47248 Czytnik kart pamięci Fire Wire SanDisk Ultra TM ImageMate TM Serdecznie gratulujemy Gratulujemy Państwu zakupu czytnika FireWire SanDisk Ultra TM ImageMate TM dla wszystkich kart pamięci CompactFlash. Zdjęcia, Muzyka i wiele innych danych moŝna łatwo i szybko przenieść za pomocą tego urządzenia. Przez Drang-Drop łatwo moŝna przenieść dane z karty CompactFlash na dysk twardy i odwrotnie. - Urządzenie nie wymaga zasilacza ani baterii; czytnik - FireWire ImageMate zasilany jest przez port FireWire. - Oszczędzajcie baterie, przenosząc dane przez urządzenie FireWire (a nie np. przez urządzenia zewnętrzne, np. przez przenośny aparat cyfrowy) - Bezproblemowa instalacja Urządzenie SanDisk oferuje wiele sposobów odczytu i zapisu dla róŝnych rodzajów kart pamięci Flash. Odwiedźcie Państwo równieŝ strony internetowe SanDisk (www. sandisk.com), aby zapoznać się z najnowszymi ofertami produktów. - Czytnik - FireWire ImageMate - PrzedłuŜacz, 1m ( 6-PIN, wtyczka - wtyczka) - Instrukcja obsługi - Etui Zawartość opakowania Wymagania systemowe 1. Macintosh - Komputer Macintosh z portem IEEE-1394 FireWire - Mac OS 9. 1. x+, OS Xv10.1.2+ - 16 MB wolnej pamięci na dysku twardym - 32 MB wolnej pamięci operacyjnej (RAM) 2. Windows - Pentium-PC z portem IEEE-1394 FireWire - Windows 98SE, 2000, ME, XP - 16 MB wolnej pamięci na dysku twardym - 32 MB wolnej pamięci operacyjnej (RAM) 1
Wyjaśnienia Czym jest FireWire? FireWire jest szybkim złączem między czytnikiem FireWire ImageMate i komputerem. FireWire jest standardowo montowany (IEEE-1394) we wszystkich komputerach wyŝszej klasy, laptopach, PCach i Macintosh ach. Gdzie znajduje się port FireWire? Port FireWire znajduje się standardowo na przedniej lub tylniej płycie komputera lub na specjalnym hubie FireWire. W laptop ach lub notebookach podłączany jest z boku. Tak wygląda port FireWire: Mac OS 9.1.X+, X, v. 10.1.2 i nowsze Instalacja 1. Instalacja sterownika z CD nie jest konieczna. 2. Podłączyć jeden koniec kabla FireWire do gniazda czytnika FireWire ImageMate. 3. Podłączyć drugi koniec kabla FireWire do wolnego portu FireWire. 4. Na pulpicie pojawi się ikona przenośnego dysku. Mac OS X, v. 10.0 1. Proszę zaktualizować system do wersji Mac OS X, v 10.1.2 lub nowszej. 2. Przeprowadzić instalacje tak jak w przypadku systemów Mac OS X, v 10.1.2 lub nowszych. Windows 98SE, 2000, ME i XP 1. Instalacja sterownika z CD nie jest konieczna. 2. Podłączyć jeden koniec kabla FireWire do gniazda czytnika FireWire ImageMate. 3. Podłączyć drugi koniec kabla FireWire do wolnego portu FireWire. 4. Na pulpicie pojawi się ikonka przenośnego dysku. 2
Ikony UŜytkownicy systemów Macintosh: Ikony Standardowe Ikony dla Mac OS X V 10.1.3 Standardowe Ikony dla systemu Mac OS 9 UŜytkownicy systemu Windows: Ikony Ikony systemu Windows ImageMate ( przy wersjach OS moŝliwe nieznaczne róŝnice) Dysk wynienny E: Wskazówka: Litera pod ikona przenośnego dysku moŝe być róŝna, dowolnie według zainstalowanych urządzeń. Niebieska kontrolka LED Włącz: Kiedy czytnik FireWire ImageMate podłączony jest do portu FireWire, zapali się niebieska kontrolka LED i będzie się palić tak długo, dopóki czytnik FireWire ImageMate pozostanie podłączony do portu. Migająca kontrolka: Podczas procesu odczytywania lub zapisywania danych z lub na kartę CompactFlash niebieska kontrolka miga. Wyłącz: Kontrolka przestaje świecić, gdy odłączymy wtyczkę kabla FireWire ImageMate od portu FireWire, komputer zostanie wyłączony lub ustanie zasilanie. 3
Ogólne wskazówki uŝytkowania UŜytkownicy Macintosh UŜytkownicy Windows Przenoszenie danych z lub na kartę CompactFlash. Kopiowanie, wklejanie, usuwanie, przenoszenie plików danych przez Drang-Drop odbywa się podobnie jak przy innych napędach, zwykłych dyskietkach 3,5, dyskach twardych lub napędach ZIP. 1. Kliknąć dwa razy na odpowiednią ikonkę wymiennego dysku na pulpicie. 2. Kliknąć dwa razy na katalog DCIM lub katalog zdjęć cyfrowych (zaleŝy od rodzaju aparatu cyfrowego) 3. Ten katalog zawierać będzie zdjęcia lub inne foldery zawierające zdjęcia ( zaleŝy od rodzaju aparatu cyfrowego). 1. Proszę określić lub utworzyć na komputerze katalog docelowy, w którym mają znaleźć się zdjęcia. 2. Otworzyć katalog ze zdjęciami na wymiennym dysku FireWire ImageMate. 3. Zaznaczyć dane. 4. (KOPIUJ) Przez Drang-Drop skopiować dane do katalogu docelowego. 5. Dane znajdują się juŝ w katalogu docelowym. Odczyt zdjęć za pomocą przenośnego dysku. Zapisywanie danych z przenośnego dysku na komputer 1. Kliknąć dwa razy na ikonę <mój komputer>. 2. Kliknąć podwójnie na odpowiednią literę przyporządkowaną do dysku wymiennego. 3. Kliknąć dwa razy na katalog DCIM lub inny katalog zawierający zdjęcia (zaleŝy od rodzaju aparatu cyfrowego). 4. Ten katalog zawierać będzie zdjęcia lub inne foldery zawierające zdjęcia (zaleŝy od rodzaju aparatu cyfrowego). 1. Określić lub utworzyć katalog docelowy, w którym mają znaleźć się zdjęcia. 2. Otworzyć katalog ze zdjęciami na wymiennym dysku FireWire ImageMate. 3. Przejść do menu <Edycja> i wybrać <zaznacz wszystko> (w ten sposób zaznaczone zostaną dane do skopiowania). 4. Przejść do menu <Edycja> i wybrać <kopiuj>. 5. Przejść do katalogu docelowego, wybrać <edycja> i <wklej>. 6. Dane pojawią się w katalogu docelowym. Wyjmowanie karty CompactFlash z czytnika FireWire ImageDate Aby odłączyć czytnik FireWire Image Mate od portu FireWire komputera nie trzeba wyłączać komputera z sieci, ani na nowo go logować. Czytnika FireWire ImageMate nie naleŝy nigdy odłączać od portu FireWire komputera, gdy miga niebieska kontrolka LED. W przypadku gdy otwarte jest okno dysku na pulpicie lub gdy urządzenie FireWire ImageMate jest aktualnie uŝywane nie naleŝy odłączać go od komputera. Przed wyjęciem karty CompactFlash naleŝy najpierw zamknąć okno. 1. Przeciągnąć ikonę dysku wymiennego FireWire ImageMate na ikonkę <kosz> 2. Niebieska kontrolka LED zgaśnie 3. Teraz moŝna bezpiecznie odłączyć czytnik FireWire ImageMate od komputera. 1. Aby bezpiecznie odłączyć czytnik od komputera, naleŝy uŝyć ikony <Hotplug> Urządzenie moŝe być bezpiecznie odłączone, która znajduje się na pasku zadań, tam gdzie normalnie pojawia się zegar. 2. Prawym klawiszem myszki kliknąć na ikonę <Hotplug> Urządzenie moŝe być bezpiecznie odłączone na pasku zadań. 3. Wybrać urządzenie, które ma zostać odłączone i kliknąć <Stop>. 4. Kontrolka LED zgaśnie. 5. Wyjąć kartę CompactFlash z czytnika FireWire ImageMate, gdy na ekranie komputera pojawi się komunikat <proces zakończony pomyślnie>. 4
Najczęściej stawiane pytania 1. Z jaka prędkością odczytu i zapisu pracuje czytnik FireWire ImageMate? Urządzenie FireWire ImageMate pracuje z maksymalną prędkością 400 Mbps (Megabit na sekundę) i czasem rzeczywistym odczytu i przekazu danych do 5 Mbps. 2. Czy moŝna uŝywać dowolnych kart CompactFlash? Tak, jeśli karty te są kompatybilne z systemem CFA 3. Nie mam 6-pinowego gniazda portu FireWire? Czytnik FireWire ImageMate zawiera 6-pinowy kabel wtyczka-wtyczka. W przypadku, gdy komputer; laptop mają tylko 4-pinowy port FireWire naleŝy zakupić dodatkowo kabel o wtyczce 4- PIN z jednej strony i 6-PIN z drugiej. 4. Jakie systemy współdziałają z czytnikiem FireWire ImageMate? Patrz wymagania systemowe. 5. Czy potrzebuję dodatkowych sterowników? Dla podanych systemów (patrz wymagania systemowe) nie potrzebne są dodatkowe sterowniki. 6. Czy moŝna stosować karty o róŝnych pojemnościach pamięci? Tak, czytnik FireWire ImageMate obsługuje wszystkie dostępne wielkości kart CompactFlash, które są kompatybilne z systemem CFA. 7. Jak długo obowiązuje gwarancja na czytnik FireWire ImageMate? Firma SanDisk daje 2- letnią gwarancję. 8. Czy urządzenie FireWire Image Mate posiada funkcję <Hot-Swipping>? Tak. Nie trzeba wyłączać komputera z sieci, kiedy chcemy podłączyć lub odłączyć czytnik FireWire Image Mate. 9. Czy potrzebuje kabel zasilania zewnętrznego? Nie. Czytnik FireWire ImageMate zasilany jest bezpośrednio z komputera. 10. WłoŜyłem kartę CompactFlash ale kontrolka LED nie zapaliła się. Dlaczego? Nie dzieła poprawnie? Gdy włoŝona jest karta CompactFlash, a mimo to kontrolka LED nie zapaliła się, karta musi więc być włoŝona nie poprawnie lub urządzenie jest źle podłączone. Upewnić się czy urządzenie FireWire ImageMate zostało poprawnie podłączone do portu FireWire. Wyjąć kartę CompactFlash i włoŝyć ją ponownie. Serwis Proszę zadzwonić pod numer (0) (61) 8 750712. Falter Stare śegrze, 61-249 (sklep, serwis). Hama Polska Sp. z o. o. ul. Ostrowska 398, 61-312 Poznań. 5
Gwarancja ograniczona SanDisk gwarantuje, Ŝe czytnik FireWire ImageMate przez 2 lata do daty zakupu będzie spełniał wszystkie opisane wymagania jakościowe, nie wykazując wad w funkcjonowaniu, które uniemoŝliwiłyby poprawne pracę urządzenia. Gwarancji tej udziela: SanDisk Corporation, 140 Caspian Court, Sunnyvale, CA 94089, USA. Proszę zarejestrować Państwa czytnik FireWire ImageMate online pod adresem: http://www.sandisk.com/registration. Nie gwarantuje się jednak, Ŝe urządzenie SanDisk będzie działać zawsze niezawodnie. Przy zastosowaniu w systemach podtrzymujących Ŝycie lub innych zastosowaniach, gdzie awaria urządzenia SanDisk mogłaby spowodować utratę zdrowia, bądź zejście śmiertelne, naleŝy zastosować odpowiednie systemy zabezpieczeń. Produkt przeznaczony do uŝytku prywatnego. Gwarancji nie udziela się w przypadku zastosowań przemysłowych. W ogólnych postanowieniach SanDisk Corporation odradza się stosowanie swoich produktów w zestawieniach z urządzeniami podtrzymującymi Ŝycie, gdzie błąd lub awaria mogłyby spowodować utratę zdrowia lub zejście śmiertelne. W przypadku takich zastosowań, zgodnie z postanowieniami SanDisk uŝytkownik sam ponosi wszelką odpowiedzialność, co zwalnia SanDisk z wypełnienia roszczeń gwarancyjnych. Informacje w tej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedniego poinformowania. SanDisk Corporation nie odpowiada ani za błędy techniczne i redakcyjne, ani za uszkodzenia, które mogłyby powstać w trakcie jej przygotowania, czy uŝywania. Instrukcja SanDisk objęta jest prawami autorskimi. Instrukcja ta nie moŝe być bez uprzedniej pisemnej zgody SanDisk Corporation ani częściowo, ani całościowo kopiowana, zmieniana, modyfikowana, tłumaczona, bądź udostępniana drogą mediów elektronicznych. Nazwa, jak i Logo SanDisk są prawnie zatwierdzonym znakiem handlowym firmy SanDisk Corporation. Nazwy SanDisk Ultra i ImageMate są równieŝ znakami SanDisk Corporation. CompactFlash jest prawnie zatwierdzoną nazwą SanDisk Corporation. Nazwa i Symbol FireWire są znakiem Macintosh prawnie zatwierdzonym w USA i innych krajach. Logo-FireWire jest znakiem Macintosh. Inne nazwy produktów w powyŝszej instrukcji słuŝą jedynie identyfikacji i mogą być równocześnie prawnie zatwierdzonymi znakami produkujących je firm. 2002 SanDisk Corporation. Wszystkie prawa zastrzeŝone. Wydrukowano w USA. Produkty SanDisk zostały opatentowane w Stanach Zjednoczonych Ameryki Północnej pod następującymi numerami: 5,070,032; 5,095,344; 5, 168, 465; 5, 172, 338; 5, 198, 380; 5, 200, 959; 5, 268, 318; 5, 268, 870; 5, 272, 669; 5, 418, 752. Inne urządzenia są równieŝ opatentowane. 6