja pobrana ze strony aero7.pl