BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04



Podobne dokumenty
FY1530 FY1531 FY1533 KOLUMNY SYGNALIZACYJNE SIGNALLING COLUMNS FAMOR S.A. EDITION 09X/05 UL. KASZUBSKA BYDGOSZCZ POLAND

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

Fixtures LED HEDRION

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

Strona główna > Produkty > Filtry i wkłady filtracyjne > Obudowy filtrów do montażu kanałowego > Spigots > Typ KSFSSP. Typ KSFSSP

INFORMACJE OGÓLNE GENERAL INFORMATION ZNAKI GLOBALNE INDEX OF SYMBOLS ŹRÓDŁA ŚWIATŁA LIGHT SOURCES. cosφ IPXX

BLACKLIGHT SPOT 400W F

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

Rev Źródło:

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

Art. D104/D106 E Art. D114/D116 E

LED MAGIC BALL MP3 F

G14L LPG toroidal tank

Fuse supervision control (FSC) Elektroniczna kontrola stanu wkładek topikowych (FSC) Features / Właściwości 1

DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

PowerFlow Sundial: 7 $ 0 & Avanc Compatible 8 & - & & 9 & -. ,! " #$%& ' ()$%& * & +, - <.! + . / & = & ! / - 4.

RE8RA11B przemysłowy przekaźnik czasowy s - typ C - 24 V AC/DC - 1 Z/O

ul.służewska Toruń tel. (+48 56)

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

Enkoder absolutne ARS60 SSI/Parallel

ABL8RPS24100 Zasilacz impulsowy 1-3 fazowy V - 24 V - 10A

LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F

Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram -

1.1. Przeznaczenie. Transformator bezpieczeństwa AWT xxx przeznaczony jest do zasilania urządzeń wymagających napięcia AC: U1 lub U2.

WI180C-PB. Karta charakterystyki online

Inquiry Form for Magnets

lampy bakteriobójcze tma seria v

BELLISSIMA. Pastry counters /Lady cukiernicze

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc

LED WASHER RGB IP34 F

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

Compatible cameras for NVR-5000 series Main Stream Sub stream Support Firmware ver. 0,2-1Mbit yes yes yes n/d

Karta Katalogowa Catalogue card

Building Technologies

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics

250 W 250 W. 250 W min W min -1 (1.1 A) S A R 63 min -1. Podłączenie. \Connection\

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

ZSC 04s10 MIKROPROCESOROWE URZ DZENIE SYGNALIZACJI ZAK ÓCEÑ. Zak³ad produkcyjny: ZIAD-Katowice Spó³ka z o.o Katowice, ul.

Owner s manual. English

Kontrolery LC, CVS, AE-N, SS-N, SQ-N, SQP-N, SMC, AMC Controllers LC, CVS, AE-N,SS-N, SQ-N, SQP-N, SMC, AMC

Typ SCF FITTING OF FILTER ELEMENTS FOR THE SEPARATION OF COARSE AND FINE DUST

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

Urzadzenie Gwintujace ` Technologia Direct Drive

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F

AJ-SYB007X AJ-SYB008X

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::

DC UPS. User Manual. Page 1

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F

Kontrola grzałek. Min.

LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F

BM8100-W Signalization module Control module Cechy: TRIG PS- PS- PS+ PS+ STAB PL- PL- PL+ PL+ L1,L4,L> S1,S4, S15

USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED Double Derby 2x10W 4in1 F

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

KA-LOGO!-IO-Simulator

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

FOREST DIAMOND Pilot radiowy X460

Zmiany techniczne wprowadzone w wersji Comarch ERP Altum


Termomont d.o.o. preduzeće za proizvodnju, inženjering i robni promet uvoz-izvoz

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Dimmable Electronic Transformer for LED 0W-40W Best compatibility with intelligent dimmers. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64.

WYKAZ PRÓB / SUMMARY OF TESTS. mgr ing. Janusz Bandel

Przek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments

RE7TP13BU regulowany przekaźnik czasowy opóźniający zał. - 0, s - 24 V AC DC - 2OZ

LED PAR Set 4x PAR 36 12x3W F

Arkusz zmian. Mechatroniczny układ napędowy MOVIGEAR -DBC-B, -DAC-B, -DSC-B, -SNI-B * _0315*

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Duża odporność na surowe warunki pracy czynią przełączniki tej serii idealnym rozwiązaniem do zastosowań w przemysłowych sieciach Ethernet.

BMXEHC0200 Moduł licznika M340-2 kanały

AWZ 511 MS v.2.0 MODUŁ PRZEKAŹNIKOWY/RELAY MODULE PL/EN

FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. SINGLE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

Moduł 4 przekaźników sterowanych RS485

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F

Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA

KK-06/01 Edycja 6 Strona 1 z 6

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F

EM.032 LEPARD. DE AT CH. Tank Fopper Emulator Installation and Operation Manual. Emulator Poziomu Paliwa Instrukcja Montażu i Obsługi

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

Compatible cameras for NVR-5000 series Main Stream Sub stream Support Firmware ver. 0,2-1Mbit yes yes yes n/d

OPIS KONSTRUKCJI DESIGN DESCRIPTION

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F a

PRZEKAŹNIKI NADZORCZE TRUE RMS 3-PHASE

SAEL 2010 LED. Zewnętrzny sygnalizator akustyczno-optyczny. Instrukcja serwisowa. Wersja dokumentu 2.2 Ostatnia edycja 02/2013

Przek adniki napi ciowe izolowane 2-biegunowo voltage transformers 2-pole kv

LED Spyder Mini 8x3W 4in1 RGBW F

EDS-316. Pełny opis produktu. Specyfikacja techniczna

MARINE FENDERS ODBOJNICE NABRZEŻOWE


Transkrypt:

EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13 lamp BN1521-13-way panel FAMOR S.A. UL. KASZUBSKA 25 85-048 BYDGOSZCZ POLAND tel. +48-52/366-82-02 fax +48-52/366-82-03 e-mail: marketing@famor.com.pl http://www.famor.com.pl

ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH Rozdzielnica BN1522-8+8 latarñ (podst. + rezerwowe) BN1522 panel - 8+8-way (main and stand-by lanterns) PRZEZNACZENIE Rozdzielnice przeznaczone s¹ do zasilania i kontroli pracy: - latarñ sygna³owo-pozycyjnych (BN1520, BN1522) - œwiate³ Kana³u Panamskiego i Kana³u Sueskiego, tzw. "choinki" (BN1521). Rozdzielnice umo liwiaj¹: - za³¹czenie i wy³¹czenie latarñ z optyczn¹ sygnalizacj¹ za³¹czenia - sygnalizacjê optyczn¹ (œwiat³em migaj¹cym) i akustyczn¹ awarii poszczególnych latarñ - zapamiêtanie awarii latarni po skasowaniu sygnalizacji optycznej (œwiat³o migaj¹ce zanika) i akustycznej do czasu usuniêcia awarii - sygnalizacjê optyczn¹ napiêcia zasilaj¹cego - sygnalizacjê zaniku napiêcia zasilaj¹cego - rêczn¹ regulacjê jasnoœci œwiecenia diód (LED). Rozdzielnica BN1522-12+12 latarñ (podst. + rezerwowe) BN1522 panel - 12+12-way (main and stand-by lanterns) DESIGNATION The navigation and signal light control panels are purposed for supply and control of: - signal-position lanterns (BN1520, BN1522) - Panama and Suez Canal lights (BN1521) - so called Christmas -tree. The panels enable: - switch-on and switch-off lanterns with visible signalling of switching-on - visible (blinker light) and audible signalling of individual lantern failure - lantern failure memory after visible (blinker light dissapears) and audible signal reset until failure will be eliminated - visible signalling of supply voltage - signalling of supply voltage decay - manual adjustment of the brightness of the LEDs.

BUDOWA Rozdzielnica wykonana jest w postaci panelu przystosowanego do wbudowania w elewacjê pulpitu lub tablicy. Na p³ycie czo³owej rozdzielnicy umieszczone s¹: - ³¹czniki latarñ /1/ - bezpieczniki latarñ /2/ - sygnalizatory awarii latarñ (LED) /3/ - sygnalizatory alarmowe latarñ (LED) /4/ - sygnalizator obecnoœci zasilania (LED) /5/ - przycisk kontroli uk³adu /6/ - przycisk kasowania sygnalizacji /7/ - regulator jasnoœci /8/ - wy³¹cznik g³ówny /9/ - sygnalizator akustyczny /10/ - symbol sylwetki statku /11/ - symbol masztu sygna³owego /12/. Wewn¹trz obudowy panelu znajduj¹ siê elektroniczne uk³ady monitoruj¹ce pracê latarñ, zaciski zasil. i wyj. Rozdzielnice spe³niaj¹ wymagania przepisów PRS, GL, LRS, RMRS. BN1520 CONSTRUCTION The panel can be built-in the console or board. The frontplate is equipped with: - lantern switch-keys /1/ - lantern fuses /2/ - lantern failure indicators (LEDs) /3/ - lantern alarm indicators (LEDs) /4/ - supply indicators (LED) /5/ - system control push-button /6/ - signalling reset push-button /7/ - brightness regulator /8/ - master switch /9/ - audible signalling device /10/ - vessel symbol /11/ - signalling mast symbol /12/. Inside the panel there are electronic units monitoring lanterns operation, input/output terminals. The panels fulfil requirements in accordance with PRS, GL, LRS, RMRS rules. BN1521 BN1522

ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH DANE TECHNICZNE Maks. moc za³¹czanej latarni - dla latarñ 220 230V - dla latarñ 24V 85W 65W TECHNICAL SPECIFICATION Lantern maximum consumption -for 220 230V lanterns -for 24V lanterns Stopieñ ochrony IP21 Protection grade Masa - BN1520 - BN1522 3 kg 4,5 kg Mass - BN1520 - BN1522 Temperatura otoczenia -10 C - +45 C Ambient temperature - 220V - 24V Typ Napiêcie zasilaj¹ce latarñ Nap. zasil. uk³adu kontroli Iloœæ latarñ Nr kpl. czêœci zapas. BN1520-01 220 230V AC 220 230V AC 8 8498 077 03 BN1520-02 220 230V AC 24V DC 8 8498 077 02 BN1520-03 24V AC 24V DC 8 8498 077 01 BN1520-04 24V DC 24V DC 8 8498 077 01 BN1520-05 220 230V AC 220 230V AC 12 8498 077 03 BN1520-06 220 230V AC 24V DC 12 8498 077 02 BN1520-07 24V AC 24V DC 12 8498 077 01 BN1520-08 24VDC 24V DC 12 8498 077 01 BN1521-01 220 230V AC 220 230V AC 13 8498 077 03 BN1521-02 220 230V AC 24V DC 13 8498 077 02 BN1521-03 24V AC 24V DC 13 8498 077 01 BN1521-04 24V DC 24V DC 13 8498 077 01 BN1522-01 220 230V AC 220 230V AC 2 x 8 8498 077 05 BN1522-02 220 230V AC 24V DC 2 x 8 8498 077 05 BN1522-03 24V AC 24V DC 2 x 8 8498 077 04 BN1522-04 24V DC 24V DC 2 x 8 8498 077 04 BN1522-05 220 230V AC 220 230V AC 2 x 12 8498 077 05 BN1522-06 220 230V AC 24V DC 2 x 12 8498 077 05 BN1522-07 24V AC 24V DC 2 x 12 8498 077 04 BN1522-08 24VDC 24V DC 2 x 12 8498 077 04 Panel type Lantern supply voltage Control unit supply voltage Lanterns q-ty Code of spare parts unit UWAGA: Zaleca siê bezprzerwowe zasilanie uk³adu kontroli Na yczenie dostarczamy rozdzielnice : - z innym uk³adem latarñ - dla innej liczby latarñ - niestandardowymi opisami nazw latarñ Producent przewiduje opisy i DTR w nastêpuj¹cych wersjach jêzykowych: polska, angielska, rosyjska. Czêœci zapasowe nale y zamówiæ oddzielnie - 1 kpl./ statek. Je eli na statku s¹ rozdzielnice BN1522 i BN1520 lub BN1521 to odpowiedni jest komplet czêœci zapasowych dla BN1522. NOTE: Uninterrupted supply for the control unit is recommended On request it is possible to deliver the panels of: - other arrangement of lanterns - other number of lanterns - non-standard description. The manufacturer provides a front plate description and Technical Documentation in following languages: Polish, English, Russian Spare parts not included. They should be ordered separately - 1 unit per ship. If on the ship are BN1522 and BN1520 or BN1521 panels it is correct a unit for BN1522.

Rysunek gabarytowy / Dimensioned drawing BN1520 BN1521 BN1522 Zasilanie uk³adu kontrolnego Control unit supply Zasilanie I Supply I Zasilanie II Supply II 1 2 3 4 5 6 7 8 x1 Schemat funkcjonalny rozdzielnic BN1520, BN1521 Functional diagram of BN1520 and BN1521 panels L1 Latarnie Lanterns L12 29 30 L13 (BN1521) L13 31 32 T1 T12 T13 1 0 2 S1 S12 S13 F1 F12 F13 HL ON HL1 HL1 HA1 AWARIA FAILURE HL12 HL12 HA12 AWARIA FAILURE HL13 HL13 HA13 AWARIA FAILURE T 220 230V 24V 20VA UK AD KONTROLI LATARŃ LANTERNS MONITORING UNIT tylko dla 220 230V AC only for 220 230V AC Œciemniacz Dimmer Kasowanie Reset Kontrola Test

ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH Schemat funkcjonalny rozdzielnicy BN1522 Functional diagram of BN1522 panel