Instrukcja obsługi ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Instrukcja obsługi POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

Instrukcja obsługi ULTRABASS BX Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology

EUROLIVE B212A/B215A. Instrukcja obsługi A

EUROLIVE B212A/B215A. Instrukcja obsługi A

Instrukcja obsługi DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Instrukcja obsługi A

Instrukcja obsługi EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor

MINIAMP GMA100. Instrukcja obsługi Wersja 1.1 maj 2006

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Instrukcja obsługi A

EUROPORT MPA400. Instrukcja obsługi A50-A

PRAWNE ZREZYGNOWANIE. Ważne informacje o bezpieczeństwie GWARANCJA. 1 Gwarancja

EUROLIVE B312A/B315A. Instrukcja obsługi. wchodząc na stronę z odpowiednim produktem.

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

KLASIK AKTYWNY MONITOR STUDYJNY POLA BLISKIEGO

GUITAR COMBO GTX30/GTX60. Instrukcja obsługi A

VIRTUBE. Instrukcja obsługi VT Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, FX and Original BUGERA 10" Speaker

GUITAR AMPLIFIER. Instrukcja obsługi GTX60 GTX30

V-TONE GM110. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 maj 2006

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

VIRTUBE. Instrukcja obsługi VT250

Instrukcja obsługi C-1U. USB Studio Condenser Microphone

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70

Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax

Model: RD-15. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/AM

Instrukcja obsługi BUGERA Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head. bugera-amps.com

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio FM przenośne Muse M-050 R

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

8-Channel Premium Mic/Line Mixer MIK0076. Instrukcja obsługi

EUROPORT EPA40. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 kwiecień 2007

Instrukcja obsługi SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Instrukcja obsługi U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.

Model: RD-80. Instrukcja obsługi. RoHS. Odbiornik radiowy fal FM/MW

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług. Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Multimedialny system akustyczny 2.1. Instrukcja obsługi MS

Instrukcja obs³ugi. Wersja 1.1 kwiecieñ 2006

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

A Instrukcja obsługi

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Multimedialny system akustyczny 2.0 Bluetooth. Instrukcja obsługi SPS

Instrukcja obsługi EUROLIVE F1320D. Active 300-Watt 2-Way Monitor Speaker System with 12" Woofer, 1" Compression Driver and Feedback Filter

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX

Stacja dokująca Nr zamówieniowy Instrukcja obsługi i montażu. 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2 Budowa urządzenia.

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

U-CONTROL UCA200. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 styczeń 2006

Instrukcja obsługi ULTRABASS BT108. Ultra-Compact 15-Watt Bass Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Instrukcja obsługi STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Instrukcja obsługi. Czujnik magnetyczny okablowanie SIM-0001/0002. Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MX-6A

BeoLab 11. Instrukcja obsługi

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)

Instrukcja obsługi SONIC ULTRAMIZER SU9920. Ultimate Stereo Sound Enhancement Processor

INSTRUKCJA OBSŁUGI SŁUCHAWKI PRZEWODOWE DOUSZNE Z MIKROFONEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERA AKUSTYCZNEGO TYP: MM-5

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)

Multimedialny system akustyczny USB 2.0. Instrukcja obsługi SVEN

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

KARTA KATALOGOWA PRESS BOX-216 SKRZYNKA REPORTERSKA

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Odbiornik audio Bluetooth z portem ładowania USB Instrukcja obsługi 50002

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny. Strona 1 z 6

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122

Instrukcja obsługi TUBE ULTRAGAIN MIC200. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Instrukcja obsługi U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Instrukcja obsługi TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

INSTRUKCJA OBSŁUGI LOUDBOX MINI

EUROLIVE F1220A. Instrukcja obsługi A

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

Instrukcja obsługi. Przedwzmacniacz 8-krotny

PODŁĄCZANIE TYLNY PANEL. lewy głośnik. prawy głośnik. lewy głośnik WEJŚCIE OPTYCZNE 1. tryb czuwania WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE WEJŚCIE GŁOŚNIKOWE.


Transkrypt:

Instrukcja obsługi ULTRATONE KT108 Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

2 ULTRATONE KT108 Instrukcja obsługi Spis treści Ważne informacje o bezpieczeństwie... 3 Prawne Zrezygnowanie... 3 1. Wprowadzenie... 4 1.1 Zanim zaczniesz... 4 1.1.1 Zawartość opakowania... 4 1.1.2 Uruchomienie... 4 1.1.3 Rejestracja online... 4 2. Wskazówki na Temat Podłączania Przewodów... 5 3. Elementy Sterujące... 5 4. Połączenia Audio... 6 5. Specyfikacja... 7

3 ULTRATONE KT108 Instrukcja obsługi Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny. Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. Uwaga W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki. Uwaga Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jedynie przez wykwalifikowany personel techniczny. 1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki. 2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję. 3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. 4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi. 5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody. 6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką. 7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta. 8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze). 9. W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda. 10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia. 11. Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem. 12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne. 13. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta. 14. Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia. 15. W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. 16. Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalifikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę. 17. Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2002/96/ WE) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów. PRAWNE ZREZYGNOWANIE SPECYFIKACJA TECHNICZNA ORAZ WYGLĄD MOGĄ ULEC ZMIANIE BEZ POWIADOMIENIA. NINIEJSZA INFORMACJA JEST AKTUALNA NA DZIEŃ JEJ OPUBLIKOWANIA. WSZYSTKIE ZNAKI TOWAROWE SĄ WŁASNOŚCIĄ ICH WŁAŚCICIELI. MUSIC GROUP NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKĄKOLWIEK SZKODĘ PONIESIONĄ PRZEZ JAKĄKOLWIEK OSOBĘ, KTÓRA OPIERA SIĘ NA OPISIE, FOTOGRAFII LUB OŚWIADCZENIACH TU ZAWARTYCH. KOLORY ORAZ SPECYFIKACJE MOGĄ NIEZNACZNIE RÓŻNIĆ SIĘ OD PRODUKTU. MUSIC GROUP PRODUKTY SPRZEDAWANE SĄ JEDYNIE ZA POŚREDNICTWEM AUTORYZOWANYCH DEALERÓW. DYSTRYBUTORZY I DEALERZY NIE SĄ AGENTAMI FIRMY MUSIC GROUP I NIE SĄ UPRAWNIENI DO ZACIĄGANIA W IMIENIU MUSIC GROUP JAKICHKOLWIEK WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH ZOBOWIĄZAŃ. INSTRUKCJA TA CHRONIONA JEST PRAWEM AUTORSKIM. ŻADNA CZĘŚĆ TEJ INSTRUKCJI NIE MOŻE BYĆ REPRODUKOWANA LUB PRZESYŁANA W JAKIEJKOLWIEK FORMIE LUB ZA POMOCĄ JAKICHKOLWIEK ŚRODKÓW, ELEKTRONICZNYCH CZY MECHANICZNYCH, WŁĄCZAJĄC W TO KOPIOWANIE CZY NAGRYWANIE DOWOLNEGO RODZAJU, W JAKIMKOLWIEK CELU, BEZ WYRAŹNEJ PISEMNEJ ZGODY ZE STRONY MUSIC GROUP IP LTD. WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Brytyjskie Wyspy Dziewicze.

4 ULTRATONE KT108 Instrukcja obsługi 1. Wprowadzenie Serdeczne gratulacje! Decydując się na zakup KT108 wybrałeś wzmacniacz ekstraklasy do keyboardów, który w kompaktowym formacie oferuje Ci sprawdzony dźwięk starych wzmacniaczy lampowych. Dwa wejścia dla instrumentów oraz dodatkowe wejście dla odtwarzacza CD stwarzają z ULTRATONE KT108 uniwersalny wzmacniacz do ćwiczeń, który zawsze i wszędzie będzie Ci sprawiać przyjemność. Układ VTC Virtual Tube Specjalnie skonstruowany układ VTC Virtual Tube nadaje dźwiękowi Twojego keyboardu niepowtarzalny charakter Vintage klasycznych wzmacniaczy lampowych. Jam it! Dzięki złączu dla odtwarzacza CD wzmacniacz KT108 idealnie nadaje się do ćwiczeń, gdyż oferuje on wyjątkowo łatwą możliwość jammowania z ulubioną płytą CD. Jeżeli nie chcesz, aby Cię przy tym słuchano, albo nie chcesz nikomu przeszkadzać, możesz oczywiście użyć słuchawek. Doskonale nadają się do tego np. BEHRINGER HPS3000. Przyjaciel na całe życie! Układ elektroniczny Twojego ULTRACOUSTIC KT108 jest doskonale chroniony przez trwałą blachę stalową. Obudowa wykonana jest z najwyższej jakości drewna, obciągniętego odporną powłoką winylową. Dlatego nawet w najbardziej trudnych warunkach scenicznych Twój KT108 nigdy nie zostawi Cię samego. Poniższa instrukcja ma za zadanie zapoznanie Cię z elementami obsługi, które pozwolą Ci poznać wszystkie funkcje urządzenia. Po uważnym przeczytaniu niniejszej instrukcji obsługi zachowaj ją na przyszłość, żeby móc po nią sięgnąć zawsze, kiedy zaistnieje taka potrzeba. 1.1.2 Uruchomienie Zagwarantuj wystarczający dostęp powietrza i dostateczny odstęp od urządzeń emitujących ciepło, aby uniknąć przegrzania sprzętu. Pamiętaj o tym, że wszystkie urządzenia koniecznie muszą być uziemione. Dla Twojego własnego bezpieczeństwa nigdy nie usuwaj ani nie odłączaj uziemienia od urządzenia lub kabla sieciowego. Urządzenie zawsze musi być połączone z siecią sprawnym przewodem uziemiającym. 1.1.3 Rejestracja online Prosimy Państwa o zarejestrowanie nowego sprzętu firmy BEHRINGER, w miarę możliwości bezpośrednio po dokonaniu zakupu, na stronie internetowej http://behringer.com i o dokładne zapoznanie się z warunkami gwarancji. Jeśli zakupiony przez Państwa produkt firmy BEHRINGER zepsuje się, dołożymy wszelkich starań, aby został on jak najszybciej naprawiony. Prosimy zwrócić się w tej sprawie bezpośrednio do przedstawiciela handlowego firmy BEHRINGER, u którego dokonali Państwo zakupu. Jeśli w pobliżu nie ma przedstawiciela handlowego firmy BEHRINGER, mogą się Państwo również zwrócić bezpośrednio do jednego z oddziałów naszej firmy. Listę z adresami oddziałów firmy BEHRINGER znajdą Państwo na oryginalnym opakowaniu zakupionego sprzętu. (Global Contact Information/European Contact Information). Jeśli na liście brak adresu w Państwa kraju, prosimy zwrócić się do najbliższego dystrybutora naszych produktów. Potrzebny adres znajdą Państwo na naszej stronie internetowej: http://behringer.com. Zarejestrowanie zakupionego przez Państwa sprzętu wraz z datą zakupu znacznie ułatwi procedury gwarancyjne. Dziękujemy Państwu za współpracę! UWAGA! Ostrzegamy, że wysoki poziom głośności może uszkodzić słuch oraz/lub Twoje słuchawki. Przed wlaczeniem urzadzenia ustawic wszystkie regulatory glosnosci na zero (obrót do oporu w lewo). Zwracaj stale uwagę na stosowny poziom głośności dźwięku. 1.1 Zanim zaczniesz 1.1.1 Zawartość opakowania ULTRATONE został starannie zapakowany w fabryce, aby zagwarantować mu bezpieczny transport. Jeśli jednak karton opakowania jest uszkodzony, natychmiast sprawdź, czy urządzenie nie posiada zewnętrznych oznak uszkodzenia. Nie odsyłaj sprzętu z ewentualnymi uszkodzeniami do nas, lecz najpierw koniecznie powiadom o tym sklep oraz firmę transportową, ponieważ w przeciwnym razie wygasnąć mogą wszelkie roszczenia gwarancyjne. Używaj oryginalnego opakowania, aby uniknąć uszkodzenia sprzętu w czasie przechowywania lub przesyłki. Nigdy nie dopuszczaj do tego, aby dzieci mogły bez nadzoru mieć dostęp do urządzenia i opakowania. Materiały opakowaniowe usuń zgodnie z zaleceniami ekologicznymi.

COPY ADJUST GAIN / VOLUME CONFIGURE 1 2 4 3 BASS EQ PRESENCE BYPASS/TUNER PEDAL 2 ND FUNCTION COPY ADJUST GAIN / VOLUME CONFIGURE 1 2 4 3 BASS EQ PRESENCE BYPASS/TUNER PEDAL 2 ND FUNCTION 5 ULTRATONE KT108 Instrukcja obsługi 2. Wskazówki na Temat Podłączania Przewodów Poniższe rysunki 2.1 i 2.2 pokazują sposób podłączania keyboardu i/lub komputera drum do wzmacniacza. Chcąc skorzystać z pedału nożnego, aby wypróbować zwariowane, nietypowe dźwięki (np. BEHRINGER X V-AMP), można po prostu połączyć keyboard bezpośrednio z wejściem (Input) generatora efektów. Wyście (Output) generatora efektów należy oczywiście połączyć z wejściem wzmacniacza za pomocą drugiego kabla. Głośnik podłączony do wzmacniacza zostaje automatycznie wyłączony z chwilą wetknięcia wtyczki słuchawek do gniazdka słuchawkowego ( 7 ). Na rys. 2.2 przedstawiliśmy propozycję wzmocnienia dźwięku KT108 przez instalację wokalną lub małą instalację P.A. Dzięki temu możesz korzystać ze swojego wzmacniacza również podczas występów na żywo lub prób z zespołem. EUROLIVE B1520 PRO EP2000 Main Outputs CD player XENYX 2222FX Output Output X V-AMP Input X V-AMP Input Line In HPS3000 Output Keyboard Headphones Out Keyboard CD input Drum Machine Drum Machine BEHRINGER ULTRATONE KT108 Rys. 2.2: połączenia live BEHRINGER ULTRATONE KT108 Rys. 2.1: przykład połączeń z ULTRATONE KT108 3. Elementy Sterujące (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) Rys. 3.1: Elementy sterujące na płycie czołowej (1) Do gniazdka INST. 1 INPUT podłączasz swój keyboard. Należy użyć do tego celu typowy przewód z wtykiem monofonicznym jack 6,3 mm. Do drugiego wejścia instrumentu (INST. 2 INPUT) możesz oczywiście podłączyć drugi keyboard, komputer drum itp. (2) Za pomocą regulatora NST. 1/2 VOL możesz ustawiać głośność danego kanału instrumentalnego. (3) Do gniazdka CD INPUT możesz podłączyć wyjście odtwarzacza CD, magnetofonu, walkmana CD lub MD. Dzięki temu można odtwarzać płyty CD z muzyką lub płyty CD dołączane do podręcznika gry na keyboardzie, mając równocześnie możliwość ćwiczyć z nimi.

6 ULTRATONE KT108 Instrukcja obsługi Gniazdko jest przystosowane do wtyczek 6,3 mm stereo jack. Jeżeli odtwarzacz CD ma tylko wyjścia Cinch, to potrzebny jest przewód przejściowy. Taka przystawka lub taki przewód przejściowy powinny być dostępne bez problemów w każdym sklepie muzycznym. Rysunek 4.3 w rozdziale 4. Połączenia Audio pokazuje, jak powinna wyglądać taka przystawka. Można użyć również kabla monofonicznego (rys. 4.4), nie powodując uszkodzenia wzmacniacza lub odtwarzacza CD. (4) Regulator LOW pozwala na wzmacnianie lub osłabianie basów. (5) Za pomocą regulatora MID możesz wzmacniać lub osłabiać średnie częstotliwości. (6) Regulator HIGH odpowiada za wysokie częstotliwości. Przy wszystkich ustawieniach obowiązuje: regulacja dźwięku wzmacniacza KT108 daje Ci możliwość polepszenia brzmienia Twojego keyboardu, np. możesz nadać basom większą głębię lub wyróżnić instrumenty smyczkowe przez wzmocnienie zakresu średnich tonów. Często pożądane jest jednak ustawienie neutralne, aby utrzymać charakter oryginalnego brzmienia. (7) Do gniazdka HEADPHONES możesz podłączyć słuchawki. Jeżeli używane jest gniazdko słuchawkowe, wyjście głośnikowe jest wyciszone. Sygnał wyjścia słuchawkowego można wykorzystać również do zasilania nim stołu mikserskiego lub instalacji wokalnej. W tym celu należy połączyć wyjście słuchawkowe KT108 z wejściem line (LINE IN) stołu mikserskiego (np. BEHRINGER EURORACK UB1222FX-PRO). Można do tego użyć również kabla z monofonicznymi wtykami jack. W przypadku niektórych słuchawek zbyt duża głośność może powodować zniekształcenia. Należy cofnąć odpowiednie pokrętło regulatora głośności, aż dźwięk w słuchawkach nie będzie już zniekształcony. (8) Przełącznik POWER pozwala włączyć KT108. Przy podłączaniu do sieci przełącznik POWER powinien znajdować się w położeniu wyłączonym ( Off ). Należy pamiętać: Przełącznik POWER nie odłącza urządzenia całkowicie od sieci przy wyłączaniu. Aby odłączyć urządzenie od sieci należy wyciągnąć wtyczkę sieciową lub wtyczkę urządzenia. Przy instalowaniu urządzenia należy upewnić się, że wtyczka sieciowa lub wtyczka urządzenia są w prawidłowym stanie. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową. (9) NUMER SERYJNY. (9) 4. Połączenia Audio Wejścia i wyjścia urządzenia BEHRINGER ULTRATONE KT108 wykonane są jako gniazda typu jack 6,3-mm. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 5. Specyfikacja. Pamiętaj o tym, że wszystkie urządzenia koniecznie muszą być uziemione. Dla Twojego własnego bezpieczeństwa nigdy nie usuwaj ani nie odłączaj uziemienia od urządzenia lub kabla sieciowego. Urządzenie zawsze musi być połączone z siecią sprawnym przewodem uziemiającym. Unbalanced ¼" TS connector strain relief clamp (ground/shield) (signal) Rys. 4.1: Podłączenie wtyku monofonicznego jack do wejścia INSTRUMENT INPUT ¼" TRS headphones connector strain relief clamp ring ground/shield ring right signal left signal Rys. 4.2: Podłączenie wtyku stereofonicznego jack dla słuchawek i wtyku stereofonicznego jack dla wejścia CD INPUT R L ring R Rys. 3.2: Widok z tyłu: Numer seryjny Rys. 4.3: Przewód przejściowy stereo L Rys. 4.4: Przewód przejściowy mono

7 ULTRATONE KT108 Instrukcja obsługi 5. Specyfikacja Wejścia Audio Wejścia instrumentów przyłącze wtyczka 6,3 mm mono jack Wejœcie CD/audio przyłącze wtyczka 6,3 mm stereo jack Wyjście Wyjście słuchawkowe przyłącze wtyczka 6,3 mm stereo jack Dane Systemu Moc wzmacniacza 15 W Głośnik Typ Impedancja Obciążalność głośnik 8" Dual-Cone 4 Ω 20 W Zasilanie Napięcie Sieci Europa U.K./Australia Chiny USA/Kanada Japonia 230 V~, 50 Hz 230 V~, 50 Hz 220 V~, 50 Hz 120 V~, 60 Hz 100 V~, 50-60 Hz Wymiary/Waga Wymiary (wys. x szer. x głęb.) Masa ok. 322 x 357 x 162 mm (ok. 13 1/8 x 14 1/16 x 6 3/8") ok. 5,5 kg (ok. 12,1 lbs) Firma BEHRINGER dokłada ciągłych starań, aby zapewnić najwyższy poziom jakości. Wymagane modyfikacje istniejących produktów dokonywane będą bez uprzedzenia. Dlatego parametry techniczne i wygląd urządzenia mogą się różnić od wymienionych lub pokazanych na rysunkach.

We Hear You