ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

Podobne dokumenty
ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

655 Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax March 18-th, 2018, No. 11

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

May 26th 2019, No Dorchester Ave., Boston, MA 02127, tel ; fax

March 25-th, 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

November 11th 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

April 15-th 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

January 21-st 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

January 21-st 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

September 24-th 2017, No.38

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

December 31-tst 2017, No.52

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

Panie, czymże ja jestem przed Twoim obliczem? Prochem i niczem.

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

August 20th 2017 No.33

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

July 23-rd 2017, No.28

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

October 15-th 2017, No.41

December 30th 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

September 23rd 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

October 22-nd 2017, No.42

ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

April 27, 2014 No. 17

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

June 30th- July 07th 2019, No Dorchester Ave., Boston, MA 02127, tel ; fax

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

June 17-th 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

December 10-th 2017, No.49

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

April 28th 2019, No Dorchester Ave., Boston, MA 02127, tel ; fax

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

April 8-th 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

November 5-th 2017, No.44

April 22-nd 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

January 7-th 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

December 9th 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

PAMIĘTAJMY O NASZYCH ZMARŁYCH, ABY KIEDYŚ INNI PAMIĘTALI O NAS REMEMBER OUR DEAD, SO THE FUTURE GENERATIONS WILL REMEMBER US

January 14-th 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

October 22-nd 2017, No.42

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

November 19-th 2017, No.46

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

June 10-th 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

October 22-nd 2017, No.42

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

polskimi tradycjami w otwarciu się na wszystkich ludzi. Parafię obsługują Ojcowie Franciszkanie.

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

ACTIVITIES & ORGANIZATIONS

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

June 30th- July 07th 2019, No Dorchester Ave., Boston, MA 02127, tel ; fax

May 20-th 2018, No Dorchester Ave., Boston, MA tel ; fax

December 10-th 2017, No.49

Lekcja 1 Przedstawianie się

WITAMY NA KIERMASZU WELCOME TO OUR CHRISTMAS CRAFT FAIR

Transkrypt:

BIURO PARAFIALNE / PARISH OFFICE Tel: 617-268-4355; Fax: 617-268-4599 Monday - Thursday - 8:00 am - 2:00 pm Friday: 1:00 pm - 5:00 pm Saturday: 10:00 am - 12:00 pm Evenings and weekends - by appointment only. PORZĄDEK MSZY ŚWIĘTYCH MASS SCHEDULE Mon. - Tu. 7:00 am (English); 8:00 am (Polish) Wed.- Fr. 7:00 am (English); 6:00 pm (Polish) First Fridays 5:00 pm - 6:00 pm - Adoration of the Blessed Sacrament and Confession/ Pierwsze piątki miesiąca Adoracja Najświętszego Sakramentu i spowiedź. Saturday 8:30 am (Polish) 4:00 pm (English) 7:00 pm (Polish) Sunday 8:00 am (Polish) 9:30 am (English) 11:00 am (Polish) Holydays - as announced SPOWIEDŹ / CONFESSIONS 30 min. before Masses and on special request/30 min. przed Mszą lub na życzenie CHRZEST / BAPTISM By arrangement with the priest. Instruction for parents and godparents is required. SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA / MARRIAGE Please, make arrangement with the parish office at least six months in advance. Instruction is required. SAKRAMENT CHORYCH/SACRAMENT OF THE SICK Parishioners who are seriously ill should call the office to arrange for a priest to visit and administer the Sacraments. Misją Parafii Matki Bożej Częstochowskiej jest dawanie świadectwa wiary rzymsko-katolickiej i polskiego dziedzictwa. Ofiarnie i nieustannie służymy Bogu i sobie nawzajem zachowując i dzieląc się naszymi polskimi tradycjami w otwarciu się na wszystkich ludzi. Parafię obsługują Ojcowie Franciszkanie. The mission of the Parish of Our Lady of Czestochowa is to bear witness to our Roman Catholic faith and our Polish heritage. We strive to continue to serve God and each other, celebrating and sharing our Polish traditions, welcoming and reaching out to all people. The parish is served by Conventual Franciscan Friars. PASTORAL STAFF - FRANCISCAN FRIARS OJCOWIE FRANCISZKANIE (OFM Conv.) Fr. Jerzy Żebrowski OFM Conv. - pastor Fr. Andrew/Andrzej Treder OFM Conv. - vicar KATECHECI / CATECHISTS Katarzyna Chludzińska - kl. 0; Elżbieta Sokołowska - kl. 1; O. Jerzy Żebrowski (zastępstwa Magda Kasperkiewicz)- kl. 2, kl. 3 i 4 Monika Danek, Małgorzata Liebig-Malupin- kl. 5 ; Piotr Goszczynski - kl. 6; Danuta Daniels - kl. 6; Eugeniusz Bramowski - kl. 7; Alicja Szewczyk, Małgorzata Sokołowska, Urszula Boryczka, Danuta Surowiec-Ramos - zastępstwa Irena Sutormin - koordynatorka PRACOWNICY PARAFII / OFFICE STAFF Secretary & Religious Education Coordinator - Mrs. Irena Sutormin Bookkeeper & Office Assistant - Ms. Connie Bielawski SŁUŻBA MUZYCZNA / MUSIC MINISTRY Organist & Psalmist: Mrs. Marta Saletnik ZAKRYSTIA/SACRISTAN KWIATY/FLOWERS Mrs. Beata Kozak & Mrs. Renata Marshall ŻYCIE JEST DAREM OD BOGA Jeżeli odkryłaś, że pod Twym sercem poczęło się życie, przyjdź do nas sama lub z najbliższą osobą i podziel się tą wspaniałą nowiną. Będziemy Ci błogosławić, a jeśli trzeba - służyć pomocą. Nie lękaj się! - Ojcowie franciszkanie LIFE IS A GIFT FROM GOD If you discovered that a new life began under your heart, come to us alone or with someone you love, and share this wonderful news. We will bless you, and - if necessary - offer you help. Do not be afraid! - Franciscan Fathers Sala św. Jana Pawła II St. John Paul II Hall Kontakt w sprawie wynajmu sali: tel: 617-268-4355 W sprawie sprzętu audio-wizualnego tel. 617-922-3691 Contact for renting the hall: tel: 617-268-4355 For audio-visual equipment tel. 617-922-3691 (Mariusz) Ministranci / Altar Servers - Eugeniusz Bramowski Spotkania w pierwsze niedziele miesiąca w sali świętego Jana Pawła II o godz. 10:00 am (781-871-2991) Fundacja Kultury Polskiej - Polish Cultural Foundation, Inc. - Mr. Andrzej Pronczuk - tel. 617-859-9910 Polska Szkoła Sobotnia - Polish Saturday School - Mr. Jan Kozak - tel. 617-464-2485 Chór Parafialny i Chórek Dziecięcy Promyki św. Jana Pawła II - Parish Choir & Children Choir - Mrs. Marta Saletnik, tel. kom. 857-212-7962 Stowarzyszenie Weteranów Armii Polskiej - SWAP #37 Mr. Wincenty Wiktorowski - tel. 617-288-1649 2 ACTIVITIES & ORGANIZATIONS Żywy Różaniec / Rosary Society - Mrs. Genowefa Lisek tel. 617-436-5779 Siostry Matki Bożej Miłosierdzia Sisters of Our Lady of Mercy: tel. 617-288-1202 Klub Polski / Polish American Citizens Club - Mr. Christopher Lisek Club: 617-436-2786; Cell: 617-436-2686 Klub Gazety Polskiej - Mr. Wiesław Wierzbowski Tel.: 617-828-1934 Kongres Polonii Amerykanskiej Wsch. Mass. / Polish American Congress of Eastern Mass.- Mr. Wieslaw Wierzbowski Tel. 617-828-1934 Polski Amatorski Teatr w Bostonie / Polish Theater Biblioteka Polonijna - otwarta w 1 i 3 niedź. mieś. Po Mszy św. o godz. 11:00.

GOD BLESS US IN THE NEW YEAR 2017 MASS INTENTIONS - INTENCJE MSZALNE Saturday, January 7, 2017 8:30 am - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Marka i Roberta Grochowskich - Mama 4:00 pm Tekla Budukiewicz - Friend 6:00 pm - O światło Ducha Świętego i Boże błogosławieństwo dla Natalii z okazji 20 urodzin - Rodzice 7:00 pm KONCERT KOLĘD SUNDAY, JANUARY 8, - THE EPIPHANY OF THE LORD 8:00 am - Za Parafian - For Our parishioners 9:30 am David Bielawski, Thomas Bielawski - Bielawski family 11:00 am - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Wandy i Tadeusza Szura oraz Tadeusza Kowalskiego - Córka i syn z rodziną Na misjach franciszkańskich zostaną odprawione Msze św. w intencjach: - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla całej rodziny - Intencja własna - O Boże błogosławieństwo w Nowym Roku dla Krystyny Żołędź - Marta O przyjęcie do Grona Aniołków Krystiana Kiami - Rodzina Wawryszuk Monday, January 9, 2016 Baptism of the Lord 7:00 am Eleonor & Jozeph Kalczynski - Bielawski family 8:00 am Wanda Paliwoda - Krystyna Barczuk z rodziną Tuesday, January 10, 2016 7:00 am 8:00 am - O szczęsliwą operację, zdrowie i Boże błogoslawięstwo - Intencja własna Wednesday, January 11, 2016 7:00 am Jan Moździerz - Ciocia Jadzia 6:00 pm Jan Kozakiewicz - Dzieci Thursday, January 12, 2016 7:00 am 6:00 pm Maria, Michał Kabalewicz, Józefa Warot, Marek, Mark Wróbel, Janina Adranowicz - Krystyna Król Friday, January 13, 2016 7:00 am 6:00 pm Bolesław Kulesza - Jadwiga Łupińska z rodziną Kazimiera Wyszyńska - Alicja z rodziną Saturday, January 14, 2016 8:30 am Wanda Paliwoda - Maria Nowicka 4:00 pm Grzegorz & Franciszka Murawski - Granddaughter 6:00 am - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Reginy i Eugeniusza - Intencja własna SUNDAY, JANUARY 15, 8:00 am Krystyna Gosk - Syn z rodziną 9:30 am 11:00 am - Za Parafian - For Our parishioners ( Msza dla dzieci ) Na misjach franciszkańskich zostaną odprawione Msze św. w intencjach: Wacław Zalewski - Rodzina Krajewskich 3

MARY, THE HOLY MOTHER OF GOD / MATKI BOŻEJ RODZICIELKI Z BIURKA PROBOSZCZA/ FROM THE PASTOR S DESK Epiphany 2017 Trzech Króli 2017 We imagine ourselves in the presence of baby Jesus, and Mary and Joseph. We are surprised to see men of eastern appearance come. They see baby Jesus and fall on their knees. They offer him homage and give him presents of gold, frankincense and myrrh; gold because Jesus is king, frankincense since Jesus is divine and myrrh prefiguring his Passion. They tell us about the star and about Herod who knew nothing about Jesus birth. After their stay they set out on their return journey eastwards but not via Jerusalem since they want to avoid Herod. After their departure we spend time with baby Jesus. Baby Jesus, we do not have gold, frankincense and myrrh to give you but we can give you our love. Let our love be your manger. Baby Jesus, even while you were only a little baby you experienced both acceptance from the wise men and rejection from Herod. The wise men and Herod had two opposing attitudes, searching for God and being closed to God. Baby Jesus, we see that the wise men were blessed in their search for you by finding you. We are searching for you too, we want to come ever closer to you. Help us to draw ever closer to you and if we are closed to you like Herod, help us to open so that we can find you. Let us ask Jesus to help us in drawing closer to him...baby Jesus, not only had the wise men and Herod different attitudes to you, they also had different attitudes to life. The wise men were generous, Herod was selfish wanting to hold on to his throne. The magi gave you gifts; Herod killed all boys under two years of age. The wise men were willing to put energy and goodness into life, Herod wanted to get all he could from life. The magi who sacrificed to put into life were happy, Herod who took all he could from life was unhappy. Baby Jesus, help us to foster a healthy attitude towards life, giving and caring, instead of grasping, and being selfish and possessive. Let us pray now asking Jesus to help us develop ever more wholesome attitudes towards life...the magi were blessed. They were given the guidance of a star. In the darkness of this world we have all been given help on our journey to God; the beauty of nature, the Word of God in Sacred Scripture, Spirit-filled witnessing and preaching, the faith of others and our own faith. When the wise men arrived in Jerusalem, it seems they no longer had the guidance of the star, otherwise they would not have had to ask Herod for advice. Sometimes we too feel as if we re in the dark, like the magi. Sometimes what or whom we relied on is not there anymore. Sometimes we see only darkness around us. But we know that you are there, Jesus, and that eternal life awaits us even if sometimes in this world there is no star for us. Lord, in our moments of darkness without a star, help us not to give up but to keep searching, hoping and praying because that would be the best way forward. Let us pray now for strength to remain steadfast when there is no guiding star... Wyobraźmy sobie, że znajdujemy się przy żłóbku, obok dzieciątka Jezus, Józefa i Maryi. Jesteśmy trochę zdziwieni, że przychodzą mędrcy ze wschodu wyglądający inaczej niż my. Oni przyszli, aby oddać hołd Jezusowi, przynosząc mu dary: złoto, kadzidło i mirrę. Przynieśli złoto, bo Jezus jest królem; kadzidło, bo obok ludzkiej ma boską naturę; mirrę, bo wiedzieli, że Pan Jezus umrze na krzyżu. Mędrcy ze wschodu opowiedzieli nam o gwieździe, która przyprowadziła ich do żłóbka. Po oddaniu hołdu Jezusowi udali się już inna drogą do swoich krain omijając Jerozolimę i wrogiego Heroda. Panie Jezu my nie mamy królewskich darów. Pragniemy ofiarować Ci naszą miłość. Niech nasza miłość stanie się Twoim żłóbkiem. Boża Dziecino chociaż jesteś jeszcze taka mała doświadczyłaś już życzliwego przyjęcia mędrców i wrogości Heroda. Królowie ze Wschodu i Herod pokazują różne podejście nie tylko do Ciebie, ale i do życia. Mędrcy świadomie poszukują Jezusa, Herod fizycznie jest bardzo blisko miejsca narodzenia Zbawiciela świata. Widzimy, że mędrcy otrzymali boże błogosławieństwo i odnaleźli Jezusa, Herod mimo że był tak blisko nie znał miejsca narodzenia Jezusa. Panie Jezu my również poszukujemy Ciebie. Gdy jesteśmy tak blisko Ciebie jak Herod dopomóż nam otworzyć nasze serca na Twoją łaskę, abyśmy mogli Ciebie znaleźć. Panie Jezu mędrcy ze Wschodu i Herod mieli nie tylko różne podejście do Ciebie, ale także odmienne podejście do życia. Mędrcy szczerze ofiarowali Ci drogie dary, Herod okazał się skąpcem sparaliżowanym lękiem o utratę swojego tronu. Z tego to powodu rozkazał w całej okolicy wymordować wszystkich chłopców poniżej drugiego roku życia. Otwarcie mędrców na życie i dobro innych wypełniało ich serca radością. Zaborczość i skąpstwo Heroda przepełniało jego serce lękiem i smutkiem. Panie Jezu dopomóż nam mieć właściwe, zdrowe i boże podejście do życia. Mędrcy ze wschodu doświadczyli bożego błogosławieństwa w postaci gwiazdy, która doprowadziła ich do Jezusa. W ciemnościach tego świata wszyscy doświadczamy duchowej pomocy w naszej drodze do Boga. Pomoc tę odnajdujemy w pięknie stworzonego świata, na kartach Pisma świętego, w nauce chrystusowego kościoła, w sakramentach, w wierze innych ludzi i w naszej osobistej wierze. Dziękujmy Bogu za te różne nasze życiowe gwiazdy, które zawsze prowadzą nas do Pana Jezusa. W otoczeniu złego Heroda mędrcy stracili z oczu gwiazdę, która wcześniej pokazywała im drogę. Czasem i my w zawikłanym życiu na pewien czas możemy utracić blask gwiazdy i wówczas ogarniają nas ciemności tego świata. Wiemy jednak Panie Jezu, że Ty żyjesz w świecie i jesteś nam zawsze życzliwy. Daj nam moc, abyśmy nie stracili nadziei i mimo przeciwności losu zawsze chcieli szukać Ciebie na modlitwie, która jest źródłem naszej nadziei, że na nowo odnajdziemy zagubioną gwiazdę na naszej drodze do Ciebie. 4

MARY, THE HOLY MOTHER OF GOD / MATKI BOŻEJ RODZICIELKI KOLEKTY/ COLLECTIONS This Sunday the second colection is Fuel Collection W dzisiejszą niedzielę II kolekta przeznaczona jest na Ogrzewanie. II Collection for next Sunday will be Special Collection for Assistance to Urban Parishes. II Kolekta w następną niedzielę będzie Specjalna Kolekta. Kolekty 12.25.16 I - $ 4,731.00; II-1,711.00 01.01.17 I - $ 1,966.00; II- 1,153.00 Church Donation by Zdislaw & Ryszarda Warot - $300 Donation in memory of Kuczynski & Willis Family by Lucy Willis $300 God Bless You for Your Generosity! Sylwester Parafialny Parish New Year Party Please pray for the sick, homebound and Hospitalized. Módlmy się za chorych, cierpiących, przebywających w szpitalach: Józefina Szloch, Wayne & Shirley Gouliaski, Bolesława Lingo, Evelyn Baszkiewicz, Aniela Socha, Amalia Kania, Regina Suski, Rita Wyrwicz, Helen Daniszewska, Lucy Mackiewicz, Jacek Sowiński, Rafał Michałek, Frederick Schueler, Meghan Buder, Genevieve Strutner, Joe Żebrowski, Zdisław Grigelka. Maryjo, Uzdrowienie Chorych - módl się za nami! Mary, Comforter of the Sick - Pray for us! PROŚBA O MODLITWĘ ZA CHORE DZIECI. Prosimy Wspólnotę o modlitwę w intencji małego Antosia Grzybko i Gabrysi Piotrowskiej. 5

Zapraszamy na parafialna zabawę karnawałową w sobotę, 21 stycznia do Sali św Jana Pawła II. Bilety w cenie $30 do nabycia w polskich sklepach i biurze parafialnym. Szczegółowe informacje-beata Kozak, tel.617-820-7325. Invitation to parish Carnaval Dance, on Saturday, Jan. 21st 2017. The tickets cost $30 ea. and are availiable in the Polish Stories and at the Parish Office. For additional information please contact Beata Kozak, tel.617-820-7325 Chrzest- Baptism Jack Konrad Simoneau - 01.08.17 God Bless the Child and Family 6

Get the Catholic perspective and be fully informed. Your subscription to The Pilot gives you F Words of wisdom from Pope Francis F Full local coverage of news and events throughout the archdiocese F National and international Church-related news F Analysis relating the teachings of the Church to current events F Faith related articles by locally and nationally acclaimed authors F Stories about the Faith & Good Works of the archdiocese A one year subscription is only $39 for 49 issues. Mail along with payment to: The Pilot Subscriptions PO Box 425 Congers, NY 10920-0425 Or subscribe online at www.thebostonpilot.com Name: Address: City: State: Zip: Advertising 617.779.3788 News Desk 617.779.3782 Subscriptions 617.779.3792 For Advertising call 617-779-3771 Pilot Bulletins Our Lady of Czestochowa, South Boston, MA 875

Serving the South Boston and Dorchester Community for Over 50 Years Od 50 lat swiadczymy uslugi pogrzebowe dla Polonii z Dorchester i Poludniowego Bostonu Pre-Need Funeral Arrangements Available 54 Pleasant Street James Leo Trayers, Jr. www.scallytrayers.com 617-436-5700 Dorchester Funeral Director Adam Russo & India Minchoff - Attorneys at Law REAL ESTATE BUSINESS PERSONAL INJURY Polsko-Amerykanski Mecenas WILLS/TRUSTS CIVIL LITIGATION FAMILY 617-740-7340 www.russominchofflaw.com 123 Boston Street, Dorchester - 1st Floor Clergy Health and Retirement Trust P.O. Box 424 Canton, MA 02021-0424 Mariusz Paczuski PROPRIETOR COMPLETE AUTOMOTIVE REPAIR & CAR CARE CENTER Mowimy Po Polsku 827 Dorchester Ave., Boston, MA 02125 617-288-7777 www.ziggystours.net 617-436-9701 360 Norfolk Street Dorchester, MA 02124 > T R50% IUN FO Save 30% to On Mos > > Clergy Health and Retirement Trust The Save 30% to 50% On Most Printing Costs! 841 Main Street New England Good News. Good Works. Good Faith.toBoston For Us. If you bring your printing a chain store Priests. Booklets There Notepads Carpenters Tewksbury, MA 01876 or other printer, money is leaving Bookmarks Plastic Cards with those print jobs. Business Cards Postcards Union PATRICK J. KENNEDY (978) & SONS 851-9103INC. We can help save you money. Calendars Posters Door Hangers Presentation Flyers/Brochures Folders MECHANICAL CONTRACTORS -Mexican GrillPAUL K. KENNEDY Greeting Cards Stickers 147 East Berkeley St., Boston MA 02118 Table Tent Cards Magnets paulsr@pjkennedy.com Since 1925 & much more Newsletters der Proud Printers of This Bulletin Rosaries from Flowers 39 Gibson Street, Boston 617-265-5535 DINE ChowIN MAC T N E a n d O p e n M a y 2 8 th t o J u n e 1 st A E F r a n c is c o M o n to y a A c a d e m y D ir e c t o r Ju n e 2 8 th t o J u ly 1 st What s Inside a n d J r. C la y C J u ly 1 0 t h t o J u ly 1 3 th o u r t C h a m p io n s h ip s a n d Jr. H a rd C o u rt C A u g u st 1 4 h a m p io n s th to A u g u h ip s s t 1 7 th SUMMER C e le s t e F r e y A c a d e m y M a n a g e r Saturday, June 26 th, 2 4 pm GRIFFIN ARTHUR D ir e c t o r D a n ie l Q u ic e n o T e n n is P r o fe s s io n a l Join us as we welcome Summer with delicious from the Jazz desserts and music C h Trio String Swing. r is C la y t o n Enjoy area, and tour our beautiful community. our lovely outdoor garden T e n n i s P r o fe s s io n a l Kindly RSVP by June 23 Funeraria Bradynercc.org & Fallon The most important joint venture in the construction industry. GROCERY STORE www.rosariesfromflowers.com. Sus necesidades nos muy importa.. Envios de difuntos. I WANT YOU 10 Tower St., Jamaica Plain TO ADVERTISE HERE 617-524-0861 God is Love 1 John 4:8 617-779-3770 1421 Washington St. For more information foodiesmarkets.com CORY SILKEN If you bring your printing to a chain store TAKE OUT or other printer, DELIVERY money is leaving 617-542-8499 printprinting jobs. SAVE UPwith TOthose 50% ON We(978) can851-9103 help save you money. D a v e C o lb y J u n io r P r o g ra m Handmade from the Flowers YOURofNEIGHBORHOOD your Loved One MAN MGOOD MIRIA 2010 A le x H o w a rd H e a d C o a c h F r a n c is c fm o n to y a @ m a c te n n is.c o m 2 3 2 C e le s t e F r e y c fre y @ m a c te n 9 7 8-5 2 6-8 n is.c o m 9 0 0 e x t. 3 5 1 o M o n to y a 9 7 8-5 2 6-8 978.369.47 289 0 0 e x t. 68 Commonwealth West Concord, Avenue MA 01742 ConcordPark.net Ramp up Your Gam e Ju n e 1 4 th to A u g u st 2 7 th M o n d a y s - F r id a y s 1 :3 0-5 :3 0 p m 8 y e a r s a n d u p Through a unique collaboration The with Cambridge Homes, a local assisted living residence and The Griffin Museum, come view remarkable and inspiring photography in a comfortable home-like setting. FEST 617-779-3777 printing@pilotprinting.net www.pilotprinting.net 841 Main Street Tewksbury, MA 01876 Banners, Bookmarks, Business Cards, Flyers/Brochures, Greeting Cards, Magnets, Notepads, Posters and much more. MAC T N A E E a n d O p e n M a y 2 8 th t o J u n e 1 st Rosaries from Flowers F r a n c is c o M o n to y a A c a d e m y D ir e c t o r Ju n e 2 8 th e t o J u ly 1 st What s Insid a n d J r. C la y C J u ly 1 0 t h t o J u ly 1 3 th o u r t C h a m p io n s h ip s a n d Jr. H a rd C o u rt C A u g u st 1 4 h a m p io n s th to A u g u h ip s s t 1 7 th Handmade from the Flowers of your Loved One SUMMER C e le s t e F r e y A c a d e m y M a n a g e r MAN MGOOD MIRIA 10 Space Space Available ADVERTISING SALES Available PART TIME. FULL TIME. owder ChFLEXIBLE. www.rosariesfromflowers.com printing@pilotprinting.net 617-779-3777 www.pilotprinting.net 20 A le x H o w a rd H e a d C o a c h D a v e C o lb y J u n io r P r o g ra m Saturday, June 26 th, 2 4 pm GRIFFIN ARTHUR D ir e c t o r D a n ie l Q u ic e n o T e n n is P r o fe s s io n a l Ramp u p Your G ame Join us as we welcome Summ er with delicious from the Jazz desserts and music C h Trio String Swing r is C la y t o n. Enjoy our lovel area, and tour y outdoor gard our beautiful comm en T e n n i s P r o f e s s i unity. o n a l Kindly RSVP by June 23 Boston Priests. There for us. Ju n e 1 4 th M o n d a y s 1 :3 0-5 :3 0 8 y e a r s a n d F r a n c is c o M o n to y a fm o n to y 9 7 8-5 2 6-8 a @ m a c te 9 0 0 e x t. 2 n n is.c o m 3 2 C e le s t e F r e y c fre y @ m a c te n 9 7 8-5 2 6-8 n is.c o m 9 0 0 e x t. 3 68 Commonwea 5 1 lth Avenue Clergy Health and Retirement Trust Caring for the Well-being of our Priests West Concord, to A u g u st 2 7 th F r id a y s p m Through a unique collaboration The with Cambridge Homes, a local assisted living residence and The Griffin Museum, come view remarkable and inspiring photography in a comfortable home-like setting. TBROSFEST 978.369.4728 MA 01742 ConcordPark.net CORY SILKEN u p TRETHEWEY BROTHERS INC. For all your cooling needs. S ell A d s for t h is B u llet in an d more. C all K en Roman 4280 Washington St. Roslindale MA o 617-617-325-3283 79371 tbros.com lic# 11207 Msg. & data rates may apply. Christmas is Just Cover Image Saint Clement Eucharistic Shrine Boston, Massachusetts Photo by George Martell Give online at clergyfunds.org or text PRIEST to 56512. ADAround SPACE the Corner AVAILABLE Order These Beautiful Christmas Cards Today Pilot Bulletins Our Lady of Czestochowa, South Boston, MA Wishing the peace, hope, wonder & joy of the Holy Family to you and your family this Christmas! 6 printin www 617-779-3771 For Advertising call 617-779-3771 B B B C D F G M N 617-779-3777 875