Przełącznik poziomu wody WPS3000 Nr produktu 000405689



Podobne dokumenty
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Solarny regulator ładowania Conrad

Instrukcja obsługi: Regulator temperatury H-Tronic TS 125, 230 V/50 Hz, przełączanie mocy: 3680 W. Strona 1 z 12

PIR451 WYKRYWACZ RUCHU PIR - GNIAZDO E27 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

50 meter wireless phone line. User Manual

Przenośny alarm do drzwi / okien

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Lampa LED montowana na lustrze

Miniwytwornik dymu z 12 diodami LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektroniczna niania Nr produktu

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Alarm wody WA1 Nr produktu

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Miernik - szukacz par przewodów

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz AV-486 Nr produktu

Pompa fontannowa AP-388t

Bee-Bot. Docking Station. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Sound Shuffle. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

Spis treści. Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4. Tryb ładowania (CHARGE) Gniazdo zapalarki Zabezpieczenia... 5

Niszczarka dokumentów i płyt CD/DVD Conrad IPS120M, wydajność cięcia 12 kartek, 21 l

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Ciśnieniowy, elektromechaniczny zawór przełączeniowy EM-U2

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Zasilacz przewodowy Nr produktu

Termostat przylgowy BRC

Akustyczny zestaw testowy Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI INNOGY EASY BOX DO ŁADOWANIA SAMOCHODÓW ELEKTRYCZNYCH

Prostownik motocyklowy H-Tronic AL 1600

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Instrukcja montażu i użytkowania

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

SILENT-100 CHZ DESIGN

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Ręczna pompa słoneczna Numer produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Pompa wodna Palermo Nr produktu

PRZEKAŹNIKI ZIEMNOZWARCIOWE PRZEKAŹNIKI ZIEMNOZWARCIOWE R1D, R2D, R3D, R4D

Przyrząd pomiarowy Testboy

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Instrukcja instalacji. Moduł zewnętrzny RED 3

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Instrukcja obsługi monitora kontrolnego do czujników przepływu VS / / 2013

Antena DVB-T Goobay INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6

Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.

Przełącznik tempteratury H-Tronic TSM 125

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

Czujnik zalania (czujnik poziomu cieczy)

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Sound Around. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Wskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

TERMOSTAT ELEKTRONICZNY TERP INSTRUKCJA

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

Wyłącznik / ściemniacz dotykowy LED do lustra czarny Symbol : LL-LDIMM-12-5A-CZ

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu

Ładowarka na baterie słoneczne 12/24V 8/8A 12/24V 6/6A Nr produktu

ORVALDI RBS 10A/16A. (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika

GRAIN LOSS METER CZUJNIKI STRAT ZIARNA. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

kod produktu:

3-częściowy alarm okienny/drzwiowy

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przełącznik poziomu wody WPS3000 Nr produktu 000405689 Strona 1 z 7

PRZEŁĄCZNIK POZIOMU WODY WPS 3000 Art.-Nr: 1 11 44 55 PRZEŁĄCZNIK POZIOMU WODY WPS 3000 idealnie nadaje się do automatycznego monitorowania poziomów cieczy przewodzących w zbiornikach lub studniach. Wyciek wody w piwnicach lub poziomy wody będą monitorowane automatycznie a przekaźnik zostanie włączony/wyłączony uruchamiając pompy, zawiory lub urządzenia ostrzegawcze. Zaletą urządzenia jest brak konieczności skomplikowanego montażu i konserwacji. Wszystkie podłączenia są typu wtykowego a urządzenie pracuje bez konieczności konserwacji ponieważ w czujniku nie znajdują się żadne komponenty mechaniczne. Niniejszy produkt został sprawdzony i wyprodukowany zgodnie z przepisami UE 89/336/EWG (EMVG, 09.11.1992) i pozostaje zgodny z przepisami prawa. Niniejszy produkt posiada deklarację zgodności CVE. Gwarancja i deklaracja CE tracą ważność w przypadku modyfikacji lub zmian urządzenia nieupoważnionych przez producenta. Funkcje Dowolnie definiowany punkt przełączania na różnych poziomach cieczy Przekaźnik wyjściowy może służyć jako otwieranie i zamykanie i jest konfigurowany za pomocą przełącznika z przodu urządzenia. Do 25 m pomiędzy urządzeniem sterującym a urządzeniem czujnika Odpowiedni dla wszystkich zbiorników wykonanych z betonu, tworzywa sztucznego lub metalu Niskonapięciowe zasilanie czujnika Łatwy i prosty montaż. Wszystkie podłączenia typu wtykowego Wskaźniki diodowe power, level i relay on/off (zasilanie, poziom, przekaźnik wł/wył). Temperatura robocza: 15 C / +40 C Strona 2 z 7

Dane techniczne Napięcie robocze i wyjściowe: 230 V/50 Hz Zużycie mocy: maks. 1,5 W (Stand-by) Moc przyłączeniowa: maks. 3000 W Opóźnienie wł/wył *: 0 10 Min do wyboru Wejście czujnika: przez gniazdo RJ 45 Czułość wyzwolenia: < 50 kohm Klasa IP 20 * W celu zapobiegnięcia ciągłemu załączaniu się przekaźnika w przypadku pofalowanej wody. WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Niniejszy produkt został wydany z fabryki w idealnie perfekcyjnym stanie technicznym. Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną pracę produktu, użytkownik musi zwracać uwagę na wskazówki w zakresie bezpieczeństwa i ostrzeżenia zawarte w niniejszej instrukcji. Zapoznaj się dokładnie z instrukcją! Zawiera ona ważne informacje w zakresie oddania do eksploatacji i obchodzenia się z produktem. Pamiętaj o tym, przekazując produkt innym osobom. Zgodnie z prawem instrukcja zawiera ważne informacje w zakresie bezpieczeństwa i opisuje sposób bezpiecznego użytkowania produktu, przy unikaniu uszkodzeń urządzenia i innych instalacji. Niniejsza instrukcja stanowi część produktu i powinna być przechowywana w bezpiecznym miejscu dla późniejszego wglądu. W przypadku uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem instrukcji gwarancja traci ważność. Producent nie ponosi odpowiedzialności z tytułu takich uszkodzeń. Aby uniknąć uszkodzeń i błędów funkcjonowania zwracaj uwagę na poniższe wskazówki dot. bezpieczeństwa:: naprawy produktu przeprowadza wyłącznie specjalista; usuń niepotrzebne opakowanie, może ono stać się niebezpieczną zabawką w rękach dzieci i przyczyną uduszenia; urządzenie i jego komponenty nie mogą znaleźć się w rękach dzieci. Niebezpieczeństwo! T urządzenie może otwierać wyłącznie specjalista. Odłącz urządzenie od zasilania przed jego otwarciem. Otwieranie urządzenia odsłoni komponenty, które mogą być pod napięciem i stanowić śmiertelne zagrożenie w przypadku dotknięcia. Strona 3 z 7

1. PRZEZNACZENIE DO UŻYTKU Urządzenie służy do wykrywania zmian poziomu wody przy pomocy dołączonego czujnika. Jeśli czujnik zetknie się z wodą, przekaźnik przełączy się i aktywuje sygnał ostrzegawczy, zawór solenoidowy lub uruchomi pompę. Jakiekolwiek inne użycie produktu jest zabronione. 2. BEZPIECZEŃSTWO Przy obchodzeniu się z urządzeniami elektrycznymi stosuj się do obowiązujących przepisów VDE w szczególności do VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 i VDE 0860. Przed otwarciem urządzenia upewnij się, że zostało odłączone od zasilania. Narzędzia można używać do prac z urządzeniem i jego komponentami wyłącznie, jeśli urządzenie zostało odłączone od zasilania a ładunki elektryczne jego komponentów zostały rozładowane. Kable i przewody służące do podłączania komponentów lub urządzenia należy zawsze sprawdzać w zakresie uszkodzeń izolacji lub pęknięć. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilania należy natychmiast wyłączyć urządzenie i wymienić wadliwy przewód zasilania. Podczas używania komponentów lub modułów należy ściśle przestrzegać wymagań, wartości i opisów dla takich komponentów. Jeśli, dla użytkownika prywatnego, wymagania w zakresie instalacji i elektryki zewnętrznych komponentów lub akcesoriów są niejasne, lub nie wiadomo które urządzenia zewnętrzne można podłączyć do produktu, zasięgnij porady specjalisty. Przed instalacją i użyciem upewnij się, że urządzenie lub moduł jest poprawne dla zamierzonego zastosowania i instalacji. W przypadku wątpliwości skontaktuj się ze specjalistą lub producentem celem zasięgnięcia porady. Uwaga: błędy wynikające z obsługi i podłączeń są poza naszą kontrolą. Nie ponosimy odpowiedzialności z tytułu szkód wtórnych. 3. OBSŁUGA Urządzenie może pracować wyłącznie w pomieszczeniach, w suchym otoczeniu. Urządzenie zaprojektowano do montażu ściennego i należy przestrzegać takiego sposobu montażu pilnując aby urządzenie nie spadło. W pobliżu powinno znajdować się prawidłowo zamontowane gniazdko sieci prądowej 230 V. Niebezpieczeństwo! Odłącz urządzenie od zasilania przed jego otwarciem. Otwieranie urządzenia odsłoni komponenty, które mogą być pod napięciem i stanowić śmiertelne zagrożenie w przypadku dotknięcia. Unikaj bezpośredniego kontaktu z wodą (np. deszcz(, pyłem i bezpośrednim nasłonecznieniem układu głównego. Komponenty elektryczne nie mogą znaleźć się w rękach dzieci. Wszystkie osoby obchodzące się z urządzeniem, instalujące, serwisujące i konserwujące urządzenie musza być przeszkolone i wykwalifikowane w zakresie napraw urządzenia oraz muszą przestrzegać niniejszej instrukcji. Podczas użytkowania w miejscach komercyjnych należy przestrzegać przepisów dla układów elektrycznych i sprzętu elektrycznego związków zawodowych. Użycie w szkołach, centrach szkoleniowych lub warsztatach hobbystycznych musi być nadzorowane przez przeszkolony personel. Używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Użycie innych komponentów może być niebezpieczne i powodować uszkodzenia. Montaż czujnika Czujnik montuje się w pobliżu monitorowanego obszaru. Podłącz złącze RJ45 do gniazda na układzie głównym. Czujnik zadziała kiedy woda zetknie się z dwoma metalowymi stykami. Obwód zasilania zostaje zamknięty. Kabel czujnika można przedłużyć za pomocą dwużyłowego przewodu do 25m. Strona 4 z 7

Uwaga: Poprowadź kabel tak, aby nikt się o niego nie potknął. Rozpoczynamy/test działania Po zamontowaniu przełącznika poziomu wody WPS 3000 i czujnika należy przeprowadzić test jego działania. Podłącz przełącznik poziomu wody do gniazda zasilania (220...240V/AC), zamontowanego zgodnie z VDE. Dioda zasilania powinna zaświecić się na zielono sygnalizując gotowość urządzenia do pracy. Teraz sprawdź działanie czujnika (bez włączonych urządzeń) i działanie przekaźnika. W tym celu należy zetknąć dwa metalowe czujniki z wodą lub metalem przewodzącym. Usłyszysz załączenie się przekaźnika a diody Level i Relay ON powinny się zaświecić. Przekaźnik załączy się ponownie po odłączeniu czujników a następnie w zależności od ustawionego czasu pracy. Przekaźnik otwarty/zamknięty Wyjście mocy lub impuls złączeniowy można ustawić dla otwierania lub zamykania przekaźnika. Przełącznik służący do tego ustawienia znajduje się z przodu urządzenia. Ustawianie relay on (przekaźnik wł) Kiedy czujnik zetknie się z wodą, przekaźnik przełącza wyjście mocy na ON. To z kolei aktywuje podłączone urządzenia takie jak pompy lub alarmy. Zaświecą się diody: żółta relay i czerwona level. Kiedy czujnik przestanie działać wyjście mocy zostanie zachowane w zależności od ustawionego czasu a następnie wyłączy się. Obie diody ponownie zgasną. Ustawianie relay off (przekaźnik wył) Wyjście mocy jest cały czas włączone aż do momentu, gdy czujnik zetknie się z wodą. Kiedy czujnik zetknie się wodą wyjście mocy zostanie wyłączone. Żółta dioda relay zgaśnie a czerwona dioda level zaświeci się. Kiedy poziom wody spadnie czerwona dioda zgaśnie a wyjście mocy ponownie zostanie włączone w zależności od ustawionego czasu. Jeśli nie wiesz jak bezpiecznie przeprowadzić konfigurację, skontaktuj się dla własnego bezpieczeństwa ze specjalistą. 4. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Urządzenie należy bezzwłocznie odłączyć od zasilania w następujących przypadkach: widoczne oznaki uszkodzenia urządzenie nie działa poprawnie poluzowane lub niewłaściwie zmontowane części urządzenia widoczne uszkodzenia przewodów. W przypadku konieczności naprawy urządzenia używaj wyłącznie części oryginalnych. Użycie innych komponentów może powodować poważne uszkodzenia. Naprawy przeprowadza wyłącznie osoba wykwalifikowana. 5. UWAGI OGÓLNE/KONSERWACJA H-TRONIC nie ponosi odpowiedzialności z tytułu szkód wtórnych jakiegokolwiek rodzaju wynikających z użytkowania przełącznika poziomu wody.. Dla własnego bezpieczeństwa i bezpieczeństwa monitorowanych urządzeń regularnie sprawdzaj działanie produktu. Przełącznik poziomu wody nie wymaga konserwacji. Przy ciągłym użytkowaniu istnieje zagrożenie zanieczyszczeniem końcówki czujnika/. Należy zatem regularnie sprawdzać i czyścic czujnik. Jak przy każdym urządzeniu bezpieczeństwa należy je regularnie serwisować. Należy wykonywać to co miesiąc. Aby sprawdzić działanie czujnika, musi on zostać aktywowany kontaktem z wodą lub metalem przewodzącym. Strona 5 z 7

Konserwacja i dbałość Przełącznik poziomu wody nie wymaga konserwacji. Należy jedynie sprawdzać i od czasu do czasu czyścić elektrody czujnika, jeśli czujnik pozostaje w pracy ciągłej. Aby zapewnić niezawodne monitorowanie należy mniej więcej raz w miesiącu sprawdzać działanie urządzenia. W tym celu wykonaj zwarcie styków na końcówce czujnika z kawałkiem metalu lub woda. Załączenie się przekaźnika powinno być słyszalne a czerwona dioda LED Rel. Ein powinna się zaświecić. Czyszczenie Czyść urządzenie tylko suchą szmatką,. Jeśli jest bardzo brudne lekko zwilż szmatkę. Nie używaj żadnych środków czyszczących na bazie rozpuszczalników. Odłącz urządzenie od sieci przed czyszczeniem. Gwarancja Udzielamy 2 letniej gwarancji na produkt. Gwarancja obejmuje naprawy usterek, które w wyraźny sposób wynikając z wad materiałowych i wykonawczych. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji. Z tytułu wynikających z powyższego szkód wtórnych nie ponosimy odpowiedzialności. W przypadku uszkodzeń, które wystąpią w trakcie dostawy w prawnym okresie gwarancji 2 lat masz prawo do następującego zadośćuczynienia: naprawa wady lub dostarczenie nowego produktu. Pod warunkiem spełnienia wymogów prawnych prawo do zniżki lub wycofania i dodatkowego odszkodowania. Wykryte wady należy niezwłocznie zgłaszać. Należy dostarczyć dowód zakupu. Ze względów bezpieczeństwa i zgodności CE zabrania się modyfikacji produktu. Wszelkie dodatkowe roszczenia podlegają wyłączeniu. Nie ponosimy odpowiedzialności z tytułu szkód, szkód wtórnych związanych z niniejszym produktem. Zastrzegamy sobie prawo do napraw, dostarczenia części zamiennych lub zwrotu ceny zakupu w przypadku powstania wad. Gwarancja nie obejmuje i nie dokonujemy napraw w poniższych przypadkach: wykonanie zmian i/lub modyfikacji urządzenia zmiany ustawień urządzenia lub manipulacji wykonywanych przez użytkownika brak użycia oryginalnych części zamiennych uszkodzenia związane z nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi i instalacji lub uszkodzenia spowodowane przeciążeniem urządzenia uszkodzenia spowodowane przez działanie osób trzecich podłączenie urządzenia do nieprawidłowego źródła zasilania uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem i niedbałą obsługą uszkodzenia spowodowane zwarciem bezpieczników lub ich niewłaściwym użyciem. We wszystkich tych przypadkach urządzenie zostanie zwrócone na twój koszt. 6. OCHRONA ŚRODOWISKA Urządzenie Pamiętaj, że urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być usuwane do odpadów gospodarczych. Użytkownik jest prawnie zobowiązany do prawidłowego usuwania do odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego zwracając go do miejsc zbiórki specjalnie przeznaczonych dla takiego celu oraz recyklingu. Więcej informacji dotyczących punktów zbiórki takich odpadów znajdziesz w lokalnych władzach lub w firmie zajmującej się gospodarka odpadami. Obecność symbolu na urządzeniu lub jego opakowaniu lub w instrukcji oznacza, że nie może być on usunięty do odpadów komunalnych i nieposegregowanych. W ten sposób spełniasz wymagania w zakresie usuwania do odpadów i recyklingu i przyczyniasz się do ochrony środowiska. Opakowanie Strona 6 z 7

Usuwając opakowanie do odpadów postępuj zgodnie z przepisami w zakresie ochrony środowiska i usuwania odpadów. To opakowanie można usunąć wraz z odpadami gospodarczymi. Wyrzuć niepotrzebne opakowanie i trzymaj je z dala od dzieci. Ryzyko uduszenia! Możliwy montaż dla niskich poziomów wody Normalny montaż czujnika wody Montaż dla niskich poziomów wody: Zamontuj czujnik 90 lub 180. Taki rodzaj montażu zaleca się przy umieszczaniu czujnika w studniach i cysternach. Mocowanie czujnika w zwykły sposób mogłoby spowodować pozostanie na nim cienkiej warstwy wody i wyłączenie pompy dopiero po dłuższym czasie (po całkowitym zniknięciu warstwy wody pomiędzy dwoma czujnikami). http:// Strona 7 z 7